Цикенбаум привык слушать юных дев В волнах Оки и ночью под луной, Такой безумный слух имеет лев, Когда над жертвой выгибается дугой… Но в этой страсти не бывает жертв, С любою девою промокший весь насквозь, Цикенбаум шепчет будто ветр И в лоне девы просыпается как гость… А над Окой стоит великая луна, Громадная, как отраженье солнца, И в каждой деве юная жена Профессору навеки улыбнется… И в нем останется как память навсегда, Об этом же журчит с холмов вода Или молчит во тьме разрытого колодца, Чтоб влиться в светлый образ без следа… Чей шепот к божьей тайне прикоснется И будет век гулять в хмелеющих стадах И счастье пить из нежных уст до донца, Пока весь сам не угодит туда…