Цикенбаум привык слушать юных дев
В волнах Оки и ночью под луной,
Такой безумный слух имеет лев,
Когда над жертвой выгибается дугой…
Но в этой страсти не бывает жертв,
С любою девою промокший весь насквозь,
Цикенбаум шепчет будто ветр
И в лоне девы просыпается как гость…
А над Окой стоит великая луна,
Громадная, как отраженье солнца,
И в каждой деве юная жена
Профессору навеки улыбнется…
И в нем останется как память навсегда,
Об этом же журчит с холмов вода
Или молчит во тьме разрытого колодца,
Чтоб влиться в светлый образ без следа…
Чей шепот к божьей тайне прикоснется
И будет век гулять в хмелеющих стадах
И счастье пить из нежных уст до донца,
Пока весь сам не угодит туда…