– Страшно, – сказал Цикенбаум, – Ужасно, – Сидоров вздохнул, Какой-то метафизик – Даун Нас в черный ящик запихнул… Ни дев, ни Оки и ни чащи, Ни водки – напитка Богов, Кругом один черный ящик Из восьми его равных углов… Возможно, что мы просто снимся Кому-то – как сами себе, — Цикенбаум в подтвержденье птицей Взлетел, и шмякнулся, сползая по стене… – Это не смешно! – сказал профессор, – Кто спорит?! – Сидоров сказал, Какая безумная пьеса! Какой то черт ее, по-моему, создал?! – Кабы знать, кто это натворил, — Сидоров в ответ опять вздыхает. – Неужто тьма неведомых нам сил Нас в этот ящик помещает?! – Зачем вам знать, профессор, вы умны, Но не настолько, чтоб копаться в темноте! – А если это просто сны И мы снимся, сидоров, себе?! – Тем более, зачем об этом думать, Проснемся и вновь к девам полетим, Жизнь превратится в розовый рисунок, А ужасы растают будто дым… Цикенбаум вроде согласился, Но тут же дал ему под дых, Сидоров вскричал: Зачем без смысла Бьешь меня как будто псих?! – Как-будто псих, – профессор Цикенбаум Задумался уж очень глубоко, — Возможно, черный ящик – наш тайм-аут, — Передышка в столкновение веков?!… – Какая передышка и века, Вы меня пугаете, профессор, Говорите вроде свысока, Но совсем не представляете процесса, Из-за которого попали мы сюда!… – Ну, что же, Сидоров, ну, что же, Похоже ты меня умней, Быть может объяснишь, какой нас Боже Спрятал в этот ящик от людей?!… – Хорошо, профессор, объясню, Пусть я соображаю очень мало, Но если мы осмыслили фигню, То отчего фигня вся эта не пропала?!… – Чтоб слушать глупости твои и на корню Вырывать мечты из идеала! – А где, профессор, вы нашли свой идеал, У Оки с девчонкой нежной в чаще?! – Не смейся, я 100 раз ей обладал И не было девчонки в мире слаще, Как будто я Вселенную объял С благоуханьем опьяняюще манящим, Вздымая фантастический обвал!… — – Профессор, вас куда-то что-то тащит!… – Да, ты, Сидоров, ужаснейший нахал Или сам в Оке не обладал девчонкой?! – А ты, что, профессор, наблюдал?! – Да, нет, я как-то проходил сторонкой! И всю ночь вас изучал, Исследовал для собственных иллюзий, Случайных связей ареал И сам же таял в сладостном союзе! Да, Сидоров, уплыло наше время И девы сладострастные в Оке Уже другое обнимают племя, А наши тени где-то вдалеке… – Не плачь, профессор, все опять вернется Иль Бог, иль Дьявол нас туда вернет! Да, Сидоров, я чую то же солнце И тот же преданной одной Любви народ!…