– Страшно, – сказал Цикенбаум,
– Ужасно, – Сидоров вздохнул,
Какой-то метафизик – Даун
Нас в черный ящик запихнул…
Ни дев, ни Оки и ни чащи,
Ни водки – напитка Богов,
Кругом один черный ящик
Из восьми его равных углов…
Возможно, что мы просто снимся
Кому-то – как сами себе, —
Цикенбаум в подтвержденье птицей
Взлетел, и шмякнулся, сползая по стене…
– Это не смешно! – сказал профессор,
– Кто спорит?! – Сидоров сказал,
Какая безумная пьеса!
Какой то черт ее, по-моему, создал?!
– Кабы знать, кто это натворил, —
Сидоров в ответ опять вздыхает.
– Неужто тьма неведомых нам сил
Нас в этот ящик помещает?!
– Зачем вам знать, профессор, вы умны,
Но не настолько, чтоб копаться в темноте!
– А если это просто сны
И мы снимся, сидоров, себе?!
– Тем более, зачем об этом думать,
Проснемся и вновь к девам полетим,
Жизнь превратится в розовый рисунок,
А ужасы растают будто дым…
Цикенбаум вроде согласился,
Но тут же дал ему под дых,
Сидоров вскричал: Зачем без смысла
Бьешь меня как будто псих?!
– Как-будто псих, – профессор Цикенбаум
Задумался уж очень глубоко, —
Возможно, черный ящик – наш тайм-аут, —
Передышка в столкновение веков?!…
– Какая передышка и века,
Вы меня пугаете, профессор,
Говорите вроде свысока,
Но совсем не представляете процесса,
Из-за которого попали мы сюда!…
– Ну, что же, Сидоров, ну, что же,
Похоже ты меня умней,
Быть может объяснишь, какой нас Боже
Спрятал в этот ящик от людей?!…
– Хорошо, профессор, объясню,
Пусть я соображаю очень мало,
Но если мы осмыслили фигню,
То отчего фигня вся эта не пропала?!…
– Чтоб слушать глупости твои и на корню
Вырывать мечты из идеала!
– А где, профессор, вы нашли свой идеал,
У Оки с девчонкой нежной в чаще?!
– Не смейся, я 100 раз ей обладал
И не было девчонки в мире слаще,
Как будто я Вселенную объял
С благоуханьем опьяняюще манящим,
Вздымая фантастический обвал!… —
– Профессор, вас куда-то что-то тащит!…
– Да, ты, Сидоров, ужаснейший нахал
Или сам в Оке не обладал девчонкой?!
– А ты, что, профессор, наблюдал?!
– Да, нет, я как-то проходил сторонкой!
И всю ночь вас изучал,
Исследовал для собственных иллюзий,
Случайных связей ареал
И сам же таял в сладостном союзе!
Да, Сидоров, уплыло наше время
И девы сладострастные в Оке
Уже другое обнимают племя,
А наши тени где-то вдалеке…
– Не плачь, профессор, все опять вернется
Иль Бог, иль Дьявол нас туда вернет!
Да, Сидоров, я чую то же солнце
И тот же преданной одной Любви народ!…