Просыпаться утром не хотелось совершенно, Талли даже пришлось стянуть с Милисандры одеяло и лизнуть феечку шершавым, как наждачная бумага, языком за пятку.

– Отстань от меня, негодница, ещё так рано, а ты спать не даёшь.

Ящерка недовольно заверещала и слегка прикусила хозяйку за большой палец на ноге и шустро отскочила.

– Аааа! – Завопила Мили и кубарем скатилась на пол, намертво вцепившись в подушку.– Ты что такое творишь, пакостница крылатая? Вот я сейчас тебе устрою! – В ящерку сначала полетела подушка, а потом и полено. Впрочем, попасть в цель феечке так и не удалось.

Ящерка зависла под самым потолком, проказливо показав хозяйке язык, а подушка, отлетев от стены, приложила девчонку прямо по макушке, следом прилетела и деревянная чушка.

– Аааа, – обиженно взвыла феечка, потирая начавшую вырастать шишку, – Талли, ты поросёнок! Зачем же кусаться?

Проснувшись окончательно и с трудом борясь с зевотой, Мили принялась собираться на занятия, недовольно что-то бурча себе под нос.

Крисиг и Утар тоже щеголяли заспанными мордашками и хмурым выражением лица. Мили бросила на подруг вопросительный взгляд, ожидая объяснений.

– Сейчас занятие по зельеварению. Магистр Льерра опять задаст создание какого-нибудь особенно заковыристого состава, а у меня голова не работает, – прошипела Утар, – Я еле проснулась сегодня утром, да и то, тётушка подсобила: вылила на голову ушат ледяной водицы.

– Тебе ещё повезло, – эхом отозвалась Мили, – Меня Талли за палец ноги типнула, те ещё были ощущения…

– Это ещё цветочки, – вздрогнула Крисиг, – Миусси, так и не заставив меня встать, напрудила мне прямо в башмаки. Пришлось срочно фействовать, чтобы вернуть к жизни любимую обувку.

– Так нечего было кошку создавать, – назидательно изрекла Утар.

– Тебе хорошо, у тебя Онэриль есть, куда до неё всяким волшебным тварюшкам, – проказливо улыбнулась цветочная феечка, – А ты когда себе питомца заведёшь?

– Мой дар не позволяет создавать живое из мёртвого с таким уровнем интеллекта. Как бы я хотела иметь такую помощницу, как у вас.

– А сказать раньше не могла? – прозвучал прямо над ухом ворчливый голос ректора, – Сколько раз ты отказывалась от такого подарка.

– Я была не права, тётушка, – с досадой пробубнила фея серых туманов и отвернулась.

– После уроков зайди ко мне в кабинет, – обронила Онэриль мимоходом и стремительно удалилась.

Молодая преподавательница Льерра, окончила Академию только в прошлом году, поэтому относилась к преподаванию с драконовским рвением. Встретив её в коридоре, студенты бледнели и, как тараканы, разбегались в разные стороны.

– Итак, сегодня мы будем изучать создание Зелья Призыва. Оно позволяет призывать различных духов из Долины Фантазий. Там живут существа, которые когда-то породило воображение разнообразных разумных существ. Отнеситесь к этому уроку с повышенным вниманием. Бывают разные ситуации, когда использовать чужую задумку намного эффективнее, чем изобретать собственную карету.

– Ну, всё, мы попали, – Утар побледнела, – В этот эликсир входят две тысячи ингредиентов, двести из которых относятся к особо редким, – Мы не то, что за занятие, мы его за год не сварим. Зелье Призыва даже старшекурсники не смогли изготовить, куда уж нам, да ещё за одно занятие…

– Утар, там растительные компоненты? – осторожно поинтересовалась Крисиг.

– Да.

– А ты забыла, кто я? Давай утрём этой зазнайке нос. Она специально выбрала именно его, чтобы в очередной раз унизить студентов. Пора сбить спесь с этой надменной молодой Феи! – Глаза Крисиг горели таким озорством, что это заметили все, включая преподавательницу.

Феечка демонстративно развернула свиток с рецептурой и закрепила его в специальной подставке. Три подружки тут же собрали всё составляющие и занялись старательным измельчением разнообразных трав и бутонов до состояния пастообразной массы. Когда всё было готово, Утар поставила на маленький огонёк серебряный котелок и налила родниковой воды. Когда внутри него весело забулькала, она жестом пригласила Крисиг приняться за дело.

Цветочная феечка, строго сверяясь с зубодробительной рецептурой, добавляла нужное количество то одного, то другого средства.

– Утар, добавь чар серого тумана, которые удерживают вытащенное из той реальности в нашем мире наверняка. – Подруга Крисиг основательно поколдовала над булькающим варевом, не прервавшись ни на миг, так как привыкла делать всё максимально качественно. – Мили, добавь заклинание, связанное с закреплением свойств предмета из Грёз. – Девчушка в свой черёд тоже склонилась над кипящим зельем и что-то запела мелодичным голосом. Слов разобрать было невозможно.

Мутноватая поначалу жидкость начинала потихонечку становиться прозрачной, как вода, и стремительно теряла зеленовато-бурый цвет. Когда в котелке оказалась жидкость, которая по виду напоминала обычную воду из родника, Крисиг зашептала сложные заклинания, делая пассы так быстро, чтобы их невозможно было рассмотреть.

– Аррилель атор иннинэн! – выкрикнула она последнюю фразу и заглянула в переставшее кипеть варево. Огонь под котелком превратился в причудливый осколок оранжевого янтаря.

– Наставница Льерра, – пропела Утар, – у нас всё готово. Необходимо ваше присутствие, чтобы проверить, получили ли мы идеальный вариант состава.

Фея исцеления, брезгливо сморщив носик, долго принюхивалась и была вынуждена признать, что по внешнему виду и аромату зелье должно обладать всеми необходимыми для своей цели свойствами:

– На глаз, вроде всё великолепно. Ингредиенты вы клали в том порядке и количестве, что и требовалось. Осталось каждой из вас что-нибудь добыть в Измерении Фантазий. Если ваша добыча не пропадёт в течение двух часов, значит, вы будете теми немногими из первокурсников, кому удалось состряпать такое многокомпонентное сложное зелье, – было видно, как Льерра тихо бесится, ведь придраться к девчонкам ей не удалось, – Утар, ты первая.

Белокурая феечка подмигнула подружкам и капнула себе на язык всего одну прозрачную каплю, благоухающую ароматами летнего луга. Она прикрыла глаза и направила свой дар в иную реальность. Там она сможет всё обозревать всего 10 минут, а вытащить хотелось что-то совсем уж особенное, чтобы ещё позлить гордячку Льерру.

Утар оказалась в чудесном лесу, где на деревьях росли огромные жёлто-розовые цветы, похожие на огромные кувшинки. Их сладкий аромат привлекал странных созданий, которые тут же привлекли внимание девчонки. Они так понравились Феечки, что она выкопала несколько молодых побегов и спрятала в прихваченную с собой суму, сорвала несколько плодов, похожих на огромные лесные орехи. Сосредоточиться на мерцающих созданиях оказалось довольно трудно. Они так быстро перемещались, что глаза не успевали понять, что же это такое.

С ветви одного из деревьев свисали радужные нити, ни дать не взять паутина с липкими каплями клейкого вещества. Только вместо паука в укрытие из свёрнутого листа видело создание, похожее на фиолетового кудрявого кота размером с ладонь взрослого фея. Одно из шустрых созданий пролетело слишком близко от сияющей капли, та выстрелила чём-то, напоминающим язык жабы с присоской на конце. Утар с удивлением увидела хрупкую девушку с испуганными изумрудными глазами и разноцветными перьями вместо волос на голове. Тоненькое одеяние было настолько невесомым, точно его сшили из лучшего шёлка с далёкого юга.

Жуткий кошак вылез из домика и пошёл к пленённой жертве, облизываясь. Та пронзительно закричала и стала отчаянно пытаться вырваться из плена, но только сильнее запутывалась в паутине. Хищник же выпустил острые зубы, явно намереваясь укусить девушку.

– И не думай даже, пакостник! – Прошипела Утар и щёлкнула пушистого разбойника прямо по носу, тот рассерженно зашипел и со смачным шлепком грохнулся оземь, распавшись на две сотни мелких котиков, которые с тоскливым мявом бросились врассыпную. – Так, не дёргайся, малышка, сейчас я тебя освобожу.

Фея серых туманов уколола «язык» серебряной булавкой. Тот сразу отпустил свою жертву с парой радужных прозрачных крылышек и спрятался внутри паутинного домика. Девчушка быстро поставила ладонь, чтобы освобождённое создание не разбилось, как кот-паук. Вцепившись в большой палец спасительницы, крылатая красавица осторожно встала на ноги и с благодарностью заглянула в голубые глаза Утар.

– Если ты не против, я бы хотела забрать тебя с собой, – улыбнулась девчонка, – девушка, видимо, ничуть не возражала против такого поворота в своей судьбе и просто удобно устроилась на плече гостьи из другого мира, вцепившись маленькими пальчиками в воротник платья, чтобы не упасть. – Вот и славно. Моё время тут на исходе, поэтому давай посмотрим, что ещё интересного мы сможем тут найти.

Утар достала благоухающий цветок, вместо корня у которого был отросток, как у грибов, что можно было найти по осени в парке при Академии. Феечка осторожно положила находку в небольшую коробочку и тут почувствовала, как кто-то больно укусил её за мизинец. Кудрявый кот-паук злобно зашипел и попытался добраться до ускользнувшей от него красавицы.

– Ещё чего, – фея туманов схватила наглое чудовище за шкирку и зашвырнула как можно дальше. К первому цветку она добавила ещё три дюжины собратьев, заметив, что крылатые девушки пьют нектар именно из них, а растут странные растения в углублениях листьев, где скапливается дождевая вода.

Вскоре чудесный мирок померк, и Утар оказалась перёд недовольной Льеррой. На этот раз ей не удастся поглумиться над племянницей ректорши. Та утёрла ей нос в этот раз. В принесённых цветах оказались и другие крылатые создания, но спасённая феей туманов малышка не пожелала оставлять свою новую подругу ни на единый миг. Про себя девчонка порадовалась, что коты-пауки не проникли вместе с ней в её мир.

– Молодец, пять, – недовольно буркнула наставница и повернулась к Крисиг.

Цветочная Феечка спокойно взяла колбу с зельем и капнула на язык одну прозрачную каплю. Потом стала монотонно читать заклинание. Льерра так и искала, к чему бы придраться, но у неё ничего не вышло. Как только она заметила небольшое пятно от цветочной пыльцы на шёлковой тунике девчонки и собралась отругать её за неопрятность, как хрупкая фигурка растаяла цветным дымом.

– Это что тут за самодеятельность? Дым должен быть просто белым, а не радужным, как мыльный пузырь. Вернётся, будет тренироваться до получения идеального варианта, – сердито топнула ногой преподавательница и зашарила глазами в поисках другой жертвы нотаций. Сокурсники феечки привычно нырнули под парты и забубнили заклинание для отвода глаз.

– Куда это я попала? – удивлённо протянула Крисиг, хлопая огромными голубыми глазами.

Вокруг, куда хватало глаз, клубился туман, похожий на разноцветный мыльный пузырь, которые так любил выдувать Тувин. Таких больших и красивых ни у кого за всю историю Академии не получалось. Феечка печально вздохнула, но тосковала не долго. Вокруг было столько интересного! Ни о чём подобном она даже в книгах не читала.

Клубящийся туман то и дело выпускал длинные языки. Казалось, он чего-то ждал от растерявшейся гостьи. В голове прозвучал спокойный женский голос.

– Что же ты не придумала для себя, маленькая?

– Мне не положено. Я ведь фея, а мы созданы выполнять чужие желания, а не свои.

– И кто вбил тебе этот бред в голову? – незнакомка начинала сердиться, не понимая, почему девчонка не в состоянии понять таких простых на её взгляд вещей, – Разве в детстве ты ни о чём не мечтала?

– Знаешь, когда-то давно бабушка рассказывала мне сказку. Всё феи там обладали призрачными крыльями. Им не надо было тратить магию или оборачиваться в дариолу, чтобы летать. А ты вообще кто?

– Никто точно не знает, что я такое. Феи бьются над этой загадкой с тех самых пор, как научились варить Зелье Призыва и проникать в мой мир. Мне удаётся ловить мечты и выдумки разумных существ и превращать их в реальность. Кстати, ты вполне можешь попросить себе способность наделять такими крыльями любую фею, какую посчитаешь нужным. А теперь подумай, какими они должны быть. Я показалась тебе, потому что состав сварила именно ты. Ни у кого другого с твоего курса ничего толкового бы не получилось. Ты единственная цветочная фея на курсе. До тебя меня видела Аэфо. Кстати, как она поживает? На старших курсах студенты меня редко навещают, им становиться не до развлечений в мире фантазий.

– У неё всё хорошо. Учится с таким же рвением, как и Утар. Моя сестра попросила её присмотреть за мной с подругами. Часто её опека порядком раздражает. Она старше нас всего на три курса, а мнит себя взрослой всезнайкой. И как нам шкодить, когда она постоянно дышит нам в затылок?

– Ну, в прошлый Праздник Тыквенной Сессии вы неплохо накрутили старшекурсникам хвосты, – хозяйка мира мечтаний веселилась от души, – Давно я так не смеялась. А теперь, нам надо поторопиться, придумай, как должны выглядеть твои крылья и что они должны появляться только тогда, когда тебе нужно куда-то лететь по делам и про дар ими наделять не забудь.

Девчонка опустилась на шелковистую траву и крепко задумалась, вспоминая про перламутровые крылья, на которых порхала Морская Фея. Радужный туман уплотнился и превратился в молодую женщину с огромными изумрудными глазами и проказливой улыбкой.

– Смелее, Крисиг, у тебя остаётся всё меньше времени. Попасть же дважды в одно и то же место без моей помощи невозможно.

Цветочная феечка веселилась от души, намечтав себе точно кружевные крылья, светящиеся мягким перламутровым светом с лёгким радужным отливом. Такой оттенок можно было найти только внутри створок морской жемчужницы.

– А теперь представь, что ты хочешь взлететь, и они вырастают из верхней части твоей спины.

Крисиг опробовала своё новое приобретение и не пожалела. Огромные как крылья махаона ажурные конструкции из полупрозрачного сияния легко отнесли феечку к самой макушке дуба, а потом плавно опустили на землю. Весёлый хохот обеих безобразниц прогнал пугливую тишину, отразившись со всех сторон. Дар «окрылять» проверить было не на ком, но новая знакомая милостиво разрешила потренироваться на ней и какой-то лесной тварюшке, в которой девчонка с ужасом заметила котопаука, но прерывать плетение было уже поздно. Поэтому она ещё и нажелала, чтобы зверёк ел исключительно пыльцу и нектар и не плёл паутины и не кусался. Примечательно, что помимо лёгких прозрачных крылышек, которые исчезали, стоило зеленоглазому малышу приземлиться, его шёрстка стала того же переливчатого цвета, что и туман в этой уютной долине.

Крисиг поманила нового питомца рукой, недовольно проворчав:

– Спасибо за всё. Ты так и не сказала, как тебя зовут.

– Эльфы называют меня Дарнат. Кстати, вот тебе мой дар: ты всегда сможешь оказаться в любой точке моего мира по собственному желанию.

– Спасибо за твою щедрость. Таких чудесных подарков мне ещё никто не дарил. Кото Фей, не спи, нам уже совсем пора домой. Или ты останешься тут с Дарнат?

Недовольно мяукнув, кучерявый пушистый увалень неловко спланировал хозяйке на плечо и смачно шмякнулся, уцепившись всеми четырьмя лапками за тонкий шёлк туники.

Льерра попыталась взять в руки странную зверушку, но была встречена сердитым шипением и ударом мощной лапки. Потом наглец повернулся к целительнице спиной и сделал вид, что вокруг никого, кроме его обожаемой хозяйки попросту и нет. На холёной мордочке застыло такое выражение недовольства, что проняло даже повидавшую многое наставницу.

– Что ещё за тварь ты притащила, несносная девчонка?

– Это Кото Фей, – спокойно отозвалась девчушка, почёсывая довольно мурлыкающего здоровяка за левым ушком, – Не обижайтесь на него, госпожа Льетта. Он несколько растерян и поэтому такой сердитый и недружелюбный.

– Весь в тебя! – Буркнула злючка и влепила Крисиг трояк.

– За что? – голубые глаза феечки стали почти круглыми от удивления.

– Туман должен быть белым, как у Утар, а не цвета мыльных пузырей, как у тебя.

– Ты, как была жуткой занудой, так и осталась! – Расстроенно прошипела Крисиг, распахнула перламутровые крылья и важно вылетела в окно под удивлённые возгласы всех присутствующих.

– Да что же это такое? – взвыла Льетта в бешенстве, – мало того, что эта гадкая девчонка не может всё делать по правилам, она ещё и урок сорвала! Я немедленно напишу докладную ректору.

– А вы уверены, госпожа преподаватель, что стоит беспокоить госпожу Онэриль из-за такого пустяка? – невинно хлопая глазками, промурлыкала Утар, – Она очень не любит, когда её дёргают по пустякам даже близкие родственники.

Мастер зельевар что-то пробурчала себе под нос и вызвала к доске очередную жертву, демонстративно проигнорировав удивлённую Милисандру, которая уже настроилась, что вместо подруги наставница в который раз сорвёт злость на ней. Больше ничего примечательного не произошло. Более скучных занятий, чем те, что вела магистр Льетта, попросту не существовало. Хотя, следует оговориться, что девчонки были в корне не правы. Фейские способности никогда не могли решить всех возникающих по жизни проблем, поэтому понос лучше было лечить правильно сваренным и настоянным отваром из дубовой коры, а не магическим речитативом, от которого не было абсолютно никакого толка. К сожалению, усвоить эту простую премудрость первокурсницы в полной мере ещё не успели. Лишь отдельные феечки, как Утар и Аэфо, понимали, что знания и умения должны быть комплексными, иначе прока не видать.

Дующаяся на всех и вся Крисиг обнаружилась в парке после занятия. Девчонка была сильно расстроена несправедливой тройкой и рассеянно поглаживала переливчатую шкурку Кото Фея. Тот, чувствуя, что хозяйке плохо, громко мурлыкал и пытался лизнуть её за пальцы. Тут к ним подбежал запыхавшийся Наор и сказал, что ректор Онэриль ждёт всю троицу в своём кабинете.

– Льетта таки выполнила свою угрозу, – уныло повесила нос Крисиг.

– Ты ошибаешься. Если бы это было так, то нас бы не стали звать, – пожала плечами Милисандра.

– Скорее всего, тётушка решила, куда нас пристроить на летнюю практику, – авторитетно заявила Утар, заплетая волосы в аккуратную косу, – приведите себя в порядок: ректор плохо выносит любые проявления неаккуратности.

Тут Крисиг проказливо улыбнулась и осторожно спросила:

– А, может быть, полетим? По воздуху быстрее выйдет…

– Мы не умеем оборачиваться в дариол, – обиженно протянула Утар, она терпеть не могла, когда ей напоминали об этом изъяне, как и Мили.

– Нет, я имею в виду, не хотите ли вы крылья, как у меня, только внешний вид будет на вашей совести. Лишь одна просьба: пока будем держать всё в секрете. Если я их не выпущу, никто ни Льетте, ни нашим сокурсникам, не поверит. Решат, что это ты, Утар, помогла мне устроить весёлый розыгрыш. Поэтому придётся отводить глаза всем попадающимся на пути, да и пешком последние несколько метров топать. Так оно вернее будет.

Ректор Онэриль строго посмотрела на воспитанниц и спокойно сказала:

– Вам предстоит пройти первую в вашей жизни практику. Тётка Мили просила прислать ей на помощь несколько девчонок, а то сама она не справляется. Она вам сама сообщит вам о ваших обязанностях. Отправляйтесь сейчас же, – брови ректора недовольно нахмурились, она всегда моментально чуяла назревающий бунт, даже если на лицах студентов их состояние никак не отражалось, – И учтите, я проверю, выполнили ли вы моё приказание в точности. А теперь можете идти.

Девчонок точно ветром сдуло. Времени им дали совсем немного, а нужно было ещё питомцев отыскать, поесть и собраться в дорогу.

Кото Фей поселился прямо в ухе у Миусси. Они вдвоём наводили панический ужас на главного повара Академии, таская для феечек разнообразные лакомства или просто шкодя. Поймать злостных хулиганов так никому и не удалось. Ушлые студенты тут же сочинили леденящую душу байку про вечно голодных первокурсников, которые заблудились в кладовой, да так там и сгинули. Крисиг втихомолку посмеивалась, но делала вид, что ничего не знает о проделках зловредных питомцев.

Добираться до уединённого хутора Васильковая Пустошь, где и жила тётка Мили – Фермопена Травница – было довольно долго. Эта почтенная Фея специализировалась на лечении домашних и диких животных, поэтому любила уединение и собирала редкие рецепты выпечки. Она частенько присылала племяннице всякие печёные сладости. Когда это знаменательное событие происходило, у двери феечки грёз толпились жаждущие хотя бы понюхать сладкое лакомство. Естественно, попробовать подарок удавалось только её подругам, да Тувину, когда он не сильно допекал.

– Оооо, земляничный бисквит, прослоённый желе из крыжовника, – громко сглотнула слюну Утар, – в последний раз мы его пробовали в прошлый новый год.

– Тётушка всегда печёт его только по особым случаям, – глаза Мили смеялись, когда она смотрела, с каким нетерпением подружки принюхиваются, и возвела глаза вверх. – Это всего лишь пирог, а вы тут устроили целый балаган.

– Ничего ты не понимаешь, Мили, – мечтательно проговорила Крисиг, – Я бы за этот пирог, не задумываясь, отдала бы свои лучшие туфельки. Не знаю в чём секрет, но такого вкусного больше никто не печёт. Видимо, всё дело в непрофильном фейском даре тётушки Фермопены. Это так же удивительно, как те крылья, которые у нас теперь есть. Кстати, старушка почти всегда занята, никто не помешает нам научиться летать не хуже противного Тувина.

– А вы быстро добрались, девочки. Не иначе, Онэриль опять перестаралась с воспитательными мерами. Я вас только к вечеру ждала. Заходите, а я пока схожу на огород. Мили, проведи подруг в светёлку. Скоро вернусь.

Большая светлая комната с яркими занавесками и чисто выбеленными стенами ничем не напоминала родную Академию. За окнами были заботливо подвешены пучки пряно пахнущих трав, которые отпугивали комаров и прочую кусачую мелюзгу. В углу возле печки стояла кроватища, застланная домотканым покрывалом, рядом расположились сундук для одежды, окованный по углам узорчатым железом и высокая четырёхугольная корзина с крышкой, в которой что-то тихонько поскрипывало, похрустывало и попискивало.

– Не открывайте корзину, – донеслось со двора.

– Я же сейчас от любопытства умру, – обиженно протянула Крисиг и скорчила недовольную рожицу.

В ответ в недрах корзинки что-то громко икнуло, феечки тут же боязливо отошли подальше. Мало ли кто там может сидеть…

Тут от двери донеслось:

– Девочки, мойте руки и садитесь за стол, – облегчённо переглядывающаяся троица весёлой гурьбой покинула светёлку, оставив подозрительную соседку в гордом одиночестве.

Рукомойник у тётушки Фермопены, как у любого сельского жителя, был во дворе. К стволу старой ивы был заботливо привязан большой деревянный жбан с медным краником, который, однако, не откручивался, а его надо приподнимать. Девчонкам понадобилась подсказка старушки, так как на Мили в очередной раз наскочила вредность, и она демонстративно разглядывала росшие под окном необыкновенно крупные ромашки, предоставив подружкам самим решать эту проблему.

– Милька, ты опять проказишь? – тётушка Фермопена укоризненно покачала головой и шлёпнула племянницу мокрым полотенцем чуть пониже спины. – Сейчас я тебя быстро к порядку призову. Показывай, как он работает, немедленно!

Феечка Грёз обиженно засопела, но ослушаться не посмела, потирая ушибленное место и бурча себе под нос о том, какая жестокая у неё тётка: «Нет, чтобы родную племянницу поддержать, так дерётся и заставляет чужую глупость исправлять»…

«Ну, Миличка, погоди, я тебя отучу, как издеваться над подругами… – сердито подумала Крисиг, а Утар лишь что-то едва слышно пробормотала.

Вымыв руки, девчонки тихонько набрали полные ладони воды и, подкравшись к Мили сзади, выплеснули студёную жидкость ей за шиворот. У неё даже дух перехватило, а на глазах выступили слёзы.

– Ах вы, поганки! Целую Фею Грёз ледяной водой обливать, вот я вас сейчас! – И она вприпрыжку понеслась следом за убегающими за хохочущими мстительницами.

Тут на пороге показалась Фермопена-травница и, уперев руки в бока, рявкнула:

– Марш в дом, шаромыжницы! От горшка два вершка, а туда же, носы драть и принцесситься! Вот полопаете у меня похлёбки из свежего щавеля! – у Мили при упоминании об этом пикантном блюде мгновенно челюсти свело, и она даже запнулась о неведомо откуда взявшийся древесный корень. С громким визгом девчушка хлопнулась на покрытую зелёным вьюнком землю.

Подружки тут же навалились на неё и стали щекотать, приговаривая:

– А, ну, сейчас же прекращай вредничать, иначе мы десерт слопаем.

– Уууу, злюки! – С трудом выговаривая слова, заныла Мили. – Тогда к десерту слопаете и мою тарелку щавелевого варева.

– Размечталась, мы съедим только сладкое, а противную Царь Бабу оставим суп хлебать! – Фыркнула Утар.

– И вообще, ты первая начала, – поддержала фею серых туманов Крисиг, – нечего было насмешничать.

– Я вам ещё покажу, после ужина, поищете у меня ночью нужник… – Пригрозила Мили, с трудом поднимаясь.

– Быстро за стол, болтушки, – топнула ногой строгая тётушка и ушла в дом, не оборачиваясь.

Оказавшись в горнице, Феечки уселись на широкую лавку, ещё немножко потолкавшись для приличия. Тётушка Фермопена внесла и поставила на стол дымящийся горшок со свежей картошкой. Затем она принесла две деревянных миски с огурцами и помидорами. Последним дополнением к обеду были три ломтя ржаного хлеба. Девчонки, старательно дуя на ещё горячую еду, быстро поели. А вожделенного пирога всё не было и не было.

– Мили, – толкнула подругу в бок Утар, – а где этот самый, который земляничный, с вкусным вареньем?

На пороге выросла фигура тётушки:

– Ну, если ты его сама испечёшь, красавица, запачкав белые рученьки, то этот самый непременно попадёт к вам на стол.

Пристыжённая Утар смутилась и сделала вид, что увлечённо рассматривает белёные стены. Стоявшая возле кровати корзинка подпрыгнула и завалилась набок. Внутри раздался громкий возмущённый писк. Ответом ему был тоже визг, на этот раз феечек, с ногами забравшихся на лавку. Рассмеявшаяся Фермопена только махнула рукой и, смеясь, сказала:

– Так с вами родимец схватит…, – она собрала со стола посуду и вышла с нею прочь.

– Ути, как ты думаешь, а там что? – и дрожащая ладошка Крисиг указала на живую корзинку.

– Не знаю, Кри, но мне так страшно, что коленки трясутся. Меня к ней даже Онэриль не заставит подойти…

Тут со злополучной плетёнки со стуком отлетела крышка и укатилась под кровать.

– Аааа, взвизгнули девчонки, тут же переместившись на столешницу.

По комнате заметались рыжие молнии. Одна из них ударила Крисиг в грудь и та с воплем сверзилась на пол, приложившись лбом о чисто выметенный глиняный пол. Застывшие от ужаса Феечки уставились на пострадавшую товарку, которая лежала, не шевелясь и судорожно стиснув кулачки. На груди у неё, крепко вцепившись острыми коготками в тонкую ткань платья, сидел рыжий пушистый бельчонок и ошалело оглядывался по сторонам. Наконец он понюхал нос феечки, его усы нестерпимо защекотали девчонки ноздри.

– Апппчхи! – Не удержалась Крисиг, а рыжая комета тут же свечкой стартанула к потолку, но, не найдя там, за что зацепиться, рухнула обратно.

– Кри, ты в порядке? – испуганно прошептала Мили.

– Не знаю, – отозвалась та, всё ещё не решаясь открыть глаза.

Бельчонок недовольно застрекотал и, спрыгнув на пол, стал принюхиваться. Вскоре он нашёл сидящих под другой лавкой собратьев и присоединился к ним, отчего она начала раскачиваться и тихонько подпрыгивать.

– Ах, вы, охальники, – не зло заворчала травница, – опять я полдня буду за вами гоняться… – и, взяв корзину, кряхтя, опустилась на колени, – А, ну, марш домой! – И она стала одного за другим выуживать из укрытия пушистых сорванцов и заталкивать их обратно, – Милька, подай крышку, она под кровать закатилась. Пошевеливайся, а то останетесь ещё и без сушек.

Милисандра быстро слезла со стола и подала тётушке увесистую крышку.

– Ой, – выдохнула Утар, которая протянула руку к пушистой спинке, чтобы погладить забавного зверька, когда маленькая шаровая молния слегка опалила ей пальцы.

– Осторожнее будьте, глупые девчонки, они ещё маленькие и неё контролируют свои способности. К концу лёта они достаточно повзрослеют, чтобы добывать волшебные жёлуди с каменного дуба, – не зло проворчала тётушка Фермопена, аккуратно опуская в корзинку последнего беглеца и прилаживая на место увесистую крышку.

– Это то самоё, которое на третьем курсе позволяет проявить всё фейские возможности, которыми владеешь даже намёком? – Обалдело брякнула Мили.

– Да, племянница. Поэтому я и попросила помощи у Онэриль. Мне одной с ними не совладать, да и внимания и ухода не только эти сорванцы требуют.

– Что случилось? – мгновенно подобралась Крисиг, почуяв, что тётушка что-то недоговаривает.

– Скот папоротника орляка наелся и потравился. Я не успеваю зелья варить, а тут ещё эти проказники буйствуют. Кстати, этот ваш пирог они и слопали, пока я помои выносила.

– Ну, ничего, – Крисиг взяла в руки ивовый прутик и что-то быстро-быстро зашептала, – Найдём и на них управу.

Феечка сделала просторную ажурную беседку, увитую плетями винограда, на которых уже поспели фиолетовые и зелёные гроздья. Один взмах изящной руки, и вся недовольно пищащая куча мала оказалась внутри, и тут же занялась ягодами, перемазавшись соком и недовольно цокая друг на друга.

– Всё, хватит лентяйничать, поможете мне хлева вычистить и зелья наварить побольше. А то, мало ли, ещё будут заболевшие животные.

Только сейчас девчонки осознали в полной мере, что быть феей – это не только танцевать при полной луне и феячить по полной… Работы было столько, что управились вчетвером лишь тогда, когда за окном наступила глубокая ночь. Вот когда они с благодарностью вспомнили въедливость и обстоятельность «Зануды Льетты». Пропахшие навозом и густо перемазанные травяными настоями, подружки ждали, пока тётушка Фермопена растопит баню и нагреет воды.

Старая фея, как и ректор Академии, терпеть не могла грязи и нерадивости. Выдав девчонкам по простыне и полотенцу на голову, она отправилась разогревать ужин, строго велев не копаться.

Феечки так устали с непривычки, что Утар и Милисандра даже ужинать отказались. Нырнули под одеяло и мгновенно уснули. Крисиг же не смогла удержаться от вкусной булочки, посыпанной сладкой пудрой и приличных размеров чашки с мавалиновым компотом, который так сильно любила, что не смогла удержаться от соблазна. Воровато оглянувшись, чтобы проверить, не видит ли кто её неприличного поведения, цветочная феечка облизала сладкие пальцы и сыто рыгнула. Наконец, она тоже растянулась под одеялом и, широко зевнув, заснула, предвкушая, что на завтрак полакомится чудесным пирогом с грибами и пряными лесными травами и пирожками с чёрной рябиной и грушами.

Бельчатам надоело грызть ягоды винограда, и они заинтересовались оставленным под полотенцем на столе съестным. Маленькие острые зубки трудолюбиво вгрызлись в зачарованную ивовую лозу, и через пару минут выход наружу был готов.

Семь рыжих комочков с длинными пушистыми хвостиками осторожно прокрались к столу, прячась за лавками. Оказавшись на столешнице, маленькие воришки тут же занялись грибным пирогом, дерясь за каждую крошку и возмущённо вереща. Следом в прожорливых животиках исчезли и сладкие пирожки. Не найдя больше ничего съестного, ватага молниевых бельчат соскочила на пол и зашныряла по светёлке.

Один из зверьков заинтересовался красными туфельками Крисиг и тут же запустил острые зубки в левую. Увы, «странный фрукт», видимо ещё не доспел, поэтому, куснув для пробы и правую, недовольная малышка возмущённо фыркнула и пошла искать что-то более съедобное на ужин. Слопав или испортив всё, что только удалось обнаружить, разбойничья ватага стала искать место для ночлега.

Миусси тихо посапывала под кроватью. Кото Фей выглянув из бело-розового цветочного ушка недовольно мявнул, столкнувшись нос к носу с наглым зверёнышем, который устроился на спине у его соратницы по весёлым проказам. Переливчатая шкурка не спасла от маленькой шаровой молнии, которая опалила ему усы. Следом за первым нарушителем вскоре примостилось ещё четверо пушистых незнакомцев, а потом и парочка опоздавших.

Возмущённый нашествием незваных гостей Кото Фей постарался раздуться так сильно, как только смог, чтобы казаться больше обычного. Он выпустил полупрозрачные крылышки, задрал хвост мохнатым восклицательным знаком и сердито зафырчал, как это делают обычные дворовые коты при виде соперника или собаки. «Убирайтесь прочь, наглецы», – беззвучно вопили его глаза. Он демонстративно взлетел на лавку и поточил острые коготки, кровожадно посматривая на бельчат. Те с радостным писком бросились на неведомую зверушку, метко пуляясь маленькими шаровыми молниями.

Спустя некоторое время, изрядно потрёпанный Кото Фей, обиженно ворча, устроился на плече у хозяйки и тут же заснул. Бельчата попрыгали ещё немного для порядка, воинственно распушив хвосты, и не нашли лучшего места, чем скопом умоститься верхом на Утар.

Утро наступило солнечное и прохладное. Тётушка Фермопена, сидя на завалинке, деловито перебирала пучки подвялившихся, но ещё не высохших окончательно трав. В воздухе изредка мелькали серебристые паутинки, и издалёка доносился курлыкающий зов журавлей. «Тёплая нынче осень. Грибов, поди, много в лесу уродилось. Надо бы девчушек сгоношить: и польза, и разомнутся столичные охальницы. А то, ишь, какие цацы приехали».

Утар спалось плохо. Она никак не могла перевернуться на бок, словно на ней лежало тяжёлое меховое одеяло, на которое ещё сверху набросили овчинный тулуп. Было жарко и что-то всё время щекотало нос. Осторожно приоткрыв один глаз, феечка заметила, что её курносый нос накрыт пушистым рыжим хвостом. Вдруг послышались булькающие звуки, и воздух тут же испортился. Девчушка не выдержала и громко чихнула.

Мили недовольно пробурчала сквозь сон:

– Утти, имей совесть. Нужник слева за домом за кустом бузины.

– Это не я, – обиженно пробубнила Утар, – это рыжие головорезы. Они меня завалили, а вы даже пальцем не шевельнёте, чтобы освободить подружку. Спасайте меня, немедленно!

– Девчонки, ну что вы орёте, спать охота. Ну, дайте ещё немного поваляться, пока занятий нет, – заныла Крисиг, даже не открыв глаз. Кото Фей, не удержавшись на плече, шмякнулся на пол и обиженно заворчал.

Тут снова раздался булькающий звук, на этот раз светёлку основательно заволокло тяжёлым духом.

– Утти, да чтоб тебя каждую пятницу к доске вызывали! – взвыла Крисиг, пытаясь натянуть на голову одеяло.

– Это не я, Кри, сама посмотри. Уберите их уже с меня, а то у них вдруг понос. Они нам всю кровать загадят, прямо как Тувин, – про эту интимную подробность из жизни противного фея знала уже вся академия. Ни один студент не желал разделить с ним кров. Стоило тому только задремать, как окрестности оглашали звонкие рулады и тяжёлый запах.

Недовольно ворча и барахтаясь, Мили выпросталась из-под одеяла. Зевая и тря кулачками заспанные глаза, феечка потянулась, да так и застыла с открытым ртом. От Утти виднелась только голова. Всё остальное было усеяно дремлющими белками, периодически выпускающими газы. Милисандра разыскала изгрызенную корзину, с помощью магии починила и укрепила её и пошла собирать наглых оккупантов и сажать их на место.

– Девочки, боюсь, мы опять остались без пирогов: миски на столе пусты, – с печалью в голосе констатировала она.

– Вот ведь, поганец! – Взвыла Крисиг, когда один из вредителей попытался укусить её за палец ноги, которым она нечаянно пошевелила. Она свесилась с кровати, ища свои туфли, чтобы прихлопнуть мелкого вредителя. Тут её взору предстали жалкие пожёванные останки. Роскошные красные туфельки из хорошо выделанной дорогой кожи превратились в изжёванные махры, – мало того, что без завтрака оставили, так ещё и босой теперь ходить. Сейчас я тебя убью! – Взвыла Феечка и запрыгала в одной рубашке по кровати, пытаясь поймать наглую зверушку, которая время от времени метала в босые ноги шарики-молнии, заставляя девчонку вскрикивать.

Тут откинулся бордовый занавес, расшитый розами, который закрывал вход в светёлку, и на пороге возникла фигура тётушки Фермопены, державшей во дворе метлу. Увидев столь грозное оружие, бельчонок испуганно пискнул и добровольно исчез в недрах корзины, за ним последовали и ещё оставшиеся на свободе безобразники. Мили захлопнула крышку и, тяжело вздохнув, уселась на неё сверху для надёжности. Впрочем, она быстро об этом пожалела: коварные бельчата в долгу не остались. Несколько шаровых молний заставили девчонку громко вскрикнуть и подпрыгнуть. С грохотом рухнув на пол, феечка поспешила встать, потирая ушибленный лоб.

– Ну что, девоньки, поднимайтесь. Завтрак наш сгинул, придётся готовить новый. Бегите умываться, а я пока печь растоплю.

Зябковато ёжась, феечки сгрудились вокруг умывальника. Умывшись и всласть набрызгавшись, они вернулись в дом.

– Мили, там, в коридоре стоят два вёдра. Бери Крисиг, и сходите, принесите воды из ручья, а мы с Утар будем завтрак готовить.

– Противные белки, – погрозила в воздухе кулачком цветочная феечка, – я ещё придумаю, как вам насолить. Сожрали мои любимые туфельки. Мерзкие обжоры! – Из светёлки донёсся негодующий писк, на который девчонка не обратила никакого внимания, выходя во двор.

Найдя в коридоре два дубовых вёдра и прислонённое к стене коромысло, Мили последовала за расстроенной подругой.

– Надо что-то придумать, а то они нам всю обувь так изведут… – задумчиво проронила она, – только вот в голову ничего путёвого не приходит.

Продев коромысло в дужки вёдер, девчонки подхватили ношу с обеих сторон и потопали к ручью.

Кряхтя, тётушка Фермопена нагнулась и вытянула из-под печи старое лукошко, в котором грудой была навалена картошка. Достав из неё две дюжины клубней, она положила их на лавку и задвинула корзинку обратно.

– Держи, красавица, – она протянула Утар небольшой нож с широким лезвием, напоминавшим по форме лист рябины, – сейчас мы с тобой начистим картошечки и поставим её вариться.

– А я, я не умею… – смущённо пробормотала девчонка и попыталась спрятать руки за спину.

– Смотри, не обрежься, – мягко сказала старая фея, показывая, ловко снимая спирали кожуры с крепкого клубня, – вот так, смотри. Раз, раз и она сама слезает. На, вот, держи. – И она протянула крупный овальный плод, ласково улыбаясь девчушке, – а теперь сама попробуй, только аккуратней.

Феечка вздохнула и с опаской взяла протянутую картофелину. Как надо получилось далёко не с первого раза.

– Да не строгай ты её, как доску, а то так и варить нечего будет. Тоньшее, тоньшее снимай.

На второй дюжине у Утар дело пошло веселее. Собрав очищенные клубни, Фермопена сполоснула их водой. Отодвинув заслонку с устья печи, тётушка ухватом с красивой витой рукояткой достала горшок с закипевшей водой и ссыпала туда картошку. Потом так же ловко задвинула посудину обратно.

– Подождём девчонок. А ты пока вот на, поточи зубки, – и она протянула Утар горсть лесных орехов. – Скоро картошка поспеет, и будем завтракать.

В кухню ввалились запыхавшиеся Мили и Крисиг, тащившие тяжёлые вёдра с водой, и устало опустились на лавку.

– Уффф, никогда бы не подумала, что таскать воду такой тяжёлый труд, – цветочная феечка почесала Миусси между ушами и погладила переливчатую спинку Кото Фея, тут же бросившихся утешать хозяйку.

– А вы что думали, вертихвостки столичные. Вам бы только шкодить да по балам шляться. А жизнь феи – это не только развлечения и магические пассы, это и тяжёлый физический труд. Именно поэтому студенты первых курсов и проходят практику в отдалённых деревеньках и на хуторах. Вы должны понять, что магия – не панацея от всех бед и трудов. В первую очередь, надо головой думать и делать руками, а магия – это крайнее средство, когда всё другие не помогли. Марш мыть руки, завтракайте и у меня для вас задание есть, – проворчала тётушка Фермопена.

Девчонок как ветром сдуло. Со старой феей опасалась ссориться даже Онэриль, больно уж строгий и крутой нрав у неё был при добром и отходчивом характере. Ведь именно это милая старушка много лёт руководила академией, пока хватало терпения глупых детишек наставлять уму-разуму.

Хитрая Миусси подошла к старушке и, преданно заглядывая в глаза, ласково замурлыкала, трясь зелёной щёчкой о свободную полотняную юбку.

– Вот ведь лукавое создание, ну, вся в хозяйку, и такая же шкода. Ну, чего тебе надо, Миусси? – Цветочная кошечка бросила быстрый взгляд на горшок со свежесваренной картошкой и сделала умильную морду. На её спине сидел расстроенный Кото Фей, который очень любил булки, но не заметил ни одной. Фермопена положила на лист лопуха одну картофелину, разломала её и поставила перёд зверушками. Миусси стряхнула недовольно верещащего приятеля прямо на пол рядом с едой и подтолкнула лапкой, как неразумного котёнка. Тот страдальчески сморщился, обнюхивая завтрак и отвернулся. Миусси сердито зашипела и лёгонько огрела его по заду увесистой лапой, словно говоря: «А ну, ешь, негодник. Всё равно больше ничего не дадут до обеда, а до него ещё не скоро».

– Ну, надо же, точно собственного котёнка ещё и воспитывает, в первый раз такое вижу. И вообще, откуда Крисиг это чудо-юдо приволокла?

Кото Фей мявнул и нехотя принялся за еду под пристальным взглядом янтарных глаз строгой подруги. Посчитав, что ещё пару клубней им не помешает, старая фея положила добавку, удостоившись благодарного взгляда от цветочной кошечки.

– Крисиг, твои питомцы ведут себя гораздо разумнее вас троих. Поучились бы что ли…

– Тётушка, а мне как Миусси и Кото Фей тоже начать набеги на кухню и кладовую устраивать? – рассмеялась Мили, – Поварская уже стонет от проказ этих двух безобразников.

– Только попробуй, я тебя как бельчат проучу.

– Сунете в корзину и крышкой закроете? – сделал круглые глаза Утар.

– Нет, метлой оглажу пониже спины. Этим охальником достаточно только её показать: сами в корзину прыгают и сидят тихо как мыши.

Завтрак прошёл быстро и без затей. Девчонки ещё и всё перемыли за собой, хотя Крисиг изнылась:

– Где это видано, чтобы цветочная феечка закопчённые горшки и глиняные кружки мыла.

– Деточка, у тебя весьма превратное представление о профессии Фея. Ничего, к концу практики вы всё ума-разума у меня наберётесь, – от этого обещания девчонки побледнели и впали в лёгкий ступор, – А теперь о том, что вы сегодня должны будете сделать до обеда.

Старая фея дала им по корзине и показала несколько травок:

– Соберите трав, которые я вам показала. На лекарство они нужны свежие. Если ещё и грибов найдёте, то на ужин могут и пироги поспеть. К обеду вы должны быть дома. Поедите, сварим лекарство и пойдём лечить бедных зверушек. Ну и надо будет ещё клетка и хлева вычистить.

Унылый вид девчушек говорил сам за себя, но перечить наставнице они не посмели. Притихшая ватага в сопровождении питомцев тихо покинула хутор, направляясь к темнеющему вдалеке лесу.

– Ещё и клетки и хлева чистить, – билась в истерике Крисиг, – стоило рождаться феей, чтобы пахать как простая человеческая крестьянка?

– Уймись, всё равно придётся работать, – наставительно сказала Утар, – я-то привычная, Онэриль частенько нас с братом посылала на лето в деревню, хотя родители и пытались спорить. Ты хоть знаешь, что тётушка Фермопена была предыдущей ректоршей Академии, пока слишком стара не стала для подобных дел.

Крисиг испуганно икнула и прекратила бесполезные стенания.

Трав они набрали быстро, этого добра хватало. До обеда ещё оставалось ещё время, поэтому решили поискать грибов для пирога.

– Крисиг, а Крисиг, может быть ты немножечко пофеячишь, чтобы они сами к нам пришли? Ну, совершенно не охота по кустам лазать за ними, – подлизалась к подруге Мили.

– Не плохая идея, – поддержала Утар.

– Если их много будет, то тётушка может и икру из них приготовить, – Мили мечтательно облизнулась и украдкой сглотнула слюну, тут же наполнившую рот, – Такой вкуснятины даже моя мама не готовит. Тётушка никому не рассказывает, какие заклинания она при этом говорит.

– Тогда, приступим, – Крисиг выпустила крылья и взлетела. Её руки стали быстро рисовать в воздухе какие-то знаки.

Вскоре на полянке появилась огромная толпа медленно бредущих грибов. У подруг цветочной феечки отвисла челюсть. Восторгам феечек не было предела, пока они не поняли, что всё это им утащить им не под силу.

– Эхх, – вздохнула Ути с досадой в голосе и плюхнулась на пушистую травяную кочку, – мы всё за раз не утащим. Корзин не хватит, да тяжело.

– А если из прутьев волокушу сделать и втроём всё забрать? – Крисиг аж засветилась от удачно пришедшей в голову идеи. – То-то тётушка Фермопена удивится.

Когда волокуша была готова, даже опоздавшие грибы подтянулись. Травок тоже набрали полные корзины. К сожалению, тащить эту ношу по буеракам оказалась совсем не просто, на то, чтобы лететь или колдовать, сил не хватало. Когда девчонки с добычей, наконец, ввалились во двор старой феей, мыло с них падало хлопьями не хуже, чем с чистокровных кобылок.

– Совсем с ума сошли, куда столько? Что мы с ними делать будем? Ну, лисички на ужин пожарю, десяток боровиков пойдут на суп, икру к завтрему только сделаю. Ну, раз вы столько приволокли грибов, то вам и чистить! Увезёте с собой в Академию низки сушёных грибов в подарок Онэриль. Что можно, засолим, особенно грузди. Тащите их в дом, после обеда разберёмся, – девчонки снова запыхтели с натуги, вредная старушка и не думала помогать, только изредка лукаво посматривала на воспитанниц, про себя посмеиваясь: «Соизмерять надо желания и возможностей. Вот куда столько грибов приволокли, всё мне карты спутали. Ну, ничего, завтра будут учиться скот лечить и загоны чистить. От доброй работы ещё ни одна феечка не померла, а им урок будет».

– Есть такое присловье: «Жадность феечку сгубила». Чтобы вы в такой ситуации не оказались, придётся вас уму-разуму поучить. Переодевайтесь, мойте руки и марш за стол. Потом рассортируете грибы, и научу вас чистить их. Хватит и Онэриль на подарок, и мне оставить и белок будет чем кормить. А что ж вы думали, я буду этим заниматься? Мне недосуг. Меня больные зверушки ждут. Ведь одна тут обычно живу. И вас попросила прислать, что больно хворой скотины много, чтобы самой справиться.

Девчонки вернулись быстро и с аппетитом накинулись на простую варёную картошку. Потом долго разбирали грибы, тяжко вздыхая и проклиная собственную жадность и глупость. Чистить добычу оказалась не сложно, но довольно муторно и долго. Когда этот кошмар соизволил закончиться, пришлось ещё и помогать нанизывать белые грибы на суровые нитки и подвешивать в сарае для просушки. Потом варили рассол и заливали уложенную в дубовые бочки добычу.

К ужину они так вымотались, что даже роскошный пирог с грибами их совсем не порадовал. Феечки так навозились за день, что съели совсем немного и, потирая натружённые поясницы, уползли в светёлку, юркнув в постель, тут же блаженно засопели. Всю ночь их мучили кошмары, где в той или иной ипостаси присутствовали грибы. Бельчата гневно пищали и раскачивали корзинку, учуяв сытный запах свежих грибов. Их сегодня так и забыли покормить. К сожалению, выбраться на волю им сегодня не удалось.

– Какое утро! – восхищённо пропищала Мили, отдёргивая шторки на окне. – Девчонки, с кухни так вкусно пахнет пирогом с яблоками. Долго вы там ещё возиться будете? Просыпайтесь, скорее!

В ответ раздалось недовольное ворчание Кото Фея, и в феечку прилетела подушка. Через миг она услышала сердитый голос Крисиг и шипение Миусси, которая оказалась на полу:

– Уймись, Мили! Ещё слишком рано, я спать хочу.

Утар, втянув вкусный аромат, промурлыкала:

– Отдыхай дальше, Кри, нам же больше достанется.

– Ты ешь меньше воробья, Ути, а всё даже обжора Мили не осилит.

– Спешу тебя разочаровать, Кри, на яблочные пироги с сахарной пудрой моя диета не распространяется, – и феечка Серых Туманов плотоядно облизнулась и, на ходу ныряя в платье, выскочила во двор, чтобы поскорее привести себя в порядок и сесть за стол.

Мили, рассудив, что она может вполне остаться без сладкого: больно уж нехорошо загорелись у Утар обычно спокойные глаза, поспешила следом.

Когда Крисиг соизволила спуститься к столу, то остались только варёные вкрутую яйца, зелёный лук и начавший черстветь хлеб. От пирога с яблоками и сладкой пудрой остался лишь упоительный аромат, всё ещё витающий в воздухе.

– Вы сожрали всё до крошки? А ещё подруги! Тётушка Фермопена, а мне ничего не осталось? – В глазах у Крисиг уже стояли слёзы.

– Извини, девонька, но трое одну не ждут. В наших местах принято вставать чуть свет и трудиться до темноты с перерывом на обед. Пирог – это своего рода награда за правильное фейское поведение. Теперь так будет всегда. Десерт будет получать только тот, кто вовремя попал к столу и съел до этого то, что велено, – голос старой феи звучал ворчливо, но в синих глазах то и дело мелькали озорные искры, было видно, что её забавляет сложившая ситуация. Итак, мойте посуду и выносите со стола. Будем варить отвары для бедных коровок. Я пока наших рыжих охальников накормлю.

– Хорош на нас дуться, Кри, мы тебя долго будили и звали к столу, – смеясь, выдала Мили, – пирог тоже ели очень медленно, надеясь, что ты успеешь. А потом тётушка Фермопена сказала, что либо мы доедаем десерт и перестаём копаться, либо она всё уберёт со стола.

– Могли бы, и припрятать для меня пару кусков, – продолжала обижаться Цветочная Феечка, шмыгая носом и собираясь разреветься.

– Ты думаешь, мы не пытались? Тётка Фермопена отругала нас и пригрозила всех троих оставить без обеда, если ещё хоть раз такое учудим. Что нам было делать: ты ведь даже не позавтракала тогда.

– Какое счастье, что мы не учились в Академии в те времена, когда она была там ректором… – задумчиво обронила Утар и вздрогнула, когда в ответ донёсся весёлый голос старой феи:

– Онэриль слишком носится со студентами. У меня бы и Тувин за ум взялся, а не дариолом стал, – девчонки непроизвольно вздрогнули от ужаса, услышав такое заявление, сказанное весьма ледяным тоном. – А сейчас вы мне поможете. Рецепт отвара прост, травы вы вчера собрали. Так что сначала сварим лекарство, напоим бедных животных и, пока они пасутся в загоне, уберёте стойла. Вот старая одежда, переодевайтесь. Её потом и выкинуть не жалко будет. Поторапливайтесь!

Время до обеда пролетело довольно быстро. Отвар был не слишком вонючим, поэтому Феечки довольно быстро притерпелись к неприятному аромату.

– Фуууф, как бедные животные пьют такую пакость? – Утар отёрла пот со лба довольно обтрёпанным рукавом туники из грубой явно ношеной льняной ткани.

– С тётушкой Фермопеной спорить бесполезно, – философски обронила Мили и оглушительно чихнула, когда назойливая шерстинка рыжего цвета попала ей в нос.

– Это точно, эххх, а пирог, наверно был очень вкусный, – печально сказала Крисиг и тайком утёрла непрошеную слезу уголком полотенца, которое висело у неё на шее.

– Не расстраивайся так, Кри, – стала успокаивать расстроенную подругу Мили, завтра тётушка обещала пирог с черничным вареньем и грецкими орехами. На обед в качестве десерта, вроде, будут оладьи с клубничным джемом. Они у тётушки тоже удаются на славу, – феечка Грёз сглотнула слюну, которой тут же наполнился рот, и мечтательно прикрыла глаза на пару минут.

– Девчонки, переодевайтесь и мойте руки. Я пошла на стол накрывать! – Прозвучал у двери сарая голос старой феи.

Оладьи и правда оказались настолько хороши, что три подружки расправились с ними в рекордные сроки и жалостливо посмотрели на наставницу. Та печально вздохнула и проворчала: «И откуда вы, такие прожорливые, свалились на мою бедную голову», – и поставила на стол большую плетёную корзинку с ореховым печеньем. Сдобрив травяной напиток гречишным мёдом, девчушки набросились на угощение с новыми силами.

– Сейчас поможете мне напоить скотину лечебным отваром. Он уже настоялся. Потом мы выгоним скотину в загон, и уберёте стойла. Марш переодеваться, обжоры городские.

Вторая половина дня слилась для девчонок в сплошной кошмар. Чтобы отмыть хлева, пришлось повозиться. К сожалению, магию в этом нелёгком деле применять было признаком дурного тона. Убрать грязь, и вывезти навоз в большую компостную яму было не так уж и трудно. Это ещё полбеды. Намучались феечки, отмывая полы специальным составом, чтобы убить заразу, которая могла тут завестись. Потом приходилось окуривать помещения, поджигая очень вонючие травы. Подружки еле успели всё сделать до ужина. Пожалев едва переставляющих ноги учениц, тётушка Фермопена их обнадёжила:

– Вы скоро привыкнете к такой работе. Зато к концу практики вы сможете одеть даже те наряды, которые раньше не могли себе позволить из-за некоторой рыхлости фигурок. Если столько лопать, как вы, то надо и следить, чтобы лишней пышности не возникало.

– Тётушка, скорее бы уж, – заныла Мили, – я вот, вроде, уже не впервой тут, а тоже плечи и спина, как чужие.

– Небось, не помрёшь, Милька! Тебе на пользу только тяжёлый физический труд! Вон, смотри, как раздобрела в своей Академии. Скоро будешь кругла, как репка.

Поужинали девчонки в полной тишине: сил совсем не осталось. Обещанный пирог с черникой и орехами умяли до крошки, как и сладкое сахарное печенье. Убрав со стола, феечки пожелали спокойной ночи наставнице и уже собрались уходить, когда Утар, не удержавшись от соблазна, спросила:

– Тётушка Фермопена, а почему вы приютили у себя дюжину громовых бельчат? С ними же столько мороки.

– Завтра расскажу, после завтрака. Идите отдыхать, а то завтра от вас толку никакого не будет.