На завтраке Нина снова смотрит на меня с надеждой, но лишь качаю головой. Девушка разочарованно опускает глаза и больше не поднимает их, пока я не отхожу от нее с подносом. Считает виноватым в своих бедах. И рад бы оправдаться, но вины на мне целый воз, я и сам это прекрасно осознаю.

Несмотря на вчерашние возлияния алкоголем (а может, благодаря им), Изабелла выглядит бодрой и даже благодушной. Гай, чрезвычайно довольный переменой в настроении матери, весело приветствует меня, не переставая жевать булку. И (о, надо же) Изабелла не напоминает ему о том, что говорить с набитым ртом неприлично. Что это с ней?

— Доброе утро, — здоровается она со мной. — Как самочувствие?

Снова улыбка лишь губ, глаза внимательные, цепкие.

— Отлично, спасибо, — отвечаю вежливо, сажусь и быстро принимаюсь за еду.

Разговаривать с Изабеллой не тянет. Может, она и права, что я похудел. А как иначе, если ей удается испортить мне аппетит практически в каждый прием пищи?

Обращаю внимание, что на подносе у Изабеллы только булочка и чай. Торопится, или нет аппетита после вчерашних орешков?

— Как только поешь, пойдем на склад, — сообщает она. Значит, все же торопится.

Приподнимаю брови.

— На склад?

— А ты думал, я брошусь обсуждать твое предложение с начальством, не убедившись, что ты способен сделать то, о чем говоришь?

Мне не кажется? Значит, она приняла мои слова всерьез?

— На складе хранятся роботы?

— Ну разумеется, — отвечает так, будто я задал самый нелепый вопрос в мире.

Киваю, опускаю взгляд, продолжая завтрак, и пытаюсь не показать свою радость. Неужели Изабелла решила дать мне шанс?

Вчера, когда я выложил ей суть своей идеи, мне очень хотелось, чтобы она услышала меня и пошла навстречу. Но после ее ухода надежда на это была минимальной. Теперь же… Кто знает, что теперь, но то, что Изабелла готова к переговорам, уже маленькая победа.

— А о каком предложении речь? — подает голос заинтересованный Гай. — Ты будешь у нас работать?

Не успеваю ответить.

— Твой брат как раз предложил свои услуги в настройке робототехники, — отвечает за меня Изабелла.

— Ух ты, — мальчишка даже подпрыгивает на скамье. — Ты в этом разбираешься? Ты не говорил.

А что я вообще ему о себе говорил? Соврал, что был прилежным ребенком и делал уроки. Рассказал о падении с крыши и паре переломах.

Что творится-то? Моя совесть, мирно дремлющая все эти годы, решила проснуться и расквитаться со мной по полной.

— Разбираюсь, — подтверждаю с улыбкой.

В глазах Гая восторг. В отличие от Изабеллы, он верит сразу.

— А можно я с вами? — поворачивается к матери, делает жалобные глаза. — Мам, можно? Я никогда не был на складе.

Изабелла медлит с ответом, и мне даже кажется, что она согласится. Но нет.

— Нечего тебе там пылью дышать, — отрезает через минуту.

Свет в глазах мальчика гаснет. Он опускает голову, но не спорит. Понимает, что после нашей вчерашней оплошности не стоит пока ни на чем настаивать. Эх, мне бы такую мудрость в его годы.

— Если твоя мама одобрит мой план, как-нибудь я обязательно возьму тебя с собой, — обещаю, чтобы хоть как-то поднять ему настроение.

Кружка Изабеллы с грохотом опускается на стол, так, что находящиеся в столовой люди бросают в нашу сторону обеспокоенные взгляды, пальцы до белизны сжаты на ручке. Эти напряженные пальцы так и притягивают взгляд.

Сглатываю. Вот сейчас она снова заявит, что никаких "как-нибудь" мальчику можно не ждать и отправит решать задачки по математике…

Но сегодня я не гений предвиденья — снова ошибка. Изабелла разозлилась не на мое туманное обещание.

— "Твоя" мама? — переспрашивает она.

Вспоминаю, что сказал. Да, действительно. Но это вырвалось абсолютно автоматически. Стыдно ли мне и за это? Точно нет. Я даже Морган не зову мамой, неужели стану называть так женщину, с которой познакомился неделю назад?

Да отпусти ты уже кружку.

Кажется, тонкая ручка сейчас просто-напросто отвалится и останется в ее пальцах.

— Извини, — говорю, но назад свои слова не беру.

Я готов пресмыкаться, слушаться и помалкивать, чтобы спасти своих друзей, но мамой я Изабеллу звать не буду. Нет, и все.

Пальцы медленно расслабляются, отпускают чудом уцелевшую посуду.

Изабелла больше ничего не говорит. Спускает мне это с рук? Не верится. Неужели после вчерашней беседы она все-таки что-то для себя пересмотрела в отношении ко мне?

Доедаем в молчании.

Чувствую себя по-дурацки. Кажется, что сейчас я по-настоящему обидел Изабеллу. Нет, знаю, что прав, но все равно как-то неловко.

— Мам, можно я пойду заниматься? — осторожно спрашивает Гай, понимая, что настроение матери безвозвратно испорчено, и лучше бы сбежать, чтобы не попасть под горячую руку.

Черты лица Изабеллы расслабляются, и она дарит сыну по-настоящему искреннюю улыбку.

— Конечно, малыш, беги, — ласково треплет его по волосам. — И зайди, пожалуйста, к Миле после двенадцати, она обещала тебя подстричь. Совсем оброс.

— Подстричь? — вскидывается Гай, от резкого движения челка падает на глаза. — Рано ведь еще.

— После двенадцати, — строго напоминает Изабелла.

— Лааадно, — сдается Гай и спрыгивает со скамьи на пол. — Приятного аппетита, — желает нам и спешит ретироваться, пока мать еще что-нибудь не придумала.

А задумчивый взгляд Изабеллы останавливается на мне. Смотрит внимательно, чуть прищурившись.

— Тебе бы тоже не мешало подстричься, — выдает наконец. — Я поговорю с Милой, чтобы занялась тобой после обеда.

Ну, вот опять. А мне-то показалось, она что-то поняла.

Сцепляю зубы. Хочу промолчать, но не получается.

— А меня спросить ты не хочешь?

Теперь глаза у нее большие и удивленные.

— А сейчас что не так? — похоже, не притворяется, правда не понимает.

— Вчера ты сказала, что знаешь, что я уже взрослый, — припоминаю. — Я всего лишь прошу тебя саму об этом не забывать.

Изабелла напрягается.

— Я помню, — сдержанно.

— Тогда позволь мне хотя бы решать такие простые бытовые вопросы, как стрижка, мытье, выбор еды, смена белья, — накопилось, и я уже обвиняю ее в том, в чем она не виновата: сколько раз в день принимать душ, мне, слава богу, еще не указывали.

— Хорошо, — кивает Изабелла.

Так просто? Хорошо?

— Хорошо? — переспрашиваю, не веря своим ушам.

Пожимает плечами, мол, чего тут непонятного?

— Хорошо, — повторяет. — Я тебя услышала и согласна. Перегнула палку, — теперь настает мой черед уставиться на нее большими глазами. — Но имей в виду, Мила отлично стрижет, и все ходят к ней. Как только захочешь, я договорюсь.

Может, стоит с ней почаще выпивать?

Киваю.

— Я учту, спасибо.

* * *

Как ни странно, на склад идем пешком. А мне уже казалось, что Изабелла ходит на своих двоих только по помещениям. Но сегодня она будто бы задалась целью меня удивлять.

На улице все так же ветрено, как и в последние дни. Повыше поднимаю воротник куртки. Все равно спасает слабо.

— Нужно подыскать тебе куртку потеплее, — замечает Изабелла. — Скоро еще больше похолодает. Лето кончается.

Какое чудесное на Пандоре лето. Бр-р-р.

— Хорошо, — соглашаюсь. Это не тема крутить носом — моя куртка правда не приспособлена для такой погоды.

— Тогда вечером или завтра займемся этим вопросом, — кажется, Изабелла довольна.

Держу руки в карманах, потому что без перчаток холодно. Некоторое время идем рядом, затем Изабелла касается моего рукава, осторожно, будто проверяя, позволю или нет. Ничего не говорю и не отпрыгиваю с криком, после чего она уже уверенно берет меня под руку.

Что это? Искреннее желание найти со мной общий язык или хитрый план по приручению непутевого сына?

— Надо же, я тебе по плечо, — вдруг с ее губ срывается смешок.

Меня подмывает ляпнуть, что чужие дети быстро растут, но успеваю прикусить язык. Искренность это или притворство — в любом случае мне пока выгодно наше мирное сосуществование.

* * *

Вскоре понимаю, почему мы не воспользовались транспортом — склад слишком близко.

Изабелла уверенно подходит к трехметровым дверям, прикладывает ладонь к сенсорному замку, затем приближает лицо к "глазку" камеры для опознавания по сетчатке глаза.

Стою чуть в стороне и молча наблюдаю за ее манипуляциями. Отпечаток, сетчатка… А замок, на самом деле, простенький, его я взломаю всего лишь с помощью своего коммуникатора и нескольких проводков.

— Александр, — окликает меня Изабелла. — Ты, что там, уснул?

Встряхиваюсь, подхожу ближе.

— Замок заинтересовал, — говорю полуправду.

— Он очень надежный. Сделан на заказ.

— Ааа, — протягиваю многозначительно.

Доверяй я Изабелле, посоветовал бы ей предъявить претензии к тому, кто продал ей этот замок, а потом не иметь с этим поставщиком ничего общего. Замок не просто не сделан на заказ, это самая типовая модель. Может, конечно, апгрейдили немного, но, в любом случае, взломать его — пара пустяков.

— Проходи.

Кроме замка, никакой электроники здесь нет. Двустворчатые двери Изабелла открывает вручную, толкая одну часть в сторону. Быстро ориентируюсь и открываю вторую створку.

Склад без окон, а потому внутри темно. Воздух спертый, пахнет металлом и машинным маслом.

— Сейчас включу свет, — Изабелла щелкает выключателем сбоку от дверей. — Ну вот, полюбуйся. Чего тут только нет.

И она права. У меня даже глаза разбегаются.

— Вау, — вырывается восторженное, и я шагаю поближе к этому великолепию.

Да такая коллекция стоит не просто немалых денег, она стоит ОГРОМНЫХ денег. Как же несладко пришлось тому, кто одобрил закупку, а потом оказалось, что ничего из этого не годится для цели. Должно быть, таинственное начальство рвало и метало.

Передо мной образцы техники, начиная с антикварной и заканчивая последними разработками. Станки, названия которых я не знаю, человекоподобные роботы, роботы с длинными "руками" и щетками… Да сюда экскурсии можно водить.

— Ты правда в этом разбираешься? — спрашивает Изабелла, подходя ближе. Оборачиваюсь, и она удивленно вскидывает брови при виде моей сияющей физиономии. — Серьезно?

— Пока не разбираюсь, — отвечаю честно, чем ставлю ее в тупик еще больше. Ну а что? Откуда мне быть знакомым с техникой для рудников? — Разберусь, — заверяю, — дело времени.

На ее лице по-прежнему недоверие. Похоже, считает, что я строю из себя супермена, а на деле поиграю с игрушками и попрошусь в теплую постельку.

Ну уж нет, помимо необходимости мне интересно, а когда мне интересно, могу горы свернуть. Как говорит дядя Рикардо, мой энтузиазм — взрывоопасная штука.

Прохаживаюсь между рядов технических сокровищ, кое-где стираю ладонью пыль, чтобы рассмотреть маркировку. Изабелла неловко переступает с ноги на ногу у входа, но ходить вслед за мной не пытается, ждет.

— В правом углу, — кричит, подсказывая, — последние поставки.

— Вижу, — отзываюсь.

Да, пыли тут значительно меньше. Все современное, программируемое, абсолютно не требующее участия людей. Если к этому переподсоединить "лапки" вон того робота и написать новую программу…

Ерошу пальцами волосы на затылке не в силах перестать глупо улыбаться. У меня же цель, мои друзья заперты под землей, мне нужно спасти их и удрать отсюда… Но, черт возьми, это не склад, а настоящий клад. Какой простор для фантазии. Это вам не бомбы из тостеров собирать.

Слышу, как у Изабеллы звонит коммуникатор, и она выходит на улицу, чтобы поговорить. Ничего, я не тороплюсь, пусть идет. Я бы вообще тут поселился.

Изабелла возвращается минут через пять.

— Алекс, ты скоро?

Алекс? Это что-то новенькое.

Выглядываю, чтобы она меня увидела, стряхиваю пыль с волос.

— Вообще-то, да, надо разобраться, с чего можно начать.

Изабелла не сводит с меня глаз. Снова отряхиваюсь, может, на меня нападало больше, чем мне показалось, когда я заглядывал под одного из роботов?

— Иди-ка сюда, — зовет.

Чувствую себя как в детстве, когда меня отрывали от любимых игрушек.

Выбираюсь, подхожу и встаю перед ней по струнке. И правда, когда так стоишь, особенно заметно, что она ростом мне по плечо. Тем не менее это не мешает Изабелле встать на цыпочки и убрать у меня с челки паутину. Здесь пауки, ну надо же…

Мысль о пауках прерывается, когда замечаю выражение лица, с которым Изабелла помогает мне очиститься. Это так… по-матерински.

— Ты чего так смотришь? — хмурится.

— Так, — вру, трясу головой. — Задумался.

Изабелла принимает версию, отступает на шаг назад, складывает руки на груди.

— Ты на самом деле можешь все это разобрать и собрать что-то полезное? — взгляд оценивающий.

Пожимаю плечами.

— Ну да.

— То есть это не бравада?

— Нет, — отвечаю уверенно.

Изабелла хмурится еще больше.

— Что еще я о тебе не знаю?

Это звучит так нелепо, что у меня вырывается смешок. На самом деле настроение значительно улучшилось. Я будто железка, а сзади меня огромный магнит, и меня к нему тянет. Не хочу стоять тут и тратить время, хочу начать разбираться с тем материалом, который мне достался.

— Любимый цвет? — предполагаю.

Изабелла становится совсем мрачной. Не злится, но и шутливый тон не поддерживает.

— И какой же? — спрашивает абсолютно серьезно.

— Синий.

Кивает, поджимает губы, что-то обдумывает.

— Значит так, мне нужно будет уехать, — решает наконец. — Заодно поговорю с начальством о твоем предложении, — приподнимает руку ладонью от себя, пока я не успел начать ее благодарить (я, вообще-то, и не собирался). — Пока ничего не обещаю. Ты знаешь, не я принимаю окончательное решение, могу лишь переговорить.

— Я понял, — киваю.

— Хорошо, — продолжает. — Если ты останешься тут, то насколько?

Пожимаю плечами.

— До ночи.

— Исключено. Обед и ужин, ты не забыл?

— Ужин, — настаиваю. — Мне нужно больше времени, до обеда слишком мало.

— Тогда я распоряжусь, чтобы тебе привезли еду сюда, — не сдается.

Демонстративно оглядываю склад, пыль и свисающую с потолка и с техники паутину.

— Сюда? — спрашиваю, морщась.

— Да уж, — вздыхает Изабелла, признавая мою правоту. — Ладно, но на ужин ты должен быть на месте. Пришлю охрану. Двоих, — решает. — Я могу быть уверена, что на этот раз ты сдержишь свое слово и никуда не убежишь?

— Куда я от этих сокровищ? — говорю совершенно искренне, любовно поглаживаю бок ближайшего робота.

Изабелла закатывает глаза, чем-то напомнив Морган и ее реакцию на мои "игры".

— Я даю тебе шанс, не подведи меня, — произносит серьезно, впившись в меня взглядом. — Еще раз обманешь — никаких поблажек.

— Я никуда со склада не побегу, — уверяю.

— Хорошо. Парней сейчас вызову, — она разворачивается и идет к выходу.

— А можно прислать Вилли? — кричу ей вслед.

Изабелла останавливается, оборачивается. Удивленно изгибает бровь.

— Вилли? — переспрашивает. — С чего вдруг?

Делаю невинное выражение лица.

— Почему бы нет? Его я хоть знаю.

Не спешит, тщательно взвешивает мои слова. Явно догадывается, в чем дело. Надеюсь, не о просьбе Нины и той не влетит, но Изабелла, естественно, понимает, что я хочу вернуть Вилли из-под земли.

— Ладно, — решает окончательно, — будет тебе Вилли. Считай это моей серьезной уступкой тебе. За тобой долг.

— Даю слово, — обещаю.

— Я запомню, — кивает Изабелла. — Что ребятам привезти с собой?

В общем-то, я пока только присматриваюсь. Не думает же она, что я переделаю сотню машин за час, да так, чтобы они начали выполнять несвойственные им функции?

— Пока ничего… — начинаю. — Хотя нет, пусть привезут стандартный набор отверток и гаечных ключей, — может, пока что-нибудь откручу и возьму с собой подумать.

Изабелла хмыкает, удивленная тем, что я не попросил никакой электроники, но кивает.

— Будут тебе отвертки, — и направляется к выходу.

* * *

Первый охранник появляется у склада уже через пять минут после ухода Изабеллы. Вилли привозят через полчаса. Он весь в синей пыли после рудника, вид растерянный — похоже, его просто внезапно выдернули сюда, ничего не объяснив.

— Привет, Вилли, — здороваюсь с ним, подходя, и говорю шепотом, чтобы второй охранник не услышал: — Нине тоже привет передавай.

В его глазах сначала паника из-за того, что об их тщательно скрываемых отношениях кому-то известно, затем понимание.

— Передам, — отвечает серьезно и протягивает мне небольшой чемоданчик, который привез с собой, — вот, а это сказали передать тебе.

— О, — довольно потираю руки, — как раз вовремя.

Забираю чемоданчик и возвращаюсь к тому роботу, возле которого я как раз кружил, когда подъехал Вилли. Замечаю, что оба охранника смотрят на меня как на чумного. Еще бы, им непонятно, что можно сделать с этой грудой железа.

Можно, парни, можно. Столько всего можно, что я весь в предвкушении.

Осталось разобраться, как это все работает, но это ничего — дело времени. Справлюсь, я уверен.