Конфуцианство

Классическая литература

Для правильного понимания китайской религии мы должны рассмотреть ее в древнейших и новейших формах. Из древнейших религиозных форм консервативный китайский народ сделал государственную религию. Наряду с классической или канонической, первоначальной, потому единственно-ортодоксальной (tsching) и истинной религией существует несколько независимых религиозных форм: это иноверческие (sie), отчасти терпимые, но принципиально воспрещенные государством, а иногда и жестоко преследуемые религиозные проявления. К этим неортодоксальным религиям относится буддизм.

Во время царствования династии Хан (206 до н.э. – 220 н.э.) была составлена и приведена в порядок конституция государства согласно основным положениям, правилам и антецедентам древней литературы. Книги были восстановлены, прокомментированы и исправлены. Таким образом, возникло ультраконсервативное государственное устройство, которое передавалось по наследству всем последовавшим династиям и сохранилось в неизменном виде до наших дней. С этим государственным устройством неразрывно связана классическая государственная религия, которой уже более 2000 лет. Главные основы ее значительно древнее, чем сами классические сочинения. Как всякое начало, зарождение китайской религии теряется во мраке неведомого прошлого.

Как китайцы пишут и растирают тушь

Содержание классических сочинении носит большей частью политический характер. В них описываются речи и события из жизни знаменитых властителей, государственных мужей и мудрецов, их распоряжения и предписания; советы по управлению империей, рассуждения и трактаты по политическим, этическим и философским вопросам; прорицания будущего, песни и музыка, и, наконец, предписания относительно так называемого Ли, т.е. поведения по отношению к другим людям, умершим предкам и богам. Этот Ли классических книг лежит в основе системы обрядов Китайской империи и ее правительства, равно как и в основе системы семейных и общественных нравов и обычаев, эти системы в течение 2000 лет достигли высокого развития. Обряды государственной религии тесно перемешались с народными обычаями, с буддийскими и языческими элементами.

Описания, беспорядочно разбросанные в классических книгах, подробно и систематически изложены в Ли-ки (сочинения о Ли) – собрании книг. Однако только небольшая их часть относится к религиозному ритуалу. Еще один систематический сборник обрядов – И-ли (обряды И-Ли). Он содержит предписания касательно всех почти церемоний и обычаев, существующих в государстве. Для гигантского здания государственной обрядности и государственной религии этот сборник доставил немало материала, хотя и не относился к каноническим сочинениям.

Китайская азбука

Существует девять классических произведений, которые считались незыблемым кодексом правил в области политики, морали и религии. Самыми важными являются Пять Книг – Цзин, "уток" человеческой жизни и стремлений, основа в ткани знания и мудрости, учения и образования, всех дел. К ним примыкают четыре равноценные Шу (книги). На государственном экзамене, который открывает дорогу к званию мандарина, от кандидатов требуется подробное знание этих сочинений. Все остальные сочинения, содержание которых не совпадает с содержанием классиков, незначительны или, по мнению китайцев, опасны для государства и общества. Книги эти должны быть уничтожены, а содержащиеся в них учения и религии искоренены.

С девятью каноническими книгами неразрывно связано имя Конфуция. Правда, он их не написал, книги относятся к гораздо более древней эпохе. Перу Конфуция принадлежит Чюн-цю – Весна и осень летопись кантона Лу, где он родился, а другие три Книги – Цзын и Шу (история), Ши (песни), И-цзын (изменения) – он только собрал или редактировал. В книгах Ли-ки Конфуций так часто упоминается наряду с именами своих учеников, что эта Книга Книг кажется составленной из изречений. Четыре Шу принадлежат ученикам Конфуция, они содержат поучения учителя, преимущественно этического и политического содержания. Это, во-первых, Лунь-ю (беседы), затем Тахио (Великое Ученье), Чжун-юн (Учение о Середине и Равенстве), собственно две книги – Ли-ки и Мен-цзы 372- 289 до н.э.

Наряду с названными книгами нужно еще упомянуть Чжау-ли\ это руководство государственного управления времен третьей династии написано основателем дома Чжау.

Во времена династии Хан книги были спасены от гибели и положены в основу действующей с того времени политической и общественной системы. Ритуальный кодекс династии Хан при последующих династиях был более или менее расширен и изменен, но Цзин и Шу до сих пор остались основой конституции, религии и обрядов.

Кон-цзы (Конфуций) и его ученик Мен-цзы

Некоторые из позднейших ритуальных кодексов сохранились в династических летописях в главах под заглавием Ли-тши или Ли-и-тши (сочинения о ритуале). Самый подробный относится к двадцатому году Хайюэнского периода (732 н.э.) династии Тан: он известен под названием Хай-юэн-ли и связан с именем государственного деятеля Сиао-Сунг. Этот кодекс является типичным, не исключая кодекса и нынешней династии, который носит название Та-Тсинг-тун-ли (Общий ритуал великой династии Цин) и напечатан в 1736 году по приказу императора. Эта книга является главным источником наших сведений о китайской государственной религии. При подробном изучений нельзя также обойтись без соответственных глав в Та-тсинг-гвуй-миен (все основные статуты великой династий Цин) и в Та-тсинг-гвуй-тиен-ши-ли (предписания для выполнения того, что содержится в Та-тсинг-гвуй-тиеи). Последняя компиляция, состоящая не менее чем из 920 книг, была напечатана в 1818 году по приказу императора.

Следовательно, конфуцианством нужно назвать религию, основанную на этой классической литературе, равно как и на конституции государства.

Культ императора

По древнему китайскому каноническому праву император – господин всех существующих богов. Земная империя считается его личной собственностью. Только Небо, сыном которого император является, выше его и защищает дом и трон, которые непременно погибнут, когда император поведет себя нечестиво и станет недостойным милости Неба. Таким образом, Небо является высшей силой в мире, а сын Неба, император, высшей силой на земле. Император должен быть высшим почитателем Неба, первосвященником государственной религии, а в теории даже первосвященником всей земли.

До настоящего дня в государственной религии Небо сохранило свое древнее классическое название Тань, "небо", и Ди – государь, Шань-ди "Верховный владыка". Богослужение императора есть некое почитание предков, которое теоретически сводится к поклонению самому первому императору. До сих пор на основании древних и новых сочинений не удалось установить истинное значение этого антропоморфизированного высшего природного божества.

Важнейшее из жертвоприношений солнцу происходит ежегодно в ночь зимнего солнцестояния на так называемом Круглом Холме, Юэн-Хиу, или Тьен-тпан, небесном алтаре, расположенном в южной части Пекина. Он состоит из трех круглых мраморных террас. На алтарь восходят по лестницам, расположенным точно в направлении частей света. Самая нижняя терраса имеет в поперечнике 210 тши (приблизительно 75 метров), верхняя, не имеющая крыши, – 90. Этот величайший в мире жертвенник огорожен каменными стенами. Вокруг располагаются храмы, отчасти закрытые тенью гигантских деревьев.

Зимнее жертвоприношение с пышной торжественностью совершается на самой верхней террасе, где дух небесного бога представлен деревянной поминальной дощечкой, стоящей в ковчеге. На дощечке надпись: Гзанг-тьен Шанг-ти, т.е. императорское Небо, высший император. С восточной и западной стороны расположены поминальные дощечки десяти умерших предшественников царствующего императора, начиная с Тай-Тсу, на второй террасе дощечки духов Солнца, Луны, Большой Медведицы, пяти планет, знаков Луны и всех звезд и созвездий, равно как дощечки так называемых Тьен-шен или небесных духов, т.е. богов облаков, дождя, ветра и грома.

Перед каждой дощечкой установлен ряд подношений: суп, мясо, рыба, овощи, финики, каштаны, рис, бокалы с вином и т.д., согласно древним классическими правилам. Кроме того, предкам императора, а также Солнцу и Луне закалывается и приносится в жертву бык, планетам и звездам – теленок, овца и свинья. Для Неба на алтаре сжигается корова.

Поминальная дощечка Конфуция в храме, устроенном в его честь в Пекине

Перед обрядом зимнего жертвоприношения император постится несколько дней, не ест мясо и рыбу. К алтарю императора провожает длинная процессия, состоящая из приближенных, государственных чинов и членов императорской фамилии. Около алтаря императору омывают руки. На костер возлагается жертвенное животное, и пока горит пламя, император читает молитвы, затем зажигает перед поминальными дощечками благовонные палочки. Далее он, преклонив колена, кладет перед каждой дощечкой отрез шелка и чашку бульона. Потом он посвящает Небу бокал вина. Вместе со своими приближенными император преклоняет колена и трижды касается лбом мраморного пола. После того как император наливает бокал вина в честь своих предков, на второй террасе приносят в жертву небесным духам благовония, шелк и вино.

Император вторично приносит в жертву Небу вино, но уже без молитвы, и, наконец, жертвует вино в третий раз. Большое значение имеет процедура предложения так называемого "счастливого вина" и тарелки "счастливого мяса". Коленопреклоненный император последовательно подымает и то и другое, обращаясь к духам Неба. После этого он, все приближенные, государственные чины и члены императорской фамилии трижды падают на колени и девять раз касаются лбом земли. Играет ритуальная музыка и исполняются песни, император и приближенные провожают душу небесного бога, кланяясь и касаясь лбом земли.

Благовония, шелк, вино, жертвенные молитвы и прочие предметы, предназначенные в жертву, сжигаются в присутствии императора. Когда обряд закончен, дощечки торжественно уносятся в храмы, предназначенные для их хранения. Император возвращается во дворец.

Китайское божество счастья

Каждая часть этого высочайшего жертвоприношения сопровождается музыкой и песнопениями, каждое действие возвещается.

Церемонии остальных государственных жертвоприношений довольно похожи на вышеописанную и не требуют особого внимания. Богам и духам низшего пантеона приносят в жертву меньше вина и благовоний, число исполняющих обряд жертвоприношения значительно меньше.

Второе важное жертвоприношение Небу и предкам император ежегодно совершал в первый день Син в Ки-ньен-тьен, или "в храме для вымаливания счастливого года", т.е. хорошего урожая. Это круглое здание с возвышающимися друг над другом крышами сгорело от попавшей в него молнии во второй половине XVIII века. Оно возвышалось на мраморной террасе с тремя ступенями, очень похожей по архитектуре на Круглый Холм. В первый летний месяц в этом храме приносились жертвы Небу, предкам императора, духам дождя, грома и т.д. Если, несмотря на обряды, дождя не было, то в последний летний месяц совершалось жертвоприношение, называемое Та-ю, или Великое жертвоприношение дождю.

За Небом в ряду государственных богов следует Земля. Ежегодно в день летнего солнцестояния Земле приносятся жертвы на квадратном открытом алтаре, расположенном на огороженном стенами пространстве на севере Пекина. Жертвенные предметы не сжигаются, а закапываются в землю. При этом жертвоприношения совершаются и в честь предков императора, поминальные дощечки которых выставляются на верхней террасе, на второй террасе жертвоприношения приносятся земным богам низшего пантеона: пятнадцать гор и холмов империи, духи, властвующие над захоронениями императорской фамилии, реки и четыре океана четырех стран света.

Великая Китайская стена

Менее торжественные жертвоприношения предкам императора совершаются в домашнем храме императора в день Нового года. Но с особенным великолепием приносятся жертвы предкам, их супругам и усопшим принцам в каждое из четырех времен года и в конце каждого года. Обряды совершаются в "великом храме предков" Тай-миао в юго-восточной части внутреннего дворца. Кроме того, древнейшим предкам императорского дома на их могилах у Мукдена приносятся жертвы или самим императором, или назначенным им для этой церемонии принцем или вельможей.

Китайский государственный герб

Далее по значимости следуют Ше-Тси – боги земли и хлеба, открытый алтарь которых помещается в парке юго-западной части внутреннего дворца. Самые важные жертвоприношения совершаются здесь в день упомянутых уже жертвоприношений дня урожая во втором весеннем месяце и во втором осеннем месяце. Кроме того, император приносит жертвы для ниспослания дождя, там же приносятся жертвы с целью ослабить слишком сильные ливни.

В меньшем масштабе жертвы приносятся во всей империи на алтарях, воздвигнутых в главном городе каждой провинции, каждого департамента, каждого округа, в присутствии местной знати, военных и гражданских чинов. В Ли-ки написано (Книга III, 3): "Только сын Неба приносит жертвы Небу и Земле, вассалы же богам почвы и хлебов".

Другие жертвоприношения и боги китайского пантеона

К главным жертвоприношениям примыкают "средние" (Тчунг-це) жертвоприношения второй степени. Боги, которым эти жертвы приносятся, это:

1. Солнце. В день весеннего равноденствия сам император раз в два года на открытом алтаре приносит жертву Солнцу. Обычно жертвоприношение совершает специально назначенный чиновник.

2. Луна. Раз в три года император совершает жертвоприношения. В остальное время специально назначенный чиновник. На том же алтаре приносятся жертвы Большой Медведице, пяти планетам, 28 знакам Луны и всех звезд и созвездий.

3. Шен-нунг, "божественный крестьянин" – император, обучивший китайцев земледелию. Алтарь его помещается в южной части Пекина. Император приносит жертвы во втором или третьем весеннем месяце, дабы способствовать хорошему урожаю. В провинциях империи приносят подобные жертвы.

4. Сьен-тсан – супруга императора Гванг, первой научившаяся разводить шелк. В последнем весеннем месяце императрица приносит жертвы в присутствии свиты императорских жен.

5. Весною и осенью совершается великое жертвоприношение бесчисленному множеству императоров и правителей прежних династий, поминальные дощечки которых сохраняются вне дворца в особом храме. В большинстве случаев это жертвоприношение совершается чиновниками, но иногда также императором по собственному его желанию. Особым почитанием пользуются пять первых властителей древнейшего времени: Фу-хи, Шен-нунг, Гванг, Яо, Шуи, – вместе с основателями династии Гиа и Шанг и родоначальниками дома Тшей.

6. Конфуций, его предки и более 70 древних и позднейших корифеев конфуцианского учения и школы. Государственный храм, посвященный этим святым, расположен внутри северной городской стены, приблизительно там, где снаружи располагается алтарь для жертвоприношений. Иногда император, обыкновенно же чиновник совершает жертвоприношения во втором весеннем и во втором осеннем месяце; кроме того, совершаются жертвоприношения во время ново- и полнолуния.

Повсюду, во всех городах империи существуют храмы Конфуция, где совершаются подобные служения. Когда император посещает Хуе-ли в Шантунге, родину Конфуция, где находится также и могила философа и храм его имени, то приносит Конфуцию жертву и поклоняется ему. Строятся храмы, и приносятся жертвы и молитвы не только древним корифеям конфуцианства, но и позднейшим святым, мужчинам и женщинам, которые на протяжении веков были известны своей конфуцианской добродетелью и ученостью.

7. Тьен-шен – небесные боги облаков, дождя, ветра и грома. В Пекине этим богам воздвигнут открытый алтарь в форме террасы. Смотря по надобности небесным богам приносят жертвы, вызывающие дождь, прекращающие ливни или с просьбой первого снега.

8. Тги-ки – земные боги; их алтарь-терраса стоит на запад от алтаря небесных богов. Эти второстепенные боги: а) пять Йо – главных гор империи: восточной в Шантунге, западной в Шензи, средней в Гонане, южной – в Гунане, северной – в Тши-ли. Затем еще следуют: б) пять Тшен-Шан, или "властвующие горы". В Тшеу-ли эти десять главных гор вместе с реками упоминаются в качестве божеств, которым приносятся жертвы. Сюда надо еще прибавить: в) пять Линг-шан, или "горы могильных холмов", господствующие над захоронениями императорской фамилии; г) четыре моря или океана по четырем сторонам земли или империи; д) четыре реки Китая, Гоанго, Янтсе-кианг, Гвай и Теи; е) горы и реки вокруг Пекина; ж) горы и реки в империи.

В городах провинций, департаментов и округов существует по храму или алтарю небесных богов, богов гор и рек данной местности, а также храм бога стен и валов города. Во втором весеннем и осеннем месяцах местные власти совершают жертвоприношения. В Ли-ки написано: "Вассалы приносят жертвы горам и великим рекам, находящимся в их области".

Когда император проезжает мимо какого-нибудь из пяти Йс, в находящемся там государственном храме он совершает торжественное жертвоприношение, потому что в Шу (книга II) говорится, что великий Шун делал то же самое. Кроме того, в 16 главе Ли-ки написано, что император каждые пять лет во время своей поездки по стране должен приносить жертвы разным Йс, а на месте совершать жертвоприношения горам и рекам. Пяти Тшен-шан и остальным важным горам и рекам император может приносить жертвы через чиновника-заместителя.

О счастливых для династии или для него самого событиях император извещает все без исключения священные горы своего собственного округа путем жертвоприношений в построенных государственных храмах.

9. "Великий год", Тай-суи – планета Юпитер, круговорот которого лежит в основе предписаний ежегодно опубликовываемого имперским правительством альманаха касательно

пригодности дней для различных занятий в жизни. Этот небесный бог регулирует Дао, "путь", круговорот вселенной, а вместе с тем и круговорот человеческой жизни, для счастья и добродетельности которой нужно согласовать ее путь сдвижением вселенной.

Государственный храм этого бога стоит за Тсинг-янгскими воротами к западу. В один из первых десяти дней года и в предпоследний день года государственный чиновник совершает жертвоприношения. Одновременно получают жертвенные приношения номинальные дощечки Юэ-тпсьянг – "предводители Луны", или богов, от которых зависит судьба 12 месяцев. Если после жертвоприношений во имя дождя его все-таки нет, то совершаются жертвоприношения в день почитания небесных и земных богов: если дождь пойдет, то приносятся благодарственные жертвы.

Третий и последний отдел конфуцианской государственной религии обнимает так называемые Киюн-сзе или "все жертвоприношения". Все они совершаются государственными служащими нижеследующим богам:

1. Сиен-и – "прадедовским врачам", а именно Фу-ги, Шен-нунг и Гванг. Храм расположен в "большой медицинской коллегии" вне дворца на востоке от южного входа. Там хранится большое число поминальных дощечек знаменитых лекарей. Жертвы приносятся в один из дней второго и одиннадцатого месяца.

2. Кван-ю, богу войны нынешней династии, великому герою II и III веков, периода трех империй. Храм его расположен за северной дворцовой стеной. Жертвы приносятся во втором месяце, в тринадцатый день пятого и в один из дней восьмого месяца; получают по этому случаю жертвоприношения и поминальные дощечки прадеда, деда и отца героя. В провинциях эти же церемонии совершаются местными властями.

3. Вен-тшанг, звезде в Большой Медведице, богу-хранителю классических наук, жертвоприношения совершаются в третий день второго месяца и в один из дней второго осеннего месяца.

4. Пе-ки-киюн – "князь северного полюса". Ежегодные жертвоприношения совершаются в день рождения императора в храме, расположенном в северном квартале.

5. Гво-шен – богу огня жертвы приносятся в двадцать восьмой день шестого месяца в посвященном ему храме, расположенном в северном квартале города.

6. Па-о-шен – богам пушек жертвы приносятся в первый день последнего осеннего месяца у моста Лю-хеу.

7. Богу стен и валов Пекина жертвы приносятся в день рожденья императора в храме, расположенном в юго-западной части города.

8. Тунг-йо-шен, богу восточной горы, Тай-шан в Шан-тунге – в день рождения императора приносится государственная жертва в храме этого бога, расположенном за центральными воротами восточной стены на север от алтаря солнца.

9. Четырем Лунг, или "драконам", богам воды и дождя жертвы приносятся в четырех храмах, расположенных в окрестностях Пекина, воздвигнутых для поддержания и регулирования фэн-шуй столицы и дворца. Жертвоприношения совершаются один раз весной и один раз осенью или во второй месяц этих времен года.

10. Ма-тсу-фо – богине океана и воды жертвы приносятся во втором весеннем и во втором осеннем месяце в храме, расположенном в императорском парке. В тот же день совершаются жертвоприношения богам четырех главных рек.

11. Гэу-тгу-ше – богу почвы и Сзе-кунг-шен – "надсмотрщику за постройками" приносится жертва при каждой закладке нового здания на алтарях, которые тут же воздвигаются для этой цели.

12. Яо-шен – богам фарфоровых печей и Мен-шен – богам некоторых дворцовых и пекинских ворот жертвы приносятся на местах во время празднования процессии, называемой Иинг-веь.

13. Тшанг-шен – богам торговли жертвы приносятся в какой-нибудь счастливый день в храмах, устроенных возле лавок.

К служебным обязанностям начальников в разных местах империи относятся ежегодные жертвоприношения весною и осенью более пятидесяти историческим личностям, оказавшим крупные заслуги империи или ее населению и получившим от императоров вместе с почетными званиями и титулами право на постройку храмов в их честь в указанных местах. Во время путешествий по стране император совершает жертвоприношения заслуженным мудрецам и государственным мужам, мимо могил и храмов которых он проезжает.

Китайский мандарин из Кантона

Умершим просветленными и исполненными мудрости принцам, вельможам и государственным служащим воздвигнут в Пекине общий государственный храм в северном квартале города. Власти совершают здесь жертвоприношения во втором и восьмом месяце. Официальные жертвоприношения установлены и в специальных храмах для поклонения всем достойным лицам. Кроме того, приносятся жертвы в Пекине и провинциях "в храмах тех, кто блистал своею верностью", т.е. пожертвовал своей жизнью за династию, а также в некоторых частных храмах, воздвигнутых верным вельможам, в особенности в Пекине. Всем властям империи предписано совершать три жертвоприношения для облегчения и успокоения душ усопших: весной в период Тсинг-минг, в полнолуние седьмого месяца и в первый день десятого месяца.

Обоготворение природы и предков

Из обзора государственного пантеона ясно видно, что современная конфуцианская государственная религия основана на почитании природы и культа предков. Основы современной китайской религии – религии классической древности. Небу, духам рек и озер, Луны и Земли и прочим духам и богам природы присущи человеческие черты: почитание природы и поклонение предкам практически совсем не разграничены. Такой антропоморфизм уже весьма ясно выражен в Тсо-тпшвен, т.е. в знаменитом комментарии к Тшун-тсиу, написанном, быть может, самим Конфуцием. В главе о двадцать девятом годе князя Тшао говорится, что Геу-Ту, или господином Земли, был некий Кеу-лунг, сын Кунг-ши, министра сооружений древнего императора Яо. Этот Геу-Ту назывался также Ше, бог почвы, или Теи, бог хлеба, а, дословно – бог проса – был сыном императора Шен-нунга и назывался Тшеу. Впоследствии во время династии Тшеу богом проса стал некий Хи.

Тьен-шен, или небесные боги, рассматриваются как человекоподобные существа. В Фунг-су-тпупг-и ("Исследование нравов и обычаев") – сочинении, относящемся, по-видимому, к II веку, бог ветра отождествляется со скороходом Фей-лиеном, жившим во время основания династии Тшеу. Бог дождя отождествляется с внуком вышеупомянутого министра Кунг-ши. Равным образом у разных авторов бог огня изображается в виде человека под именем Тшу-юнг, бывшего министром великого императора Гванг.

Жертвоприношения императора

Антропоморфизация богов природы обнаруживается и в общераспространенном обычае помещать в храмах изображения и статуи небесных и земных богов в людском обличий. Однако в государственных храмах употребляются не изображения, а дощечки, на которых вырезаны имена богов. Китайцы верят, что изображения и дощечки богов являются вместилищем души божества. В начале торжественного жертвоприношения китайцы просят бога снизойти на изображение или дощечку, а в заключение прощаются, приглашая бога удалиться.

Боги природы не считаются существами более высокого порядка, чем душа человеческая, и это видно по месту, которое они занимают в пантеоне. Предки императора почитаются выше, чем Ше, или боги почвы, и гораздо выше, чем Солнце и Луна, звезды, облака, дождь, ветер, гром, горы, реки и огонь.

Правда, философское учение о душах, которое в качестве классического считается единственно верной государственной религией, требует признания за богами природы таких же качеств, как за душой человека. Боги и души человеческие объединяются под общим именем Шеи. Душа Неба, говорится в И-цзын, есть властвующее надо всем Дао, т.е. Путь, Дорога, Ход, течение природы или вселенной, и состоит из двух великих принципов: Ян, отождествляемое с теплотой, светом, мужеством, и Инь, представителя холода, мрака и женственности. Все вокруг возникло из взаимодействия этих двух сил и до сих пор возникает. Эти два принципа вышли из Таи-ки, "высокой вершины" (северного полюса, высокого неподвижного центра неба). В этой теории творения Ян, источник тепла и света, находит высшего представителя в небе, Инь, напротив, – в земле. Ян – оплодотворяющий отец творения, Инь – мать. Человек состоит из этой небесной и земной субстанции, соединения Як и Инь, или, другими словами, соединения шеи и квей, произошедших от Ян и Инь. Шен взят из эфирной души неба, квей – материальная субстанция. После смерти шен возвращается на небо, квей вместе с телом погружается в землю. Человек, таким образом, представляет собой микрокосмос. Вместе с небом и землей он являет нечто целое. Все вместе они образуют сан-гпсай, или три главных элемента вселенной.

Храм предков

Души предков и умерших, являющиеся предметом поклонения, – это благодетельные души, т.е. шен, отождествляемый с распространяющим теплоту, свет и благословенье душой вселенной Ян. Квей, напротив, образует бесчисленные легионы призраков, являющихся причиной всякого ужаса для человечества. Духи эти не всегда злы: между ними существуют и такие, кто, смотря по настроению, может приносить и зло, и добро. Что же касается богов природы, то они считаются шен даже тогда, когда населяемые ими объекты, как то: почва, горы, реки, дождь и т. п.- являются частями Инь всей вселенной.

Конфуций, а вместе с ним и весь китайский философский мир назвал человеческий шен Хи, дыхание или эфир, и Минг, свет. Квей были им названы также По, словом, которое в его время обозначало человеческую материальную душу, до тех пор пока она живет в теле. В качестве синонима слова шен в классических сочинениях употребляется выражение Гвун. Сила души, жизненная сила, называется в этих сочинениях Тсинг, а проявление этой силы – Линг. Последнее слово и прежде и теперь обозначает ту силу, которой в большей или меньшей мере обладают или должны обладать шен, т.е. боги человеческих душ.

То обстоятельство, что боги природы и человеческие души государственной религии являются шен, одухотворяющими Небо, Землю, Солнце и Луну, облака и дождь, горы и реки, городские стены и рвы, ворота, могилы, дощечки и изображения, характеризует эту религию как поклонение предметам одухотворенным и потому обладающим силами и способностями. Вследствие этого термин "философский фетишизм" подходит как нельзя более кстати.

Влияние богов и душ предков на человеческое существование имеет громаднейшее значение. Как части обеих сил природы, Ян и Инь, они являются фактическими представителями воли природы, обладателями высшей власти во вселенной. Они регулируют холод и тепло и таким образом на благо или во вред посылают времена года, урожай или засуху, изобилие или голод. Кроме того, они являются противовесом вредной деятельности квей, создающей на земле зло.

Первой целью государственной религии является ниспослание защиты и помощи богов правящей династии, а также система управления и охраны империи. На втором месте следует содействие народному благосостоянию, так как общепризнано классическое учение о том, что благоденствие правительства означает процветание народа. Счастье же человечества, императорского дома и народа в совокупности связано с процветанием земледелия и шелководства, без которых невозможна жизнь. Боги-покровители, которые изобрели эти важнейшие народные занятия, представлены в пантеоне. Но так как выше всего стоит сама религия, то всегда существовало министерство жертвоприношений и культа, называемое ли-пу, или министерство ритуала. Подобно всем остальным министерствам оно представлено в именах всех гражданских мандаринов, которым вверено управление округами. Мандарины считают своей высшей обязанностью совершение различных жертвоприношений. Они являются жрецами конфуцианской государственной религии во главе с императором в качестве первосвященника. Другого жреческого сословия не существует.

Как глава империи, религии и божественного пантеона император, Сын Неба, в праве определять, какие боги могут быть допущены в пантеон, понижать или повышать их в ранге. Но так как во всех важных государственных делах император руководствуется классическими предписаниями и так как все спорные вопросы вообще, а о ранге богов в особенности, давно уже разрешены, то изменения в личном составе пантеона немыслимы. Однако император часто жалует почетные звания, титулы принцев и даже императорское достоинство богам, подобно тому как жалует земных подданных, оказавших услуги династии, стране и народу.

То обстоятельство, что Кван-ю, умерший в III веке, занимает в пантеоне место наряду с богами городских стен и могил, упоминаемыми впервые в исторических книгах VI века, и то обстоятельство, что там же упоминается Ма-тсу-фо, женщина, жившая в IX или X веке, говорят о том, что новшества допустимы в государственной религии. Почитание новых персон нужно рассматривать как поклонение мертвым, а последнее является строго классическим элементом, как это будет показано ниже. Боги городских стен и могил – это души властителей, живших и правивших в данном месте. Однако практически невозможно объяснить на основании классических данных поклонение пушкам, воротам и печам. Но, вероятно, удастся найти в классических или полуклассических сочинениях слабые намеки на фетишизм.

Почитание мертвых. Фэн-шуй

О почитании предков так часто и так подробно говорится в классических книгах, что, без сомнения, оно составляло основу древней религии и было ядром религиозной жизни народа. Возможно, было время, когда не существовало других богов, кроме человеческих душ и призраков. До сих пор единственным обрядом, предоставленным народу в системе государственной религии, остается культ предков. Исключительно для этого культа, и отнюдь не для поклонения другим богам, в династических статутах содержатся правила обрядов и предписания применительно к различным классам подданных императора.

Обращение к культу мертвых начинается сейчас же после смерти человека. Домочадцы умершего проявляют особую тщательность при омовении и одевании трупа. Роскошную погребальную одежду и гроб человек получает в подарок при жизни. Различным частям погребальной одежды и украшениям придается символическое значение, которое способствует благоденствию покойника на том свете. После смерти в течение семи дней совершаются жертвоприношения телу и душе, которая, как китайцы верят, находится рядом с телом. Жертвоприношения совершаются утром и вечером. Родственники и друзья приносят с собой жертвенные дары – например, тонкие оловянные бумажки, которые сжигаются, превращаясь в деньги для того света. Особого упоминания заслуживает прощальная жертва, которую приносят у выходной двери домашние при выносе тела. Важным сановникам жертвоприношения совершаются у домов, мимо которых проходит процессия, а если процессия останавливается, то все опускаются при этом на колени.

Роскошный обряд похорон и прощания с умершим говорит о том, что покойный был богат, пользовался уважением или занимал высокую должность на государственной службе. В реестре содержатся подробные правила погребения императоров, императриц, членов императорского дома, мандаринов всех девяти классов, философов, простых граждан, равно как правила о жертвоприношениях, соответствующих положению умерших.

Жертвоприношений этих пять. Так называемая йю приносится сразу же после погребения в доме покойника, перед его поминальной табличкой и повторяется два раза в счастливые дни. Многие, присоединив буддийские обряды, превращают жертвоприношение в большое заупокойное служение, во время которого бесчисленное количество оловянной бумаги и других предметов, имеющих цену и полезность на том свете, отправляется покойнику путем сожжения.

Вторая из официально предписанных церемоний жертвоприношения называется Тсу-хю, "окончание скорбного плача". Это жертвоприношение совершается в сотый день после смерти в храме предков. К обряду привлекаются умершие предки вплоть до четвертого поколения – их таблички выставляются на почетные места, табличка покойного также вносится в храм для торжества. Семьи, у которых нет храмов предков, совершают жертвоприношение на домашнем алтаре.

Третье, или малое, "счастливое жертвоприношение", Сиао-сианг, совершается ровно через год после смерти. "Большое счастливое жертвоприношение", Та-сианг, снова через год, и тогда поминальная табличка умершего окончательно переносится в храм предков. Пятое жертвоприношение называется Тан, совершается на двадцать седьмой месяц после смерти и знаменует конец траура, носимого детьми и женой покойного. Наконец, каждый последующий год приносится жертва в годовщину смерти, Ки-зии. Не всегда изложенные и установленные государственной религией правила соблюдаются вполне строго. Во многих семействах утренние и вечерние жертвоприношения, которые приносятся в первые семь дней после смерти, совершаются в течение всего времени траура, первого и пятнадцатого каждого месяца, или в конце третьего, пятого и седьмого семидневного периода после смерти.

Важную часть культа мертвых и обряда жертвоприношений составляет траур. Каноническими книгами и имперскими статутами установлено для всех классов и сословий пять разрядов траурного платья из все более грубой материи соответственно степени родства с покойником. Дети, золовки и жены должны носить платье из мешковины, которая идет на приготовление мешков, и притом больше двух лет во время исполнения обрядов и жертвоприношений по отношению к умершему. Родственники остальных степеней обязаны носить мешковину в течение года, девяти, пяти или трех месяцев. Строжайше воспрещено надевать драгоценности и украшения во время траура. Траур обозначает принесение в жертву усопшему нарядную одежду или ценные вещи. И сегодня практикуется сожжение платья или отреза шелка в качестве жертвоприношения, иногда сжигается бумажное платье или листы, на которых нарисована одежда или украшения.

Почетные ворота в Цзин-чжоу-фу

Траур считается древнейшим установлением, поставленным государством в священную обязанность. По великому законодательному сборнику предшествовавшего и нынешнего императорского дома за пренебрежительное отношение к трауру следует телесное наказание. Согласно классическим предписаниям гражданские и военные служащие обязаны в случае смерти отца или матери сложить свою должность, поспешно отправиться в родительский дом, чтобы исполнить свой долг.

Вместе с одеждой и украшениями родственники во время траура постятся. Из многих мест канонических сочинений вытекает, что этот обычай в древности выполнялся особенно строго. В первое время траура родственники усопшего не принимали никакой пищи, кроме рисового отвара. Голод буквально валил с ног, и, чтобы удержаться на ногах, нужна была палка. С тех пор ношение палки предписывается государственным ритуалом как знак глубокого траура. В определенное время носящим траур разрешалось понемногу вкушать пищу, но мясо и вино, т.е. два главных объекта в жертвоприношениях усопшим, оставались строго воспрещенными вплоть до последнего месяца траура. С течением времени пост вышел из употребления, но вплоть до начала XX века имперский закон грозил восьмьюдесятью палочными ударами ослушнику, который во время траура примет участие в праздничной трапезе.

Молодой китаец

В древности по смерти домочадца весь дом предоставлялся в распоряжение умершего, таким образом, он приносился в жертву вместе со всем содержимым. Дети и жена уходили из дома, строили себе маленькую хижину из глины и соломы, питались там рисовым отваром, спали на рогожах и подкладывали под голову кусок дерева. После жертвоприношения разрешалось немного поправить хижину и сделать ее более обитаемой. После малого "счастливого жертвоприношения" семья, справляющая траур, могла уже занять комнату попроще в своем доме, и, наконец, в день большого "счастливого жертвоприношения" жена размещалась в собственной спальне, однако до жертвоприношения Тан ей запрещалось ложиться в постель.

Лицам, носящим траур по второму и третьему разряду, было воспрещено спать в постелях. В древних книгах имеются примеры того, как дети возводили хижины на могиле умерших отца или матери. Существовало правило, предписывающее некоторые драгоценности, предметы повседневного потребления, шелковую материю, платье, книги и даже особые блюда класть мертвецу в могилу, особенно если покойник занимал высокое положение. Обычай был чрезвычайно распространен, но с течением времени постепенно вышел из употребления; место настоящих предметов заняли деревянные, глиняные, соломенные, бумажные и другие подделки, и вместо того, чтоб класть их в гроб, предметы приносят в жертву и сжигают на могиле или дома. Первое место занимают оловянные бумажки, сжигаются также бумажные фигурки рабов и слуг, жены и наложницы, и это свидетельствует о том, что когда-то китайцы совершали человеческие жертвоприношения. Действительно, исторические сочинения содержат сообщения относительно лиц, которые следовали за покойником в могилу. Главным образом человеческие жертвоприношения имели место при погребении правителей и вельмож. Жен часто зарывали вместе с умершими мужьями. Йинг Тсунг из династии Минг, правивший с 1436 до 1464 года, запретил в своем духовном завещании хоронить вместе с ним его наложниц, и с тех пор этот жестокий обычай при погребении императора не практикуется. Со смертью первого императора этой же династии из сорока его наложниц было похоронено не менее тридцати восьми.

Добровольное самоубийство вдов, стремящихся последовать за супругом на тот свет, до начала XX века часто случалось в Китае и, как показывают исторические сочинения, прежде было повседневным явлением. Император награждал добродетельных вдов каменными почетными воротами, в течение веков возвещавшими их славу в народе, и, таким образом, женщинам хотелось последовать этому прекрасному примеру самопожертвования. Поминальным дощечкам этих верных жен выпала честь попасть в местные государственные храмы добродетельных женщин. Этот варварский обычай основан на очень древнем убеждении, что жена является собственностью мужа и должна следовать за ним на тот свет вместе с другим его достоянием. Вдова, страшащаяся самоубийства, навсегда должна отказаться от вторичного замужества, если она не желает стать предметом презрения в глазах всего конфуциански образованного мира.

В стране, где с древнейших времен так много места уделялось культу мертвых, могилы усопших были предметом серьезного внимания. Если верить древним хроникам, в Китае издавна возводились могильные курганы над умершими правителями и вельможами, а мавзолеи, построенные в честь императоров и принцев, были действительно величественны. Центром императорского мавзолея является курган с могильным склепом внутри и храм для сохранения поминальной дощечки и принесения жертв. Что касается надгробных памятников и могил мандаринов всех девяти классов, то основные черты постройки и ее размеры твердо установлены в императорских статутах. Особого упоминания заслуживает аллея, ведущая к гробницам. По бокам аллеи располагаются статуи людей или животных, которые в древнейшие времена последовали за умершим и были либо закопаны заживо, либо заколоты над могилой.

На севере в знак почтения предкам устраиваются большие могильные курганы, на юге – каменные или кирпичные сооружения, составляющие видимую часть могилы. В других местах могилы обсаживаются деревьями, устанавливающими связь с духами умерших предков. Императорские могилы окружены лесами. При выборе деревьев для посадки оказывают предпочтение вечнозеленым кипарисам, соснам и елям – деревьям жизни, пригодным для сохранения и укрепления душ ввиду их жизненной силы и долголетия.

Аллея, ведущая к императорским могилам династии Минг

О могилах заботятся, их чтят: считается, что в них живут души. Подобно поминальным дощечкам мертвых, и умершие заботятся о благосостоянии рода. Китайцы стремятся располагать захоронения таким образом и в таком месте, чтобы умерший и связанная с ним душа, или душевная сила, находились под благодетельным влиянием фэн-шуй, или "ветра-воды", т.е. климата, который, конечно, зависит от ветра, дождя, теплоты и холода. Другими словами, для того, чтобы умершие предки ниспослали своим родным благословение в награду за все заботы, их хоронят в таких местах, где беспрепятственно действует Дао, или круговорот мира, создающий и образующий климат.

Фетишизм мертвых столь же древен, как древнейшая история Китая. Он властвует во всей империи безгранично. Жрецы называются фэн-шуй-сиен-шенг или фэн-шуй-ши, "учителя ветра и воды", а также ти-ли-сиен-шенг или ти-ли-ши, "учителя закона земли", хан-ссию-сиен-шинг или хеш-ию-ши, "учителя для неба и для земли". Мастера фэн-шуй умеют находить благоприятное место не только для захоронений, но и для храмов и домов. Положение каждой части могилы, а главным образом, расположение тела умершего жрецы определяют на основании весьма запутанных расчетов с разнообразными факторами из области философии, астрологии и хронологии. Из этих факторов, главным образом, заслуживают внимания следующие: 1) восемь ква: явление или влияние природы, которые, согласно древней классической философии, возникли от действия Ян и Инь, или Дао. Имеется в виду влияние неба, пара и влаги, огня и жары, грома, ветра, влияние земли; 2) двенадцать письменных знаков, называемых "ветвями", или ки, которые повторяются в неизменной последовательности и употребляются для обозначения годов, месяцев и дней; 3) десять письменных знаков, называемые кан, или стволы, и употребляемые для той же самой цели; 4) цикл двенадцати названий животных, служащий для той же цели; 4) компасные знаки, соответствующие письменным знакам, упомянутым в пунктах 2 и 3; 5) пять элементов: металл, дерево, вода, огонь и земля; 7) четыре животных, которые должны представлять собой восток, юг, запад и север, именно дракон, феникс, тигр и черепаха; 8) двадцать восемь главных созвездий, сиу, обыкновенно называемых жилищами луны; 9) двадцать четыре времени года, определяемых положением солнца.

Кроме того, мастера фэн-шуй в своих расчетах основываются на форме и очертаниях гор и холмов, руслах рек и ручьев, фасадах домов и храмов, уступах скал и камней, словом, на всем, что может изменить действие ветра и дождя.

Если какой-нибудь семье улыбается счастье, если семья приобретает богатство и почет, не случается несчастий и болезней, то это приписывается действию фэн-шуй, благодатственное влияние которого оказывается на могилы умерших предков. За могилами предков тщательно ухаживают, совершают частые жертвоприношения. Если же семья пребывает в упадке, род преследуют нечастные случаи, потери благосостояния и денег – это означает, что фэн-шуй могил предков истощился, и потомки принимают решение перезахоронить тело в другом месте. Желая навредить какой-нибудь семье или погубить чей-то род, китайцы оскверняют могилы этой семьи, разрушают фэн-шуй. Так возникают кровавые раздоры между семьями и целыми деревнями. Часто случается, что тело умершего годами держат в храме и сарае, так как мастер фэн-шуй, пытающийся вытянуть из семьи как можно больше денег, якобы не может найти благоприятное место для погребения. Когда тело умершего, по каким-либо причинам, родственники не могут привезти домой, согласно древнему обычаю душу призывают войти в платье, принадлежавшее покойнику, кладут платье в гроб и хоронят в могилу, расположенную в благоприятной зоне фэн-шуй.

Духи, дающие детей и внуков

Великой добродетелью в Китае считается забота об умерших, которых некому похоронить, и оплата расходов, связанных с погребением. Человек, позаботившийся о покойниках, дал успокоение душам усопших.

Попечение о могилах знаменитых властителей и выдающихся лиц прошлых династий, потомство которых вымерло или не в состоянии исполнять этот долг, государство взяло на себя и поручило властям, в ведении которых эти могилы расположены.

Поклонение предкам продолжается до тех пор, пока не прервется род, пока время не порвет семейные связи или не исчезнет память об усопших и их могилах. Преданные забвению мертвецы заменяются в культе предков новыми поколениями умерших недавно.

В доме в качестве места для поклонения предкам предназначена часть главных покоев, расположенных рядом с входом. В этой комнате ставят стол, на котором помещаются поминальные таблички и изображения домашних идолов, у состоятельных людей для табличек и изображений имеется резной деревянный алтарь, украшенный парой подсвечников, цветочными вазами и сосудом с благовонными веществами. В сосуд втыкают благовонные палочки, которые семья постоянно приносит в жертву. На столе перед алтарем стоят жертвенные предметы, которые в определенные дни предлагаются к жертвоприношению всей семьей. Эти дни: день Нового года, в который желают счастья и мертвым и живым; один из дней Тсинг-минг, составляющий промежуток между 5 и 20 апреля и посвященный посещению могил предков и совершению жертвоприношений; пятнадцатый день седьмого месяца, предназначенный для утешения и освобождения осужденных на адские муки; наконец, день зимнего солнцестояния.

Народная религия

Натуризм – поклонение явлениям природы – широко поддерживается китайским народом. Повсюду можно найти храмы в честь богов, т.е. в честь гор, потоков, скал, в некоторых местах построены храмы в честь бога Неба под именем Югванг-Шанг-ти, яшмового императора высшего императора. Наибольшим почитанием с древнейших времен пользуется земля. Повсюду сельское население возводит храмы или часовни, посвященные Шен, или местным богам почвы, Ту-ти-шен, Ту-шен или Ти-шен, богам земли и почвы. Кроме того, земля считается богиней счастья. Впрочем, население ревностно посещает различные государственные храмы в главных городах провинций, департаментов, округов и поклоняется богам.

Кроме богов собственно конфуцианской государственной религии, народ чтит в храмах богов-защитников и богинь-защитниц, происхождение и историю которых проследить уже невозможно. По народным поверьям считается, что эти боги когда-то были людьми. Пантеон таких богов-защитников обширен. Существуют богини, к которым обращаются для облегчения родов, для исцеления от определенных или всех болезней, боги, дающие богатство, благословляющие различные занятия и должности. Изображения, которые постоянно приносят ту удачу, о которой просят, получают большую известность. Храм, в котором обитает такое божество, посещается народом, туда сходятся паломники со всего Китая. Такая слава может держаться веками, но может и скоро исчезнуть. Вследствие пренебрежительного отношения скоро гибнет и изображение бога, и храм его.

Деньги на постройку и содержание таких храмов население дает добровольно. Власти подписываются на ту или иную сумму в циркулирующих подписных книгах. Наиболее щедрые жертвователи становятся так называемыми тпунг-ши, или старостами, управителями храма, под наблюдением которых совершаются религиозные празднества.

Только в исключительных случаях боги в храмах представлены дощечками, на которых вырезаны и нарисованы их имена. Идолопоклонство непосредственно примыкает к поклонению дощечкам предков и вместе с последним должно считаться главным элементом народной китайской религии.

Китайский колдун

Изображения богов можно считать десятками тысяч, храмы – тысячами. Кроме главного бога в каждом храме находится множество идолов, которые располагаются на главном алтаре, в соседних комнатах или часовнях. Такие воззрения нужно признать фетишистскими.

Идолы – статуи богов больших размеров – делаются из дерева и глины, невысокие статуи – из меди, бронзы и фарфора. Поклоняться можно не только статуе, но и изображению бога, вместо дощечек можно использовать листы бумаги с именем бога; всякое возможное представление бога становится местопребыванием его души, а следовательно, и самим богом.

Каменные изваяния лошадей, верблюдов, коз и других животных, изображенных, главным образом на древних могильных памятниках, тоже являются предметом поклонения и молитвы. В данном случае фетишизм и идолопоклонство связаны с поклонением животным. Храмы, посвященные лисицам, тиграм, змеям и пр., в Китае не редкость: всеобщее поклонение основано на общераспространенной вере в оборотней. В народной религии также поклоняются деревьям и предметам, которые считаются местопребыванием шен.

Центром религиозной жизни являются храмы. К могущественным богам ежедневно тянутся люди, чтобы преподнести благовонные палочки, пищу и лакомства, упасть на колени и попросить благословения. В большинстве случаев испрашиваемые благодеяния перечисляются достаточно подробно, тут же даются обеты. Последние весьма разнообразны. Богу обещаются новые жертвоприношения, например, целое животное. Обещают также масло для лампы, платье и украшение или другие предметы, которые можно повесить в храме. Нередко предлагают значительные суммы для проведения больших праздников или же принимают на свой счет расходы по постановке храмовых пьес для развлечения бога. Обязуются также давать подаяния нищим и бедным людям, чинить мосты и улицы, поручить кому-нибудь читать проповеди для поднятия нравственного уровня своих ближних. Очень редко обеты исполняются так же щедро, как они были обещаны.

Боги, которым народ посвящает свои храмы, имеют календарные праздники, совпадающие с днями жертвоприношений. Такое жертвоприношение называется Тсиас. При этом в честь бога дается представление в самом храме или на сцене, построенной перед храмом. Эти представления, к которым зрители стекаются толпами, могут длиться несколько дней, так что храм превращается в увеселительное место. При менее важных праздниках ограничиваются театром марионеток. Иногда совершаются торжественные процессии с выносом статуи бога. Так в округе уничтожается влияние квей, или злых духов, потому что сила – шенг, одухотворяющая изображения, исходит от Янь и нейтрализует Инь, из которого состоят квей. Кроме того, так богу представляется возможность посылать свои благословения и дары. Чтобы доставить удовольствие народу, во время процессии свершаются шутовские представления, устраивается фейерверк. Китайцы во время процессий и храмовых праздников представляют себе главного бога в сопровождении целой армии небесных воинов, которую дает бог Неба вместе с тридцать шестью помощниками, или Киюн-тпсианг, для уничтожения призраков. Во время праздника устраивается большой пир.

Китайское оружие

Такие же важные храмовые празднества справляются после пожара и наводнения или в ожидании последнего, для заклинания саранчи, при продолжительной засухе. Когда неистовствуют демоны болезней, т.е. когда свирепствует эпидемия, совершаются храмовые шествия, преимущественно при наступлении темноты, когда свет солнца не стесняет призраков и когда они опаснее всего.

В классической народной религии существуют специальные жрецы, называемые в древних книгах именем ву. By – это жрецы обоего пола. Мужчины имели специальное имя ги. Иероглиф этого понятия состоит из ву и глагола "смотреть" и подчеркивает способность жрецов видеть духов. В древних сочинениях жрецы и жрицы изображаются людьми, способными принять в свое тело души усопших или богов и, таким образом, доставлять их к алтарю, где приносятся жертвоприношения. Так, жрецы могли вызывать дождь, прогонять призраков и изрекать прорицания. Через жрецов и жриц можно было узнавать волю духов и богов. Ву и ги совершали церемонии и обряды, исполняли приятные богам танцы и пели под аккомпанемент музыкальных инструментов. Ву и ги выступают в качестве лекарей, изгоняющих призраки.

Главное занятие вуиги – это проведение тсиао, или жертвенных обрядов. Участвуют в них один, три, пять, даже семь жрецов. Платят жрецам наличными деньгами.

Образ жизни жрецов ничем не отличается от образа жизни светских людей: они могут вступать в брак, вращаться в светском обществе, даже платьем своим они в повседневной жизни не выделяются. Только при исполнении религиозных функций они одеваются, как требуется согласно обряду. Жрецы охотно называют себя Дао-ши, или "даоистские ученые", дом же свой они называют "даоистским алтарем". На своем жреческом платье они носят символ, представляющий взаимодействие Ян и Инь, вместе образующих Дао, или мировой порядок. Кроме того, носят на своем жреческом платье восемь ква, возникших из Дао, т.е. восемь комбинаций из девяти прямых и прерванных линий, представляющих собой восемь влияний или явлений вселенной. Они вышивают солнце, луну, звезды, горы, океаны и т.д.

Главная обязанность жреца, кроме совершения жертвоприношений, – изгонять призраков. Считается, что у больного человека душа украдена духом, и жрецы при помощи особого церемониала и искусных заклинаний возвращают душу обратно. Для этих целей имеется репертуар своеобразных обрядов, жрецы приготовляют и продают амулеты и гороскопы, в которых выдающуюся роль играют небесные светила, т.е. важные шеен. Они могут приносить счастье и благословение известными танцами. Некоторые жрецы прорицают.

Поклонение богам происходит не только в храмах, но и в жилищах. В доме боги и богини представлены или изображениями, или красными листочками, наклеенными на стену и носящими на себе их титулы и имена. Чаще всего встречаются в домах следующие боги: бог Земли или почвы, считающийся также богом богатства, бог огня, иногда покровитель профессии, к которой принадлежит отец семейства. Любое божество может стать домашним богом. В большинстве случаев это кван-wo, бог войны, которого избирают покровителем за честность и ученость.

В свой календарный праздник домашний бог или покровитель профессии получает на жертвенном столе домашнего алтаря трапезу с рисовым вином, которое члены семьи предлагают ему коленопреклоненно. В некоторых случаях стараются сделать жертвоприношение более веселым при помощи театральных представлений или театра марионеток. Существуют также календарные дни, в которые празднуются все домашние боги.

При особых случаях, как, например, по окончании постройки дома или новосельи, при вступлении в брак, при праздновании дня рождения, – во всех этих случаях состоятельные люди призывают жрецов и празднуют у себя в доме Тсиас. В главной зале воздвигается специальный алтарь и уставляется идолами и табличками с именами богов. Присутствие столь многих благосклонно настроенных богов приносит дому благословение и счастье.

Даосизм

Конфуцианская религия поклонения природе и предкам находилась под влиянием учения, которое обыкновенно называют даосизмом: основной принцип – это Дао, или Путь, т.е. круговорот вселенной, движение неба. В Китае оно называется Дао-кьяо – учение или религия Дао.

Для человеческой жизни значение Дао велико и всесторонне: для благоприятного существования и счастья нужно согласовать свои действия с Дао и устроить жизнь согласно ему. Этот основной догмат предполагает, что человек, подобно всему живому, находится под неограниченной властью природы, а когда его действия противоречат природе, возникает конфликт, в котором он, как бесконечно более слабая сторона, безусловно будет побежден.

Дао – это дуалистическая сила, состоящая из Ян, или теплоты, света, мужественности, и Инь, или холода, темноты, женственности. В И-цзын говорится так: "Инь и Ян вместе взятые образуют то, что люди называют Дао". Ян главным образом отождествляется с небом, посылающим теплоту и свет, и с оплодотворяющим отцом творения; Инь, напротив, отождествляется с производящей матерью-землей. Что же касается человека, то душа его в качестве шен исходит от неба, с другой стороны, в качестве квей – от земли. В любой момент эта дуалистическая душа может быть отнята у человека в целях обратного присоединения к этим двум мировым силам. Зависимость человека от Дао, таким образом, абсолютна. Учение даосизма выражено в Ли-ки, где сказано: "Человек состоит из благодетельных начал – неба и земли, из соединения Ян и Инь, совокупности шен и квей. Он является тончайшим дыханием пяти элементов Гвун или ха (или шен), возвращается на небо и в землю".

В Дао-те-книге, или в "Книге благословений Дао", специальном даосском сочинении, написанном Лао-цзы, жившим за пятьсот лет до Христа, Дао называется "началом" неба и земли, источником жизни на земле. Однако Дао нельзя считать источником неба и земли: в И-Цзын говорится: "В системе превращений природы существует высокая вершина (Тай-киj, порождающая оба принципа (Ян и Инь/, оба принципа порождают четыре образа, а последние порождают восемь ква, определяющих добро и зло, то, из чего слагается великая человеческая жизнь".

Северные ворота в Пекине

Этот тезис послужил исходным пунктом всех китайских космогонии. Четыре времени года возникают из Дао, или взаимодействия Ян и Инь, восемь ква, или явления и воздействия природы, создаются временами года. Таким образом, все это производится Тай-ки, под которым нужно понимать высокий неподвижный центр неба. Основное учение даосизма, объяснение того, как надо себе представлять Дао, каким образом Дао каждый год вновь создает и берет в свои руки природу, определяя жребий человечества, – все это изложено в И-цзын. Поэтому даосисты признают это каноническое сочинение основой своей религии и учения. Кроме того, И-цзын – древнейшая и драгоценнейшая книга, авторы которой раскрыли тайны Дао. При каждом поступке нужно следовать указаниям И-цзын, и вас не покинет удача. Это самая главная книга прорицаний, книга, делающая возможным практическое применение даоистского учения.

И-цзын состоит из основной части, написанной в XII веке до н.э. и семи приложений -Тшвен; последние датируются несколькими столетиями позже. В одном из них сообщается, что "Цао-ги или Фу-ги в древние времена правил всем, что находится под небом, наблюдал за знаками на небе и за законами природы на земле; замечал формы птиц и животных и их связь со свойствами почвы; вблизи и издалека наблюдал он тела и существа". Он составил восемь ква с целью понять благодетельное действие шен и определить таким образом свойства всех существ в зависимости от их особенностей. Другими словами, чтоб понять небо и землю и познакомиться с круговоротом вселенной, научиться получать благословение добрых духов (шен), являющихся частями великой мировой души, были изобретены ква. И это суть представляемых на рисунке комбинаций непрерывных и разорванных линий, долженствующих представлять явления и влияния вселенной. Главное содержание И-цзын составляет толкование разнообразных комбинаций. Этот метод прорицаний, правда, весьма прост, однако все поколения китайцев много веков, вплоть до сегодняшнего дня, считают гадание по "Книге Перемен" божественной мудростью.

Исходный пункт системы составляла непрерывная, или "сильная", линия – символ Ян – и прерывистая, или "слабая", линия – символ Инь. Ян и Инь создают четыре образа, для представления которых линии удваиваются или комбинируются друг с другом:

тан-Ян, великий Ян, жара, солнце, лето, тай-Инь, великая Инь, холод, луна, зима, сиао-Ян, малый Ян, звезды, весна, сиао-Инь, малая Инь, планеты, осень.

Комбинация этих восьми триграмм образует 64 гексаграммы, которые составляют основание текста И-цзын. Последний представляет не что иное, как примечания к этим 64 фигурам

Восемь ква, порождаемых четырьмя образами или временами года, графически изображались так, чтобы к каждой из четырех диаграмм приписывали или одну сплошную, или одну прерывистую линию:

небесная сила или влияние, ветер, гром,

сила или влияние земли, сила или влияние потоков,

пар или влага, огонь или теплота,

сила или влияние гор.

Наконец и эти триграммы были удвоены и к каждой прибавлена одна из семи оставшихся, так что получилось 64 гексаграммы. И-цзын вкратце объясняет каждую гексаграмму, и эти 64 объяснения составляют текст всей книги. Наряду с объяснением диаграмм в книге содержится объяснение каждой отдельной линии.

Поколебать авторитет оракула не осмеливался даже Конфуций. И-цзын допускает, что о круговороте природы, покоящемся на созданных природой ква, или силах и явлениях, можно судить по человеческим действиям, которые мудрецы связывали с триграммами и гексаграммами книги. Эти изречения считались столь же ценными и важными, как и основной принцип даосизма.

Толкования И-цзын имеют гораздо больше ценности, чем сам текст книги. Для нас важнее всего строки, которые показывают, как рождались соединения линий, истолковываемых в И-цзын. "Мудрецы, говорится в третьем приложении, составили гексаграммы, наблюдали их значение и присоединили пояснения. Таким образом они извлекли и счастье, и несчастье". Но как же составлялись гексаграммы?

Лао-цзы

"Перемешивают твердые и гибкие (ветви), и таким образом вызывают перемену их мест. Так на свет является неудача или удача, если ветви-линии обозначают счастье и несчастье, так рождается страдание и огорчение, если одна из ветвей-линий обозначает раскаяние.

Перемещение линий представляет приближение и удаление Ян и Инь, непрерывные линии-ветви обозначают день, гибкие, прерывистые – ночь. Движение шести линий образуют Дао (ход или влияние) трех вершин (две верхние линии представляли Дао неба, две средние – Дао земли, и две нижние – Дао человечества). Также мудрец занимается пояснениями И-цзын и наслаждается наблюдением содержащихся там объяснений и линий. Итак, если мудрец считается с этими наблюдениями и применяет к ним объяснения, если в своих действиях он руководствуется перемещениями ветвей и подбирает к ним данные предсказания, то небо помогает ему, он счастлив, и все ему приносит выгоду".

Другими словами, Дао, проявляющее столь громадное влияние на небе, на земле и среди людей, обнаружило себя в линиях и фигурах. Благороднейшие и мудрейшие изучали линии И-цзын и поступали согласно выпавшим предсказаниям.

Практическое гадание или предсказание И-цзын осуществлялось с помощью палочек – прямых и согнутых, которые вытягивались из футляра и складывались по порядку. Однако требовалось, чтобы сама природа тянула жребий с помощью палочек, одаренных природной силой, т.е. матерью шен, исходящей от великого шен вселенной или неба. Растением, доставлявшим эти удивительные палочки, было ши, Ptarmica sibirica или Achillea sibirica, напоминающая растущий в Европе тысячелистник. Судя по описаниям, растение это обладало выдающейся жизненной силой: один кусочек корня давал до ста побегов.

Таким образом, человеку была дана возможность узнать волю природы и действовать сообразно. Императорское правительство в государственных и частных делах применяет способ предсказания по И-цзын. При помощи гадания до настоящего дня выбирают счастливое положение, благоприятный фэн-щуй не только для гробниц, но и всевозможных храмов, дворцов, домов, городов. И таким путем согласуют свои действия с велениями природы.

Путь Дао предсказывали и толкователи снов, так как сны считались проявлением богов или духов. Ревностно вопрошались и небесные светила в качестве важнейших представителей шен вселенной, и их указаниями пользовались для регулирования человеческих действий.

Астрология в качестве государственного института в Китае процветала. В Пекине до начала XX века существовало древнейшее императорское Хин-тьен-кьен, или наблюдение за небом.

К служебным обязанностям определенных императорских властей и астрологов относился сбор материалов и фактов, касающихся редких и удивительных явлений природы на небе и на земле, в мире животных, растений и людей. Такие наблюдения занесены в исторические книги, часто с упоминанием о том, как они истолковывались. Главной задачей астрологов было ведение летоисчисления: порядок природы есть только ход времени. Если последний известен точно, тогда Дао царит неограниченно и людям обеспечено счастье. Небо регулирует время, император является представителем неба на земле, и потому высший долг императора вести летосчисление в полном порядке. С древнейших времен императорское правительство предоставляло народу альманах, который писали астрологи. Книга эта не ограничивается указанием занятий, которые определяются самим ходом времени, но указывает, для каких занятий частной и официальной жизни пригоден каждый данный день в году, какие дни приносят счастье и несчастье.

Исходный пункт хрономантической системы, по которой жил Китай, – это вращение планеты Юпитер вокруг Солнца, совершающееся в течение большого года, т.е. в двенадцать солнечных лет. Юпитер является тем богом, который регулирует Дао человечества. Однако летосчисление сообразуется и с Солнцем и движением Луны, а большой год содержит не совсем точно двенадцать солнечных лет: эта цифра взята для облегчения расчетов. Столь важное положение Юпитера в системе императорского даосизма объясняет, почему в пантеоне государственной религии этой планете уделено почетное место наряду с двенадцатью шен, регулирующими зависящую от месяцев судьбу. Отдельные деления времени, их влияние на человечество, управляются шенами.

Для благоприятного течения дел свои действия человек должен связывать с определенными месяцами и днями. В Тшеу-ли содержатся правила для государственных служащих. Лю-Пу-вей, умерший в 237 году до н.э., в своем трактате дал целый ряд месячных расписаний для правительства, которые позже были занесены в Ли-ки и таким образом стали классическими. Сто лет спустя Лиу-Нган описал правила жизненного распорядка в своем сочинении Гунг-Лие-Кьяй (глава V). Таким образом, во времена классической древности существовали календари для государственного устройства, нравов и обычаев, которые не требовалось, подобно альманаху, составлять заново каждый год.

Такие предписания господствуют над всей общественной и домашней жизнью. Дао обнаруживает себя через шеен, находится в связи с богами, так что всякую религию, создающую гармонию и благоволение между людьми и богами, можно считать даоизмом. Таким образом, и государственная религия, и государственное устройство даоистичны. Праздники и обряды государственной религии связаны с определенным календарным днем, т.е. приурочены к течению времени или ходу природы. Конфуцианство и даосизм в логическом отношении сводятся к одному первоисточнику.

Подобно всем человеческим учреждениям, и этика должна основываться на следовании Дао. По мнению древних и новейших философов, природа человека состоит из четырех главных добродетелей, или шанг: любви к людям, честности, справедливости, знания, или науки. Эти четыре добродетели тождественны с четырьмя упомянутыми в И-цзын основными особенностями неба и образуют Дао, или тот путь, по которому макрокосмос движет микрокосмос. Путь всякой человеческой нравственности – итог и сущность всякого нравственного учения, обнимающее всевозможные добродетели, или те – понятие, включающее в себя блаженство, которое само собой порождается слиянием с Дао Вселенной.

Природная чистота человеческого характера признана во всех канонических сочинениях и с особенной настойчивостью проповедуется Менцием. Эти сочинения считались в Китае главными средствами нравственного воспитания. Как конфуцианцы, так и даосисты считают их своей библией. Основной догмат, что воспитание и формирование характера должно идти путем преподавания, основанного на Дао, закреплен в классическом сочинении одним из величайших конфуцианцев – Тсзе-сзе, внуком Конфуция и автором Тшунг-Юнг.

Классические сочинения древности и относящиеся к ним комментарии составляли основу религии. На даосской почве основана система государственных испытаний, назначения на государственные должности и почти вся государственная машина.

Изучив древнюю мудрость, человек может приобрести добродетели всяких степеней, достигнуть высшего превосходства, которое отличает шинг-йен, или людей шинг.

Парадные ворота в храм Конфуция в Пекине

К числу этих превосходнейших относится Конфуций. Шинг-йен владеет небесным Дао, по могуществу и силе он подобен шен, или богам. Эта личность истины может делать и других лучшими и более совершенными. Такие люди видят будущее. Все это с одушевлением описано в Тщунг-юнг, а отчасти и у Менция. Этическая дисциплина, ведущая к этой удивительной степени святости, заключается в укрощении страстей, или тпсинг: восторга, гнева, огорчения, радости, любви и отвращения, – которые человек вместе с душой позаимствовал у Инь. Это укрощение достигается путем самоупражнений в Ли, а также при помощи музыки.

Среди живущих на земле всегда есть шинг-йен – это император. Он стоит еще выше, потому что не только равен богам, но в качестве сына неба выше их.

Сообразоваться с Дао – значит подражать ему. По словам И-цзын, император, подобно небу и земле, должен питать человечество мудростью и способностями; подобно небу он должен стоять выше человечества, чтобы повсюду царил мир. Подобно тому, как небо склоняется к земле, и император должен считаться с народом, чтобы тот оставался ему верен. Шу упоминает о многих правителях древности, которые, оставаясь верными небесному Дао, сумели сохранить свой трон и правлением своим стяжали славу.

Среди всех этических предписаний наиболее выдающимся является ву-вей, или невмешательство. Само Дао всегда неподвижно и не напрягается, тем не менее оно создает все. Шинг-йен, или совершенный в смысле Дао человек, должен отдать себя в руки ву-вей, и народ его станет лучше и справедливее. Конфуций также говорил, что великий властитель Шун правил в древности бездеятельностью.

Даосизм господствует над всеми сторонами китайской государственной и народной жизни. Эта натурфилософская религиозная система оказала серьезное влияние на служение богам древнего и новейшего Китая и привела к новой фазе развития.

Даосизм развил в Китае учение о загробном мире. Древняя китайская религия признавала, что душа продолжает существовать после земной жизни. В китайской религии была разработана система жертвоприношений и поклонения мертвым, составляющая основу официальной религии, которую поддерживало конфуцианство. Учение о том, что Дао и человечество связаны воедино, в идеале человек сливается с Дао, порождало утверждение, что возможна вечная жизнь в согласии с Дао. В Дао-те-кинг написано, что владеющий Дао живет долго и не состарится до конца дней своих. Дао и небо чисты и тихи, и на покое зиждется справедливость земли. Посему человек, желающий жить в вечной гармонии, должен в уединении заботиться о своей духовной чистоте, по возможности приблизившись к небу, т.е. человек должен удалиться в горы и там упражняться в ву-вей.

Потому в пустынниках, отправляющихся в горы, чтобы слиться с Дао, недостатка не было. По преданию, Лао-цзы был пустынником. Мудрецов, добывших Дао с помощью упражнений и тренировок, называли сиен. Они сливаются с классом шен, потому, как мы видели, владеющие Дао уже есть шен. К числу сиен относятся обожествленные части вселенной и Дао, не упоминаемые в канонических книгах и, вследствие этого, не нашедшие места в конфуцианской системе. Наиболее выдающимися патриархами даосизма считаются Гзанг и Лао-цзы.

Китайцы верили, что слиться с Дао и обрести бессмертие возможно непрерывным усвоением вещества шен из вселенной. Просветления и долголетия достигали употреблением в пищу трав, веществ и даже камней, одаренных жизненной силой или одушевленных шен. Жизненные эликсиры не переставали играть выдающуюся роль в китайской медицине. И по сей день лекарства со значительной целебной силой называются сиен. Китайцы верили, что существуют места, насыщенные целебной силой. Например, таковыми считались острова в Великом Океане. Для исследования неизвестных земель, где в изобилии произрастают наполненные энергией травы и имеются одухотворенные Дао вещества, знаменитый император Ши-гванг из династии Теин снарядил несколько экспедиций.

Одно из таких мест – плоскогорье Куэн-лунь на Дальнем Западе, где просветленные в бессмертии проживали под властью некоего Си-ванг-му.