– Что, если он не сможет? – спросила Катарина. Они ехали по Липоа-стрит к Компьютерному центру. С тех пор, как пятнадцать минут назад они покинули магазин Кихей-Кена, Роб сделал два звонка по сотовому телефону. У Ника Грико никто не отвечал, но Эл Калама взял трубку. Охваченный страшным подозрением, Роб завернул к многоквартирному дому, где жил Ник. Три полицейские машины у подъезда доказывали, что подозрения были оправданы.

– Не думаю, что у нас есть выбор, – мрачно сказал Роб. – Ты больше не можешь оставить Майкла у Йошихары, а нам с Филом одним со взломом не справиться. Нужен эксперт.

– Но ты сказал, он инструктор по плаванию...

– Он еще и хакер – компьютерный взломщик. Когда он не под водой, то плавает по Сети. Если уж он не сумеет найти то, что нам надо, значит, этого просто не существует.

– Если он такой самородок, то почему не работает?

Роб поднял бровь, глянул на нее искоса.

– Господи, Кэт, это же Мауи. Разве ты не заметила, сколько людей здесь работает только для того, чтобы платить за кров и спортивное снаряжение? Кроме того, несколько лет назад у Эла были проблемы. Вроде бы влез в правительственную сеть, где ему быть не полагалось. Послушать его, так в тюрьму он не сел только потому, что никто не захотел признать, что то, что он сделал, вообще возможно. Трудновато обвинить в преступлении, если не согласиться с тем, что оно было совершено.

Светофор на Пийлани-хайуэй сменил цвет. Роб нажал на акселератор, и тут сзади квакнул гудок и их обогнала древняя хонда с подвязанной разлохматившейся веревкой пассажирской дверью и доской для серфинга на крыше.

– Эй, парень! Ну-ка не загораживай людям путь своей развалюхой!

У Катарины упало сердце.

– Это что, и есть Эл Калама?

– И поверь мне, он знает, что делает, – сказал Роб, но, бросив на нее взгляд, понял, что она не поверила. Вскоре они были на парковке у Компьютерного центра, и Роб поставил свой форд рядышком с жалкой хондой.

Эл Калама, одетый в шорты и сандалии, не больше, с ухмылкой на физиономии уже ждал их, пригнувшись к дверце.

– Из-за чего такая спешка, парень? Можно подумать, будто кто-то при смерти или что похуже.

– Кен Рихтер уже умер. Ник Грико, думаю, тоже, – ровно сказал Роб, глядя перед собой.

Ухмылку как смыло с лица Каламы. Он выслушал рассказ о том, что они обнаружили сначала в магазине, потом у дома Ника. Когда Роб кончил, Эл тихо свистнул.

– Черт побери! Да что ж это делается?

– Вот почему ты нам нужен, – сказал Роб и передал Каламе тот список имен, что Катарина переписала с доски в магазине Кена. – Надо установить, где сейчас эти пятеро, – по крайней мере, живы ли.

Эл побледнел, прочитав список.

– Несколько дней назад я ходил с ними под воду.

Роб глянул на Катарину.

– Ты уверен?

– Конечно, уверен! Еще бы мне их не помнить, почти все тупицы. Плюс у одного еще и с аппаратом не заладилось, совсем уж не в тему, потому что оборудование было с иголочки и прислано из офиса этого бонзы Йошихары.

Слова вонзились в Катарину, как гвозди, вбитые в гроб.

Гроб Майкла.

До сего времени она тешилась надеждой, пусть даже зыбкой, что болезнь Майкла, как и утверждал Йошихара, случайность. Теперь обманывать себя больше было нельзя.

– Тот, у кого не заладилось, – сказала она дрогнувшим голосом, – вы могли бы выяснить, жив ли он? Он все еще на острове?

Калама пожал плечами.

– Нет ничего проще. Все ребятки из той команды уезжали в тот же вечер или следующим утром. Тот, о ком вы говорите, был из Чикаго. Если б он умер, в местной прессе непременно бы написали.

– Узнайте, – попросила она, – узнайте, пожалуйста. – И повернулась к Робу. – Мне надо назад. Мне надо вызволять Майкла. – И пересела бы за руль форда, не останови ее Роб.

– Ты в уме? Как ты его вызволишь? И даже если да, то куда денешь? Он не сможет дышать вне камеры, забыла?

– Не знаю, – отмахнулась Катарина. – Что-нибудь придумаю. Но мне надо к нему. Господи, Роб, разве ты не видишь? Йошихаре он живым не нужен! Ему только и надо, что выяснить, как Майкл с ребятами наглотались этой дряни, и когда он это узнает, он его убьет! – И пока она это все говорила, ей пришли на ум другие вопросы, вопросы, до которых Роб еще не додумался.

Что, если ее не пустят в поместье?

Что, если Майкл уже...

Последнее она отсекла, не желая даже думать об этом.

– Выясни все, что можешь, – попросила она Роба. – Выясни, что в файлах. Выясни, что они делают! – Обняла Роба, на мгновенье приникла к нему, оторвалась, села за руль и готова была уже тронуться с места, когда Роб сунул ей в окно телефон.

– Возьми, – сказал он. – Сдается мне, потребуются переговоры.

– А как же ты?

– Найду другой. У Фила есть тоже – вон его машина стоит, значит он, голову даю, еще здесь. Как только узнаю, какой у него номер, сразу позвоню тебе.

На этом они расстались. Катарина в форде направилась к Пийлани-хайуэй, Роб и Эл Калама – в Компьютерный центр.

Очень скоро Эл уже сидел перед терминалом по соседству с тем, за которым по-прежнему работал Фил Хауэлл. Не слушая, как Роб их знакомит, Калама забарабанил по клавишам еще до того, как засветился монитор.

Пока Калама прокладывал путь по Интернету, Роб обратился к Хауэллу.

– Мне нужен твой сотовый телефон, Фил, – сказал он. Не дождавшись ответа, посмотрел на экран, перед которым застыл астроном, и увидел, что там наконец появились результаты поиска. Открылось новое окно, а внутри него – рамка со списком из двадцати четырех файлов, генерированных компьютером, каждый – с результатами одного из двадцати четырех возможных вариантов подстановки, примененной к первоначальной четырехзначной последовательности.

При каждом файле указывалось, с какой вероятностью последовательность букв может представлять собой код ДНК.

Четвертая снизу была высвечена и рядом стояло: 97%.

Роб нахмурился и почувствовал, как забилось сердце.

– Точно ли это значит то, что я думаю? – спросил он Хауэлла.

Тот кивнул. Он сам покрылся холодным потом, когда увидел эту четвертую строчку снизу.

– Да... По крайней мере, компьютер тоже так думает, – произнес он срывающимся от возбуждения голосом. Покачал головой, словно не смея поверить собственным глазам, и выдохнул: – О, Боже, что, если это правда?

– Что правда? – от своего терминала спросил Эл Калама, но Фил уже вернулся к работе и не услышал вопроса. Тут, прежде чем Эл смог повторить свой вопрос, на его экране тоже открылось окно с несколькими строчками газетного текста – опубликованным в «Чикаго Трибюн» извещением о смерти в результате неназванного «респираторного заболевания» шестнадцатилетнего Кевина О'Коннора.

– Ты не хочешь сказать мне, что происходит? – спросил он Роба.

Роб Силвер, с замиранием сердца следивший за тем, что происходит на экране у Фила, повернулся к Элу.

– Такео Йошихара проводит эксперименты на людях, – сказал он без всякой подготовки. – Сын Катарины – один из тех, на ком он поупражнялся.

Эл тихо свистнул и не стал вдаваться в подробности. Он только спросил:

– Так как бы нам подловить подонка?

– В компьютере, который стоит в поместье, есть директория. В ней – файлы, о которых Катарина говорила перед тем, как уехать. Мы думаем, что в них – информация по проекту.

– А что с парнем? Что с ним-то делать?

На этот вопрос у Роба ответа не было.

Зная, что бесполезно пробовать отвлечь Хауэлла от дела ради таких пустяков, как сотовый телефон, Роб принялся за поиски сам и скоро нашел его в правом нагрудном кармане рубашки Хауэлла. Астроном даже не понял, что происходит.

– Кэт? – произнес Роб в трубку. – Похоже, что ты права. Будь осторожна. – Сказал ей номер экспроприированного только что телефона и дал отбой.

За Катариной был хвост.

Она знала это наверняка.

Машина мигнула огнями, когда Катарина сделала левый поворот на Пуунене. Глядя в зеркало заднего обзора, Катарина видела, как та приблизилась вплотную и, следуя за ней, быстро свернула вправо на Хансен-роуд, напрямик ведущую к Хана-хайуэй.

Откуда он знал, что она поедет этим путем?

Может, в машине жучок?

Ну, конечно. То же приспособление, что автоматически открывает ворота, посылает людям Йошихары сигналы, по которым они могут ориентироваться.

Она дважды подумывала, не срезать ли путь, свернув с Хансен-роуд на узкую дорожную колею наискосок через поле, которая привела бы ее прямо к Куле, но оба раза, притормозив, смотрела на длинную нитку пустынной дороги, теряющуюся в черноте ночи, и малодушно ехала дальше.

Темнота сегодня казалась особенно черной.

Она старалась избавиться от мысли о слежке, объяснить ее страхом, но перед глазами все вставало зрелище распростертого в луже свежей крови тела Кена Рихтера и ужас, который весь день копился внутри, леденил душу. Если они, не задумываясь, пристрелили Рихтера, что помешает им убить и ее тоже?

И когда машина, шедшая позади, вдруг просигналила и обошла ее для того, чтобы растаять в ночи, Катарина вздрогнула всем телом так, что чуть не вывихнула плечо, пристегнутое ремнем.

Если не уймешься, сурово сказала она себе, у тебя никаких шансов спасти Майкла.

Катарина нажала на акселератор, на большой скорости доехала до перекрестка с Хана-хайуэй и через несколько сот ярдов свернула на дорогу, взбирающуюся по склону Халеакала. Стараясь держать себя в руках, она добралась до поворота на Халиймайле, откуда можно было через поля кратчайшим путем попасть на Болдуин-роуд, а там всего миля до Макавао.

Почти неосознанно глаза ее метнулись к фарам, сверкнувшим в поляризованном стекле зеркала заднего обзора.

Закусив нижнюю губу, Катарина перестроилась в ряд на левый поворот.

Машина сзади последовала за ней.

Катарина выжидала почти до самого перекрестка, затем вдавила акселератор и резко крутанула вправо, втиснувшись в столь тесную щель в потоке идущих в гору машин, что водитель той, перед которой она втиснулась, гневно нажал на клаксон. Не обращая внимания, Катарина взглянула в боковое зеркало.

Та машина как ни в чем не бывало повернула налево, и ее габаритные огни исчезли на пути к Халиймайле.

С облегчением вздохнув, но чувствуя себя глуповато, Катарина опять сумела обуздать страх до тех пор, пока не достигла поворота с Олинда-роуд в темный, узкий проулок, что вел к ее дому.

Действуя будто сама по себе, ее правая ступня переместилась с педали газа на тормоз. Форд остановился. Фары, прогнав мрак, освещали обсаженную эвкалиптами дорогу до первого поворота.

Дорога выглядела пустынной.

Не слишком ли?

Воображение Катарины рисовало ей темный силуэт, крадущийся в тени деревьев, подсматривающий в окно, как она собирает сумку в надежде, что наблюдатель поверит, что уж по крайней мере эту ночь она собирается провести в поместье.

Когда они придут за ней?

Воспользуются ли тем, что вокруг дома – покров темноты, в то время как она ослеплена электрическим светом, обманчиво обещающим безопасность?

Или дождутся, когда она явится в поместье?

Нет! Нет! Нет!

Никто не следил за ней, никто ее не ждет.

И тут, едва она решилась нажать на педаль газа, зазвонил телефон – так неожиданно, что она вскрикнула. Катарина выудила аппарат из сумки, открыла и поднесла к уху.

– Роб?

– Да, – подтвердил знакомый голос. – Две вещи. Во-первых, войти в директорию «Серинус» можно только с компьютера, который находится в поместье. Но Эл говорит, есть обходной путь. Как только прибудешь на место, включи любой терминал, хоть мой у меня в офисе, и соединись с этим номером. Ручка есть? – Порывшись в сумке, Катарина велела ему диктовать. Роб дал ей номер телефона, повторив его дважды. – Как только ты присоединишься к нам из офиса, Эл сможет пользоваться моим терминалом как хочет и центральный сервер Йошихары не засечет чужого.

– А второе?

– Майкл, – сказал Роб. – Надо подумать, куда его отвезти.

– Сначала надо бы вывезти.

– Вот это, нам кажется, возможно. Вопрос – куда.

Катарина старалась не думать об этом всю дорогу домой, но больше откладывать нельзя. Если Майкл и впрямь не может дышать нормальным воздухом, куда ж им деваться? Куда ни спрячь...

И тут ее осенило: череп.

Череп с Филиппин – и причина, по которой он представлял такой интерес для проекта «Серинус». Мальчик-мутант – Катарина теперь не сомневалась, что забитый ребенок был мутантом, – жил на горе Пинатубо и дышал испарениями вулкана.

– Большой Остров, – сказала она. – Если мы доставим его туда, где идет извержение, он сможет дышать!

– А что, пожалуй, – после паузы заговорил Роб. – Но нужно еще, чтоб он продержался, пока ты не выведешь его из здания, плюс десять-пятнадцать минут. Придумаешь что-нибудь?

– Придумаю, – без промедления ответила Катарина.

– Когда будешь в поместье?

Катарина глянула на часы. Полдесятого.

– Я как раз у дома, – сказала она, прикидывая, сколько времени уйдет на сборы и дорогу до поместья. – Думаю, к десяти буду. Если, конечно, меня туда вообще пустят.

– Не смей этого говорить, – велел Роб. – Не смей даже думать. Возьми, что надо, и дуй туда. Если повезет, мы найдем то, что искали, через несколько минут после того, как ты свяжешься с Элом. Сколько времени тебе понадобится, чтоб придумать, как вывести Майкла из здания?

– А сколько у меня есть?

– Если б я знал!

– Хорошо. Дам знать, когда буду на месте. Я смогу говорить с Элом по компьютеру?

– Еще как! – Он помолчал. – Будет похоже на то, как мы перебрасывались записками во время занятий.

Она нехотя улыбнулась.

– Что-то не очень верится.

– Ну, я подумал, вдруг пройдет, почему не попробовать. – Опять пауза. Потом: – Катарина! Поосторожней, ладно?

Не только слова, но и то, как он их произнес, сделали так, что Катарине стало чуть легче, и она медленно повела машину к дому.

– Ты даже не представляешь, какой осторожной я буду, – мягко сказала она. – И ты не представляешь, какой отважной я стану, если ты будешь говорить со мной, пока я еду по этой дороге. Кстати, напомни мне об этом, когда я вновь вздумаю снять дом в конце длинной, узкой, темной дороги.

– О чем тебе хочется, чтобы я говорил?

– Все равно. Скажи мне, что я не должна бояться, и что в доме меня никто не поджидает, и что с Майклом все обойдется, и что когда это все кончится, ты женишься на мне и увезешь отсюда, как добрый витязь в сверкающих доспехах.

– Идет, – сказал Роб.

– Не поняла?

– Я сказал, идет. Согласен на все. Ты предложила, я согласился. Считай, договорились. А теперь послушай меня внимательно, Кэт. Там никого нет в твоем доме. Ты сейчас возьмешь все, что нужно, поедешь в поместье, мы влезем в компьютер и вызнаем все грязные тайны Йошихары. Потом я приеду за вами с Майклом, которому придется научиться меня любить, и мы будем жить долго и счастливо.

– Обещаешь?

– Обещаю.

Машина выехала на поляну. Катарина всмотрелась в темноту. Чужих машин вроде не было.

– На этом пока все, – сказала она в трубку. – Позвони мне через полчаса. Если не отвечу, значит, ты солгал и в доме кто-то был.

– Зачем же мне тебе лгать? Я тебя люблю. Всегда любил.

– Нашел время рассказывать, – вздохнула Катарина. – Впрочем, дух это подымает. Ну, пока.

Дав отбой, она несколько секунд, собираясь с силами, не выходила из машины. А уже в доме, включив свет, огляделась, почти всерьез ожидая увидеть сцену разгрома из фильмов про мафию.

Все было так, как она оставила.

Ничего не сдвинуто с места.

Ничего даже не тронуто.

Катарина быстро собрала в небольшую дорожную сумку кое-какую одежду, будто собиралась провести в поместье несколько дней. Потом, подумав о том, что ей нужно будет сделать, прибавила еще несколько предметов.

Уже через пять минут она сидела в машине и твердой рукой вела ее к тому, что ждало ее во владениях Йошихары.