Граф Дали

Стремительно пролетели два дня. Король был в ярости. Тайная служба работала не покладая рук и ног, шли аресты и допросы. Началось все с того наемника, которого мне передали виконты Деверли. Он действительно был предводителем отряда, который наняли для убийства принца. Кто его задержал, и как он очутился во дворце, он не помнил, но нанимателя знал. 

Как дальновидный командир, он послал своих людей проследить за человеком в маске, сделавшим такой серьезный заказ и выяснил его личность. Ухватившись за эту ниточку, и начали раскручивать заговор против короны, жертвой которого и стал Кристиан. 

Не смотря на динамичность расследования, и уверенность свиты герцогини в ее умении позаботится о своем женихе, тревога не отпускала меня ни на минуту. 

Поисковые отряды опять вернулись во дворец ни с чем. Король был в панике, а я отправился в восточное крыло дворца, надеясь, что сегодня, как и было обещано, мне покажут моего друга. 

В холле меня уже ждали. Маг Теодор, Графиня и виконты, тепло одетые и готовые отправиться в путь. Поздоровавшись, они предложили мне следовать за ними. Во дворе замка нам подвели лошадей и мы выехали. Меня поразило то, что все делалось спокойно, не торопясь, совершенно молча. Просто, при выезде в город, к нам присоединилось двое стражников. Никто ничего не стал объяснять, а я недоумевал. Почему так мало людей? Почему не взяли карету? Как они собираются двигаться в наступающих сумерках по лесу, да еще и найти там этот овраг? 

На некоторые вопросы я получил ответ через двадцать минут. 

У кромки леса нас ждала карета и пятеро сопровождающих. Мы, не останавливаясь, проехали мимо них, и они также, без каких-либо команд, просто последовали за нами. По лесу мы двигались довольно быстро. На удивление, дорогу было хорошо видно. У герцогини служит очень сильный маг. Он просто немного подсвечивал путь, и лошади шли на хорошей скорости, но как они ориентировались в незнакомом лесу, было выше моего понимания. 

Еще через полчаса, мы заметно снизили скорость и выехали на большую поляну. Повернувшись ко мне, графиня Ринвел произнесла: 

— Мы приехали. Именно на этой поляне и пытались убить принца. Теперь просто немного подождите. 

Меня и мага она пригласила слезть с коней и проследовать чуть дальше. 

После этого один из виконтов начал давать указания своим людям, куда подъезжать и как ставить карету. 

Внимательно присмотревшись, я обнаружил, что мы действительно находимся на краю оврага, и, недалеко от нас, пересекая его, лежит огромная ель. В магическом свете было прекрасно видно, что овраг сильно запорошен снегом, и сомнения вновь накрыли меня. 

Но маг произвел магический пасс рукой, и небольшим вихрем снег с ели осыпался. Тогда я и заметил, что под елью устроено убежище, и именно сейчас оттуда вышла девушка, а незаметно подошедшие виконты, уже спокойно стали спускаться вниз. 

Молодые люди обняли герцогиню и, поцеловав в щечку, что-то не громко спрашивали у нее. Я тоже сделал рывок вперед, собираясь спустится, но графиня мне не позволила: 

Не стоит мешаться, поверьте мне. 

После этого она кинула вниз в руки одного из молодых людей сверток, который принес ей один из стражников, а затем, наконец, сделала одолжение и все мне разъяснила: 

— Я передала моему брату еще одно теплое одеяло и куртку. Сейчас они оденут его высочество, уложат на носилки, аккуратно вынесут и Теодор его поднимет сюда. Здесь подхватят стражники и уложат в карету, останется самое сложное. Вытащить из оврага коня Кристиана, он тоже, по всей видимости, выжил. 

Все произошло именно так. как она сказала, и уже через десять минут, я сидел в карете рядом с моим другом! Герцогиня и виконты, с помощью мага и стражников вытаскивали из оврага коня и выбирались сами, при этом было много смеха и веселья, как со стороны стражи, так и со стороны этих удивительных молодых людей. 

Сидя рядом со спящим другом, я ждал, когда подойдет маг, чтобы его обследовать и думал о том, что, будучи старше этих ребят лет на пятнадцать, не могу с уверенностью сказать, что смог бы проделать для своего спасения все то, что они сделали для Кристиана. Еще меня беспокоило то, что мой принц до сих пор не проснулся, несмотря на шум и суматоху, стоящую вокруг. 

Дверца кареты приоткрылась, и к нам внутрь подсел маг. Он сразу предупредил меня, что является лекарем, и, осмотрев при свете магического светильника, Кристиана, сначала постучал в стенку кареты, давая добро на движение, а потом проговорил, глядя на меня: 

— Ну, я могу вас успокоить. Принц спит потому, что Айвенлин напоила его снотворным, чтобы, по-видимому, он не рвался подняться и двигаться самостоятельно. Состояние его после таких тяжелых ранений просто великолепное, через два дня будет как новенький. Сразу же отвечу, что герцогиня полностью использовала для лечения мощный, старинный артефакт, находящийся в их семье с давних времен. 

Он конечно рассыпался в прах, но свое дело сделал и теперь вашему другу ничего не угрожает. Айвенлин сказала, что за своим женихом теперь присмотрит сама, а значит, вам, граф нужно приготовиться к тому, что его высочество отвезут на нашу половину, и присматривать за его здоровьем буду я. 

Утром он проснется, и ему можно будет ненадолго вставать. Через час мы все будем отдыхать во дворце, и я не сомневаюсь, что герцогиня разрешит вам остаться на ночь в покоях вместе с принцем. 

Сделав это возмутительное заявление, он выглянул в окно, карета остановилась, и маг пересел на коня для того, чтобы освещать обратный путь по темному лесу. Все время, пока мы ехали, я готовился поспорить с самоуправством молодой леди, но все мои порывы ими и остались. Никто не собирался меня слушать. 

Когда карета остановилась во дворе замка, началась настоящая кутерьма. Принца вынесли из кареты, и, не дожидаясь распоряжений, унесли во дворец, лошадей увели, вещи забрали, девушки убежали в свои покои, а меня, взяв под локоть, проводил маг. Таким ненужным я себя еще никогда не чувствовал. Все прекрасно знали, кому и что делать, и только я остался не удел. Но маг меня успокоил: 

— Не переживайте так, Дали. Когда наша молодежь начинает действовать, теряюсь даже я, а ведь я знаю их с детства. И примите мой совет, не стоит противиться напору Айвенлин, сбережете свои нервы. Все равно она сделает по-своему. Сейчас принца тихонечко и аккуратно искупают, переоденут, и мы сможем еще раз его осмотреть. Раны у него закрылись, перевязка не требуется. Девочки тоже приведут себя в порядок, затем мы поужинаем и, скорее всего, даже в компании его величества, короля Дориана, и главы службы безопасности. Девочки ему навешают на уши правдоподобного вранья, и после этого, мы все дружно пойдем спать. 

После его слов у меня пропал дар речи, а он, посмеиваясь, предложил мне выпить по рюмочке от нервов! 

Ну, а дальше все произошло именно так, как и сказал мой новый знакомый.

Король

Я не нахожу себе места уже второй день. В своей гостиной разбил и переломал, по- моему, все, что смог. Раздражение ушло, а злость осталась. Все меньше и меньше остается шансов на то, что Кристиана и Айвенлин найдут живыми. Обыскали лес, приступили к поискам в городе. Главе службы безопасности я уже сегодня пару раз посоветовал приготовить себе камеру посуше и приготовиться к ее заселению. 

Прозевать заговор вельможных дураков, прямо у себя под носом! Это же надо было просто постараться! За что его подчиненные получают деньги?! И чем вообще занимаются? 

Сегодня кучу народа пересажали в камеры, правда, почти все по делу. 

Как меня злит ожидание результата! А еще не хочется признаваться самому себе, но меня съедает тревога за мою внучку. Герцог де Мелвел молодец! Вырастил замечательную дочь, с сильным и цельным характером, умеющую думать и отстаивать сои решения, умеющую идти на компромисс. У него получилось то, что не смог сделать я.

И вот, взять и потерять достойную наследницу? 

Подозрение вызывает только спокойствие ее свиты, по донесениям наблюдателей, сами они ее искать не стали, Доверили все поиски моей страже, а это немного не соответствует тому впечатлению, которое у меня сложилось о них. 

Стемнело. Ко мне с докладом пришел советник и, слушая его, я думал о том, что придется все-таки готовиться к войне… 

Но в дверь постучались, и секретарь сообщил, что ко мне пришел один из виконтов Деверли. Что ж послушаем, что скажет. 

Молодой человек поклонился, приветствуя нас, и, после моего разрешения, произнес: 

— Ваше величество! Герцогиня Айвенлин де Мелвел извиняется за то, что не может прийти сама, она только появилась у себя, но приглашает вас и вашего советника на ужин, и обещает рассказать вам все последние новости. 

Сказать, что мы удивились, значит не сказать ничего! Мы были в шоке! 

Все стоят на головах, разыскивая ее, а она нас на ужин приглашает! У меня просто не было слов. Поэтому, мы молча последовали за молодым человеком. Он проводил меня, советника и сопровождающую нас стражу в восточное крыло, но, к нашему удивлению, мое сопровождение не пустили на половину герцогини. И у смежных дверей оказалось достаточно стражи, чтобы остановить любых непрошеных гостей. 

В столовой нас уже ждали граф Дали, герцогиня, графиня Ринвел, маг Теодор и еще один виконт, они настолько одинаковые, что различить их просто не возможно. 

Мы сгорали от желания узнать, что же произошло, но пришлось здороваться, рассаживаться и только потом мы услышали, по всей видимости, хорошо продуманную версию произошедших событий. 

Но самое главное, что спать я пошел спокойно, впервые за последние два дня. Принц жив, Айвенлин вообще не пострадала. Завтра во всех храмах пойдут благодарственные молебны во славу богов.

Кристиан

Первой моей мыслью при пробуждении было: «Какой странный сон мне приснился». Открываю глаза, а сон продолжается. Комната мне совершенно не знакома. Напротив, на диване, спит мой друг, граф Дали, за окном еще только рассвет. Раненько что-то я выспался. Приходят воспоминания о том, что случилось на охоте и после нее, а вот как и куда я попал после, не помню. Зато понимаю, что хочу в уборную и с удивлением осознаю, что в лесу с этой проблемой не сталкивался и это странно, а спрашивать у моей невесты неудобно. 

Пробую встать. Сразу нахожу желанную дверь. Комната очень похожа на мою, значит, скорее всего, я во дворце. Подхожу к зеркалу, расстегиваю легкую рубашку, в которой спал, и внимательно осматриваю себя. На месте ран тоненькие розовые шрамы, а ведь они были серьезными. Чем же меня лечила эта удивительная девочка. По сравнению со мной она действительно молоденькая девочка, ведь я старше, больше, чем на десять лет. 

На столике возле кровати стоит графин с водой и, увидев его, я сразу осознал, как хочу пить, но пока наливал воды, нечаянно звякнул бокалом и разбудил друга: 

Он уставился на меня и целую минуту просто молчал, после чего подорвался ко мне и стиснул в своих объятиях. Пришлось его успокоить. 

— Но, но, друг мой! Я ведь не девушка, а ты меня так тискаешь, что я еле дышу. 

В ответ на это я слышу: 

— Ты зачем встал? Ложись назад, я сейчас мага лекаря позову. Пусть он сначала тебя осмотрит. Он говорил, что еще денек точно придется полежать.

— Не надо никого звать, пусть человек спит, еще довольно рано. Я прекрасно себя чувствую, но хочется кушать. 

— Сейчас, попрошу принести тебе холодных закусок и чай. Вчера Айвенлин сказала, что это можно будет перекусить сразу, как ты проснешься, а если захочешь, чуть попозже тебе можно будет еще раз вместе со всеми позавтракать, — говоря все это, он уже звонил в колокольчик. 

— А где мы? Покои не мои. 

— Мы в восточном крыле дворца, на половине герцогини. Вчера она даже королю заявила, что возьмет обеспечение твоей безопасности на себя, а в ответ на мое возмущение заявила, что никакие графы Дали ей не указ. Король в ответ промолчал. Представляешь? 

Услышав его пояснение, я начал смеяться. Так нас и застал слуга, принесший легкий завтрак: меня, лежащего на кровати без сил от смеха, и возмущенного моим поведением друга, меряющего шагами комнату. 

Слушая его рассказ о том, как он переживал за меня, его возмущение тем, что ему сразу не сказали, где я, а также о том, как меня доставили во дворец на половину этой невозможной герцогини, я успел сытно перекусить. 

А мой друг незаметно для себя от возмущения перешел к восхищению: 

— Ты знаешь, когда я увидел овраг сверху, то первая моя мысль была о том, что меня обманули. Совершенно не тронутый снег, ни каких признаков того, что под поваленной елью есть укрытие, даже твой конь вел себя настолько тихо, что ничем не выдал своего присутствия, пока его не стали тащить наверх. Эта малолетняя команда действовала так спокойно и уверенно, а их люди подчинялись им беспрекословно. Они уже в темноте уверенно нашли ваше укрытие, а ведь видели его до этого только один раз. Кристиан! Они ведь намного младше нас, а такие самостоятельные, так много знают и умеют, настолько уверены в себе, что у меня мелькнула мысль о том, что нам нужно забрать с собой этого опального герцога! Видимо, он потрясающий человек! Воспитать таких потрясающих детей, принять троих чужих и относиться к ним, как к своим, таких, как он, наверное, больше нет! 

Вчера твоя невеста, ничуть не смущаясь, и не дожидаясь вопросов, спокойно рассказала королю и его советнику, которых пригласила на свою половину дворца, о том, что ситуация требовала осторожности, и ее люди соблюдали секретность по ее приказу. На территории дворца его величества слишком много лишних ушей, в то время, как на ее территории их нет совсем. 

А еще, вчера на ужине, я понял, что мы с тобой два остолопа! Твоя Айвенлин удивительно красивая девочка и король вместе с советником вчера не могли оторвать от нее глаз. Почему мы это сразу не разглядели? 

— Как я понял, пока лежал под елью в лесу, она с помощью косметики прятала свою красоту. Ей хотелось, чтобы я разглядел в ней не салонную красотку, а незаурядного, умного человека, а мы с тобой выставили себя полными придурками и повелись на красоту Данелии, которую девочки подчеркнули специально. 

— А как же теперь ты будешь строить с ней свои отношения? Ведь, получается, что мы ее обидели! 

— Она пообещала дать мне еще один шанс, и я не упущу его, мой друг. Я влюбился! Но убедить ее в этом теперь мне будет намного тяжелее. Позвони в колокольчик и узнай у слуги, проснулась ли уже герцогиня? 

— Ты что! Еще слишком рано. 

— Ты не прав, друг. Боюсь, это мы встали поздно. 

— Да ты шутишь! — произнес он, звоня в колокольчик. 

У зашедшего в комнату лакея, мы спросили, встала ли ее светлость, герцогиня де Мелвел, и я увидел, как вытягивается от удивления лицо графа Дали, когда он услышал, что герцогиня и ее свита давно уже встали и приступили к тренировке в тренировочном зале. 

Посмеиваясь, я начал поспешно одеваться в одежду, аккуратно развешенную на стуле у кровати. 

— А куда это ты собрался? — попытался мне остановить граф. 

— Хочу посмотреть их тренировку, а ты, если идешь со мной, давай собирайся быстрее. 

Собрались мы довольно быстро, ведь чувствовал я себя после завтрака довольно уверенно. 

По нашей просьбе, улыбающийся слуга проводил нас в конец восточного крыла и по дороге пояснил, что герцогиня разрешила гостям передвигаться по ее территории свободно, и только поэтому он нас провожает к тренировочному залу. Настроение у меня становилось все лучше, а потрясение у графа все больше. 

Показав нам нужные двери, слуга удалился. Еще на подходе к залу мы услышали: 

— Лин! Двигайся, двигайся мягче, я тебя слышу! Дан, прекрати думать о завтраке, ты его еще не заработал. Шевелись Нел, а то замерзнешь! Нет, вы поглядите на них, за четыре дня разленились, а девочки-то еще и вес набрали, двигаются, как беременные козы! Сейчас вот трость возьму, и, как в детстве, погонять буду! 

— Ой, мастер на улице зима! 

— А это тут причем? 

— Так песка нет! — залилась смехом графиня. 

— Не понял? 

— Если вы бегать начнете, с вас же песок сыпаться будет, вы же у нас старенький, а на улице зима. 

— Данелия! За неверие в силы мастера и разговор, дополнительный круг после окончания тренировки. 

Тихонько приоткрыв двери, мы застыли на пороге. Зал был очень большой. По дальней стене поднимались два молодых парня, причем прямо по ней. За что они цеплялись, нам видно не было, но до потолка было метров пять, у стены не лежало никаких средств, для подстраховки и безопасности. В зале по кругу были установлены препятствия, различной высоты и толщины, на стенах висели деревянные щиты. Именно по этому кругу очень быстро и совершенно бесшумно двигались две хрупкие фигурки, одетые в темные тренировочные костюмы, с убранными под шапочки волосами. Они, не снижая темпа, преодолевали препятствия и еще по команде мастера бросали в щиты метательные ножи, ловко выхватывая их из коротеньких сапожек прямо на ходу, причем все ножи втыкались точно в центр. И тут послышалось: 

— Лин! Прибавь-ка ходу! Не отставай! Мне не нравится, как ты сегодня работаешь, о чем ты думаешь? Быстро выброси все из головы! 

Командовал человек в маске, вроде бы именно он был у герцогини управляющим, а вот препятствия, как, оказалось, проходили Айвенлин и Данелия. Они перекатывались под одними препятствиями, перепрыгивали другие, некоторые были очень высокими, но и их преодоление не вызывало у девушек ни каких затруднений. Закончили они, пролетев по разно уровневым пенькам, и только когда один из низ упал, мы поняли, что они ничем не закреплены. 

— Господа! Зайдите в зал и закройте дверь! Затем присядьте на стулья слева от вас, — сначала мы с моим другом даже не поняли, что мастер обратился именно к нам, но затем, закончившие упражнения девушки, глядя на нас, засмеялись, а их учитель, обернувшись, взмахом руки указал нам на стулья. 

В зал зашел слуга, очень странно одетый. На нем была надета шапка, камзол с полностью застегнутыми пуговицами и фартук. В руках он держал поднос с двумя чайными чашечками. 

Недоумевая, мы смотрели на него, а между тем он остановился посередине зала и спокойно повернулся к нам лицом. 

— Девушки, прекратите разглядывать гостей и продолжайте работать, а то до завтрака мы так и не доберемся, — проговорил человек в маске. 

Между тем, парни уже начали пробежку по кругу с препятствиями, а девушки, взяв длинные кнуты, немного разошлись в сторону друг от друга и начали «работать». 

Такой работы мы от них не ожидали и поэтому застыли на своих стульях, забыв, как двигаться. По-моему мы даже забыли, как дышать. Сначала они при помощи кнутов забрали с подноса чайные чашки, затем поднос и шапку, потом отлетели пуговицы и фартук. Еще через несколько минут, на спокойно стоящем слуге остались только штаны, и к этому же моменту закончили пробежку и молодые виконты. 

Сразу же послышалась команда: 

— Так, все! Мыться, переодеваться и на завтрак! — и отдельно слуге, — Как все соберешь, сообщи магу, что его высочество принц встал. Пусть придет и проведет осмотр. 

Мельком глянув на меня, Айвенлин убежала, следом ушли ее братья, а нас мастер пригласил следовать за ним. Данелия, к нашему очередному удивлению, начала бег по тренировочному кругу. Уходя из зала и отвечая на наши вопросительные взгляды, мастер пожал плечами и пояснил: 

— Штрафной круг, дело святое. 

Когда мы подошли к моим новым, покоям маг уже нас ждал. Он пожурил меня за торопливость и приступил к осмотру. Как я и ожидал, он мне не разрешил активно двигаться ближайшие пару дней и заверил, что через два дня ограничения можно будет отменить. 

Я поразился небывалой скорости моего выздоровления. Меня не раз и не два лечили маги. Я не первый раз был серьезно ранен, но такими темпами никогда не выздоравливал. Ну, что же, со временем, я узнаю все тайны моей милой девочки, а пока идем на завтрак. 

Граф Дали

Это был простой семейный завтрак. Ни каких надоедливых придворных, никаких советников и любовниц, только свои. Кроме нас с принцем присутствовала Айвенлин, Данелия, виконты, маг Теодор и человек в маске. По их поведению за столом было видно, что таким составом они собираются постоянно. Вели они себя спокойно и непринужденно, и даже наше присутствие их ни капельки не смущало. 

Теодор в начале трапезы рассказал всем о самочувствии принца, причем было видно, что всех действительно волнует этот вопрос. Затем, мы Кристианом поближе познакомились с братьями Деверли, и честно попытались их различить, что у нас не получилось, а они со смехом пояснили, что специально учились быть совершенно похожими друг на друга. При этом они двигались и смеялись абсолютно одинаково. 

Кристиан почти не поддерживал беседу, и мне приходилось отдуваться одному. Он не мог отвести взгляда от своей невесты. Да, и впрямь было на что посмотреть. С нами за столом сидели две молоденькие, красивые девушки. Они не жеманничали, не пытались привлечь к себе внимания и выставить свои прелести в лучшем виде. На них были одеты скромные домашние платья. Наряжаться ради нас они и не подумали. 

Айвенлин разговаривала мало, она тоже все время поглядывала на своего жениха, а он, к счастью, не забыл поблагодарить всех, и ее отдельно, за свое спасение. На что, сидящий за столом, учитель, посоветовал заняться дополнительным обучением нашей охраны. 

Данелия не спускала глаз со своего соседа по столу, и было совершенно очевидно, что изображая бесчувственную куклу раньше, она просто играла роль. На самом деле она влюблена в своего учителя, и, глядя на реакцию остальных присутствующих за столом, я понял, что все в курсе ее увлечения, но никто не возражает. 

Меня безумно удивляла семейная атмосфера. Я до сих пор не мог отойти от впечатления, полученного на тренировке молодых людей. Причем вполне сознавался себе, что в таком темпе, как это делают они, я не смогу это повторить. 

А сколько же нужно было тренироваться, чтобы так работать кнутом, я вообще представить не могу! Все-таки, очевидно это умение девушек потрясло меня сильнее, чем я думал, потому, что неожиданно даже для себя самого я спросил: 

— А зачем девушек обучали такому виртуозному владению кнутом? 

Ответил мне мастер: 

— Девушки не могут носить с собой мечи и защищаться ими, особенно на улице. А при помощи кнута они могут не только научить разумности некоторых индивидов, но и, при желании, просто задушить противника, как они сделали помогая принцу избавиться от преследователей. 

В ответ на его слова мы с Кристианом просто застыли, а эти невозможные девчонки стали просто смеяться глядя на нас. 

Перед нами сидели и смеялись две хрупкие, красивые, утонченные молоденькие девушки и совершенно не собирались падать в обморок от заявления своего учителя о том, что они кого-то там убили, но в обморок хотелось упасть лично мне. Узнавая этих молодых леди все ближе, мне все меньше и меньше хотелось с ними спорить, а представить себя их врагом не хотелось тем более. 

Вот так и прошел наш завтрак, спокойно и познавательно. Потом началась настоящая кутерьма. 

Пришло сообщение от короля о том, что завтра в полдень состоится помолвка принца и герцогини. Тут же горничные и портнихи занялись окончательной подгонкой наших нарядов, и к вечеру мы все еле таскали ноги. Хорошо еще, что по настоянию мага-лекаря, принца уложили в постель на несколько часов после обеда, а то боюсь, к вечеру, он бы просто упал. Правда, на половине герцогини его возражений просто никто не стал слушать. После его первого категоричного нет, маг просто усыпил его, а виконты отнесли и уложили в постель, и все это проделали очень слаженно и быстро, действуя, как давно сработанная и единая команда. Мне оставалось только удивляться всему происходящему. 

Вечером за столом, управляющий, он же мастер, спокойно сообщил, что придворные из свиты принца, узнав о его месте пребывания, несколько раз пытались пройти на половину герцогини, но их естественно не пропустили. Меня просто поразило то, что, отдав такое распоряжение, он не поставил никого в известность о нем сразу, и уж тем более не спросил разрешения на такие действия. 

Реакция герцогини поразила еще больше. Она просто кивнула, подтверждая правильность его решения, и добавила: 

— Завтра, во время проведения ритуала, возле нас будут находиться только мои люди, исключение составит присутствующий здесь граф Дали. Надеюсь что вы, мой принц, не будете обижаться на мое самоуправство. Я очень переживаю за нашу безопасность, а после всех происшествий, совершенно не уверена в работе службы безопасности короля. 

В ответ на действия и заявления молоденькой герцогини, мой друг просто улыбнулся, глядя ей в глаза. Я же принялся раздумывать, а понимает ли он вообще, что происходит. 

Как оказалось, вполне все понимает и отдает себе отчет в происходящем. Выяснилось это сразу после ужина, чему я ужасно обрадовался, а то мне стало казаться, что моего всегда резкого в суждениях и очень властного друга просто подменили в том дурацком лесу.