Черт побери, где же это я нахожусь? Я пришел в сознание, хотя не различал ни света, ни звуков: казалось, будто просыпаешься после глубокого сна. Минуту я лежал, не шевелясь и напряженно думая, пытаясь вспомнить, что со мной произошло до удара. Воспоминания пришли одновременно с неприятным ощущением ограниченности в движениях, и, когда я попробовал пошевелиться, веревки больно впились в колени и запястья. Я сидел, привязанный по рукам и ногам к стулу, рот открыт, голова свисает вперед. Некоторое время еще я так и сидел, глядя себе под ноги и размышляя; Просто размышляя.

За моей спиной женский голос сказал:

— Флай, зачем ты притащил его сюда? Свихнулся, что ли?

Нервный, противный мужской голос ответил:

— Тебя не спросил. Для чего, ты думаешь, Большой Степ меня там оставил? Он заметил, что этот парень что-то стянул. И вряд ли ошибся, в этом можешь быть уверена.

— Но Большой Степ вовсе не собирался тащить его сюда. Зачем ему это нужно? Они все собирались куда-то в Джерси.

— Собирались-то собирались. Но кто знал, что этого ублюдка на улице поджидали вооруженные дружки. Два парня и девка начали пальбу. Карл с Моу сразу и не сообразили, что это его шайка, и дали им уйти. А тут еще двое легавых выскочили, и черт знает что началось. Я такое последний раз видел в Гаване еще до Кастро.

— А мне на все это плевать, — не унималась девица. — Унеси его отсюда куда-нибудь подальше.

— Только не я, Лиза, только не я. Думаешь, Большому Степу он больше не понадобится? Сначала они Пенни замочили, а теперь вот Крошка Степ, да еще Карл с Моу. Большой Степ хочет сам расправиться с этим ублюдком, и я бы не советовал ему мешать, а то еще самим не поздоровится.

— Но, Флай, послушай, прежде всего легавые пойдут по всем хазам Большого Степа и конечно же явятся сюда. И что хорошего, если этот останется здесь? Зачем Большому Степу навешивать на себя еще и киднеппинг? От той стрельбы он как-нибудь отмажется, докажет, что был тогда где-нибудь в другом месте, а с этим что делать? Тут не отвертишься.

Тот, кого она называла Флаем, отпихнул ногой стул и прошелся по комнате. Я узнал этого парня. Шпана с Ист-Сайда, вечно на побегушках у братанов Стипетто, подторговывает наркотиками, но без особого успеха.

— Так что же делать?

— Сходи за машиной, — посоветовала Лиза. — Отвезем его обратно и подождем, что скажет Большой Степ.

Флай явно обрадовался, что решение уже принято за него. Он что-то буркнул в знак согласия, подошел ко мне и за подбородок поднял мое лицо. Я решил не открывать глаз, и все сошло неплохо.

— Эй, Райен, жив? Давай, давай веселее, приятель. — Затем он двинул меня в челюсть, но это ни к чему не привело, разве только я мысленно поставил очередную галочку в списке его прегрешений. — Ну, не прикидывайся. Слышишь меня, Райен?

— Оставь его, — распорядилась Лиза. — Ты и так уже живого места на нем не оставил.

— Верно, черт побери. Но это — крупная птица. Видела, какой у него пистолет?

— Видела, видела, успокойся, — скучающим тоном подтвердила Лиза.

— А еще у него была капсула с героином. Это тебе известно?

На этот раз голос Лизы звучал более заинтересованно:

— У него? Вот уж не думала, что он этим занимается.

— То-то же! Лежала в нагрудном кармане.

— Да, он всегда был нервным. Теперь ясно почему. Он такой же, как все. Кололся, чтобы быть в форме.

— Ну, с этой штуковиной ему придется расстаться. У меня уже зелье кончается, а если мы с ним тут будем долго чикаться, я не успею подскочить к Эрни Сауту. — С этими словами он отпустил мою голову, и я дал ей свободно упасть.

Нечего сказать, в хороший переплет я попал. Из огня да в полымя. Удачно выбравшись из кафе, угодил прямо в притон к наркоманам.

«Думай, думай, парень, — твердил я себе. — Думай как следует. Хоть и порядочно времени утекло с тех пор, как ты корпел над книгами в колледже, но сейчас самое время напрячь все свои умственные способности. Сейчас против тебя всего лишь грязный наркот с девкой из команды Большого Стипетто. Насколько это серьезно?»

Достаточно серьезно. Прежде чем я успел напрячь свои умственные способности, Флай сзади огрел меня чем-то по голове, я едва услышал звук удара металла о череп, и снова меня накрыла тьма.

* * *

Когда слух, чувствительность и зрение вновь ко мне вернулись, острая боль пронзила мне спину. Несколько секунд болело все, после чего боль локализовалась в самой верхней части позвоночника, у основания головы. На этот раз я лежал на полу, руки завязаны сзади, ноги согнуты так, что лодыжки касались пальцев рук. В старые добрые времена поверх еще натягивали петлю, чтобы при каждом движении связанный имел возможность задушить себя насмерть.

— Кажется, он очухался. Эй, Райен, ты о'кей? — донесся из соседней комнаты голос Флая. Я грязно выругался.

— Видишь, я же сказал, что он очухался. Не знаю, какого черта ты так волновалась. Все равно Большой Степ его укокошит. А теперь сторожи его и никуда не уходи, поняла?

— Ни за что здесь не останусь.

— Может, ты хочешь, чтобы этим занялся Большой Степ? Он-то уж тебе разукрасит физиономию, свои не узнают. Думаю, никто сюда не сунется, а если все же придут, то лучше тебе быть здесь.

— Но ты постарайся побыстрее, — буркнула Лиза, явно недовольная всем происходящим.

— Не говори глупостей. Большой Степ торопиться не любит. Сначала мне надо его разыскать, и вряд ли он сильно обрадуется, когда меня увидит. Когда Крошку Степа замочили, он сюда на крыльях несся, а сейчас спешить не будет, хочет посмаковать расправу... Так что сиди спокойно и жди.

Не сказав больше ни слова, Флай ушел. А я остался лежать на полу, бессмысленно глядя на узкую полосочку света над дверью. Вдруг комната осветилась болезненно-ярким светом.

— Ну, Райен, и хлопот же с тобой, — пожаловалась Лиза.

Когда-то Лиза Вильямс была красоткой. Она солировала в «Копа», сыграла в двух мюзиклах на Бродвее и готовилась попытать счастья в Голливуде. Она и сейчас была хороша. Мало кто из молоденьких мог бы соперничать с ней фигурой. Полногрудая, широкобедрая — особый сексуальный тип, глаз не отвести, как от красивой статуи. Но лицо лучше не разглядывать, сразу видно, что с ним что-то случилось Может быть, последствия автокатастрофы, а может — грубого мордобоя. Стипетто-старший не любил, когда его пассии загуливались на чужих дворах. Но и на его дворе тоже бывало несладко.

— Привет, Лиза, — сказал я. — Давненько мы с тобой не виделись.

— Да ты скажешь, не так уж много времени прошло. — Она замолчала, взглянув украдкой на свои руки, и потом как бы невзначай спросила:

— И чего ты связался с Большим Степом?

— А я и не знал, что с ним связался.

— Знаешь, Райен, он очень старомоден. Всякий, кто тронет его братишку, отвечает перед ним самим. Зря ты его кончил.

— Послушай... но я же этого не делал.

— Ох, Райен...

Я глубоко вздохнул, задержал дыхание и слегка потряс головой, чтобы лучше думалось.

— Пенни Стипетто последнее время так себя вел, что просто просился под пулю. Он полез ко мне, и, несомненно, я бы сам его рано или поздно прикончил. Но кто-то меня опередил. Так что я тут ни при чем.

— Райен... но я...

— Забудь об этом, крошка.

Она смотрела на меня, прикусив нижнюю губу.

— Не могу я забыть. Я помню... и все то...

— Ну хорошо, тогда и не старайся.

— Ох, непросто это.

— А ты постарайся.

— Какой ты, Ирландец, суровый. Может, я просто не хочу оставаться в долгу. Тебе это в голову не приходит? Ведь это ты не дал тогда этому психу Доу Венцелю убить меня и сам получил пулю, черт возьми.

— Послушай, — сказал я, — забудь, наконец, об этом. Ничего ты мне не должна.

В этот момент мне судорогой свело мышцы, и я весь изогнулся под веревками. Минуту не мог двинуться и лежал скрюченный.

И вот она уже на коленях и, рыдая, развязывает узлы. Когда наконец я освободился, наслаждение было слишком велико. Прежде чем я смог спокойно сказать «спасибо», некоторое время молча лежал на полу, постепенно приходя в себя.

— Не понимаю, перед кем я притворялась... — начала Лиза.

И в то же мгновение оба мы услыхали звук открывающейся входной двери. Я быстрым жестом заставил ее отойти и прислушался. В соседнюю комнату с шумом вошел Флай; он тяжело дышал, голос его дрожал от возбуждения:

— Я сразу же дозвонился до Большого Степа. Черт побери, он едет сюда сам. Слыхала ты... са-а-ам! Черт побери, мы тут повеселимся... Этот уж все свое получит сполна. Прямо здесь, минут через пять. Черт, сейчас я ему сообщу новости!

Он распахнул дверь и тут увидел меня, стоявшего во весь рост. Его отравленному мозгу понадобилось не менее трех секунд, чтобы осознать опасность своего положения, и прежде чем он смог отреагировать, я уже дал ему в челюсть и сшиб с ног. Я вложил в этот удар слишком много чувств. Флай был невелик, и я, при своем росте, явно переборщил. Он отлетел в другой конец комнаты, завалился на спину, еще раз перевернулся и обмяк; по подбородку стекала кровь, сквозь развороченную челюсть с трудом пробивалось дыхание.

У него за поясом я нашел свой пистолет и пошарил по его карманам в поисках капсулы. Не найдя, внимательно ощупал швы на его одежде, белье, проверил ботинки и все возможные места, куда он мог ее припрятать. Но ее нигде не было.

— Райен, Большой Степ... — забеспокоилась Лиза.

— Помню, — кивнул я, — пять минут. — У меня оставались еще две. Я не мог позволить себе рисковать. Пора было уходить. Я встал и пристально на нее посмотрел:

— Он взял мою капсулу. Она мне нужна. — Заметив усмешку в ее взгляде, я добавил:

— Я не из этих. Помимо героина, там было кое-что.

— Я... я постараюсь, — пробормотала она нерешительно.

— О'кей, крошка. Еще раз благодарю. Скажи Стипетто Примо, что Флай надо мной изрядно потрудился... А ну-ка, стой спокойно.

Она поняла, что я собираюсь делать, но все же не двинулась с места. Я осторожно ударил ее, так, чтобы у Большого Степа не возникло подозрений по поводу того, что здесь происходило. Я аккуратно положил ее на пол и убрался восвояси.

* * *

Встречу с Питером-псом я назначил у Тони Бэя, и Питеру пришлось оставить свой газетный киоск под предлогом завтрака. Это оказалось очень разумным, потому что Питер сообщил мне, что Ньюболдер со Шмидтом перестали сторожить меня у моей квартиры, а выставили нового парня в штатском для слежки возле его киоска и еще нескольких — патрулировать квартал. Да, убийство — дело нешуточное, а я — главный подозреваемый.

— Ты совсем спятил, раз ходишь здесь днем, — сказал Пит.

— У меня, приятель, нет другого выхода. Послушай, ты не знаешь чего-нибудь про Пенни Стипетто?

— А что я мог слышать? То же, что и другие. Они тебе это шьют, да ты и сам знаешь.

— Но ты все же знаешь лучше.

— Конечно, — кивнул Пит. — Но все же я не Большой Степ. После гибели брата он совершенно помешался и уверен, что это сделал ты. От того, что я слышу, кровь в жилах стынет.

— Можно, я еще как-нибудь тебя вызову, Пит?

— Конечно, в любое время. Когда захочешь.

— А ты пока расспрашивай. Наверняка кто-то в округе видел что-нибудь в день смерти Пенни.

— Ты же знаешь, Ирландец, что в этом городе соседний квартал — уже чужая территория. Здесь страх перед Стипетто намного сильнее, чем любовь к тебе. Сейчас тут очень страшно.

— Но ты все же расспрашивай. Сам не высовывайся, но посмотри, что можно разузнать.

— Ладно уж, постараюсь. А тебе самому чего бы больше хотелось: попасться сперва Стипетто или легавым?

Я улыбнулся ему. Незаметный парень из газетного киоска, а сердце — большое и благородное, и всегда готов помочь другу, попавшему в беду.

— Поощряется помощь в любом направлении, — ободрил его я.

Он прыснул и достал сверток с бутербродом.

— У тебя, дружок, я вижу, связи невелики. Я-то думал, что после прошлогоднего дела ты с полицией душа в душу живешь. Думал, они тебя за своего героя держат.

— Если тебя подозревают в убийстве, то все былые заслуги быстро забываются. Однажды они мне дали передышку. Второй ждать не приходится.

— Это верно. А из дома тебе ничего не нужно?

— Да нет. Если мне приспичит, я всегда могу незаметно пробраться внутрь. Но лучше все же держаться подальше. Так что если что узнаешь, найди меня через Энди.

— Договорились.

Я вытащил у него из кармана свежую газету.

— Это мне?

Питер-пес кивнул, улыбнулся и ушел. Я взял газету, кивнул на прощанье Тони Бэю и прямо на ходу стал читать.

Моей личности посвящена целая полоса. Неплохое паблисити.

Вкратце там сообщалось следующее: при попытке задержания подозреваемого в убийстве произошло столкновение с его сообщниками, в результате потасовки четверо убиты и несколько человек ранены. Среди убитых Винсент Стипетто (Крошка Степ), Карл Хувер и Моу Грин — все из шайки известного гангстера Примо Стипетто (Большого Степа). Четвертый труп был опознан как некто Льюис Койн, адрес неизвестен. Остальные, участвовавшие в потасовке, скрылись, так же как и Ирландец Райен, подозреваемый в убийстве Фреда (Пенни) Стипетто.

В целом же сообщение было слишком туманным для уличной пальбы такого масштаба. Понять из него что-либо было нелегко. Я, с одной стороны, должен был стать жертвой братьев Стипетто, а с другой — был с ними заодно: ведь они помогли мне избежать ареста. Никто даже не позаботился о том, чтобы концы с концами сходились хотя бы в этом сообщении.

В заметке также сообщалось, что Карин Синклер получила тяжелые ранения и попала в больницу Бельвю; она была названа секретаршей из Федеральной комиссии связи. Больше в газете не было решительно ничего.

В хороший переплет я попал, нечего сказать. Все хотят меня убить, а я тем временем должен доставить какую-то государственную тайну кому-то, кто меня уж точно не отпустит подобру-поздорову. Настоящая гангстерская жизнь.

Я позвонил в больницу из небольшой забегаловки в районе Седьмой авеню. Представился корреспондентом Ассошиэйтед Пресс и поинтересовался у дежурной состоянием здоровья Карин Синклер. Дежурная оказалась в хорошем настроении и соединила меня с нужным этажом. Там мне сообщили, что Карин Синклер все еще в тяжелом состоянии и к ней не пускают. Я поблагодарил и повесил трубку. Следующий звонок я решил сделать с другого аппарата, потому что если красотка Синклер мне не соврала, то федеральная полиция должна вокруг нее на ушах стоять.

Дежурный в полицейском участке соединил меня с офисом, и грубый голос сказал:

— Ньюболдер у телефона.

— Привет, сержант, это Райен.

После тяжелой минутной паузы Ньюболдер скучающим тоном спросил:

— Ну что, приятель, где ты там?

— Я звоню из автомата. Не трудись меня выслеживать, через минуту я буду уже в другом месте...

Он и сам это понял, и я мог бы поручиться, что он не стал меня засекать. Возможно, он все еще хорошо помнил прошлогоднюю историю.

— Ну что, зайдешь к нам?

— Пока нет. Мне тут нужно закончить кое-какие дела.

— Да ну? — Голос его звучал даже дружелюбно.

— Но кое-что все же хотелось бы обсудить начистоту. Не надо вешать на меня убийство Пенни Стипетто. Это не я его прикончил. Я вообще не имею к этому делу никакого отношения. Возьмитесь с другого конца, если хотите докопаться до истины.

Некоторое время он молчал, потом спокойно сказал:

— Я и не думал, что это обязательно ты. Хотя и ты бы мог. К тому же у нас тебе было бы безопаснее, чем на улице, — с Большим Стипетто, дышащим в спину.

— Да я на него плевать хотел.

— Правда? А вот меня так он очень беспокоит. По-моему, он еще натворит дел.

— Черт с ним. Поговорим лучше о девчонке, о Синклер.

Ньюболдер быстро отреагировал, даже слишком быстро:

— А она при чем?

— Она заговорила?

И снова его реакция была слишком быстрой:

— А что она должна была сказать?

— Это-то меня и интересует.

— Черт бы тебя побрал!

— Она очень при чем, сержант. Ведь не из-за меня же вся эта пальба. Конечно, Большой Степ поджидал меня со своими головорезами на улице, но главной тут была она.

— Райен... — Теперь, это я точно знал, он решил меня засечь и уже ругал себя за то, что не позаботился об этом раньше.

— Ну, я еще позвоню тебе, приятель, — сказал я и повесил трубку.

Петля вокруг моего горла затягивалась все туже и туже.

Итак, Ньюболдер считал, что девица подсела ко мне совершенно случайно и я просто воспользовался ситуацией, чтобы сбежать. Теперь же он понял, что я сыграл в этой истории гораздо более сложную роль. Отчасти это и неплохо. Если легавые мне понадобятся, я всегда смогу позвать их на помощь.