Драйк сел на кресло, которое стояло прямо напротив стола капитана полиции. Чтобы убить время он начал пересматривать папки, лежавшие на столе. Через несколько минут в кабинет вошел полноватый мужчина. На вид ему было около сорока восьми лет. О его возрасте так же говорила блестящая лысина и волосы, которых уже давно коснулась седина. Пробурчав себе что-то под нос, он протер седые усы, и подойдя к своему рабочему столу, плюхнулся в мягкое кожаное кресло.

— Ты же знаешь, я не люблю, когда копаются в моих вещах, — произнес капитан уставшим голосом.

Но заметив суровый взгляд Драйка, прикусил нижнюю губу и решил ему не мешать. Брюнет, пересмотрев несколько документов, остановился на самой толстой папке.

— Что это? — сухо спросил он.

— Документы на фальшивомонетчиков, — быстро ответил капитан полиции. — Американские граждане занимаются этим бизнесом в Будапеште.

— Чье это дело?

— Я пока никому не доверил его, по сколько исполнительных полицейских трудно найти.

— Ховард, ты хочешь сказать мне, что какие-то ублюдки смотались в Будапешт и делают там себе деньги. А ты не можешь найти подходящих людей, потому что тебе трудно оторвать свою жирную задницу от кресла?! Я правильно тебя понял?

Капитан Ховард Моррис перекосился от злости, и вскочив на ноги, крикнул:

— Хватит паясничать! И не смей отчитывать меня, как мальчишку! А теперь, молокосос, я попрошу тебя удалиться из моего кабинета! Немедленно!

— Закрой рот и сядь.

Но Ховард Моррис решил отстаивать свою позицию до конца, чем надеялся запугать Драйка. Но поступил он необдуманно. Драйк Вайт медленно поднялся, и посмотрев на копа холодным взглядом, рукой вцепился ему в глотку, сдавливая пальцы.

— Мне тоже не нравиться не послушание, — спокойным голосом начал Драйк, — это доводит меня до бешенства.

— Хорошо, хорошо… — задыхаясь, прошептал капитан полиции, — я выслушаю тебя и сделаю все, что ты посчитаешь нужным.

— Рад, что мы пришли к соглашению.

Драйк отпустил шею копа и тот, всей своей тушей рухнул на кресло.

— Что ты предлагаешь? — откашлявшись спросил Моррис подавленным голосом. — Кого ты хочешь туда послать?

— Кларка Кэнбелла, — быстро проговорил Вайт, — ну и Мака Саливана.

— Кларка я могу отправить, но Мак, к сожалению, у нас больше не работает.

— А как на счет новеньких?

— Они еще совсем сопляки и с этим делом не справятся. Но у нас имеется один отличный работник, то есть работница.

— Работница? — недоверчиво переспросил Драйк Вайт.

— Да, ее зовут Николь Ловган Реверс. Она одна из лучших и хорошо знает свое дело. Я думаю она подойдет.

— Думать тебе не дано, если ты решил послать эту парочку.

— А в чем дело? — не понимая, спросил Ховард.

— Дело в том, что она еще пока, не уставшая от жизни женщина. Она молода, расчетлива, любит рисковать и не принимает отказов. Но самое главное она очень сексуальная, что может поставить под угрозу всю операцию. Так что тебе лучше послать того негра.

— Ты имеешь в виду Джо Робертса?

— Да, именно, — подтвердил Драйк. — Они вместе с Кларком не плохо сработаются.

— Когда же их отправить? — поинтересовался легавый.

— Завтра. С этим делом больше нельзя задерживаться. — Драйк взглянул на часы и продолжил: — Ладно, мне пора. Надеюсь ты все понял.

— Можешь не сомневаться, — буркнул Ховард, — я все сделаю, как ты сказал.

Не проронив больше ни слова, Вайт повернулся в сторону дверей и вышел из кабинета. Пройдя по коридорам участка, он подошел к одному из окон, и всматриваясь вдаль, начал обдумывать дальнейшие фазы своего коварства.

Когда следующий шаг был решен, Драйк вышел из участка, и сев в машину, поехал к своему старому знакомому.

Высокие небоскребы, один за другим, мелькали у него перед глазами. Проехав несколько миль, когда появились более низкие здания, Драйк, поставил своего «Мустанга» на автостоянке и направился к семиэтажному зданию. Над главным входом висела огромная вывеска, на которой было написано: Бюро недвижимости. Драйк Вайт поднялся на шестой этаж и без стука вошел в кабинет друга.

— Драйк? — растерянно произнес худощавый мужчина, сидевший за рабочим столом. — Какими судьбами?

— У меня к тебе дело, Брэд, — сухо ответил Драйк. — Очень важное.

Пожав своими костлявыми плечами, Брэд Адамс сказал:

— Я тебя слушаю. Чем смогу, помогу.

— Кларка Кэнбелла помнишь? Два года назад он посадил тебя за мошенничество.

— Такого я уж точно не забуду! — был ответ. — И что ты хочешь?

— Ты должен сделать так, чтобы дом, в котором он живет, оказался не его.

— Драйк, ты же знаешь, я не могу этого сделать! — возмутился Адамс, хлопая длинными русыми ресницами.

На эти слова Вайт встал со своего места, положил руки на стол Брэда, немного нагнулся вперед, пристально посмотрел ему в глаза и сказал со злостью:

— Я тебе не предлагаю, Брэд. Если ты не понял, то это был приказ и тебе нужно его выполнить.

— Не собираюсь я этого выполнять, — со страхом в глазах промямлил худощавый мужчинка.

— Не собираешься? — переспросил Драйк Вайт с легкой насмешкой в голосе. — Что ж, тогда мне придется подпортить твою репутацию. Ты опять останешься без работы и скорее всего снова попадешь за решетку. Ты этого хочешь?

— Нет.

— Тогда тебе лучше выполнить мой приказ. Тем более пришло время платить по счетам. Я вытащил тебя из тюрьмы, подготовил нужный тебе пакет документов и помог устроиться на работу. Если бы не я, ты бы до сих пор гнил в тюрьме и был дерьмом! Плюс ко всему это прекрасный повод и возможность отплатить ему.

— Ладно, ладно, Драйк. Твоя взяла, ты убедил меня. Я выполню эту грязную работу.

— Так-то лучше, — улыбнулся Вайт.

— Но если директор бюро узнает об этом, он с меня три шкуры сдерет и выкинет с работы.

— Не будь таким трусом, — сказал Драйк, подходя к двери, — никто об этом не узнает. Так что перестань трястись!

Выйдя из бюро, Драйк Вайт пошел на автостоянку. Он был доволен хорошо выполненной работой. Теперь оставалось ждать исхода.