Крупногабаритный чернокожий мужчина положил кейс на пыльный стол. Открыв его, сказал холодным голосом:

— Вот товар. Самый лучший.

Мужчина, стоявший напротив, повторил ту же операцию со своим кейсом и произнес:

— Ну, а вот деньги! Сто тысяч долларов. Мелкими купюрами. Как ты просил.

— С тобой приятно иметь дело.

— Взаимно, — согласно кивнул брюнет.

Совсем неожиданно, в помещение вбежал высокий телохранитель наркобарона и крикнул с напряжением в голосе:

— Босс, у нас проблемы! Полицейские окружили здание!

— Что?! — рявкнул Джерри Мауни. — Этого не может быть!

— Но это так, мистер Мауни. Они требуют, чтобы все выходили с поднятыми руками.

— Они всегда кричат одно и тоже, черт бы их побрал!

— Джерри, что это значит? — возмутился Джагернаут. — Мы так не договаривались!

— Не волнуйся. У меня все под контролем. Мэтью, — обратился чернокожий босс к своему человеку, — скажи остальным, чтобы прикрывали нас с Джагернаутом.

— Босс, они новички в этом деле и могут отказаться выполнять приказ.

— Тогда напомни этим молокососам, что я им хорошо плачу именно за эту работу. И если они не будут выполнять мои приказы, то я сам всех их перестреляю, а головы повешу, как трофеи в своем зале! Тебе ясно, Прайд?

— Да, босс!

Телохранитель исчез в темном коридоре так же быстро, как и появился.

— И куда ты собираешься бежать? — забеспокоился Джагернаут. — Здание ведь окружено!

— Мы спрячемся…

— Спрячемся?! Куда, черт побери? Фараоны все тут обшарят! У нас нет времени в прятки играть!

— Я же сказал, не волнуйся. Ты не с маленьким мальчиком, я — Джерри Мауни.

Не мешкая, он нагнулся под стол и снял несколько досок с пола. В образовавшейся дыре был виден подземный тоннель.

— Неплохо! — успокоился Джагернаут.

— Сам знаю. А когда выберемся из засады, первым делом, что я сделаю, так это достану стукача. Любой ценой! И он поплатится жизнью за это.

Наркобарон и его клиент спрыгнули вниз. Положив доски обратно и, прихватив кейсы, они прошли вдоль коридора; приближаясь к свободе с каждой минутой все быстрее и быстрее.

Тем временем у входа в здание, где происходила сделка, полицейские, одного за другим, арестовывали людей Мауни.

— Как дела? — поинтересовалась Николь.

— Более чем, — улыбнулся Роберт Пэлтроу. — Мы, к сожалению, подстрелили двух или трех человек, а остальные, бросив оружие, вышли с поднятыми руками.

— А как на счет Джерри Мауни и его клиента?

— Мне очень жаль, Николь, но им удалось скрыться, — ответил Дилен Сайт. — Скорее всего, мы опоздали.

— Ясно, — разочарованно вздохнула Николь. — Тогда забираем тех, кто есть и едем в участок.

* * *

По возвращении в «Юник интерпрайзис», Джерри Мауни тут же направился в свой кабинет. Он был в ярости, ведь еще никто не смел подставлять хозяина, кем являлся наркобарон. Ему казалось, что он знает, кто предал его.

Мауни вызвал одного из своих лучших людей, который был самым преданным из всех. Он четко и безоговорочно исполнял любой приказ босса.

Брэстон Хилд, так звали доверенное лицо наркобарона, не заставил себя ждать, дверь открылась, и в кабинет явился монгол достаточно плотного телосложения.

— Вы хотели меня видеть, мистер Мауни? — с присущей ему услужливостью, спросил он.

— Да, хотел узнать, где Мак Саливан?

— Понятия не имею, мистер Мауни. Он, как ушел в девять утра, больше и не появлялся.

— Как появится, пусть зайдет ко мне. Это срочно! У меня к нему разговор.

— Да, мистер Мауни, — подчинился Хилд и вышел из кабинета босса, бесшумно закрыв за собой дверь.

На телефонном аппарате загорелась кнопка вызова, Мауни сразу нажал на нее.

— Мистер Мауни, — раздался приятный женский голос, — Тод Трестер на третьей линии.

— Хорошо, мисс Стивенсон, — поблагодарил секретаршу чернокожий и, нажав третью кнопку, спросил уставшим голосом: — В чем дело, Тод? Надеюсь это важно?

— Важно?! — завопил Тод Трестер. — Если я разорюсь, это будет для тебя важным?

— Что ты несешь?

— Твой работник, Мак Саливан, для меня как шило в заднице! Он у меня в баре с девяти часов утра торчит; и за это время прилично набрался, а теперь буянит! Мак сломал уже пару столов.

— Хорошо, Тод! Я пришлю своих ребят, они заберут Мака. За все разбитое и сломанное, плачу я. Так что об этом можешь не беспокоится.

— Спасибо, Джерри. Знал, что ты поможешь.

Повесив трубку, Мауни сказал Брэстону, чтобы тот забрал Мака из бара. А сам погрузился в раздумья.

— Значит, стукач не он, ведь в остальные дни, Мак всегда был рядом со мной и не мог никому ничего сообщить, — сделал он вывод.

* * *

Около двух часов дня, в номере Николь раздался телефонный звонок. И она, мигом выскочив из ванной комнаты, с нетерпением подняла трубку.

— Да? — произнесла она.

— Ники, это Мак, — послышался мужской голос.

— Откуда ты знаешь номер моего сотового?

— У меня свои старые связи.

— Ясно, — неодобрительно протянула она. — Знаешь, мы вчера по-видимому опоздали, Мауни и его друга уже не было. Мы все здание обыскали и не нашли никаких следов.

— Вы не опоздали, Ники. Просто Мауни, как всегда все предусмотрел.

— Что ты имеешь в виду?

— В подвале есть тоннель, через который они и смылись.

— Что ж, теперь все понятно. Но самое паршивое то, что те ребята, которых мы вчера задержали, не желают называть имя своего босса. Поэтому на Джерри Мауни у меня ничего нет. И он пока остается на свободе.

— Пока, — поддакнул Мак. — А это можно исправить. Сегодня будет происходить повторный обмен. Ставки только удвоены.

— И где на этот раз? — поинтересовалась она.

— Пока не знаю точно. Я тебе сообщу. Так что сотовый постоянно держи при себе.

— А что на счет клиента?

— Клиент тот же. Настоящего имени я не знаю, только прозвище.

— Прозвище?

— Да, в криминальном кругу все его называют Джагернаутом.

— Спасибо, за информацию!

Николь повесила трубку и задумалась. Имя Джагернаут она уже где-то слышала. Оно казалось ей знакомым, но когда она пыталась вспомнить, то все воспоминания как будто расплывались и уходили.

Уже через несколько минут ей надоела эта игра с памятью. Собравшись, Николь вышла из номера мотеля и, сев в машину, направилась в больницу.

— Ну, что у меня, доктор Мэлдрок? — спросила она, войдя в кабинет врача и поздоровавшись, продолжила допрос: — Очередное несварение?

— Нет, мисс Реверс, кое-что поинтереснее. Вы беременны.

— Я что?! — Николь не верила своим ушам.

— Да, вы имеете возможность скоро стать мамой, — подтвердил Норман Мэлдрок с широкой улыбкой на лице.

— Спасибо, доктор, за чудесную новость, — с трудом выдавила из себя девушка.

— Это всего лишь моя работа. Я бы на вашем месте, мисс Реверс, занялся документацией, чтобы не было осложнений. Ведь ваша работа не безопасна.

— Да… вы правы.

Николь вышла из кабинета доктора Мэлдрока, пытаясь осмыслить сказанное им. Нет, этого не может быть, это просто не вероятно! Что ей делать? Родить? Но тогда ей придется забыть о работе и посветить себя воспитанию ребенка. А потом кому она будет нужна? Даже если ее возьмут, в чем Николь сомневалась, она не сможет заботится о малыше одна. Нет, она еще не готова стать матерью. Значит, аборт… В полной растерянности, Николь вернулась в свой номер.

Было чуть больше пяти вечера, но ей ужасно захотелось спать. После этого, весьма неожиданного известия, нужен был отдых голове и телу. Но сон, как рукой сняло, когда Николь вошла в комнату, по той причине, что она увидела сидящего у окна ее недавнего друга. Появление незваного гостя спугнуло сонливость девушки.

— Что ты делаешь в моем номере? — буркнула Николь вместо приветствия. — И как ты узнал, где я проживаю?

— Я тоже рад тебя видеть, Николь. Твой адрес мне дал Роберт Пэлтроу. Я пришел в мотель, но портье сказал, что в номере тебя нет. Поэтому решил дождаться тебя здесь.

«Отлично! Мак знает номер моего сотового, Кларк знает где я живу. Что следующее? Джерри Мауни будет сидеть в моем любимом ресторане, за резервированным мною столиком?» — подумала Николь, а вслух сказала:

— Что же послужило поводом твоего внезапного приезда?

— Хотел увидеться с тобой, рассказать, что тот агент бюро собственностей, Брэд Адамс, подставил меня. Эта неразбериха с документами оказалась полным бредом. Так что дом принадлежит мне. А еще хотел сказать о том, что я уволился с работы.

— Ты больше не работаешь в полиции?

— Да. Мой старый знакомый помог мне. И сейчас я прохожу подготовку, чтобы в ближайшее время пополнить ряды спецслужб ЦРУ.

— Я сердечно тебя поздравляю, но какое отношение это имеет ко мне?

— Николь, милая, я хочу извинится за то, что не сказал тебе правды в самом начале. И я прошу тебя… вернись ко мне.

— Трогательно, но меня это не впечатляет, Кларк, — произнесла Николь холодным голосом. — Я еще не готова. Поэтому будь добр, оставь меня одну, я очень устала.

Кларк не стал противиться, и со вздохом поднявшись со стула, направился к двери. И хотел было выйти из номера, как неожиданно Николь произнесла:

— Кларк, я в полож… — но осеклась на полуслове.

— Что? — переспросил Кларк.

Ноги подкашивались от усталости. Плюхнувшись на мягкое кресло, девушка прошептала чуть слышно, растерянно глядя в потолок:

— Нет, ничего… Я так…

— Ты хочешь сказать, что… что ждешь от меня ребенка?

Николь закрыла лицо руками и задумалась.

— Это же прекрасно! — опомнился Кларк. — Мы поженимся, у нас будет ребенок и тогда…

— У тебя богатое воображение. — Николь встала с кресла и подошла к окну, всматриваясь в мрачные пейзажи.

— Ты не хочешь выйти за меня замуж?

— Не в этом дело, Кларк.

— А в чем, тогда?

— В тебе, — ответила Николь. — Ты любишь меня?

— Ну, ты… Ты мне очень нравишься. Ты красавица.

— И все?

— А что тебе еще надо?

У Николь по щеке скатилась слеза, сердце отзывалось болью на каждый вздох. Ей хотелось кричать, швырнуть что-нибудь в Кларка, в надежде что это вправит ему мозги, но силы и дух исчерпали все свои запасы. Эмоции утихли, Николь не чувствовала ничего, ничего кроме раздирающей душу боли и пустоты.

— Мне нужно, чтобы ты любил меня, — выдохнула она.

Подойдя к двери, и открыв ее, девушка указала Кларку на выход. Он посмотрел в ее ясные голубые глаза, и медленным шагом вышел из номера. Николь, закрыв за ним дверь, легла на кровать, погружаясь в раздумья, пытаясь разобраться в своих мыслях, но ей помешал телефонный звонок. Это был Мак.

— Через полчаса на Берт-стрит. Это старый склад, — быстро проговорил он и повесил трубку.

Придя в себя, Николь, не мешкая, набрала номер телефона напарника. В ожидании она вслушивалась в гудки.

— Привет, Николь, — поздоровался Роберт. — Что-то случилось?

— Да, сегодня будет повторный обмен. На складе Берт-стрит.

— Хорошо, я сейчас всех предупрежу.

— Нет, Роберт, не надо! — остановила его Николь. — А то мы опять их спугнем. Возьми с собой Дилена и Грега. На этот раз будем осторожны. Я не хочу их опять упустить.

— Не волнуйся, Джерри Мауни окажется там, где ему положено быть. Мы с ребятами заедем за тобой.

— Поторопитесь! Мауни долго ждать не будет.

Николь повесила трубку, подошла к старенькому исцарапанному шкафчику, где у нее хранилось оружие и начала собираться: пристегнула кобуру и вложила в нее два пистолета сорок пятого калибра, а один миниатюрный револьвер девятого калибра, Николь прицепила специальным поясом к щиколотке ноги. Положив запасные патроны в сумку, вышла из мотеля.

* * *

— Не дергайся! На этот раз у нас все будет тип топ, — успокаивал чернокожий сдельщика.

— Надеюсь! А что на счет стукача?

— Он пока еще жив, но это дело времени.

— Что ж, хорошо. Твои деньги, — сказал Джагернаут, открывая кейс.

— А это твой волшебный порошок.

Они даже не подозревали, что четверо полицейских находились уже на территории склада. Пробравшись через складское помещение, они попали в тыл противника. Сержант Грюнвальд был очень нетерпелив и невнимателен. Выскочив из засады, он крикнул:

— Стоять! Полиция!

Один из телохранителей наркобарона, которого Грег даже не заметил, прицелился и нажал на спусковой крючок, попав копу в правое плечо. От ранения, сержант полиции упал навзничь и выронил свой револьвер.

Мауни с клиентом рванули с места, чтобы избежать случайной пули. Наркобарон, быстрым шагом подошел к огромной горе из пустых коробок. Немного покопавшись в них, Джерри снял две маленькие доски и, опустив в образовавшийся проем кейсы, положил доски обратно, сказав Джагернауту:

— На этом наши пути расходятся.

— Какого черта, Джерри?! Что значит расходятся? У тебя что, нет запасного плана?

— Есть. Мы будем сидеть здесь и дожидаться этих назойливых копов.

— Черта с два я останусь здесь! На складе должен быть черный ход! И я его найду!

Проклиная все на свете, он пробежал вдоль коридора, надеясь выбраться из этой передряги.

В соседнем помещении раздавались выстрелы один за другим. Но уже через несколько минут к чернокожему мужчине подобрались офицеры полиции.

— Мистер Мауни, — обратился к нему Роберт, — вы обвиняетесь в незаконном хранении кокаина, а так же торговле наркотиками. Вы имеете право хранить молчание, — и застегнув на запястьях Джерри Мауни наручники, Пэлтроу продолжил: — Все, что вы скажете может и будет использоваться против вас в суде. У вас есть право на адвоката. Если у вас нет средств на него, в чем я сомневаюсь, то суд предоставит его вам.

— Отличная речь, Роберт, — усмехнулся сержант Сайт.

— Ладно, хватит паясничать, — оборвала его Николь. — Вы пока проводите его и тех, кто остался в живых в машину. Вызовите скорую!

— А ты что будешь делать? — поинтересовался Пэлтроу.

— Остался Джагернаут, нужно его найти.

И она побежала в глубь темного коридора, на поиски клиента Мауни, который в надежде найти выход, попал в тупик. Обратного пути не было. Джагернаут в растерянности смотрел по сторонам, пытаясь что-нибудь придумать. Он не мог поверить, что после стольких удач, Фортуна отвернулась от него. И тогда он решил — единственное, что ему остается — это бороться за свое будущее и за свою жизнь. Вытащив из кобуры пистолет и, спрятавшись за небольшой выступ стены, Джагернаут затаил дыхание в ожидании.

Наконец послышались приближающиеся шаги. Капельки пота стекали по его лицу. Напряжение казалось ему невыносимым.

— Драйк, выходи с поднятыми руками! — остановившись, крикнула Николь.

— Откуда ты узнала, что это я? — изумился Вайт.

— Вспомнила, — был ответ. — Джагернаут и Миранда, великие воины. Так мы называли себя, когда были еще детьми.

— Я-то думал, что ты забыла об этом. Что ж, я ошибся. Но с чего ты взяла, что сможешь остановить меня?

— Может я и не Миранда, но я великий воин.

— Это мы еще посмотрим, — прошептал Драйк.

Сжав в руках пистолет, Николь сдвинула вниз флажок предохранителя, передернула затворную раму и приготовилась, что успела она сделать как раз вовремя. Совершенно неожиданно, Вайт, со скоростью молнии выпрыгнул из засады. Пистолеты были направлены друг на друга. Не раздумывая ни секунды, сержант Ловган Реверс, носком ноги выбила пистолет у Драйка, в то время как он выбил оружие у нее. Пистолеты отлетели в противоположные стороны, оставив своих хозяев безоружными.

— Я пытался предлагать свою помощь, но ты отказала мне, — произнес Драйк.

— И я уже сказала почему.

— Да, но я думал, что ты образумишься. Мне не помогло то, что Кларка решили родительского гнездышка. Мне даже не помогло новое задание, которое дал ему Моррис, после разговора со мной. Ничего не помогло…

— Значит, это все твоих рук дело. Ты все это подстроил.

— Я хотел, чтобы ты была со мной… любой ценой…

— Даже ценой моей собственной жизни, — досказала Николь.

Не дожидаясь реакции Драйка, она со всей силой ударила его в пах. От ужасной боли Вайта подкосило, он упал на колени. Николь, в это время, подняла отлетевшее оружие и, надев на мужчину наручники, зачитала монотонным голосом его права:

— Вы имеете право хранить молчание. Все, что вы скажете может и будет использоваться против вас в суде. И так далее и тому подобное.