Утро началось с того что кто-то ломился в мою комнату, я продрал глаза. Судя по солнцу, был уже день и мне действительно, было пора вставать.

Вернулся я из столицы баронства поздно ночью. Представляю, какое было удивление часовых, когда у городских ворот остановился отряд человек в сто с тремя каретами.

— Эй, служивые открывайте ворота, бургграф вернулся, — крикнул сержант, командовавший моими воинами.

— Не положено до утра, — раздался ответ.

— Пусть позовут старшего караула, — приказал я.

— Ваше сиятельство, было распоряжение полковника Диима, ни кого не впускать в город в темное время, — с раскаянием ответил голос со стены. — Но вы подождите, мы послали за ним.

— Вы что тут совсем опухли? — возмутился мой сержант.

— Ладно, успокойся, это я действительно приказал, чтобы безопасность была на высоте, подождем.

На следующий день после пира, ко мне в комнату действительно пожаловал господин Думч. Он принес все подписанные верховным лордом бумаги, с тесненными печатями, на титул и передачу мне владений в провинции Валия. После ухода советника я собрался и направился искать тестя. Он оказался в своем кабинете и с ним был Гавриэль Давлий, он что-то жарко обсуждали.

— Лей тебе бумаги уже отдали, — спросил меня сэр Вилстиун, когда я со всеми поздоровался.

— Да и они у меня возникли некоторые вопросы к вам сэр.

— Давай выкладывай, что тебе опять не так, — поморщившись, как будто съел целый лимон, сказал верховный лорд.

— Да вот тут такое дела сэр Вилстиун, основные мои владения располагаются на территории провинции Валии, где губернатором является сэр Гавриэль, — я кивнул в сторону сидящего рыцаря.

— И что из этого? — с нетерпением спросил верховный лорд.

— А то, что титул графа, выше, чем барон это раз, во-вторых, часть земель расположена на территории ваших личных владений.

Сэр Вилстиун на некоторое время задумался, а мы с Гавриэлем с ожиданием смотрели на него.

— Ну и дотошный же мне попался зять, — с улыбкой сказал он. — Ты прав, из-за этого могут выйти большие разногласия, между тобой и сэром Гавриэлем Давлием. Что же я сегодня прикажу подготовить бумаги о том, чтоб Бирбо с прилегающими землями, вошли в состав земель провинции Валии, в которой верховной властью, после меня является губернатор, отвечающий за всю провинцию.

— Меня это устраивает, то есть получается, что губернатор является вашим лицом на всей территории провинции, и в данном контексте его титул барона является чисто номинальным.

— Да Лей ты прав.

Гавриэль Давлий решил начать осмотр своей провинции с города Бирбо. Еще с нами отправилось несколько довольно крупных владетелей со слугами, и около двух десятков молодых безземельных рыцарей. Они хоть и хмурились, видя перепалку с охраной на стене но, слава богу, помалкивали.

Наконец небольшая калитка в превратной башне раскрылась, и держа факелы перед высыпало около десятка солдат. Чуть вперед выступил Диим, рядом с ним стояли тирмисы.

— Хозяин, вернулся! — прошелестело у меня в голове.

— Да Волчек я приехал домой.

Лошади сопровождающих меня рыцарей испуганно хрипели, чуя рядом тирмисов. Только мой Пегас спокойный как удав, медленно подошел к моим домашним песикам. Я спешился ко мне сразу подошел Диим.

— С возвращением ваше сиятельство, — поклонился мне он.

— Я смотрю, ты усилил меры предосторожности, молодец.

— Открыть ворота, — приказал он солдатам.

Створки дрогнули и медленно стали раскрываться, солдаты, вышедшие за ворота, построились с двух сторон почетным караулом. Я, возглавляя отряд, медленно въехал в город, рядом со мной был Диим, и он постоянно косился на ехавших сзади рыцарей, потом следовали кареты, а за ними уже остальные слуги.

— Диим ты сильно спать хочешь?

— Да нет ваше сиятельство, пока вас не было, я выспался, и теперь готов выполнить любое ваше приказание, приложил он руку к груди.

— Тебе нужно разместить моих гостей на ночлег. После приедешь и расскажешь, какие новости случились без меня.

— Будет выполнено.

Видимо Диим уже успел предупредить, когда я подъехал окна дома были освещены. Я спешился, передав повод слуге, прошел в дом. Слуги стали разводить гостей по комнатам, а я, приказав подать, легкий ужин в малую столовую пошел приводить себя в порядок.

Где- то через полчаса я спустился вниз в малую гостиную. Там уже в кресле возле камина сидел Метью, Арагон и Араиэль, они пили легкое вино и что-то обсуждали.

— Доброй ночи друзья, — поприветствовал я их.

— Да с тобой она будет доброй, — проворчал король гномов.

— Да ладно тебе Арагон ворчать, — сказал Араиэль.

— Ваши высочества вы не составите мне компанию поужинать, правда, я сегодня не один, со мной приехало несколько рыцарей с дамами.

— С удовольствием, — ответил гном. — Только утоли наше любопытство сначала, по какому случаю такой почетный эскорт, тебя сопровождал, когда ты приехал.

— Со мной прибыл губернатор провинции Валии, он решил ознакомиться с городом, — пожав плечами, ответил я.

— Кто прибыл? — удивленно переспросил Арагон.

Я минут тридцать рассказывал, что произошло, и каким это последствиям привело. Оба высочества слушали внимательно, только Араиэль временами кивал головой. Не забыл, конечно, похвалиться новым титулом.

— Ого, так я тебя поздравляю, это надо отметить, — подмигнул мне гном.

— Конечно, только давайте завтра, — ответил я. А то если честно сил уже нет.

Когда мы вышли в зал, где уже сидели за столом гости, которые остановились у меня в доме. После того как я представил им своих друзей, то мужчины сразу вскочили со своих мест и отвесили поклоны, а женщины сделали реверанс. Из гостей у меня остановились Гавриэль Давлий с дочерью. Сэр Дари с супругой, он владеет несколькими рудниками на севере Валии и большими земельными угодьями. Сэр Галифт, с супругой и дочерью, его земли находились между Бирбо и моими новыми владениями. Еще был сэр Вирит, земли которого находились на границе с королевством роз, и сэр Дивий он владел большими землями на юге.

Сначала гости чувствовали себя довольно скованно и в основном молчали,

Только женский пол постреливал в сторону Араиэля глазками. Но постепенно вино расслабило немного всех, и разговор завязался. После ужина гости удалились отдыхать, гном с эльфом отправились к себе.

— Лей ты не забыл про завтрашний праздник, — тонко намекнул мне гном.

Мы с эльфом покатились со смеху.

— Конечно, я сам рад что, наконец, дома среди своих друзей, с которыми завтра закачу грандиозную пьянку.

На этом мы и расстались.

— Ну что же Метью введи кратко в курс дела, что у нас произошло в городе, пока меня не было, — сказал я, поднявшись в кабинет.

— Приезжал от Верховного вождя гаурдов посыльный и передал, что с тобой хочет он встретиться.

— Я считаю, что это просто замечательно, может, удастся заключить мирный договор с ними. Потому что сейчас спокойно, а кто знает, как будет летом, когда растают снега в горах.

— Как ты уже слышал, мой тесть подкинул еще одну пакость, у меня теперь прибавилось немножко земель, и знаешь, что это значит?

— Вы что решили перенести свою резиденцию в другой город?

— Не правильно, как раз центр управления всеми моими землями останется здесь. А вот твои полномочия расширяются, — кивнул я. Мне известно на этих землях, занимающих чуть ли не третья часть всей провинции, расположены два крупных города включая бывшую столицу, один поменьше и около четырех десятков мелких населенных пунктов. Так вот собери своих помощников, и составьте в кратчайшие сроки опись, природных земельных, и людских ресурсов.

— Слушаюсь ваше сиятельство, — с грустью сказал он.

— Также через неделю собери глав всех населенных пунктов, и гильдий в Бирбо. Что у нас еще нового? Как дела идут со строительством за то время, что меня не было.

— Строительство банка уже заканчивается, к весне гномы обещали закончить с отделкой. Новая гостиница уже почти готова к новому году можно будет открывать её. Производственные комплексы уже достроены и стали выпускать уже продукцию.

— В Бирбо встречают новый год? Ну, там праздники веселье, застолья.

— Нет, ваше сиятельство, а что должен быть?

— Скоро новый год и у меня на родине этот праздник всегда сопровождался шутками смехом, самое главное новогодними подарками. Как себя зарекомендовала себя леди Аустрия Силская?

— Очень умная женщина, ответственно справляется с возложенными на неё обязанностями.

— Отлично вот ей и поручим организацию новогоднего праздника, для маленьких детей наших горожан, а ты найди смышленого парня ей в помощь. Ну, все, на сегодня дел хватит все остальное завтра, иди, отдыхай, — сказал я зевая.

— Спокойной ночи ваше сиятельство, — поклонился он.

Меня разбудил стук в дверь, глянув в окно, я увидел, что на улице утро. Вставать не хотелось совсем, но сегодня мне стоит сделать много дел, я даже не знал с чего начать. Я быстро оделся повесив свой клинок на пояс, и вышел. За дверью стоял слуга.

— Что случилось Гарси? — спросил я у него.

— Ваша сиятельство вы ночью приказывали вас разбудить в десять склянок, — виновато он ответил.

— Спасибо ты и разбудил. Завтрак готов уже? Гости уже проснулись? — засыпал я его вопросами.

— Да ваше сиятельство завтрак уже накрыт, гости в малой гостиной ждут, когда вы проснетесь, — снова поклонился он мне.

— Отправь кого-нибудь в управление пусть придет леди Аустрия Силская, она нужна мне, — приказал я.

Только я спустился в гостиную как вошел полковник Диим, отдав приветствие, спросил:

— Какие будут указания?

— Я хочу сегодня в полдень показать гостям, что когда-то недавно с нами воевали, свои войска, организуй к этому времени за городскими стенами учения, и позрелищнее. И еще скоро я соберу совещание твое присутствие обязательно.

— Слушаюсь, ваше сиятельство.

— Доброе утро сэр Давлий, как вам спалось на новом месте? — спросил я у вошедшего губернатора.

— Сер Лей спасибо хорошо.

— Пойдемте, тогда позавтракаем, а леди Изабелла где?

— Она скоро будет, — ответил мне собеседник.

Мои гости выразили желание посетить городской храм. Всю женскую половину я поручил леди Аустрии, она ответственно подошла к выполнению поставленной задачи. И они сразу после завтрака покинули наше общество.

— Сэр Лей, я вчера в первый раз в жизни увидел эльфа, но я слышал, что у вас в городе и других чудес хватает.

— Конечно, сэр Дари, у меня на сегодня для вас запланирована обширная программа.

— А что такое программа? — спросил сэр Дивий, уже пожилой лет пятидесяти рыцарь с роскошными усами.

— Ну, это то, что я вам должен показать, — ответил я.

Мы вышли на улицу, свежий морозный воздух приятно холодил лицо. Под ногами поскрипывал снег. Наши кони уже стояли, запряжены, я как обычно подошел к Пегасу и протянул ему пару яблок. Конь ткнулся мордой, мне в плечо, мы мысленно с ним немного пообщались, а когда все были уже готовы выехать я запрыгнул в седло и медленно выехал на площадь.

Рыцарей сразу поразило здание банка, расположенного через площадь от моего дома. Строители люди и гномы постарались на славу. Оно было красивое, огромные застекленные окна, красивое убранство наружного фасада, сразу притягивало взгляд. Я когда уезжал оно, только строилось, а сейчас уже было фактически готово.

— Сэр Лей это строится ваша новая резиденция? — спросил сэр Вирит.

— Нет, сэр это гномы строят здание банка, — ответил я.

— А что это такое банк? — спросил сэр сэр Галифт.

— Это место, где люди будут брать в долг деньги, или хранить их или другие ценности.

— Но для чего, деньги лучше хранить дома, — воскликнул сэр Дари.

Я постарался объяснить рыцарям в доступной для них форме суть банковского дела, они слушали внимательно потом сэр Дари вынес вердикт, что в этом что-то есть. Чем ближе мы подбирались к видневшимся над крышами домов шпилю храма, тем сложнее было проехать на лошади. Прилегающая улица была заполнена народом.

— Сэр Лей да у вас тут прямо столпотворение, даже в Валии на праздники я не видел столько народа, — заметил один из рыцарей.

Сейчас нас было человек двадцать, по дороге к нам присоединились остальные гости.

— В последнее время наш храм стал пользовать популярностью, и сюда приезжают паломники даже из других стран.

Моя охрана прокладывала нам дорогу в людском потоке, многие возмущались такой наглостью но, увидев, кто едет позади возмутителей спокойствия. Многие мне кланялись, сначала один человек крикнул "Да здравствует наш Бурграф", а потом подхватили другие люди. По улице прокатилась волна приветствий.

— Вас любят горожане, — заметил один из рыцарей.

— Знаете сэр…

— Сэр Дирит, — ответил молодой парень.

— Как ты к людям, так они будут, и относится к тебе, — ответил я смутившемуся под моим взглядом рыцарь.

— Сэр Лей, но они ведь крестьяне, чернь, — а благородному рыцарю ниже его достоинства заботится о ней.

— Знаете, я вам напомню сэр, любой рыцарь, должен заботится о слабых, он должен служить народу, а не своим амбициям, иначе ему грош цена.

— Сэр что вы оскорбляете меня!!!

— Утихните сэр Вили, — вмешался сэр Вирит, вас ни кто не оскорблял, а сэр Лей прав.

— Но Вирит он оскорбляет меня как рыцаря, и я его вызываю на дуэль, — запальчиво воскликнул он.

— Хорошо, я принимаю ваш вызов сэр Вили.

Тот обиженно надулся из-за того что его никто не поддержал, отъехал назад колонны. Мы под приветственные крики доехали до ступеней храма. Нам навстречу вышел жрец, одетый в серебристую мантию.

— Святой отец, мы хотим преклонить колено в вашем храме, — сказал я спрыгивая с коня.

— Двери моего храма всегда открыты для всех ваше сиятельство — ответил он.

— Я смотрю, вы проделали огромную работу святой отец, — кивнул на храм, который стал после реконструкции шире, и еще величественнее.

— Сын мой, все с вашей и божьей помощью, — ответил жрец.

Как только я вышел из храма, ко мне подошел курьер и тихим голосом передал, что у полковника Диима все готово. Я сказал, чтобы начинали мы скоро будем. Направив коня в сторону городских ворот.

— Господа рыцари сегодня мои воины проводят учения, по тактике ведения боя в зимних условиях, вы не хотите посмотреть?

Все согласились единодушно с моим предложением, а сэр Вирит наклонившись ко мне, тихо сказал:

— Сэр ваши воины во время военной компании блестяще разгромили воинов барона Трейна, — сказал он.

— Ну, нам удалось это только после подхода конницы верховного лорда.

Чтобы лучше было видно рыцарям, разворачивающиеся учения, мы поднялись на городскую стену. Все восхищенно замерли, разглядывая отсюда открывшуюся панораму учебного боя. Конные войска клином неслись на ощетинившийся копьями строй. В это время арбалетчики из третьего ряда посылали муляжи болтов в скачущих всадников. В это время чуть в стороне переодетые в белые халаты воины диверсионного отряда, обходным маневром заходили в тыл нападающего войска. Буквально в полуметре, от остриев копий всадники сделали красивый поворот и понеслись вдоль строя, а потом повернули, назад имитируя отступление. В это время на небольшом холме возле флагштока, шел бой. Это мои диверсанты брали холм. В это время пропела труба и из леса быстрым галопом, выскочил резервный отряд конных воинов.

Рыцари возбужденно галдели, обсуждая детали развернувшихся учений.

— Сэр Лей вы считаете, что этот хлипкий строй пехоты действительно сможет остановить конницу, — спросил у меня один из рыцарей.

— Все будет зависеть от обстоятельств, и местности, в котором будет проходить битва, тогда будет выбираться своя тактика. Я не буду вам раскрывать все секреты, но я считаю, что не многие вообще доскачут до строя пехоты. И этому будут способствовать инженерные войска.

— Сэр Лей вы злой гений, я против вас не буду воевать, — воскликнул один из рыцарей.

— Не хотите посмотреть моих воинов вблизи, — спросил я.

— Вы еще спрашиваете, — воскликнул молодой рыцарь.

Снега было не много, и кони шли хорошо, когда мы съехали с дороги и направились к моим войскам. Я спешился ко мне подошел Диим и доложил, что тактические учения проходят успешно.

— Полковник Диим, я доволен увиденным результатом, — громко сказал я.

Мы медленно двинулись мимо строя, сначала пехота, построенная в три ряда взметнув верх длинные копья. Рыцари с любопытством оглядывали каждого воина. Потом шел мой диверсионный отряд одетые в белые маскировочные халаты, вооруженный короткими парными мечами. Я заметил на лицах молодых лицах усмешки.

— Сэр Лей, у вас очень не обычные воины, кивнул один из старших на диверсантов.

— Да это мой особый отряд, и что бы в него попасть надо пройти очень тяжелую учебу, — с гордостью сообщил я.

Рыцари выразили желание посмотреть, как воины владеют разнообразным оружием. Сразу после проведенной демонстрации были впечатлены все гости.

На обратном пути я показал городскую промышленную зону, на молодежь она, конечно, не произвела впечатление, а вот старшее поколение, было явно удивлена размахом. Гости у меня пробыли еще несколько дней, с сэром Дари даже удалось заключить несколько устных договоренностей, а сэром Галифтом договорились о прокладке новой прямой дороги к Валии. Она существенно сократит путь, который сейчас делает крюк через земли сэра Вилстиуна.

Наконец гости, заверив меня в своей дружбе, отбыли и я, наконец, смог вздохнуть спокойно. У меня осталась только леди Изабелла. И наш новый губернатор.

Вечер начался с того, что ко мне пожаловали оба величества в гости, и предложили немного смочить горло и попарить свои косточки. Так что мы, собрав все необходимое, уединились в моей баньке.

— Лей поздравляю тебя с возведением в рыцари, — сказал гном и лихо опрокинул в себя рюмку наполненную водкой.

— Спасибо Арагон, только вот если честно не рад этому, ведь это налаживает новые обязанности, а мне хотелось бы попасть к своим девочкам.

— Лей у тебя хорошо получилось навести порядок в бургграфстве, наведешь и там.

Эльфу настолько понравился мой сидр, что он всегда пил только его.

— Я отправлю с Метью Кирха, пусть посмотрит о возможности открытия небольшого филиала, — сказал Арагон.

— Это правильно, надо расширять сеть денежных домов, — кивнул я.

— Что ты решил насчет гаурдов? — с любопытством спросил Араиэль.

— Сейчас в горах много снега, и к ним не попасть, поэтому визит к ним я отложил до весны.

— Ладно, хватит болтать пошли, посидим в парилочке, — предложил гном.

— Араиэль остались еще венички, которые ты в последний раз привозил.

— Да Арагон должны были остаться, — сказал эльф.

— Какие венички? — спросил я. И когда ты их привозил?

— Да мы тут пока тебя не было, частенько с братом приходили попариться, — потупился гном.

— Ты извини нас, что мы без спроса.

— Да ладно вам, мой дом для вас всегда открыт, даже когда меня нет, — сказал я.

— Я же тебе говорил, что Лей не будет возражать, — хлопнул эльфа по плечу Арагон.

Я боялся, что после такого дружеского рукоприкладства, тонкий как тростинка эльф переломится, но он только покачнулся.

Гном так поднял температуру в парилке, что мы с эльфом долго не выдержав, ушли в предбанник и сели за стол. Напоследок гном попросил эльфа чтоб, тот чуток остудил воду в небольшом бассейне, расположенном в соседней комнате. Захмелевший эльф щелкнул пальцами, и мы продолжили прерванный разговор. Я ему как раз рассказывал, как я недавно ходил на обучение к баронскому магу, как дверь из парилки распахнулась, и оттуда вылетел красный как рак Арагон. Он заскочил в комнату с бассейном и до нас из-за хлопнувшей двери сначала донесся глухой удар, треск, а потом очень содержательная речь Арагона, в которой он вспоминал всех родственников длинноухих и что он с ними делал.

Мы с эльфом подскочили от неожиданности и заглянули в соседнюю комнату. Она была не большой метров пять на четыре, посередине был сделан не глубокий бассейн, весь покрытый слоем льда. Только в одном месте целостность ледового покрытия нарушала полынья явно искусственного происхождениями — и из нее торчала голова ужасно расстроенного гнома, а на лбу у него набухала большая шишка. Я стал помогать, его сиятельству выбираться из бассейна, Араиэль сначала мне хотел помочь, но я попросил его подождать в предбаннике, а то мало ли что может случиться.

— Я его порву на куски, — бурчал уже немного посиневший от холода гном.

— Успокойся Арагон, ты же знаешь, как он тебя уважает, и просто хотел сделать как лучше, и немного перестарался.

Наконец мне удалось его выудить из полыньи. Тут осторожно заглянул в дверь эльф, и в его руках был большой стакан наполненный водкой.

— Арагон извини, это случайно получилось, на вот хлебни тебе сейчас нужно немного согреться.

— Хорошо я согласен тебя простить длинноухий брат, если ты со мной выпьешь такой же стакан прозрачного огня, — наконец примирительно сказал гном, стуча зубами от холода.

Эльф сходил за стаканом и с мученическим лицом, давясь и кашляя, выпил грамм сто пятьдесят водки. Вот после этого началось веселье по новой. Уже почти под утро я проводил, или точнее сказать нас слуги растащили по комнатам спать.

Проснулся я с одной мыслью, почему я вчера не умер. Дико болела голова, я попытался пошевелиться, от этого простого движения в глазах даже потемнело. Наконец с горем пополам я сфокусировал свое зрение, на небольшом столике кем-то заботливо поставленная стояла фляжка эльфийского похмелина. Правда он почему-то сразу запросился обратно, но я, сдержав рвотные порывы, поднялся с постели и пошел к двери. Умыться и привести хоть немного себя в порядок.

— Черт так и спиться не долго, — вяло подумал я.

Стоит только Арагону появиться на горизонте и все пьянка обеспеченна, все надо завязывать со спиртными напитками, — сам себе сказал я.

После завтрака я вышел на улицу, стояла изумительная безветренная и морозная погода, за ночь выпало немного снега. И теперь он поскрипывал под подошвами моих сапог. Приказав секретарю срочно отправить посыльных и найти полковника, и главного финансиста города. Я отправился к Арди, узнать какова обстановка в Вольных баронствах, с этими гостями некогда было времени даже толком заняться делами. Зайдя в кабинет начальника разведки, я застал сидящего за столом Рола.

Тот сразу встал, поклонился и спросил он:

— Что угодно вашему сиятельству?

— Твой начальник мне нужен, он надолго ушел?

— Нет, скоро будет, присаживайтесь.

— Ну как Рол, не жалеешь, что оставил Вилстию?

— Что вы ваше сиятельство, благодаря вашей милости я сейчас занимаюсь интересным делом. И сам мне город Бирбо понравился…, он чистый какой-то, здесь я чувствую себя как дома.

Тут дверь распахнулось, вошел Арди.

— Доброго здравия ваше сиятельство, — поклонился он.

— Так давай докладывай обстановку, — Рол, сразу взяв охапку бумаг со стола, тихо вышел из комнаты.

— Что вас интересует в первую очередь?

— Известия уже есть из Дармского баронства?

— Да только вчера мне оттуда прислали донесения. Как вы и предполагали сэр, все прошло гладко, и все рыцари Дармского баронства принесли временную вассальную присягу, пока не будет найден наследник. Так же был назначен губернатор сэр Калидр, один из местных баронов, давний друг верховного лорда.

— Ну, хоть это радует. Новости есть по Орлиному гнезду?

— Сэр Лей сейчас там сейчас творятся странные вещи, к замку барона приблизится, не удается. Он весь защищен магией, а рядом с бароном почти круглосуточно находится почти десяток темных магов.

— После того как барон Трейн геройски погиб защищая молодую супругу, вот он и предпринял меры предосторожности.

— Ваше сиятельство, бароны Дигер и Ральф, начали тайную вербовку наемников.

— Кстати как там дела у Ральфа Авулинского?

— Баронством Поющих камней занимается Рол позвать?

— Нет, доложи мне ты.

— Ральф тоже последовал примеру баронства Дигера, он почти не покидает своего замка, но его люди активно вербуют наемников. Свое правление он начал с того что устранил всех недовольных, обвинив их в убийстве отца. Многие знатные рыцари умерли, причем складывается ощущение, что здесь была замешана гильдия убийц. Кто выпал после пьянки из окон своих замков, кто на охоте шею свернул. Еще барон Ральф у себя в баронстве, ведет активную войну против нашей веры. Многие храмы разрушены, а жрецы жестоко растерзаны. Люди в баронстве сейчас запуганны.

— По малейшим изменениям обстановки в обоих баронствах докладывать мне сразу.

— Слушаюсь ваше сиятельство. И еще в горах были замечены странные существа, они редко но нападают на деревни расположенные рядом с горами.

— Я разберусь с этим, — кивнул я поднимаясь. — Всю информацию по этим монстрам собери и передай полковнику.

Я, поспешив кабинет. Войдя, увидел, что все приглашенные уже собрались. Когда приветствия закончились, и все расселись по диванам и креслам. Я объявил планерку открытой.

— И так господа как вы уже знаете, наш верховный лорд передал мне во владения обширные земли в Валийской провинции. Честно сказать мне и своего любимого Бирбо хватает, но даже не в этом дело, я должен ехать летом учится в магический университет, а мне нужно, чтобы власть в бывшем баронстве была в надежных руках. Поэтому я передаю все земли, принадлежащие ранее покойному барону сэру Давлию, я добровольно передаю губернатору сэру Гавриэлю Давлийскому.

— Лей ты не можешь передать, то, что тебе пожаловано нашим сюзереном, спокойно сказал сэр Гавриэль.

— Вот сэр Давлий прочитайте, эта депеша пришла сегодня с утра, — я передал письмо от верховного лорда.

— Ну что же если, так решил наш сюзерен, тогда хорошо, — покачал головой рыцарь. — Согласно, этого письма вам остается только несколько рудников расположенных в предгорье Козьих гор, а все остальное передается мне.

— Так теперь перейдем к нашим проблемам, нам нужно провести инвентаризацию рудников, а так же наладить поступление сырья из них на наши предприятия.

— Кирх Большой топор у меня есть к тебе просьба, "не в службу, а в дружбу" проверь все доставшиеся мне рудники.

— Хорошо Лей, я посоветуюсь с Арагоном, и если он даст добро, пошлю гномов. Но это будет дорого тебе стоить, — усмехнулся он.

— На ближайшем совете я обсужу этот вопрос с Арагоном, — сказал я.

— В твоей знаменитой бане? — хитро подмигнул он. — Эх, тогда точно придется ехать черт знает куда, — притворно вздохнул гном.

По комнате раздался веселый смех всех присутствующих. Когда народ немного успокоился, я продолжил:

— Метью и Дерингем вы отправитесь туда тоже на месте посмотрите что да как, может быть будет дешевле руду хотя бы частично перерабатывать на месте.

— Так же Метью нам нужен будет человек, отвечающий за перевозку, так как сторонним купцам я не доверяю. Сильно они могут на нашу же руду цены задрать.

— Сэр Лей пощадите, я не справлюсь с таким ответственным заданием, — вскочил с места Метью.

— Если бы не справились, я бы тебя не назначал бы, помощников загружай всякой мелочевкой.

— Так дальше полковник Диим тебе присуждается новое воинское звание, генерал Диим, на тебе охрана и увеличение численности войск. Нам надо еще на треть увеличить, после совещания зайди к Арди он тебе все расскажет.

— Слушаюсь ваше сиятельство, — бодро ответил Диим.

Мы обсудили еще несколько вопросов, я всем раздал поручения и закончил совещание. Пообедав я совместно с сэром Гавриэлем, Дирингем и Метью отправились осмотреть, что уже сделано, наметить дальнейшие наши шаги, для увеличения благосостояния нашего города.

— Сэр Гавриэль, в каком городе вы решили устроить себе резиденцию? — по дороге спросил я.

— Скорее всего, в Валии, но я еще не решил.

— Дирингем нам с гордостью показывал производственные цеха, как я их называл.

Уже вся наша промышленность работала в полную силу, но вот что удивительно на некоторые виды продукции, заказы были уже на несколько месяцев вперед, в частности стекла и изделий из него. Сэр Гавриэль был поражен размахом, да и было с чего, все производство я вывел за город, и теперь на когда-то пустой равнинной местности, высились мини заводы с длинными трубами. Чуть в стороне от них находились склады для сырья и готовой продукции, а по дороге к городу сплошным потоком двигались люди, повозки. Осмотрев промышленную зону, мы двинулись в город. Я хотел осмотреть два уже почти построенных объекта в городе. Уже направляясь к достраиваемой городской гостинице, я встретил генерала.

— Диим, ты сейчас в гарнизон поедешь? Подожди немного, я сейчас закончу с делами и вместе поедим.

— Слушаюсь.

Осмотрел я быстро, действительно сейчас уже шла внутренняя отделка, дав мелкие поручения и поговорив с рабочими, я вышел на улицу, там шел снег. Метью с сэром Гавриэлем отправились в управление обсудить какие-то дела.

— Пегас тебе не холодно? — спросил я у коня, когда вышел из достраиваемой гостиницы.

— Да нет нормально, вот только что-то яблоками меньше стали кормить, тонко намекнул умный конь.

— Будет тебе сегодня вечером яблоки, — повинился я. — Я еще в прошлом году приказал разбить яблоневый сад специально для тебя.

— Куда мы поедим? — спросил конь.

— Поедим к твоим четвероногим друзьям из семейства собачьих.

— А к блохастикам, ну тогда залезай в седло.

Мы медленно двинулись в сторону военного гарнизона.

— Диим как дела сейчас у паладинов?

— Да вообще я их тоже сейчас редко вижу, они уже почти заканчивают строительство монастыря недалеко от северных ворот.

— Давай заглянем сначала к ним в гости, а то за суетой последнего месяца не было и минутки поговорить с ними.

Мы медленно ехали по улице, холодный порывистый ветер, постоянно бросал нам в лицо снежную крупу. Когда выехали за городские стены, ветер усилился, пригибаясь к конской гриве, чтоб хоть чуть сберечь тепло, мы минут пятнадцать ехали в этой снежной феерии. Добравшись до монастырских ворот, продрогли все и кони и всадники. Диим сразу спрыгнул на снег, и замолотил в ворота эфесом меча.

— Кто такие будете? — раздался сочный бас из-за них.

— Свои, — ответил я громко.

— Свои дома сидят, а не гуляют в такую погоду.

— Эй, умник быстро открывай, граф Бирбо, сэр Лей пожаловал к вам в гости, — сразу заорал Диим.

Сразу загремел засов, и крепкий мужик в монашеской одежде с натугой распахнул одну створку. Мы проехали во двор монастыря. Ветер за стенами совсем не ощущался, только снег падал сверху. Подъехав к длинному двухэтажному зданию, мы спешились, один из монахов сразу увел наших коней, а мы, поднялись по лестнице. Когда зашли вовнутрь, нас встретило тепло, один из монахов проводил нас в небольшую комнату, где жарко горел натопленный камин.

— Я хочу поговорить с магистром Элизиром, — сказал я монаху.

— Ему уже доложили о вашем визите, он сейчас будет, — сказал монах.

Внутренне убранство отличалось аскетизмом, стены каменные не занавешены гобеленами, только стол и пара лавок. Вообще то было чему удивляться, два месяца назад на этом месте еще ничего не было, а теперь вырос монастырь. Его уже обжили монахи. Мои размышления прервал вошедший Элизир.

— Добрый день сэр Лей, полковник Диим, — поздоровался он.

— Диим уже генерал, уточнил я. — Здравствуйте верховный магистр.

— Поздравляю вас Диим с повышением, — сказал Элизир.

— Я вот хотел спросить, как вы смогли за не полных два месяца отстроить целый монастырь, обычно его годами строят.

— Мы наняли шестерых магов строителей, и они по готовым чертежам возвели его, а обычные люди строители уже доделывали. Еще много что надо сделать но, к сожалению холода, помешали этому.

— Я и не знал, что существуют такие умельцы, вот бы мне на службу хотя бы парочку, — мечтательно протянул я.

— Слышал, обсуждали они как-то между собой, что здесь город богатый и строительства ведется много, и они не прочь предложить свои услуги. А сейчас они отбыли назад в империю по своим делам, — сказал он.

— Было бы замечательно магистр Элизир. — Может вам, нужна какая-то помощь, понимаю, что вы только фактически обживаетесь.

— Сэр Лей мы вам готовы предложить за вашу помощь продовольствием, свои услуги, обучение воинов, например.

— Элизир мы вам и так будем помогать, вы и так много для меня сделали.

— Спасибо сэр Лей, — сказал паладин. Хотите, я вам покажу наш дом.

— С удовольствием, я если честно первый раз попал в божью обитель, раньше как то не доводилось.

— Тогда прошу за мной, — сказал паладин, поднимаясь с лавки.

Мы по длинному коридору попали в зал, в котором стояло два длинных стола с лавками.

— Это наша трапезная, в ней может, одновременно принимать пишу около ста человек.

— А много у вас монахов? — спросил я.

— Нет, наш монастырь не большой, в нем постоянно проживает около пятидесяти человек, и еще братьев двадцать находятся вне стен монастыря.

— И все паладины? — воскликнул я. — Это же фактически непобедимая армия.

— Нет, к сожалению паладинов только двенадцать человек во главе со мной. Остальные монахи это воины прошедшие специальное обучение. Они отличаются от нас только тем, что не могут применять божественный дар исцеления, и нет у них защиты от магии.

— Но почему? — у них нет дара к магии?

— Нет, когда сюда попадает маленький мальчик, он проходит трудный путь обучения души и тела, и только самые лучшие допускаются в сердце нашего монастыря. Это специальный зал, где адепт проводит в молитвах с нашим богом Хранителем. И если бог считает что, если он достоин, то проводит инициацию, и наделяет божественными дарами. Только после этого он становится паладином.

— А если бог посчитал его недостойным, то он становится монахом в монастыре.

— Да, из десяти моих учеников только один стал паладином, — грустно сказал Элизир.

Пока разговаривали, паладин привел нас в длинный зал, с множеством дверей.

— Это кельи монахов, здесь они отдыхают.

Комнатка была маленькой, ничего лишнего в ней не было, только большой сундук, служивший одновременно постелью, стол и стул. Больше в ней ничего не было только каменные стены.

Второй выход из этого коридора ведет в небольшой храм, где послушники проводят время в молитвах, если не заняты с работой.

А вот зал самого храма были украшен великолепной резьбой, стены покрыты гобеленами изумительно тонкой работы. В дальнем конце зала на небольшом возвышении стояла статуя бога Хранителя, опирающегося на меч, и устремив задумчивый взгляд вдаль. Самое интересное, что лик статуи очень кого-то мне напоминал, только увеличена раза в три.

— Сэр Лей я вам хочу показать наш особый зал, — он прошел сквозь зал.

Возле статуи потянул какой-то рычаг, часть стены ушла в сторону, открывая проход.

— Диим можно вас попросить подождать здесь, — сказал Элизир.

Мы прошли в небольшой зал, в центре его стояла статуя сделанная такое ощущение из серебра. Она стояла на небольшом постаменте, не было привычного алтаря.

— Её мы привезли из нашего старого монастыря, кивнул он на статую, внимательно рассматривая меня.

Я стоял и смотрел на неё, она что-то мне напоминала то, что я забыл. Время остановилось для меня. Внезапно по залу пронеся ветер, но я не мог оторвать глаз. Потом медленно пошел к ней, когда оказался на постаменте, я обнаружил что смотрю на неё сверху. Сначала не понял, что случилось, но тут взгляд мой упал на руку. То, что я увидел, меня повергло в шок. Это была уже не рука человека, а лапа, оканчивающаяся длинными чуть изогнутыми когтями серебряного цвета.

Я покачнулся, но мне не дал упасть хвост и взмах крыльев. Мой разум заметался в поисках рационального объяснения.

— Ну как нравится тебе наш истинный облик, — раздался у меня в голове смешок.

— Кто ты, быстро преврати меня обратно, — в панике закричал я.

— Я твоя сущность, а это как раз и есть твой истинный облик, — как маленькому объяснил мне голос.

— Но я человек, я не хочу быть драконом.

— Твое человеческое тело это носитель божественной сущности.

— Но как она попала в меня, — задал я резонный вопрос.

— Ты родился с ней, — захихикал голос.

— А ну быстро превращай меня обратно в человека, — во мне стала подниматься ярость.

Я со злостью выдохнул воздух, и вокруг сразу забушевало серебристое пламя. Такого мой уставший мозг уже не выдержал, и я потерял сознание.

Придя в себя, обнаружил, что лежу на полу. Я медленно поднялся, и оглядел себя.

— И померещатся же мне такие ужастики, — с облегчением сказал я.

Потом огляделся ища взглядом Элизира, но того нигде не было. И тут я наконец понял что не так. Растерянно оглядев все вокруг, я увидел, что стены потолок и пол, отлиты из серебряного материала. Ведь точно помню, что до моего прихода сюда все было сложено из обычного серого гранита. Да и статуя изменилась, она приобрела объем что — ли, складывалось ощущение, что она живая.

И еще я почувствовал, что сильно устал. Пошатывающейся походкой двинулся в сторону выхода. Там меня сразу поддержал Диим, а Элизир как мышь нырнул мимо меня в проход. Через несколько минут он вернулся обратно, в его глазах стоял такой восторг, что мне стало не по себе.

— Диим поехали обратно, что-то я устал ужасно, — сказал я генералу.

— Сэр Лей, может быть, останетесь, передохнете, хоть ехать и не далеко, но метель, — сказал Элизир.

— Пойдемте обратно, — зябко пожав плечами, сказа я.

Когда мы вернулись в гостиную, нас уже ждал накрытый стол, а от ароматов у меня закружилась голова. Поели мы в молчании, только когда я сыто откинулся на спинку кресла, спросил:

— Элизир вы не знаете, что произошло там?

— Наш бог вернулся и благословил нашу обитель, — с трепетом осторожно сказал он.

— У меня есть к вам просьба Элизир, в предгорьях появились необычные существа наделенные магией. Они нападают на людей и скот, вы не можете послать кого-нибудь из паладинов проверить, правда, это или нет.

— Обязательно пошлю, как кто-нибудь освободится.

— Спасибо вам большое, — сказал я.

— Ну, все вопросы решили пора нам двигаться обратно.

— Сэр Лей в нашей обители вы всегда самый желанный гость, — сразу вскочил Элизир.

— Благодарю вас, если нужна какая-нибудь помощь обращайтесь.

Мы вышли на улицу, метель еще не прекратилась, забравшись в седло, я попросил Пегаса везти меня домой. Усталость накатывала на меня волнами, я просто упал ему на шею, от коня шло приятное тепло, и меня разморило.