Сегодня мы остановились в небольшой таверне, на обед где-то к вечеру должны уже подъехать к Вилстии. Неделя прошла в хлопотах, я пытался закончить все дела, требующие моего непосредственного участия. А их оказалось много, мы с Метью метались по всему моему бургграфству. Араиэль, как и обещал, оставил нам одного из своих магов. И мои девочки по несколько часов изучали под его руководством магию иллюзии. Как не странно везде это искусство было забыто или потерянно, сейчас ни один маг человек не владел этой магией, только эльфы бережно сохранили эти знания.

— Лей у меня получилось, — несколько дней назад ко мне ворвалась в кабинет, от радости возбужденная Виктория.

— Что солнышко у тебя получилось? — отрываясь от работы, спросил я.

— Я смогла увидеть свою силу, она такая ласковая и такая грозная одновременно, что у меня даже нет слов, — радостно пританцовывала, как маленькая девочка Вика.

— Умничка, продолжай учиться, я тобой горжусь, — встав, я подошел к девушке и нежно её поцеловал.

Действительно Алантрей оказался очень хорошим учителем для девушек, под его чутким руководством за несколько дней о магии они узнали больше, чем Элеонора за год учебы. Девушки научились не только скрывать свою магию, но и контролировать её расход. А это важно ведь если девушки надолго будут вдали от меня, они могут просто оказаться без магии.

Очень занятный разговор у меня получился с Алантрея, когда я попросил его обучить меня тоже, скрывать свою силу.

— Вам это не нужно, её и так ни кто не увидит пока, вы не захотите показать её другим, — ответил мне задумчиво маг.

— Но я, когда прикасаюсь к медальону, чувствую огромный бесконечный океан магии.

— Дело заключается в том, что нет у вас положенного каждому существу внутреннего резерва для силы, вы её черпаете где-то в другом месте. Если образно говорить во внешнем источнике. Я пытался посмотреть на вас магическим зрением, и знаете что увидел?

— Нет.

— Фактически ничего, хотя у каждого существа на этой планете, есть хоть и маленькая, но искорка, означающая магию. У магов она большая, у животных маленькая, даже у растений она есть. А вот на месте вас есть только контуры фигуры, которая размазывается и плывет, меняя постоянно форму. И я боюсь, что рассмотреть её люди не смогут, все-таки многое они потеряли из-за своего необузданного поведения.

— А тогда девушкам, почему приходится скрывать свою магию, ведь они стали почти, такие как я, — озадаченно спросил я.

— Почти да, но они все-таки люди, и чтоб пользоваться силой, им приходится накапливать её резерв. Вот он то и отражается на их ауре. Я же обучаю их чувствовать и маскировать ауру. В принципе это не сложно, но если постоянно пользоваться, то потом подсознание автоматически контролирует заклинание.

— А когда девушки станут применять свою магию, вся наша маскировка может рассыпаться?

— Дело заключается в том, что маги пользуются только одной стихией и немного смежных. Например: огневик, может применять заклинания не только заклинания этой стихии, но и пользоваться воздушной. Хотя в чистом виде магию воздуха применить не может. Когда маг произносит заклинание, никто не видит, чем оно наполняется. Только по конечному результату можно определить, что использовал маг.

— Это хорошо, получается нам нужно заранее выбрать стихии, которые мы будем изучать, — спросил я.

— Вам в университете сначала будут давать базовые знания, где-то года через три вы только приступите к изучению той стихии, к которой у вас есть предрасположенность, — сказал Алантрей.

— Определюсь на месте, — ответил я.

— Эла может продолжать изучать магию жизни, а что вы посоветуете для Вики.

— Ну, пусть это будет воздух, хорошее направление и самое главное совместим почти со всеми стихиями. Единственно надо продумать, как можно обмануть артефакт, определяющую склонность к магии и через который проходят все будущие студенты.

— Что он представляет, из себя, — полюбопытствовал я.

— Это очень древний артефакт, неизвестно какими путями попавший к людям, и нам о нем фактически ничего не известно.

— Я один раз проходил на нем тестирование, он очень похож на моей бывшей родине на детектор лжи. Там он снимает показания давления крови, дыхания и многое другое, а потом на их основании проверят, лжет человек или нет, когда ему задают вопросы. Думаю, что я знаю способ как этот артефакт обмануть.

Ну, я откинул в сторону не нужные мысли и стал обедать, нас сопровождало почти три десятка, солдат из спецподразделения возглавлял их Кардаш лично. Когда я объявил о том, что отъезжаю в Вилстия на совет, со мной хотели отправить всех солдат, что были в Бирбо.

— Ваше сиятельство, вам нужна достойная защита в столице баронства может быть не спокойно.

— Диим успокойся, все будет хорошо, Арди сказал мне, что там сейчас спокойно. Да и не на войну я собрался, чтоб тащить с собой столько солдат.

— Хорошо господин, но возьмите хотя бы пятьдесят солдат.

— Да много это, мы будем привлекать лишнее внимание только.

— Ваше сиятельство так вы сейчас не один путешествуете, а с супругами мы боимся за их безопасность.

Я боялся предстоящего разговора с сэром Вилстиуном, конечно мы ему сразу сообщили о том, что Виктория вышла замуж, но все равно на душе было не спокойно, да и девушка заметно нервничала.

— Господин, мы готовы отправиться дальше, — доложил мне Кардаш.

— Хорошо тогда выезжаем, — приказал я.

День был хороший ясный и не по-осеннему теплый. Девушки ехали в мягкой карете, а я верхом на своем Пегасе. Когда мы выехали из небольшого леска, нам открылся вид на большой город, расстилавшийся впереди, не далеко от ворот были разбиты два больших лагеря. Я удивленно переглянулся с Кардашем.

Придержав коня и поравнявшись с каретой, я спросил у Виктории, чьи это могут быть войска.

— Которое левее от дороги, это дружина барона Трейна Валийского.

— Это тот, который напал в прошлом году на наш город, — уточнил я.

— Да. А правее дружина сера Дигера. Интересно, что случилось, раз они привели столько своих людей.

— Скорее всего, захотят убить твоего отца, — мысленно я ответил Вике.

Я нагнал Кардаша, мы также неспешно проехали меж двух лагерей. Солдаты занимались своими делами, готовили еду, пили и веселились, я заметил, с каким пренебрежением мои воины на них посматривали.

— Здесь около двух сотен человек, — прокомментировал паладин.

— Наверное, у них в баронствах очень не спокойно, раз привели столько людей охраны, — пожал плечами я.

От ворот, отделилась группа людей и галопом стала приближаться к нам, на флаге несущим одним из свиты, гордо трепетал герб верховного лорда.

Карета остановилась и из кареты выпрыгнула Виктория, самый первый всадник, натянув удила и заставив коня присесть на задние ноги, спрыгнув на землю, прижал к себе девушку.

Я подошел к обнявшимся, отцу и дочери.

— Добро вам здравия Сэр Вилстиун, — осторожно поздоровался я.

— Здравствуй Лей, и спасибо тебе за дочь.

После его слов у меня отлегло от сердца. Наконец девушка отстранилась, и отец стал осматривать девушку.

— Виктория ты повзрослела и похудела немного, — с грустью сказал он. Ну что же мы стоим, поехали там леди Милисия места себе не находит, как узнала что вы едите.

Как только мы въехали в ворота замка, расположенного в центре города. От дверей, ведущих в донжон, по лестнице придерживая свое длинное платье, стала спускаться баронесса.

Слуги быстро расхватали наших коней и увели в конюшню. Леди Милисия сразу забрала Элу и Вику с собой.

— Я рад, что ты приехал Лей, и хочу тебя успокоить, и благословляю выбор моей дочери. Так что ты теперь мне, как второй сын и можешь называть меня Аврелий.

— Спасибо вам сэр Аврелий Вилстиун.

— Пойдем в дом, пока готовят на стол, расскажешь, что у вас нового.

— Мы поднялись на второй этаж, в его кабинет. Верховный лорд, достал из небольшого шкафчика, бутылочку вина, и пару серебряных кубков. Мы расселись в креслах напротив друг друга, было видно, как сильно постарел этот могучий лев.

Сэр Вилстиун разлил по бокалам розовое вина и некоторое время сидел.

— Лей я тогда думал, что моя дочь погибла, и наша с супругой благодарность не знает границ.

— Но все, же сложилось хорошо, — пожал плечами я. — Ваша дочь жива и здорова. Только вот замуж вышла без вашего разрешения, — виновато сказал я.

— Ну почему без моего я очень одобряю её выбор Лей, тем более девочка давно тебя уже любит, как сказала мне моя супруга.

— Сэр вы в курсе того, что вам угрожает опасность? Попытался я сменить тему.

— Лей давай поговорим о делах завтра, устал я, не поверишь, как. Расскажи лучше, что ты наворотил, в своем городе. Я слышал краем уха, у вас эльфы открывают свой торговый пост.

— Да мы уже подобрали здание, сейчас эльфы его обустраивают, они будут продавать свои травы и настойки у нас. Еще их очень заинтересовали изделия из стекла.

— Меня они тоже заинтересовали, я недавно через одного купца купил партию бокалов.

— А почему не обратились сразу ко мне? Я бы вам привез самые лучшие изделия.

— Ну, ты тогда болел, — нахмурившись, произнес лорд.

— Мы закончили уже строительство нескольких промышленных зданий, и уже начали выпуск разнообразной продукции. Постепенно отказываясь от практики продажи сырья, теперь продаваться купцам будут полуфабрикаты или готовая продукция.

— Да доходы становятся на порядок выше, — заинтересованно сказал лорд. Еще наша идея с арендой земли поселениями, принесла первые плоды, сбор урожая вырос в несколько раз.

Мы проговорили еще почти минут сорок как в дверь, шурша платьем, вошла баронесса Милисия.

— Мальчики вы долго тут будете сидеть и в одиночестве пить, в гостиной уже все собрались и ждут только вас.

— Извини любимая, — подскочил с кресла Сэр Вилстиун. Подошел к ней и нежно обнял за талию.

Мне эта пара нравилась, уже, сколько лет вместе, да еще и среди заговоров и интриг, но не утратили чувства любви и нежности друг к другу.

Мы вошли в большую гостиную, здесь могли свободно разместиться человек пятьдесят. Посреди яркого освещенного зала располагался стол, за ним сидели, баронет Ральф, сын барона и брат моей супруги. И внимательно слушал рассказ Виктории. Элеонора располагалась напротив этой парочки, и иной раз вставляла какое-нибудь замечание. Ужин прошел хорошо, только несколько раз Виктория порывалась, что-то сказать и все это закончилось тем, что она подавилась, я попросил Ральфа похлопать кашляющую девушку по спине. Ну, он по-братски её и стукнул, девушка по инерции чуть не угодила своим носиком в тарелку с едой. Зато мгновенно прекратила кашлять и в отместку двинула ему маленьким кулачком в бок. За столом все весело засмеялись.

Ужин закончился, мы расселись в небольшой комнате. Весело потрескивали в камине дрова, от огня тянуло спокойствием, и умиротворенностью. Девушки расположились на большом диване. Слуги принесли и поставили на небольшой столик, бокалы из стекла и несколько бутылок с вином. И тут я вспомнил про несколько бутылок захваченного с собой яблочного вина.

— Найди Кардаша, моего начальника отряда сопровождения, и скажи, чтоб передал тебе пару бутылок, которые я захватил с собой, — сказал я слуге.

— Ой, мамочка воскликнула, какое вкусное вино Лей изобрел из яблок. Ты сейчас попробуешь, — радостно воскликнула Виктория.

— Правда, Арагон назвал его эльфийское пойло, — с улыбкой закончил я.

— Как ты его назвал? — спросил у меня лорд.

— Называется оно сидр, и изготавливается оно действительно из яблок.

Тут вошел слуга и осторожно внес две запотевшие из темного стекла бутылки, залитые сургучом.

Я взял одну раскупорил её и стал разливать золотистого цвета напиток по бокалам, сразу комнату наполнил густой яблочный аромат.

— Превосходное вино, — прокомментировал Вилстиун. — Только слабоватое по крепости немного.

— Ну, я вообще брал для девушек, поэтому крепких сортов, к сожалению, нет, — развел я руками.

— А мне очень понравилось, необычный вкус, легко пьется, — констатировала баронесса Милисия.

— Ну, дети рассказывайте как у вас дела? — с теплой улыбкой сказал сыр Вилстиун.

— Ага, я смотрю Аврелий, наша дочь прямо сгорает от нетерпения похвастаться, — с улыбкой рассказала баронесса.

— Элеонора, девочка, будь как дома. Ты теперь для нас наша дочь, как Лей сын, — сказала Милисия, заметив, как нервничает девушка.

Вика рассказывала долго и в таких красках, что было трудно поверить. Мы в это вечер долго засиделись, после распития принесенных гостинцев Эла уже более менее освоилась, да и Ральф был в восторге, когда узнал, что девушка училась в магическом университете. Как оказалась его была давняя мечта, учится магии, но у парня не отказалось достаточно для этого способностей.

— Лей пусть девочки с Ральфом отдыхают, пойдем, поговорим о делах у меня в кабинете, — предложил Вилстиун.

— Отец ты, куда моего мужа забираешь? — воскликнула Виктория.

— Да у нас будут мужские разговоры, и мы вам не будем мешать, я ненадолго, честно Вик.

— Завтра будет тяжелый совет, — грустно сказал лорд. — Уже все бароны собрались, некоторые как ты сам сегодня видел, с внушительной свитой.

— По моим агентурным данным….

— Каким? — перебил меня верховный лорд.

— Собранным, моей разведкой, — объяснил я.

— Извини, продолжай.

— Так вот по собранной информации завтра постараются поднять вопрос об отречении вас от титула верховного лорда.

— Как мне надоели эти политические игры, где моя молодость, когда я смотрел на противника только через забрала шлема, а теперь я ему должен мило улыбаться и рассказывать какой он хороший человек.

— Это доля всех правителей, чем выше пост, тем выше ответственность, перед народом и собой.

— Да, но я рыцарь старой закалки и мне от этого не по себе.

— Ничего прорвемся, — бодро сказал я. — Теперь вернемся к нашим баранам, извините, оговорился баронам. Так вот сейчас на текущий момент, все бароны находятся под полной опекой темных, единственно кто не сдался им на милость это вы.

— Два дня назад, я лично подбросил дровишек в костер под одним темным. Они лезут в мое баронство толпами, но я, кстати, последовал твоему совету данному тогда, когда была похищена моя дочь.

— Какому? — удивленно спросил я.

— У меня теперь в замке есть замковый храм, и в нем постоянно живет жрец, благословляя всех, кто к нему обращается. Теперь у меня каждое воскресенье все люди приходит в храм, а кто не пошел с тем разговор короткий.

— Да я сам заметил, что религия на них действует благоприятно, ко мне в город ни один темный не может проникнуть, он сразу на входе превращается в пыль.

— Ладно, Лей мы отвлеклись от темы продолжай.

— Так вот у темных есть определенные планы по контролю над этими землями, я провел сравнительный анализ в соседних государствах, количество их на порядок ниже и ведут они себя не так вызывающе.

— Получается для достижения каких-то неясных нам целей темные руками баронов, постараются завтра вечером на совете сделать свой ход.

— Да так вот, в нашу задачу навязать наши правила игры. Есть у меня кое- какая информация, что сможет поколебать уверенность некоторых членов совета в своей правоте.

— Что для этого нужно нам сделать?

— Надо провести тайную встречу и желательно сегодня с бароном Ральфом Авулинским, и Авралом Спелинийским. Если хоть один воздержится, а второй поддержит нас. Тогда будет ничья, и мы выиграем время для следующих действий, да и заставим понервничать темных.

— Ты прав я сейчас отправлю курьеров к баронам с просьбой тайной встречи.

— Сэр Аврелий Вилстиун я вообще по дороге заехал к вам предупредить, что вам угрожает опасность. Мы с девочками направлялись в столицу Торийской империи, для поступления в магический университет, ваша дочь имеет большие задатки мага.

— Для меня конечно новость, что моя дочь будущий маг, я в принципе не возражаю, с тобой она будет там в безопасности.

Я, наверное, останусь, а чуть позже поеду в Тор, сегодня увидел, что дела обстоят даже хуже, чем предполагал ранее, — отставив в сторону бокал, задумчиво сказал я. Только вот за девушек я переживаю, им здесь может угрожать не шуточная опасность. Да и вашу супругу я посоветовал бы вам пока удалить от эпицентра политических игр.

— Да ты прав, неизвестно, как завтра все повернется, — задумчиво сказал Аврелий Вилстиун.

Он позвонил в небольшой серебряный колокольчик. Почти сразу вошел слуга.

— Что вам угодно ваша светлость, — с поклоном спросил он.

— Пригласи ко мне в кабинет сэра Ральфа, и сэра Дастина.

— Отец что случилось? — вошел в кабинет Ральф.

— Ты знаешь, что наша маленькая непоседа имеет задатки мага? — с улыбкой сказал, верховный лорд.

— Да ты что отец, это правда?

— Конечно, — с добродушной улыбкой сказал он. — Мне нужен ответственный человек, который сможет доставить сестру, Элеонору, и леди Милисию в Тор, смог бы защитить в дороге от лихих людей.

— Я и есть такой человек, — сразу загорелся Ральф.

— Разрешите войти, ваша светлость, — заглянул в дверь мужчина средних лет с обветренными чертами лица. На нем был полный доспех на сгибе руки лежал островерхий шлем.

— Проходи, присаживайся Дастин, — махнул на диван верховный лорд.

Под тяжестью рыцаря в доспехах диван жалобно скрипнул.

— Завтра надо организовать отряд сопровождения для моей супруги и дочери, они направляются в Торийскую империю.

— И еще желательно сделать так, чтоб солдаты охранения, покинули город раньше, под каким-нибудь благовидным предлогом. Очень нежелательно предупреждать наших "друзей", о принятых нами мерах предосторожности.

— Да Лей Бирбский прав, отбери лучших воинов, человек сорок, — сэр Вилстиун посмотрел на меня.

Я кивнул соглашаясь.

— Желательно чтоб со стороны выглядело, так что богатых аристократов сопровождает отряд наемников, а не регулярные войска, — внес коррективы я.

— Проследи лично Дастин, чтоб все было нормально, возглавит отряд сэр Ральф Илимский, — приказал сэр Вилстиун.

— Я думаю, что мою карету уже видели на въезде, так что, посчитают, что приехал аристократ, сделал свои дела и уехал. Правда придется, потом город огибать стороной, чтоб выйти на дорогу, ведущую в империю, но это безопасней, — задумчиво, сказал я.

— Да ты прав, карета выедет через полсклянки, после того как откроются ворота, — все сэр Дастин, можете быть свободны.

— Теперь осталось уговорить мою супругу, — задумчиво сказал лорд.

— Отец разрешите идти собираться в дорогу?

Сэр Вилстиун кивнул, отпуская сына.

— Мне придется сопровождать со своими солдатами, карету, а то подозрительно может выглядеть будет моя карета и без меня. Да, — наконец, я согласился со своими мыслями.

— А как ты вернешься? Ведь ты хотел остаться, — с едва уловимой надеждой спросил верховный лорд.

— Это то, как раз просто, переоденусь в доспехи наемника, а свои сложу в мешок. А днем в город попасть не сложно, затеряюсь в толпе и все, — пожал я плечами. Только надо будет другого коня взять, а то мой приметный сильно.

— Да ты и сам приметный, черный конь, серебристые доспехи и две жены, — со смешком сказал лорд.

— Кстати вы пока не афишируйте о том, что Виктория вышла замуж. В данный момент это может сыграть против нас. А так я буду выступать как карьерист, оттирающийся возле барского стола. Это нам может дать неплохое поле для маневра.

— Ты прав, ладно, я обещал дочери тебя вернуть, да и супругу уговорить нужно, — грустно сказал лорд.

Мы вернулись к оставленным нами женщина, они явно не скучали, когда мы входили по комнате несся веселый смех.

— Милисия пусть дети остаются отдыхать, а мы пойдем к себе надо поговорить.

— Пойдем дорогой мой супруг, — баронесса нежно взяла супруга за руку.

— Девочки у меня есть для вас печальная новость, вы завтра с утра уезжаете в университет.

— Так в чем она печальная? — не поняла Элеонора.

— Да наоборот это же замечательно, — воскликнула Вика и с разгону забралась мне на колени. Мы увидим новые города, людей. Запустив руку в мои волосы, весело сказала девушка.

— Милые мои, я не поеду с вами, — грустно сказал я.

— Почему? — хором не дали мне договорить девушки.

— Девочки так нужно, я немного задержусь и помогу сэру Вилстиуну.

— Ну, тогда мы останемся и позже поедем все вместе, — с надеждой сказала Эла.

— Нет, мои милые, с вами поедет баронесса Милисия, а охрану возглавит Ральф.

— Все настолько серьезно, что вы нас отправляете? — с тоской спросила Элеонора.

Я всегда поражался её умению, все схватывать на лету.

— Да, тут в ближайшие пару недель будет немного не спокойно, поэтому мы с верховным лордом приняли тяжелое для нас решение, отправить вас чуть раньше, чем планировалось.

— Лей мы тебя любим и будем за тобой скучать, а ты постарайся помочь отцу, я знаю.

— А потом чтоб быстрее ветра приехал к нам, — добавила Элеонора нежно обнимая меня за шею.

— Обещаю мои милые, что скоро мы снова увидимся, а вы должны будете показать мне все студенческие достопримечательности, и еще ни каких мальчиков, — шутливо сказал я. — Приеду проверю.

— Да ты что, какие могут быть мальчики, у нас уже есть один, — сказала Виктория.

Утром я еле оторвал голову от подушки, меня разбудил стук в дверь.

— Ваше сиятельство, мой лорд приказал вас разбудить.

— Хорошо скажи, что мы скоро будем.

Я зажег светильник и с умилением посмотрел на спящих девушек.

— Эли, Вика вставайте, пора собираться в дорогу.

— Лей ты нам не давал всю ночь спать, дай мне хоть хороший сон досмотреть, — пробурчала Элеонора, натянув одеяло на голову.

— Досмотрите в карете милые. Подъем!!!

— Ну, ты и зверь, и за кого я замуж вышла, — непонятно, кому пожаловалась Виктория.

Минут через двадцать мы спустились вниз, там уже ждали, нас Милисия с сэром Вилстиуном.

— Ну что дети готовы? — спросил лорд, и подошел, обнял по очереди Вику и Элу напоследок, крепко обнял супругу, я видел у неё, тщательно сдерживаемы слезы.

— Сынок проследи, чтоб здесь было все в порядке, — сказала баронесса, и крепко обняла меня.

— Я не понял хозяин ты, что меня бросаешь, — от неожиданно прозвучавшего в моей голове голоса, я даже сбился с шага.

— Нет, я уже днем вернусь обратно, так что не переживай, мысленно ответил коню.

— Ладно, буду дальше гонять кобылиц по заливным лугам, — сказал Пегас.

На улице было уже светло, солнце чуть высунуло свой краешек из-за горизонта. Я забрался на подведенного мне коня.

— Барон вам удалось переговорить с нужными нам людьми?

— Да Лей, как ты планировал, так и получилось, приедешь, поговорим.

— Ну что с богом, — сказал я и тронул коня, за мной сдвинулась с места карета запряженная четверкой лошадей. Дальше двигалось с десяток моих воинов.

Мы выехали, за ворота, сонные часовые в обеих, лагерях с удивлением смотрели мимо вслед проехавшей кареты. То, что это я ехал было легко определить по тому, как ярко в лучах восходящего солнца блестел на мне подарок гномов.

Я даже помахал им рукой на прощание, чтоб лучше запомнили. Через полчаса скачки мы углубились по дороге в лес, внезапно на повороте дороги мы увидели сидящего на коне Ральфа. Я подъехал к нему и пожелал легкой дороги, спешился и подошел к карете и попрощался с девушками, слез, конечно, было много.

— Лей если ты не приедешь, — сквозь слезы заявила обнимающая меня Элеонора. — Я тебе голову оторву.

— А я помогу, — сказала Вика, уткнувшись мне в грудь лбом. — Береги себя милый, мы будем переживать.

— Обещаю девочки, что все будет хорошо, и я скоро к вам приеду. Вам пора ехать, — сказал я.

После их отъезда на душе у меня стало пасмурно, так хотелось все бросить и кинуться вслед за каретой, и снова прижать к себе двух самых дорогих мне девочек.

Своих воинов я отправил вместе с отрядом сопровождения. Напоследок попросил сержанта, командовавшего моими воинами, сберечь моих девочек.

— Ваше сиятельство погибнем, но сбережем, — стукнул в грудь себя рукой он.

— Ну, с богом ребята, — грустно сказал я.

— Ваше сиятельство вы самое главное берегите себя, а об остальном не беспокойтесь, — сказал один из солдат.

— Спасибо вам орлы мои.

— Рады стараться, ваше сиятельство — гаркнули, солдаты.

Я отошел чуть в сторону от дороги в лесок и стал снимать с себя доспехи. Аккуратно сложил их в большой мешок, и приторочил его на спину коня. Потом выехал на дорогу и неспешным шагом двинулся обратно. Через некоторое время меня нагнала группа наемников.

— Друг далеко еще до Вилстия, — спросил один из них.

— Да нет, не далеко, а вы наниматься в город едите? — спросил я.

— Хотелось бы попытать судьбу, — воскликнул воин похожий на кавказца со смуглым лицом.

— Я вот тоже, — сказал я.

— Мы недавно видели такой большой отряд, сопровождающий видимо знатных особ, — сказал молодой еще парень

— Да повезло ребятам, если наняли столько много наемников, денег значить у нанимателя полно.

— А вы не видели, кого сопровождают? — осторожно спросил я.

— Нет, — ответил, старший отряда, они видно куда-то очень спешили.

— О, ребята все-таки слухи правдивы, смотрите вон уже два отряда стоят под стенами города, — воскликнул наемник похожий на кавказца.

— Сатх глаза разуй, не видишь, на центральной палатке развеваются флаги, это регулярные войска. Скорее всего, чья-то дружина.

— Значит здесь, может быть работа, просто так войска не будут стоять под стенами города, — с надеждой сказал один из наемников.

Народу на дороге уже было много и мы неспешным шагом двигались среди повозок и просто идущих на рынок крестьян. Проехав городские ворота, и заплатив дежурившему солдату таксу, мы двинулись по улице в сторону центра.

— Ну что друг, кстати, тебя как зовут? Куда дальше? — задал вопрос старший.

— Зовут меня Леем, а сейчас хочу к одной подружке забежать, а потом пойду искать работодателя.

— Меня зовут Дирмин, хорошо ты мне понравился, и мы можем включить в наш отряд. После подружки подходи сюда кивнул на таверну, возле которой мы остановились. Кто-то из отряда будет обязательно.

— Спасибо, — сказал я и тронул коня дальше по улице.

Въехав в ворота замка, меня остановили солдаты охранения.

— Куда прешь, таверна в другой стороне? — сказал один из них.

— Да, а мне сказали, что здесь есть девочки вот я и приехал, — сделав наивный вид, ответил я.

— Это замок верховного лорда, и если ты сейчас отсюда не исчезнешь, из тебя, стрелки сделают подушку для иголок.

— Что происходит, — сбоку раздался бас.

— Да этот олух посчитал, что здесь девочки есть, — со смешком сказал солдат.

Я повернул голову и увидел подошедшего Дастина, тот узнав меня, склонил голову приветствуя.

— Проезжайте ваше сиятельство, верховный лорд ждет вас в своем кабинете.

— Спасибо сэр Дастин.

Проезжая мимо выучившего глаза солдата сказал:

— Молодец службу несешь хорошо, — сказал я ему и подмигнул.

Я, передал повод коня подошедшему конюху, взбежав по ступенькам, быстро поднялся в кабинет сэра Вилстиуна.

— Проходи Лей, ну как все прошло, — с тревогой спросил он.

— Нормально я переда карету вашему сыну, и переодевшись, вернулся назад. Меня ни кто не узнал, даже на входе в замок не хотели пускать. Ваша супруга просила передать, чтобы вы берегли себя.

— Спасибо, а теперь вернемся к делам. Мне сегодня ночью удалось переговорить только с Авралам Спелинийским. По той информации, что ты передал, мне удалось убедить его в том, что болезнь супруги, это дело рук его советника.

— Это хорошо, надеюсь, он сегодня вечером поддержит вас.

— Не все так просто, он сказал, что если мне удастся помочь исцелить заболевшую супругу, тогда, он отдаст свой голос, за меня, — с тоской закончил говорить лорд. — Но как я могу её вылечить, если лучшие лекари, и маги не смогли.

— Не переживайте это все поправимо, я думаю смогу ему помочь. А если один из членов будет отсутствовать на совете, чем это грозит?

— Его решения не имеют законной силы, ты хочешь, что бы я, не пошел на совет? Но это не возможно.

— Нет, просто можно получить отсрочку, я с Авралом Спелинийским отбываю к нему в его замок, лечу его жену, и мы получаем надежного союзника.

— Да в принципе это может получиться, тем более я давно знаю барона Спелинийского. Не раз приходилось скрещивать с ним копья на турнирах, он человек чести. Только безысходность заставила поддаться на уговоры темных, обещавших вылечить его супругу.

— Тогда нам надо встретиться с ним немедленно и постараться отбыть без лишнего шума из столицы. А вы в это время попробуйте обработать Ральфа Авулинского.

— Хорошо Лей барон остановился недалеко от моего замка, в своем городском доме, мы можем нанести ему визит вежливости. Я тебя представлю как…, - задумался барон.

— Да бургграфом и представляйте, здесь это будет нам на руку, — подсказал я.

Мы спустились по лестнице во двор, сразу подбежал и поклонился сэр Дастин.

— Ваша светлость что-нибудь желаете?

— Да нет, мы с бургграфом пойдем на площадь погуляем, — сказал сэр Вилстиун.

— Сейчас я организую охрану.

— Нет не нужно. Если что Лей, в качестве телохранителя справится.

— Слушаюсь, я видел, как на мечах умеет сражаться господин бургграф, — лицо ветерана тронула улыбка. Если бы он решил участвовать в турнире на мечах, то равных бы ему точно не было.

— Спасибо вам Дастин, просто у меня был очень хороший учитель.

Мы вышли на площадь расположенную перед замком, пересекли её и подойдя к большому красивому дому. Дверь распахнулась, и нам на встречу вышел могучего сложения человек в полных доспехах только без шлема. Его волосы были седы.

— Проходите, сэр Вилстиун, я после нашего ночного разговора, так и не сомкнул глаз.

— Я знаю, как можно помочь вашему горю, — сказал лорд, и стал подниматься вслед за хозяином дома.

Тот от такого известия запнулся, а потом, резко обернувшись, внимательно посмотрел на своего старого друга.

— Прошу вас в кабинет и там поговорим, — взяв себя в руки, сказал он.

Мы сели на кресла напротив Аврала Спелинийского.

— Аврал мы с тобой знаем и дружим очень давно, я хочу тебя попросить пересказать вот этому юному человеку все.

— А это действительно нужно? Я не знаю его.

— Это пока секрет, но я знаю, что твое слово надежней гномьего замка.

— Из этой комнаты не выйдет ни один звук торжественно, — сказал сэр Спелинийский.

— Этот молодой человек бургграф Лей Бирбский, муж моей младшей дочери Виктории, той которую ты часто катал на шее, когда она была малышкой.

— Я слышал о вас бургграф, к нам часто купцы привозят товары из вашего города. И еще о том, как вы блестяще разгромили армию наемников, барона Трейна Валийского.

— Ну, тут не только была моя заслуга, сэр Вилстиун подоспел во время и мы победили.

— Аврал он преуменьшает свои заслуги, — хохотнул верховный лорд. — На самом деле нам почти не пришлось доставать свои мечи из ножен.

— Лей можно я буду так тебя называть?

Я в ответ кивнул.

— Это правда, что сейчас все ваше бургграфство наложено благословение божие?

— Да, это случилось, когда мы хоронили погибших воинов, во время осады.

Барон, кивнув своим мыслям, а потом начал рассказывать:

— Хорошо, слушайте. Около месяца назад утром я встал и увидел, что моя супруга лежит на постели бледная. Я сразу спросил, что случилось, она мне не ответила. Лежит и смотрит в потолок, я сначала подумала, что она отправилась райские сады. Потом оказалась, что она как бы заснула, дыхание у неё было, но очень тихое. Я пригласил сначала одного целителя потом другого, потом нанял мага жизни, но все они только разводили руками. Где-то, две недели назад, к нам в замок пожаловал, неизвестный, я сначала хотел его выгнать, но он заявил, что его бог знает о моей проблеме, может помочь, ему только надо, чтобы я принял его сторону. Я уже отчаялся на столько, что готов был, согласится, но потом здравый рассудок победил, нутром чувствовал какую-то гниль в этом человеке. И попросил время подумать сегодня вечером я должен дать ответ, — тихо сказал этот гордый рыцарь готовый из-за своей любимой на все.

— Очень похоже на летаргический сон? — тихо сказал я.

— Какой сон? — переспросил Аврал.

— Извините господин барон, но я ничего не смогу вам точно сказать, пока не увижу её и не осмотрю.

— Так вы можете вылечить мою девочку, — срывающимся голосом спросил Аврал.

— Не могу, вам ничего обещать, пока не увижу её, — повторил я барону в глазах которого затеплилась слабая надежда.

— Тогда господин бургграф не будем время тянуть, — с отчаянием воскликнул барон. — Я сейчас прикажу подать коней, и мы с вами выедем.

— Аврал, но сегодня вечером будет совет, — напомнил сэр Вилстиун.

— Да ну его тот совет, нечего там хорошего не будет, мы выдвигаемся прямо сейчас. Если ваш зять сможет вылечить мою супругу, моя благодарность не будет знать границ, друг мой.

Сэр Аврал хотел меня сразу посадить на коня, но я попросил у него четверть склянки, что бы взять свои доспехи, и коня. По дороге назад я сказал сэру Вистиуну:

— Делайте все, чтоб отсрочить совет, у меня дорога туда и назад займет около недели.

— Лей помоги моему другу, пожалуйста, он действительно хороший человек.

— Я сделаю все что в моих силах, вы не переживайте все буде хорошо.

В замок барона Аврала Спелинийского мы добрались за три дня, барон по дороге загнал четыре лошади. Мой Пегас стойко выдержал заданный темп, и что самое интересное готов был проехать без отдыха столько же, выносливость у коня оказалась потрясающая. Когда приехали, барон предложил мне за него половину баронства.

— Нет, извините ваша светлость, но друзей не продают, — ответил я ему.

— Соглашайся, — внезапно в моей голове раздался голос Пегаса. — Будешь целым уполовиненным бароном, — со смешком произнес он.

— Знаешь Пегас, лучше уж я останусь твоим хозяином, а то знаю твой вредный нрав. — Покалечишь еще хорошего человека, — погладив его по шее, сказал я.

Как только въехали в ворота его замка барон, сразу бросив повод коня, бегом поднялся по ступенькам на второй этаж донжона. И замер перед дверью ведущей его спальню.

— Разрешите мне пройти, — отстранив, впавшего в ступор барона в сторону, я толкнул дверь.

Меня встретило полутемное помещение, тяжелый спертый воздух указывал на то, что здесь уже давно не проветривали. Я закрыл за собой дверь и подошел к окну занавешенной тяжелой плотной портьерой. Отодвинув её в сторону, распахнул небольшое окошко, проветривая помещение, тоже я повторил и со вторым окном.

В комнату сразу ворвался осенний ветерок, выдувая тяжелый запах болезни. Дверь открылась, и показалось осунувшееся лицо барона Аврала.

— Ну как она? — с тайной надеждой спросил он.

— Сэр Аврал подождите, пожалуйста, за дверью, — бесцеремонно вытолкал я его в коридор.

— Но, — пытался сказать, этот пожилой уставший человек.

— Помните, я вам говорил, что будет хорошо, — я дождался, пока он кивнет. — Главное верьте, и ваша супруга с помощью господа нашего выздоровеет.

Я закрыл перед пытавшимся, что-то еще сказать бароном дверь. Подошел к большой кровати, где лежала, пожила миловидная женщина, кожа её была как мрамор. Дыхания почти не ощущалось. Я, закрыв глаза, пытаясь, сосредоточится на лечении, взял маленькую ручку женщины в свою ладонь. Но ничего не вышло, привычного при лечении тепла, я в кончиках пальцев не почувствовал. Я попробовал, как мне показывал эльф вызвать магическое зрение, со второй попытки, перед моим внутренним взором вспыхнул блеклый шар, и только в глубине его я увидел еще слабую искорку. От этого шара, куда-то в сторону отходила странная черная нить. Я мысленно потянулся к ней и не увидел даже, а почувствовал, как сердце женщины сдало сбой. Отдернув в сторону мысленную руку, стал осматривать нить со всех сторон она была не длинной, и упиралась где-то не далеко в странного вида мешочек. Теперь я понял, что кто-то наложил проклятие на женщину и по этой нити уходят все её жизненный силы.

Что делать я не представлял, и некоторое время сидел, раздумывая.

— Если я прикасаюсь к нити, то это чувствует моя пациентка, это значит, что в нити осуществляется передача данных. Если я не заблокирую её и обрежу, то женщина сразу умрет, — тихо сказал я сам себе.

И тут решение само вспыхнуло в моем мозгу. Я быстро завязал эту странную нить узлом возле места, где она соединялась с шаром. Почувствовал, как сердце женщины сначала остановилось, а потом стало работать все быстрее. Теперь осталось окончательно снять эту гадость. Но тут я не знал, что делать, нужна опытная знахарка.

И тут я почувствовал, как из моей руки потекла в маленькую худощавую женщину тепло. Открыв глаза я увидел, что лицо женщины по розовело. Аккуратно опустил её руку на кровать я встал и прошел к двери. И сразу в неё как ураган, чуть не сметя меня в сторону, ворвался барон.

Я повернулся, а барон уже склонился над хрупкой женщиной, и всматривался в её лицо. Вдруг у неё веки дрогнули, и женщина посмотрела на своего супруга. Потом попыталась поднять руку, заметив это движение, барон взял ей в свои могучие ладоши поднес к губам и поцеловал, не отрывая взгляда от внимательно наблюдавшей за ним женщины.

— Как ты постарел милый, — тихо прошептала леди.

Я оставил их наедине, а сам пошел вдоль коридора, рассматривая портреты, скорее всего предков барона.

Минут через пять вылетел из спальни сияющий как майское солнышко барон. И сразу кинулся ко мне, заключив в свои могучие объятия, если бы не доспех на мне, наверное, был бы я раздавлен.

— Спасибо вам сэр вы вернули мне радость жизни, — воскликнул барон.

— Ваша светлость, вы не спешите радоваться, во-первых, не помешало помыть все в комнате вашей супруги, во-вторых, вам нужно найти опытную знахарку, что бы до конца снять проклятие. И в-третьих найти того негодяя который это сделал, он находится у вас в замке.

— Кто это может быть?

— Где-то в ближайших к вашей спальне комнатах, находится некий маленький мешочек, он связан незримою нитью с вашей супругой.

— Ты можешь его уничтожить, как мы его найдем?

— Вот для этого и нужна знахарка, я просто по не знанию могу сделать хуже.

— Так что леди Гортензии снова станет плохо, — с ужасом воскликнул барон.

— Я сейчас нейтрализовал ту дрянь, что сосала жизнь из вашей супруги. Но её надо полностью уничтожить. Теперь вашей жене ничего не угрожает.

— Вилиам, где тебя носит сучий потрох. — громовым голосом на весь замок, заорал Аврал.

Пока я прочищал зазвеневшее ухо, из-за угла вывернул слуга, и испуганно приблизился к барону.

— Я здесь ваша светлость.

— Быстро пришли сюда служанок с тряпками пусть наведут порядок и вымоют все, и еще достань хоть из-под земли мне знахарку, только хорошую. Быстро!!!

Слугу как ветром сдуло. Барон двинулся к спальне, а потом воскликнул.

— Ей опять плохо, — в панике произнес барон.

Я ворвался следом и приложил палец к жилке на шее, пульс нормальный.

— Тише вы разбудите супругу. Она сейчас слабая после болезни. Поэтому её надо хорошо кормить, и давать больше спать.

Тут в комнату ворвались две служанки, и стали все намывать, а мы спустились в гостиную. Слуги быстро сервировали стол, только увидев еду, я понял, как проголодался за это время.

Барон вышел и через некоторое время вернулся, неся как опасную змею в руках маленькую коробочку. Осторожно откинув крышку кончиком ножа, я увидел вымазанную какой-то гадостью прядь волос, перевязанной нитью. Все это было привязано к какому-то маленькому черному мешочку.

— Это оно?

— Да, — кивнул я.

— Нашли в комнате, где жил эта темная сволочь.

— Ваше сиятельство, мы нашли знахарку, — вбежал в гостиную Вилиам.

За шиворот он тащил худую старушку довольно опрятно одетую.

— Ты знахарка? — грозно спросил сэр Спелинийский.

— Можно я с ней поговорю, а то от вашего грозного голоса, придется спасать и её, — вмешался я увидев как старушка сжалась в комок.

— Хорошо, давай.

— Как вас зовут? — спросил я у старушки?

— Мали, — пролепетала бабка.

— Хорошо ты можешь снимать проклятия?

— И да и нет, если тот кто накладывал его, был не сильным колдуном, тогда да.

— Пройдемте со мной, — я взял старушку под руку и повел по лестнице, к спальне леди Гортензии, коробочку я взял с собой.

Несколько минут бабка шептала что-то, а потом посмотрела на меня и сказала:

— Кто-то уже почти снял проклятие.

Я показал ей коробочку, она взяла её в руки, а потом, шепча что-то под нос, двинулась в коридор.

— Где у вас есть зажженный камин? — спросила она у растерявшегося барона.

— Внизу, в гостиной, подсказала одна из служанок проходившая в это время мимо.

— Отведи меня милочка туда, — попросила она её.

Мы с бароном спустились вслед за ними и заворожено наблюдали, как бабулька прошла к зажженному камину и кинула туда маленькую коробочку. Она мгновенно вспыхнула зеленым пламенем и сгорела.

— Все ваша светлость, проклятья больше нет. Но я не могу понять, почему тот, кто вам его снял, не закончил до конца.

— Спасибо тебе добрая женщина, вот тебе плата, — протянул он небольшой мешочек набитый явно не медными монетами.

— Благодарю вас ваша светлость, — бабулька быстро спрятала деньги.

— Вилиам помоги ей добраться до дома, — приказал он слуге.

Вечером мы сидели в небольшой гостиной на втором этаже, Аврал с супругой расположились на диване. Он нежно держал её миниатюрную ручку, и постоянно посматривал влюбленными глазами. Да эта пара была счастлива и очень гармонична, они прямо светились от счастья.

— Милый знаешь, какой мне сон снился? — задумчиво спросила леди Гортензия.

— Нет, расскажи мне.

— Я была нигде, вокруг были сумерки, мне было очень страшно, и одиноко, не знала, как оттуда выбраться, а потом увидела ЕГО нашего бога. Он появился как солнце, и сразу почувствовала исходящее от него тепло и заботу.

— Тебе еще рано отправлять в райские сады, — сказал он мне и протянул свою сияющую светом руку. Она не обжигала, а дарила силы, это сложно описать. Потом он потянул меня куда-то. Дальше я открыла свои глаза и увидела тебя милый мой супруг.

— Господи извини, что я усомнился в тебе, — страстно прошептал барон.

Я тихо сидел в своем кресле и потягивал с кубка легкое вино, этим двоим, сейчас ничего не могло помешать на свете.

— Бургграф Лей Бирбский, что ты хочешь за свою помощь? Я готов предложить тебе все, что у меня есть.

— Сэр Спелинийский мне ничего не нужно, это не я помог вашей супруге, а наш создатель.

— Милый оставь он ничего не возьмет, — внезапно сказала женщина, приглядываясь ко мне.

— Вы правы леди Гортензия, и для меня самый лучший подарок заключался в том, чтоб вы были счастливы.

— Вы не обычный человек милорд и огромное вам спасибо.

— Хотите мой бесплатный совет?

— А что у вас бывают за плату? — с улыбкой спросила женщина.

— Да, для плохих людей. Так вот ваша светлость, возьмите вашу супругу и съездите в город Бирбо. Сходите в храм, благословение божье смоет ту тень, что присутствует еще на вашей супруге.

— Спасибо тебе Лей, для тебя Аврал, и я твой должник.

— И еще переймите опыт вашего верховного лорда и постройте небольшой замковый храм. Вы обезопасите себя тем, что больше ни какая мразь сюда не пролезет. Извините меня леди.

— Да ничего вы правы Лей.

— Кстати дорогая ты представляешь маленькая Вики вышла замуж?

— Вот негодница почему она нас не пригласила на свадьбу? С семьей Аврелия и Мелисии уже много лет уже дружим, — пояснила мне леди Гортензия. — Виктория, когда была девочкой, часто гостила у нас. Ох, же что они вытворяли с нашим сыном, когда были вдвоем. Это был настоящий ураган в доме.

— А где ваш сын сейчас?

— Он сейчас проходит обучение, у одного уважаемого рыцаря. Только после того как, тот даст рекомендации наш Вирни пройдет посвящение.

— Так вот милая Лей и есть супруг нашей маленькой проказницы.

Мы проговорили еще часа два, потом сославшись на сильную усталость, я пошел отдыхать, а супружеская пара Спелинийских осталась еще сидеть в гостиной.