1

Прилетев домой, как Хар, иронически улыбаясь, называл теперь новое место работы, он по уже укоренившейся привычке сначала прошел в санблок. Там Хар постоял в ионном душе, смывая накопившуюся усталость. И только когда окончательно пришел в себя, направился в медцентр. В медцентре его уже ждали. Положив все вещи, включая одежду, в специальный контейнер, Хар лег в раскрытый медсаркофаг.

Дежурный медик легким движением руки приказал саркофагу закрыться и Хар погрузился в привычный сон без сновидений. Вылез он из саркофага через несколько часов. Врач натянул на его лицо временную голомаску и отпустил отдыхать до завтрашнего утра.

Хар не спеша вернулся в свою комнату и с чистой совестью завалился спать. До утра делать ему было совершенно нечего. А утром его вызвал к себе шеф.

Колобок был как всегда бодр и весел. Он кивком приветствовал Хара и не отвлекаясь от экранов, показал ему рукой на один из стульев. Хар послушно сел.

— Надолго не задержу, — шеф быстро свернул экраны и повернулся к нему. — Улетаю по делам, поэтому и решил поговорить с вами до отлета.

Хар поправил голомаску на лице и кивнул.

— Готов. Замечания по поводу операции?

Шеф покачал головой.

— Операцию обсудите с инструктором, они для того и существуют. У меня немного другая тема для разговора.

Он внимательно посмотрел на Хара.

— Как настроение?

Хар пожал плечами.

— Нормальное.

— Как вы думаете, зачем вас гоняли по этим операциям? Ведь они относительно несложные.

Хар опять пожал плечами. Что-то у меня в разговорах с шефом однообразные эмоции, подумал он. Неплохо бы их немного разнообразить.

— В любой Конторе сотрудника сначала переучивают, а затем проверяют, прежде чем поручить настоящее дело.

— А еще? — полюбопытствовал шеф.

— Необходимо составить общее впечатление о новичке. Приглядеться к нему повнимательней.

Шеф улыбнулся.

— В общем, вы правы. Но главная причина в другом. Это было необходимо для того, что бы в ядре нейросети о вас осталась документально подтвержденная информация. Задания, отчеты о выполнении, замечания инструкторов. Целый ворох абсолютно подлинных и никому не нужных фактов.

— Не понимаю, — медленно сказал Хар. — Я же теперь работаю у вас. И вся

информация обо мне будет в ядре копиться и копиться…

— Нет, — Колобок покачал головой. — Вы ошибаетесь. Наша организация, кроме очень редких случаев, не работает на Земле. Это запрещено специальным постановлением Правительства Федерации. Так что копиться на вас информация будет совсем в другом месте.

Хар замолчал.

— И работать вам придется не здесь. Накопленная информация понадобится только для прикрытия. Понятно?

Хар молча кивнул.

— Тогда все. В следующий раз мы встретимся, когда вам подберут первое настоящее задание. А пока отдыхайте, инструктор завтра введет вас в курс дела.

На следующее утро Хар встретился с инструктором. Сначала они прошлись по выполненной операции, Хар ответил на вопросы и осветил некоторые оставшиеся неясными в отчете места. Потом Инструктор отложил кристалл в сторону.

— С этим закончили. Пришло время попрощаться, дальше у вас будет другой наставник.

Хар посмотрел на него.

— Меня переводят в другое место?

— Можно сказать и так, потому что штаб квартира у Конторы не здесь. Но я не об этом. Просто в перерывах между заданиями вы будете жить не в Конторе, а у себя дома.

— Простите? — Хар не понял.

— У вас будет собственный дом. Сначала подберете себе имя, а уже потом выберете место. И вперед.

Из дальнейших пояснений Хар узнал несколько любопытных вещей. Во-первых, после выполнения каждого задания ему полагался небольшой отпуск, как минимум две недели. А как максимум — целый месяц. Во-вторых, инструктор немного просветил его насчет зарплаты, сам Хар как-то забыл этим поинтересоваться. Он просто полагал, что та окажется достаточно приличной и не забивал себе голову. А третьим оказалось самое главное: в перерывах между работой Хар должен жить как обычный человек. Именно для этого и было необходимо выбрать себе имя и место проживания.

Имя Хару понравилось с предыдущего задания, поэтому не долго думая, он остановился на похожем: Джон. Джон Хартли. Подумав, возраст Хар решил оставить свой. Слишком молодым быть довольно утомительно, для этого необходимо все время контролировать поведение. А какой в этом смысл? На отдыхе нужно отдыхать, а не работать. Работа у него в другом месте.

Облик он не выбирал, лицо и фигуру ему показал новый наставник. В принципе, Хар не возражал. Самый обычный облик, лицо и телосложение, каких вокруг сотни, если не тысячи. А лицо, на первый взгляд, даже довольно симпатичное.

Потом они сели перед опустившимися экранами и новый наставник стал предлагать города для поселения. Возились они долго, Хар не на чем не мог остановиться. Не то, чтобы он был таким капризным, но жилье предполагалось не временным, а постоянным. А это уже серьезно, он просто боялся ошибиться. Наконец, уставший Хар решил задать вопрос.

— А где живут остальные сотрудники, если это не секрет?

Наставник посмотрел на него.

— Да нет, какой секрет. Вообще-то по-разному. Но знаете, я только после вашего вопроса понял, что у большинства действительно довольно однотипные предпочтения. Они выбирают острова. Посмотрите, может и вам что-нибудь понравится. Вот, например.

На экране появился небольшой остров.

— Двадцать тысяч жителей. Хорошее местечко, но не курорт. Так что туристов немного. Холмы, по желанию можно выбрать место повыше или пониже. Велосипедные дорожки, приятный климат. Тихо, спокойно.

— В принципе неплохо, — Хар задержал взгляд. — Вот только море…

— Не любите соленую воду?

— Да нет. Просто это юг, а мне бы хотелось что-нибудь похолоднее. Если коротко, не пальмы, а сосны.

Наставник улыбнулся и махнул рукой. Вид на экранах сразу изменился.

— Никаких проблем. Теперь, после терраформирования, таких пруд пруди.

Хар некоторое время лазил по россыпи симпатичных островов, но теперь уже вполне осмысленно. И наконец остановился. Недалеко от материка, скалы, зелень. Несколько невысоких гор, холмы. Длинные песчаные пляжи, с дюнами. И высокие сосны на песке.

— Прекрасно. Если можно, вот этот.

— Вам жить, — сказал наставник. Он вызвал информационную базу и сделал несколько запросов. Потом приказал экранам свернуться и встал. — Полетели. Сначала зайдем в агентство недвижимости, а потом, вместе с их представителем, полетим посмотрим дом.

Представитель агентства оказалась молодой симпатичной женщиной. Ее звали Катрин Райнер. Первое, что она предложила Хару, это надеть шлем. Хар так и сделал и оказался вместе с ней на высокой площадке. Внизу живописной кучкой располагались дома.

— У вас есть какие-то предпочтения или будем смотреть все подряд?

— Есть. Расположение выше уровня моря, но не на много. Метров сто, не больше. Недалеко от города. Приличный участок, с большим садом. И желательно, чтобы рядом была велосипедная дорожка.

Катрин сделала несколько движений рукой и количество домов сократилось примерно наполовину. И еще она посоветовала присматриваться не ко всем домам, а только к тем, которые располагались в восточной части острова. Она была менее ветреной.

Просмотрев около десятка домов, Хар выбрал небольшой двухэтажный коттедж, стоящий на зеленом пригорке. От находящихся рядом его отделял густой зеленый сад. Невдалеке плескалось море.

— Наверное, я остановлюсь на этом, — сказал Хар.

— Хорошо. Вот только… — Катрин хотела еще что-то сказать, но Хар успел

раньше: — Сколько он стоит?

Сотрудница назвала цену. Наставник недоуменно поднял брови.

— С домом что-то не в порядке? По-моему, сумма не соответствует виду коттеджа. Она должна быть по меньшей мере раза в два больше.

— Мой финансовый консультант, господин Зильберман, — представил его Хар. — Так что с домом?

Катрин немного смутилась.

— Я как раз хотела коснуться этого момента. Видите-ли, год назад дом рядом был полностью обработан сотрудниками ФРС.

— Это — Федеральная Карантинная Служба?

— Да. Коттеджа и сада тогда еще не было, был просто готовый участок под застройку. У меня есть все необходимые документы, что после обработки участок признан годным без ограничений. Но вы, разумеется, можете отказаться.

— А что там случилось, вы не знаете?

Женщина пожала плечами.

— Только слухи. Но поскольку владелец дома работал в исследовательском центре с внеземными животными…

— Понятно, — протянул Хар. — Неприятная история.

— Мы можем посмотреть другие дома, — бросила Катрин, взглянув на него.

— Я привык доверять Федеральным службам, — решил Хар и обратился к наставнику. — Пауль, дело за вами.

Через несколько минут Хар с женщиной и наставником сели в скикар. Полет занял минут десять. Приземлившись на площадку у невысокой ограды, они открыли калитку и зашли внутрь. Сад выглядел немного заросшим, но дорожки легко угадывались. Пройдя по первому этажу, Хар на лифте поднялся наверх. Увиденное его вполне устроило.

— Скажите, — спросил он. — А кто в поселке ухаживает за садами?

Катрин пожала плечами.

— В основном, сами жители. Средний возраст здесь выше среднего. Но можно нанять садовника…

Хар подумал.

— Наверное, я так и сделаю. Видите ли, специфика моей работы такова, что у меня бывают довольно длительные командировки…

— Тогда вам лучше нанять двоих: садовника и охранника. Обычно такие специалисты работают парой, чаще всего муж с женой. Садовник присмотрит за садом, а охранник за автоматикой в доме. И общим порядком.

Хар поморщился.

— Я не против, но если можно, хотел бы двоих мужчин.

Катрин кивнула.

— Ваше право. У меня есть на примете. Старые друзья, немолодые, но еще бодрые.

— А где они будут жить?

— В домике, у задней ограды. Но учтите, это не дешевое удовольствие. Срок минимального контракта — не менее года.

— Я выдержу, — Хар повернулся к наставнику. — Пауль, приготовьте карточку.

— Вызвать их сейчас?

— Давайте, — согласился Хар и огляделся вокруг. — А кто мои соседи?

— Справа, — Катрин показала на небольшой двухэтажный дом, — одинокая женщина. Муж умер, дети разлетелись. Прилетают навестить раза-два в год, не чаще. Она мало общается с окружающими, в основном занята своим садом.

— А слева? — Хар повернулся. Этот дом был побольше, но выглядел нежилым. — Тот самый?

— Да, — вздохнула сотрудница. — Здесь жила молодая девушка, с родителями. Родители сейчас в закрытой клинике, а она появляется очень редко, практически не живет. Вероятно, выставит дом на продажу. Но я сомневаюсь, что его кто-то купит. Люди не любят такие дела.

Подлетевший скикар сделал вираж, сбросил скорость и пошел на посадку.

— Это видимо те, о ком вы говорили?

Катрин кивнула.

— Пойдемте, я вас познакомлю.

2

Прощание со Славиным оказалось не долгим. Когда после яркого броска на астероид Петер зашел к нему, Славин осторожно массировал поврежденную руку.

— Не повезло, — бросил он. — Старая рана, не рекомендуется беспокоить. И

как назло, попало по тому же самому месту.

— А что говорят врачи? — поинтересовался Петер.

— Врачи… Что они могут говорить? У них только один ответ: давно пора на отдых.

Петер ухмыльнулся.

— Может, они правы? Вы сами об этом не думали?

— И ты туда же? — скривился Славин. Но немного подумав, решил простить ученика. — Ладно, что думаешь делать дальше? Мы с тобой в общем закончили.

Петер пожал плечами.

— Не знаю. Для начала, наверное, вернусь в свою часть. Только что я там буду делать, ума не приложу.

— У меня есть неплохое предложение, — сказал Славин, внимательно глядя на него. — Около Аркатаны сейчас стоит флот барогов. Ну и наш напротив располагается, соответственно.

— А что там случилось?

— Да ничего особенного. Мы передаем им нашу военную станцию, в обмен на несколько секторов пространства, которые нужны Земной Федерации. А флот… так, на всякий случай. Не хочешь там немного перекантоваться?

Петер пожал плечами.

— Не знаю. А что я там буду делать? Как я понимаю, готовится обмен. Так что впереди ничего интересного.

— Не скажи, — протянул Славин. — Говорят, у барогов наверху постоянно крутится какая-то шишка, вроде большой сноб. А некоторые добавляют, что и большой дурак вдобавок. Ну, а где дураки, там сам понимаешь, всякое может случиться. Особенно, если рядом боевой флот. Поработаешь с артиллеристами, им все равно расчеты натаскивать. Не хочешь немного побыть мишенью?

— Ну, не знаю.

Петер задумался. Славин ведь зря не посоветует. Может, он просто не имеет права говорить?

— В принципе, мне все равно, где служить. Могу попробовать.

— Попробуй. Подай рапорт, я думаю, его примут. А я пока свяжусь с тамошними ребятами, у меня там остались знакомые. А если что, мы с тобой не зря тут мурыжились. Прорвешься.

Славин оказался прав. Рапорт был сразу удовлетворен и Петер, еще раз тепло попрощавшись с наставником и от чистого сердца сказав ему огромное спасибо за науку, вылетел прямо к станции.

Адмирал принял его на следующий день. То есть, разумеется, не сам адмирал, а один из его заместителей. Но поскольку он говорил от имени адмирала, то первое, что сделал Петер, это повторил свою просьбу на полеты без ограничений, напирая на полученное ранее разрешение командующего. После недолгой перепалки было найдено соломоново решение: нейросеть бота получает устное распоряжение, так что Петер может начинать летать, как ему заблагорассудиться. А письменный приказ адмирала будет готов немного позже.

Сразу после этого Петер связался с Дитрихом Зальцем, тем самым артиллеристом, о котором толковал Славин. Получив заверения, что его с нетерпением ждут, Петер отправился на летное поле. Там его ждал небольшой сюрприз. Боевой бот не только оказался заметно больше и тяжелее тех машин, на которых он летал раньше. Ну, это и понятно, ведь вооружение на нем стояло несколько другое. Но на нем вдобавок оказалась и немного другая нейросеть. Вот это уже было намного интереснее.

Когда Петер угнездился в кресле и активировал свою карточку, нейросеть приветствовала его первой.

— Меня зовут Эрика, — сказала она. — Рада познакомиться. Много наслышана о вас.

— Петер Харанский, — ответил Петер. — Добрый день, Эрика. А откуда сведения?

— От сестер, — нейросеть еле слышно хихикнула. — Знаете, среди нас вы очень известный человек.

Ну вот, дурацкий шум уже начинает распространяться, подумал Петер. Даже нейросети начали болтать. Что же будет дальше?

— Наверное, это Эдит поделилась?

— И она тоже, — подтвердила нейросеть. — Разрешение на полеты без ограничений уже получено. С какой скорости начнем?

— Сначала посоветуемся с артиллеристами, — сказал Петер. — Они же будут по нам стрелять.

Зальц оказался веселым, немного грузным великаном, раза в два моложе Славина и во столько же раз старше самого Петера. Он приветствовал Петера громкими возгласами:

— Наслышан, еще как наслышан. Дай-ка я на тебя посмотрю.

И сразу нажал пару кнопок на большом командирском пульте. Петер вежливо поздоровался.

— Сейчас прибегут мои молодые тигры. Три расчета. С ними завтра и поиграешь.

Девять молодых ребят в новенькой форме, которые толпой ввалились в комнату, разглядывали Петера с некоторым недоверием. Его это не обидело. Петер знал, что его трудно назвать суперменом.

— Как будем играть? — спросил он Дитриха.

— Вы полетаете, а мы немного постреляем, — сказал тот с улыбкой. — Ослабленными снарядами.

— Шеф, — вмешался один из вошедших, стройный голубоглазый парень. — Может, начнем с одного расчета? А то и играть будет не с кем.

— Не возражаете? — Зальц хитро посмотрел на Петера.

— Мне все равно, — пожал плечами Петер. — Я начну с нормальной скорости. А там посмотрим.

Он откозырял и вышел в коридор.

Когда после получасового полета Петер подошел к командному пункту, то еще из коридора услышал громовой рев Дитриха. Тот распекал своих подопечных. Петер вошел в командный пункт.

— Прочь! Все в виртуальный зал и пока не сдадите на отлично с плюсом обязательные стрельбы, чтоб у орудий духу вашего не было!

Девятка просочилась мимо Петера и растворилась в коридоре.

— Что за шум? — поинтересовался Петер.

— А то сам не знаешь, — Зальц махнул рукой. — Тигры… Эх, выругаться бы,

да нельзя! Слепые котята!

— Ну, они все-таки попали пару раз… — попробовал заступиться Петер.

— Перестань, — Зальц постепенно остывал. — Ведь если бы это был реальный бой, ты успел бы расколотить весь защитный пояс. В одиночку.

Петер почесал затылок.

— Я хотел завтра чуть увеличить скорость, чтобы потренировать рефлексы. Но теперь вижу, что немного рановато.

— Да уж. Славин конечно рассказывал мне о ваших полетах, но одно дело рассказы, а другое — увидеть собственными глазами. До какой вы доходили?

— До двух с половиной, против стандартной.

— Ничего себе… — Зальц покачал головой. — Нам пока и обычная выше головы.

— Мы дрались с тройкой роботов, там на обычной сначала было сложновато, — сказал Петер. Черт, я уже почти оправдываюсь, подумал он.

— Да, посмотреть бы. А больше у вас не получалось?

Петер внимательно посмотрел на него.

— Больше не может стандартный бот. А могу ли я — пока не знаю. Но думаю, что если будет подходящая машина, получится и побольше.

3

Внутри большого боевого катера царила немного напряженная обстановка. Группа высших офицеров в роскошных мундирах плотно окружила Светлейшего, в таком же мундире, но без знаков различия. Один из них слегка наклонил голову и произнес:

— Командующий позволил отказать вам. Мне кажется, это недопустимо.

— Он прямо так и сказал?

— Нет, Светлейший. Но разве это… не подразумевается? Он мог бы подгадать эту сдачу точно к вашему прилету. Да собственно он обязан был это сделать!

— Придется подождать, — вмешался второй, чином немного пониже. Оба лицемерно вздохнули. — Да, теперь уже ничего не поделаешь.

Светлейший стоял не двигаясь, но гребень на его лице медленно багровел.

— Вызовите ко мне Ведущего! — обратился он к адъютанту.

Тот послушно повернулся и направился к большому комму, висевшему на стене каюты.

— Светлейший!

Вошедший в рубку офицер вытянулся по стойке смирно. Барог величественно повернулся к двери.

— Говори.

— Мы можем занять Земную станцию ровно через три часа, когда истечет условленное время.

Барог нахмурился.

— А почему не прямо сейчас?

Голос его был резким и неприятным. Офицер чуть замешкался.

— Мне кажется, люди еще не успели полностью освободить ее.

— Я не желаю ждать. Выдвигайте вперед боевую тройку, мы вылетаем.

— Но… По условиям соглашения флот Федерации не будет нам препятствовать, однако он находится рядом и…

— Я сказал, вылетаем! Они не посмеют. А если на пути моего катера будет торчать хоть какая-то чужая посудина, приказываю открывать огонь без всяких предупреждений. Вы поняли? Это мой приказ!

— Слушаюсь.

Офицер отдал честь, повернулся и вышел из каюты. По выражению его лица никто не мог бы сказать, о чем именно он сейчас думает.

4

Прочитав короткое послание, Дэвид вскочил и быстро накинул куртку. В этот момент запищал комм. Прослушав распоряжение командира базы, довольный Дэвид ответил: Слушаюсь! — и кинулся к лифту. Там он врубил боевую палубу. Защитный экран пропустил сразу, командир уже распорядился. Бригада с резаками была уже на месте.

— Начали, — скомандовал Дэвид, не тратя время на разговоры…

На этот раз Петер успел покрутиться совсем немного, уворачиваясь от выстрелов, как вдруг вмешалась Эрика.

— У нас неприятности. По боту стреляют боевыми.

Петер не успел спросить — кто, как увидел катер барогов, который надвигался прямо на него.

— Какого черта? — Петер бросил машину в глубокий вираж и увидел, как там, где они только что находились, вспухли разрывы дистанционных снарядов. — Они что, с ума сошли?

— Радиоактивное облако, — проинформировала Эрика. — Нужно отступать, на боте нет скафандров.

Это Петер знал и сам: в мирное время такое обмундирование на корабле изначально отсутствовало. Вот только куда отступать? И в этот момент вдали мелькнула искорка станции. Точно, пока станция наша. Значит, туда, там как раз могут найтись и подходящие скафандры. Да и земляне должны еще быть.

Он рывком развернул бот и резко увеличил скорость.

Вокруг было чисто, до центрального зала пожар не дошел. Дэвид прокашлялся и стал осматриваться. Пусто, внутри никого не осталось, только валялись брошенные в спешке какие-то ящики. Непонятно с чем. Спустившись на уровень ниже, Дэвид неожиданно наткнулся на человека. Тот стоял к нему спиной и сильно нагнувшись, рылся в открытом контейнере.

— Эй, — негромко окликнул его Дэвид. — Парень, ты откуда?

Человек повернулся и Дэвид на некоторое время замолчал.

— Это переходит всякие границы, — вымолвил он, когда смог говорить. — Я,

наверное, скоро поверю в мистику. Генри, как ты здесь оказался?

— Подобный вопрос мог бы задать и я, — меланхолично ответил Генри и улыбнулся. — Но я знаю ответ. Привет, Дэвид, рад тебя видеть.

— Я тоже рад. Откуда ты?

Генри пожал плечами.

— Я здесь по недоразумению. Нам приказали забрать ваших ребят и груз. Когда все были на борту, поисковик показал, что на станции еще остались люди. Но пока я их разыскивал, началась такая пальба, что нейросеть скомандовала взлет и кораблю пришлось стартовать без меня.

Дэвид покачал головой, но вслух комментировать не стал. Он уже знал, что означает для Генри искать быстро.

— Да, история… А сколько было на экране?

Генри показал два пальца.

— Странно, значит здесь есть еще кто-то.

Генри наконец достал снаряженный магазин и сел на стул.

— Найдем, теперь спешить некуда. Придется ожидать противника, а потом сдаваться. Противно, но ничего не поделаешь.

— Горло першит, — прохрипел Дэвид. — Наглотался сажи… Здесь есть вода?

— Где-то видел. — Генри оглянулся и увидев бутылку, протянул ее Дэвиду. — Держи. А что горело?

— Батареи.

— С чего это?

— Ребята подожгли, по моему приказу. Но кто же знал, что так полыхнет. Там до сих пор немного тлеет.

Дэвид сначала сполоснул лицо, смывая едкую копоть, а уже потом сделал первый глоток. Вода была теплой и невкусной, но относительно чистой, так что пить было можно. Правда Дэвид опять закашлялся. Генри покачал головой.

— Постучать тебя по спине?

— Не надо. Вообще-то неохота сдаваться, ведь в принципе можно уйти.

— Может и так, — индифферентно ответил Генри. — Да ты пей, пей.

— Спасибо, — прокашлявшись, ответил Дэвид. — В общем, это не сложно. Нужно только лететь прямо по щели, до самого выхода.

Он достал комм и провел пальцем по экрану.

— Быстро, тогда нас не зацепят. А потом останется только увернуться от того катера, что торчит у выхода и все.

— Теоретически — да, — неожиданно согласился Генри. Он взял магазин и начал с ним возиться, прилаживая запасной к автоматической винтовке. Несмотря на заляпанную куртку, выглядел он все равно достаточно элегантным. Он звонко хлопнул защелкой.

— Но только теоретически.

— Почему?

— Да потому, что половину пути придется лететь вверх ногами, а вторую

половину — боком. А про скорость я даже не говорю. Чтобы их излучатели нас не достали, надо жать, как на гоночном скутере. Такое сможет сделать только пилот экстра-класса, да и то не на обычной машине. Мы с тобой явно не потянем.

Дэвид мотнул головой. Он понимал, что Граф прав. И решил сменить тему.

— Интересно, кто тут, может, один из наших?

— Вряд ли. Все благополучно успели отбыть. Разве какой-нибудь новичок, — ответил Генри.

Дэвид посмотрел на него.

— Зачем тебе снаряженная винтовка, если мы собрались сдаваться?

— Не знаю. — Генри задумчиво посмотрел на нее. — Но не бросать же личное оружие.

Послышались громкие шаги и в каюту влетел разъяренный Петер. То, что по нему ни с того, ни с сего открыли боевую пальбу, не добавило ему хорошего настроения. Он был в полетном шлеме, снять его времени не было. По еще работающему инфору он нашел только двоих, больше на базе никого не оказалось. Пустота. Надо было уходить и как можно скорее. Поэтому не глядя на их нашивки, он еще от двери бросил:

— Быстро в бот. Мы уходим.

И подбежав к шкафу, резко распахнул его, сломав секретный замок. Потом стянул с полки три новых антирадиационных скафандра и тут же рванул обратно. У люка он остановился. Два этих охламона по-прежнему сидели и таращились на него, как бараны на новые ворота.

— Вам что, надо повторять? — произнес он погромче.

Дэвид сразу вспомнил, где он видел этого парня. Бар. И та самая бутылка, три пылающие стрелы. Генри удивленно бросил:

— Он что, умеет летать?

Дэвид с трудом поднялся и хрипло ответил:

— Пошли скорее, Граф. Этот первогодок нас ждать не станет.

Генри не спеша встал и пошел следом. Скептическое выражение не сходило с его лица. Когда он поднялся по трапу, Петер и Дэвид уже были в скафандрах.

— Я не буду одевать эту дрянь, — надменно бросил Генри и опустился в кресло прямо в своей куртке. — Меня от нее тошнит.

— Как скажете, — бросил Петер, устраиваясь в пилотском кресле. Времени на дебаты совершенно не осталось. — Тогда вам придется остаться. Впереди — радиоактивное облако.

— Граф, — умоляюще произнес Дэвид.

Скорчив недовольную рожу, Генри натянул скафандр прямо на куртку.

Петер быстро задраил люк и подключив шлем, сразу обратился к нейросети.

— Эрми, запакуй их. Мне не нужны неприятности.

— Есть, — ответила Эрми.

Сбоку выдвинулись захваты и крепко обхватили пассажиров. Затем раскрылись две противоперегрузочные капсулы и проглотили их. Дэвиду было полегче, скафандр немного защищал тело. Генри пришлось заметно хуже. Однако Петеру некогда было с ним церемониться.

— Взлет, — приказал он.

Бот взревел и с растущим ускорением пошел вверх.

— Добавь им в капсулы немного кислорода, чтобы оставались в сознании, — добавил Петер, откидываясь назад. — Да, и включи экраны, пусть посмотрят. Это заметно скрасит им жизнь. Только отруби звук.

— Послушай, парень, — успел выкрикнуть Дэвид. — Нам нужно просто уйти. Уйти, слышишь, а не схлестываться с этими…

Но Петер его уже не слышал.

— Сбрось вообще все предохранители, Эрми. Все, какие остались. Под мою личную ответственность. Сейчас мы покажем этим барогским гнидам, как летают люди.

Когда двигатели затихли и капсулы раскрылись, Петер, не вставая, окинул взглядом лица лежащих. Не блестяще, но вроде оба в сознании. Интересно, кто поднимется первым?

Первым встал Генри. Лицо его было зеленым, но он держался. Хватаясь за стойки, он постоял немного, сильно качаясь, а потом помотал головой.

— Ну, Старик, ты даешь, — серьезно сказал он. — Силен. Давно я так не летал. Да можно сказать, никогда.

Он протянул руку Дэвиду и помог ему выбраться. Дэвид, шатаясь, подошел поближе к Петеру.

— Спасибо, — сказал он. — Здорово прошли.

И по всей форме представился:

— Меня зовут Дэвид Халл. А это — Генри Вудворд. Знаешь, он настоящий граф. Поэтому я его Графом и называю.

— Петер, — ответил пилот. Красные глаза блеснули на впалом лице. — Петер

Харанский, из коренных плебеев. Рад познакомиться, ребята.

Дэвид покачал головой. Но это не была реакция на вымученную остроту.

— Прошли мы здорово, Граф прав. Но боюсь, Петер, что тебе за это здорово нагорит.

— За что?

— Ты же сбил их катер.

Генри молча кивнул, соглашаясь.

— А что, я должен был на него любоваться? — ощетинился Петер. — Не мы открыли огонь первыми, нас обстреляли. А по мне вообще открыли огонь, когда я летел на станцию. Так что они получили то, что заслужили. На пути стоял враг, вот я его слегка и отодвинул.

Граф покачал головой.

— Старик, ты его не отодвинул, а задвинул. Да так, что от него и ошметок не осталось.

— Петер, — сказал Дэвид, — ты конечно прав. Но на этом катере была совсем не простая команда.

5

Командующий на секунду отодвинул экран с рапортом и посмотрел на стоящего перед ним пилота. Вроде знакомое лицо. Ах да, именно ему он подписывал персональное разрешение на полеты без ограничений. А потом была битва с роботами, полет сквозь метеорный поток на астероид. Пилот-уникум, единственный во всем флоте. Гено-самородок.

Того заметно покачивало. Да он сейчас упадет, вдруг пронзила догадка.

Командующий кликнул адъютанта.

— Посадите его за стол, — сказал он негромко. — И дайте минеральной воды,

со льдом.

Пилот послушно сел, выпил воды и подпер голову руками. Еще немного

продержится, решил командующий и вернулся к рапорту. Машину обстреляли шесть раз. Ничего себе… А он не отвечал. Когда голова Петера мягко опустилась на стол, командующий дошел как раз до того места, где говорилось, что бот, выскочив из щели, на полной скорости описал сложную трехмерную кривую, несколькими очередями подавил висящие заграждения, отбросив три катера охранения, а потом изо всей мощи своих орудий расстрелял головной катер. И только после того, как тот вспыхнул и после сильного взрыва разлетелся на куски, повернул к своей базе.

Командующий прочел это место дважды, покачал головой, сложил рапорт и опять обернулся к пилоту. Тот, опустив голову на стол, крепко спал.

— Положите его в мою каюту, — негромко сказал он адъютанту. — И никого, кроме дежурного врача, к нему не допускайте. Когда проснется, я хочу первым поговорить с ним.

Сейчас предстояла встреча с полномочным представителем флота барогов. Следовало поторопиться, опаздывать на подобную встречу было нельзя.

— Я обязан донести до вас наш официальный протест, — важно произнес барог.

Он был в полной форме, в дневном кителе и длинных брюках с белыми лампасами, а на левом рукаве алел свежий трилистник. Знак траура, понял командующий. Да, наворотили ребята дел.

— Я обязан его принять, — ответил он, наклонив голову. — И со всем уважением представить вам наши объяснения.

Оба степенно обменялись кристаллами. На этом официальная часть закончилась. Командующий подвел своего хорошего знакомого к столу, стоящему в углу каюты и они чинно за ним расселись.

— Неофициально, я должен перед вами извиниться, — начал командующий. — На станции оказались трое моих людей, они не успели вовремя эвакуироваться. Сейчас я выясняю, почему это произошло. Двое — штатные военные специалисты, а третий — новичок, пилот. Он совсем недавно прибыл к нам из метрополии и даже не был зачислен в штат.

Барог наклонил голову.

— Они не знали, что нужно просто оставаться на базе. Мы бы их потом спокойно обменяли. И что тот катер — наблюдатель, они тоже не знали.

— Я принимаю ваши извинения, — сказал барог. — Но, к сожалению, также неофициально. Мы давно знакомы и я верю вашим словам. Однако в официальный рапорт этого не вставишь.

Оба отпили земной минеральной воды. Барог не первый раз бывал в гостях у командующего. И хотя не мог принять воду в подарок, по разным соображениям, в том числе и религиозным, но когда находился на земном корабле, пил ее с нескрываемым удовольствием.

— Разумеется, — сказал командующий, — нами будут сделаны соответствующие выводы. Все трое уже получили взыскания. Пилота я накажу отдельно. Если нужны дополнительные извинения, я готов подумать над этим.

— Мне кажется, в таком важном деле не стоит спешить, — не спеша начал барог. — Думаю, что этот дурацкий конфликт исчерпал себя и скоро закончится. И хвала творцу. Мало того, что он был высосан из пальца и всем изрядно надоел, он еще и изрядно мешал отношениям между нашими планетами. А уж у наших военных специалистов… он просто стоял поперек горла. Я могу говорить с вами откровенно?

— Разумеется, — заверил его командующий. — Вы же знаете — вся аппаратура

отключена.

— Видите-ли, как это, на первый взгляд не странно… у нас оказалось

достаточно много лиц, э… скажем так… довольных, этим… не очень приятным

инцидентом.

Командующий немного удивленно воззрился на собеседника, но дипломатично промолчал.

— На этом самом катере, разумеется инкогнито… находилось одно очень важное лицо.

Барог потрогал свой трилистник, поправляя лепестки.

— Лицо, ранг которого позволял постоянно вмешиваться в действия военного командования, ни за что при этом не отвечая.

Барог сделал короткий жест рукой вверх, повертел ей в воздухе и значительно посмотрел на собеседника.

— Я, кажется, догадываюсь, — начал командующий.

— Да, — барог сделал вытянутой головой изящное движение, которое у людей соответствовало кивку. — Вы угадали. И еще, он прилетел на передовую не один. Вся эта группа доставила нашему правительству массу хлопот. Почти невозможно управлять такими необузданными существами. И если совсем честно, то последняя стычка была инициирована именно теми, кто находился тогда рядом с ним. На том самом катере.

Интересно, подумал командующий, не нашлось ли в вашей столице умной головы, которая заранее просчитала все возможные варианты? Убрать такого деятеля, да еще руками землян… Гениальная идея.

Барог с удовольствием допил воду и не спеша поднялся.

— Рад был встрече с вами. В другое время с удовольствием посидел бы еще… Увы, дела. Разрешите попрощаться, меня ждут.

Командующий тоже встал.

— Я тоже был рад встретиться с вами.

— Передайте пожалуйста вашему пилоту… Разумеется, пока также неофициально. Что от нас его ожидает некий знак отличия. За храбрость. Пурпурная ветвь, с малой ягодой. Конечно, это не тот знак, который он заслужил. Но к сожалению, воина — не барога, по регламенту можно представить только к третьей степени.

Командующий наклонил голову.

— Я передам. Благодарю вас.

— Ведь орден за храбрость разрешается принять и от противника, не так ли? — сказал барог. — А мы, смею надеяться, настоящими противниками никогда не будем.

И кивнув на прощанье, вышел из каюты.