Когда я проснулся на следующее утро, Перси в доме не было.
Он перебрался спать на улицу. Устроился в цветастом гамаке перед домом: лежал, завернувшись в старое бабушкино пальто, похожий на куколку бабочки-капустницы. Вместо подушки он позаимствовал бабушкину меховую муфту, а на голову натянул ее белую фетровую шляпу.
Перси лежал на спине, смотрел в небо, улыбался и слушал, как учитель музицирует с утра пораньше.
— Привет, Уффе, — сказал Перси, не повернув головы в мою сторону. — Выспался?
— Чего это ты тут разлегся? — спросил я. — Не смог с дедом и одну ночь выдержать?
— Почему не смог? Просто захотелось полежать здесь и полюбоваться на все эти звезды. Тут у вас небо совершенно не такое, как в городе. Черное-пречерное. И кажется, всё видно до самого космоса. Ну, чем займемся?
Ему постоянно надо было чем-то заниматься. Он уже успел наколоть дров и принести воду.
— Хочешь, сплаваем на лодке, — сказал я. — Это обычное занятие, если живешь летом на острове. Только сперва надо позавтракать.
— А может, в море и перекусим? — предложил Перси. — Так будет быстрее.
— Ладно, — согласился я.
Мы взяли бутылку с питьем и тигровый кекс, который Перси привез из дома. А еще дедов морской бинокль. И припустили вниз к морю. Перси обвязал вокруг пуза пробковый пояс, он ведь обещал своей маме, что не утонет.
— Я же у нее единственный ребенок, — объяснил он. — А где мы лодку возьмем?
Лодку мы взяли на берегу — Эстерманов ялик: всё равно он больше на нем не ходит. «Только бы никто из моих приятелей нас не засек», — думал я. И нам повезло: когда мы садились в лодку, поблизости никого не было. На самом деле я немножко волновался, как ребята примут Перси. Конечно, он отличный друг, лучше и представить нельзя. Но с ним бывает непросто.
— Если нам кто повстречается, лучше помалкивай, — предупредил я.
— Почему? — удивился Перси.
— Ну, здесь так принято. У местных.
Мы отдали концы и отправились в море. Но далеко не уплыли, потому что Перси вызвался грести. Он как сумасшедший молотил веслами по воде, так что ялик всё крутился и крутился на одном месте.
— Классно получается! — вопил Перси, сияя от счастья и натуги. — А когда ты научился так здорово грести?
— В пять лет. Следи-ка за веслами.
Ну и, конечно, вскоре на берегу появилась Пия. Вышла прогулять своего красноглазого кокер-спаниеля. Она остановилась, наблюдая за нами, а пес тем временем принялся хлебать морскую воду.
— Как твоя голова? — крикнула она. — И кто это с тобой в лодке?
Я притворился, что не слышу.
Но Перси поднялся в полный рост и помахал ей веслом.
— Это Я! — заорал он. — Меня зовут Перси.
Тут я приналег на весла и постарался побыстрее отплыть подальше. Пия осталась стоять на берегу. Она, как индеец, смотрела нам вслед, прикрыв рукой глаза от солнца. Мне показалось, что они с псом смеются над нами.
— Кто эта девчонка? — спросил Перси.
— Пия, — ответил я. — Так, ничего особенного.
— А по-моему, симпатичная. Ладно, наплевать. Давай перекусим.
Мы улеглись на дно, позволив лодке дрейфовать, куда ей заблагорассудится. Над нами плыли веселые белые облака. Кекс немного подсох, но всё равно был вкусный. Мы по очереди отхлебывали из водочной бутылки, в которую налили молоко.
— Эх, и здоровское у нас будет лето! — радовался Перси.
— Поживем — увидим.
— Я хочу всё перепробовать. Чем занимаются летом на острове?
— Да много чем.
— А какое у тебя было любимое занятие, когда ты был маленьким?
Я надолго задумался. Попробовал вспомнить, чем занимался все эти годы: плавал на самодельном плоту, который чуть не снесло в море, мастерил воздушных змеев, взлетавших высоко в небеса, к самому солнцу. А еще вспомнил, как сосало под ложечкой, когда я прыгал с сеновала у Самуэльсона, и как здорово было темными вечерами пугать до полусмерти соседку-акушерку.
— Ну, например, играть в индейцев, — сказал я наконец. — Следить за людьми и всё такое.
— Отлично, этим и займемся!
— Да с тех пор уже тыща лет прошла! Я тогда еще совсем маленьким был.
— А я никогда не играл в индейцев, когда был маленьким.
Ну что на это скажешь? Мы пристали к острову и нашли себе отличные перья — гаги и чайки.
— Я буду Счастливое Облако, раз я так счастлив, — заявил Перси и воткнул перо за ухо. А ты кто?
— Большая Задница, — буркнул я, чтобы до него дошло, как нелепо всё это звучит.
Но всё же сунул перо за ухо. А что, неплохо. Я вспомнил, как мы играли в индейцев. Как подожгли папин матрас, набитый конским волосом, как при помощи старого одеяла пускали дымовые сигналы и досигналились до того, что прикатила местная добровольная пожарная бригада. И как охотились на Эриксонову корову, пытаясь накинуть лассо ей на рога. А дрались мы так, что кетчуп летел во все стороны!
Отличные были времена! Уже два года с тех пор прошло.
— Ну, кого будем выслеживать? — спросил Перси. Что ж, я знал кого.
Я старался грести как можно тише.
— Теперь — ни гугу, — предупредил я шепотом Перси, когда лодка скользнула в заросли камыша у самого берега.
— А на что здесь смотреть?
— Вот на что!
Я протянул ему дедов бинокль и указал на облупившийся коричневый дом примерно в двадцати пяти метрах от нас. Там жила парочка нудистов, они вечно разгуливали в чем мать родила. Дядька сидел в плетеном кресле и читал книгу, а тетка развешивала выстиранные простыни. На голову она повязала платок, но ниже была совершенно голая. Она повернулась к нам своей круглой попой.
Перси поднес бинокль к глазам и присвистнул. В бинокль можно было разглядеть даже крохотные волоски на коже.
— Ну и бинокль — сила! — похвалил Перси.
— Ну что, насмотрелся? — спросил я немного погодя.
— Еще нет, — ответил он. — Пусть она сперва повернется.
Мне-то это занятие давно наскучило. Я их уже сто раз видел. Они были средних лет, тощие — ничего особенного. Но Перси-то всё было внове! Вот тетка повернулась к нам лицом, и теперь можно было рассмотреть ее сиськи. Точь-в-точь как у Евы на картинке в бабушкиной Библии.
— Черт, они не просто бледнолицые, они еще и бледнотелые, — прошептал Перси.
— Ага, — кивнул я. — Ну всё, давай отчаливать. Перси повернулся ко мне.
— А раньше ты за ними подолгу следил?
— Да нет — столько же, сколько и сейчас.
— Ну, тогда и на этот раз достаточно.
Он сунул бинокль в футляр. Я начал отгребать назад. Но Перси захотелось напоследок крикнуть бледнолицым что-нибудь приятное:
— Спасибо за показ! Хоть у вас и смотреть-то не на что!
Я греб назад с такой скоростью, что у меня даже во рту пересохло.
Пришлось идти в магазин за лимонадом и ирисками. И кого же мы там повстречали, на холме перед Эриксоновым домом? Конечно же, Классе!
— А я как раз к тебе шел, Уффе, — сообщил он. — Где ты вчера весь день пропадал? Я тебя ждал, ждал. Ты что, заболел?
— Нет, мы ели клубничный торт в честь его дня рожденья, — встрял Перси. — А потом чинили стул и читали книгу про Буффало Билла.
— А ты кто такой? — спросил Классе, уставившись на Перси.
— Я Перси, — ответил Перси. — Лучший друг Уффе. Мы кровные братья. А ты сам-то кто?
Классе ничего не ответил. Он зажал пальцем одну ноздрю, а из другой выдул соплю. У него это ловко получалось.
— Его зовут Классе, — объяснил я. — Он мой лучший друг здесь на острове. Мировой парень. Курит «Честерфилд» и собирает жуков.
Тогда Перси отер правую руку о штанину и протянул ее Классе:
— Друг Уффе — мой друг. А много у тебя жуков?
Чудеса! Они пожали друг другу руки! Правда, в глаза старались не смотреть. Оба смотрели на меня.
— Тридцать четыре, — вздохнул Классе.
— А надо тридцать пять. Тогда ему позволят заниматься чем угодно, как нам всем. И у него начнутся настоящие каникулы. Так его папа решил.
— Дурацкая идея, — сказал Перси.
А Классе закусил губу и пнул ногой камень.
— Хотя все отцы такие, — добавил Перси. — Мой тоже вечно чудит. Ну, пойдем купим ирисок.
Мы вошли в магазин и купили пакетик конфет и две бутылки лимонада «Шампис», а заодно надышались вволю запахами дегтя, селедки, керосина и средства от комаров. Классе купил мне в подарок комиксы про Фантомаса в честь прошедшего дня рождения и снова пожаловался, что никогда ему не найти этого проклятого тридцать пятого жука. Он уже всё обыскал.
— А ведь завтра все будут играть в банку, — вздохнул он.
— Не унывай. Я всё устрою, — пообещал Перси и угостил его конфеткой.
— И как же? — поинтересовался Классе.
— Тебе, видно, фантазии не хватает. Пошли-ка к тебе домой, посмотрим, кого ты там насобирал.
До дома Классе было рукой подать. Надо было лишь немного подняться на горку. У деревенского почтового ящика стояли девчонки — Кикки, Пия и Гунбритт, читали вслух чужие открытки и хихикали. Они покосились на нас, когда мы проходили мимо. На Пии была красная майка. А на остальных я не обратил внимания.
— Чего это у вас перья в волосах? — усмехнулась Пия.
— Нет у нас никаких перьев, — сказал я и провел рукой по волосам. — Ах, черт, надо же!
Я поспешил снять индейское украшение. Но Перси свое перо не тронул.
— Мы играли в индейцев, — объяснил он. — Я — Счастливое Облако, а он — Большая Задница. Следили за парочкой бледнолицых.
Я покраснел как рак.
А девчонки еще громче захихикали.
— Просил же тебя держать язык за зубами! — прошипел я, когда девчонки остались далеко позади.
Мы расселись вокруг стола у Классе в комнате. Он разложил все свои картонки с приколотыми жуками. В углах красивыми маленькими буковками он аккуратно написал их шведские и латинские названия. Перси взял лупу и разглядывал лапки, фасеточные глаза.
— Какие же они здоровские, — приговаривал он.
— Нравятся? — спросил Классе.
— Да, почти все. Но золотистая бронзовка — самая классная.
— Жук-носорог тоже ничего, — вставил я.
— Ага! — согласился Перси. — С ними можно в войну играть.
На лбу Классе появилась тревожная морщинка.
— Нам не до этого сейчас, — напомнил он. — Ну, и как же ты, с твоей великолепной фантазией, собираешься раздобыть последнего жука?
Перси хлопнул себя по лбу и сделал вид, будто задумался.
— Может, у тебя есть какие в запасе? — спросил он.
— Ну, парочка найдется, — признался Классе. — Я иногда ловил сразу по несколько штук, чтобы потом выбрать самого красивого. Да что толку? Это же должен быть совсем новый жук. Отец их всех наперечет знает.
— Это мы еще проверим, — сказал Перси и попросил Классе принести запасных жуков. А еще иглу, нож, щипчики и клей.
— Что ты задумал? — поинтересовался Классе.
— Увидишь.
Он всегда был рукастый, этот Перси. В первом классе лучше всех вышил крестиком наволочку. Вот и теперь, весело насвистывая, он отрезал голову у запасного усача и спинку — у мертвоеда. Потом отломил от булавки головку и насадил на иголку обе части. А для надежности еще капнул на место соединения чуть-чуть клея Карлсона.
— Сердце разбито — что ж, не беда! Карлсона клей поможет всегда! — сказал я.
— Точно, — кивнул Перси, любуясь своей работой. — Сгодится. Теперь пусть высохнет хорошенько. Вот тебе твой последний жук. Я же говорил, что всё устрою.
— И что же это за вид? — поинтересовался я, чтобы дать ему повод пошутить.
— Жук-спасатель-летних-каникул, — сказал Перси. — Пусть теперь твой папаша поломает голову.
Классе вертел этот шедевр и так и этак. Глаза его сияли. Он не знал, как благодарить Перси. Он хлопнул его по плечу и предложил ему две последние отцовские честерфилдины.
— Ты просто гений, честное слово! Теперь можно и в банку сыграть!
— В какую еще банку? — спросил Перси.
— Завтра увидишь, — пообещал я. — А сейчас нам пора домой обедать.
— Хук! — обрадовался Счастливое Облако.