В понедельник утром мы с Полой вместе взяли такси до центра. Наскоро поцеловав ее на прощание, я вышел на Сорок восьмой, а она поехала дальше до Уолл-стрит.

Как всегда, после проведенных вместе выходных оставаться одному было странно. Кроме того, я чувствовал себя виноватым из-за того, как последнее время обращался с Полой. Она была мне не только женой, но и лучшим другом, может быть, единственным другом, и я понимал, как пуста стала бы моя жизнь без нее.

Раньше у меня было много друзей, но за эти годы почти все переженились или разъехались, и я теперь с ними почти не виделся. Были у меня знакомые по работе, но ни с кем из них мне не хотелось поддерживать отношений вне офиса. Мои товарищи по колледжу, с которыми мы когда-то вместе снимали жилье, по-прежнему жили в Нью-Йорке — Джо на Вест-Сайде, Стью в Гринич-Виллидж. Но Джо успел жениться, он и его жена преподавали в средней школе, и у меня с ними было мало общего. Стью работал веб-дизайнером, и нам всегда было о чем поговорить. Но Стью продолжал жить холостяком, у него не было постоянной подружки, так чтобы посидеть вчетвером, и поэтому мы редко встречались.

Родных у меня тоже было немного. Моя мать жила в Остине, в Техасе, со своим вторым мужем. С годами она все больше ударялась в религию, и мы не были очень близки. Мой отец жил с женой в Южной Калифорнии, но второго такого самовлюбленного говнюка было поискать, и я старался общаться с ним как можно реже. У меня были какие-то тетушки, дядюшки, двоюродные братья и сестры, но никто из них не жил в Нью-Йорке, и мы не поддерживали отношений.

С работы я решил позвонить маме — просто проведать. В последний раз я говорил с ней довольно давно, около месяца назад, а теперь подумал, что неплохо было бы позвонить кому-нибудь из родственников.

— Ричи, какой приятный сюрприз, — сказала мама, но мне показалось, что она не была особенно рада слышать меня.

В последнее время всякий раз, когда я говорил со своей матерью, мной овладевали одновременно беспокойство и скука, и я немедленно пожалел о своем звонке.

— Как там дела в Нью-Йорке? — спросила мама. — Как Пола?

— В Нью-Йорке все нормально, Пола прекрасно.

— Ну что ж, рада слышать. Ты что звонишь?

— Просто так, узнать, как ты.

— Ну что ж, очень приятно. Я всегда рада, когда ты звонишь, Ричи. Как погода в Нью-Йорке?

— Погода отличная. — Мне было грустно от того, что нам с мамой не о чем говорить. — Как погода в Техасе?

— Жарко, как всегда. Но в последнее время зарядили ливни. Вчера нам с Чарли пришлось идти в церковь под проливным дождем. Вы с Полой давно не были в церкви?

— Давно, — сказал я, готовясь отразить нападение.

— Ричи, что с тобой происходит? Нужно ходить в церковь. Разве ты не хочешь обратиться к Господу?

— В последнее время у нас как-то не очень со временем…

— У тебя нет времени для общения с Господом? Только не говори, что не ходишь на исповедь!

— Мама, очень тебя прошу, давай сменим тему.

— Ты должен пойти и исповедаться, Ричи. Пола тоже не ходит на исповедь?

— Ма, прошу тебя, — сказал я, повысив голос.

— Ричи, ты меня очень разочаровал.

— Лучше расскажи, что у тебя происходит, — предложил я.

— Я знаю, в чем твоя беда, — сказала моя мать. — Это все Пола. Она дурно влияет на тебя. Я никогда не пойму, почему ты женился на протестантке. Неужели нельзя было найти симпатичную девушку-католичку?

— Ой! Слушай, мне, кажется, звонят по второй линии, — придумал я повод, чтобы прервать разговор. — Да, вот опять звонок. Рад был поболтать с тобой, ма. Я скоро снова позвоню.

— Пойди в церковь, — сказала моя мать, — Господь ждет тебя.

Я положил трубку и позвонил Поле на работу.

— Привет, солнышко, — сказал я. — Просто хотел сказать, что очень люблю тебя и очень без тебя скучаю.

В трубке долго молчали. Мне показалось, что мои слова удивили ее и смутили. Потом она сказала:

— Я тоже тебя люблю.

— Только это я и хотел сказать. До свидания, радость моя.

За выходные я как-то ухитрился забыть о своих проблемах, поэтому был неприятно удивлен, вдруг вспомнив, что с продажами обвал и что сама моя работа под ударом. Я подключился к Интернету и проверял кое-какие расценки, готовясь к одиннадцатичасовой встрече, когда в дверь моего офиса вдруг просунулась голова Стива Фергюсона.

— Надеюсь, я не помешал, — сказал он, как всегда хлыщевато улыбаясь.

С прошлой пятницы он еще сильнее загорел. У него всегда был загар, даже посреди зимы — то ли он ходил в салоны красоты, а может, пользовался тональным кремом, накладывая его с профессиональной ловкостью, — сегодня же его лицо было прямо бронзовым.

— Нет, я просто готовлюсь к встрече, — сказал я.

— На самом деле я здесь как раз по этому поводу, — пояснил Стив и вошел в мой кабинет. — Боб предложил мне посидеть с тобой на встрече — вдруг я смогу помочь с верной мотивировкой.

— Ладно, — сказал я.

— Точнее, — продолжал Стив, — Боб не предложил мне — он велел, чтобы я пошел с тобой. Если ты против, можешь ему сказать, но лично я с удовольствием помогу.

— Ну хорошо.

— Отлично. Просто зайди за мной в офис, когда будешь готов, — и полетим.

Только этого мне не хватало — мало было Бобу намекнуть, что топор над моей головой уже занесен, теперь он еще посылал Стива, чтобы тот, как нянька, сидел со мной во время деловых встреч.

Встреча была назначена с Джимом Тернером, ИСМ-менеджером из «Лумис и Колдуэлл», среднего по величине рекламного агентства с Шестой авеню. Они хотели перевести свою операционку из «Виндоуз Эн-Ти» в «Линукс» и потратиться на изрядное количество железа и консалтинг. Эта компания могла стать клиентом с пятью нулями. Телефонный разговор с Джимом прошел просто замечательно, он очень хотел встретиться со мной.

Офис «Лумис и Колдуэлл» находился в какой-то паре кварталов от нашего, потому мы со Стивом пошли туда пешком. Стив без передыху трендел о машинах и местах, где можно чудесно провести отпуск, а я старался как можно меньше обращать на него внимание.

Секретарша сразу пригласила нас пройти к Джиму Тернеру — хороший знак, поскольку мы появились минут за пятнадцать до назначенного времени. Я первый раз лично встречался с Джимом, и, как только мы пожали друг другу руки, я почувствовал, что все на мази. Я представил Стива как «моего коллегу», потом сразу перешел к делу. Лучшего и пожелать было нельзя. Джим сказал, что сотрудничество с предыдущей консалтинговой фирмой было для них в высшей степени неудачным, поэтому он хочет как можно скорее заключить договор с другой компанией. На него произвел впечатление список наших клиентов и количество успешных сделок, и он предложил сразу обсудить детали. И тут влез Стив. Как всегда, в духе продавца подержанных автомобилей, быстро цедя слова сквозь угол рта, он хвастливо трещал, что наша компания — «лучшая» во всем городе и что наши клиенты бывают удовлетворены на «сто десять процентов». Я видел, что Джим здорово напрягся на Стива и что он такой клиент, которому не нужно втюхивать, который сам хочет во всем разобраться. Но Стив не поймал тему. Я несколько раз порывался заорать: «Заткнись!» — и с трудом сдерживал желание повалить его и измордовать до бесчувствия. Но вместо этого я просто сидел и наблюдал, как Джим поглядывает на часы и скрипит зубами, пытаясь скрыть собственное раздражение.

В конце концов Стив умолк. Я взял инициативу в свои руки и попытался пробежаться по деталям, но Джим предложил, чтобы я просто взял заявку на проект с собой, а потом прислал ему цену. Было очевидно, что монолог Стива погубил все дело. Джим упомянул, что одной из главных его претензий к их теперешней консалтинговой фирме было то, что они «слишком давили», так что манера Стива явно заставила его тормознуть.

Джим проводил нас до выхода. Его прощальное рукопожатие было значительно слабее того, которым мы обменялись при встрече, и, хотя он заверил, что «с нетерпением» будет ждать ответа по цене, я знал, что это — вежливый отказ; сам черт не заставит его теперь воспользоваться услугами нашей фирмы.

Пока мы ждали лифт, я чувствовал, что вот-вот лопну от злости. Но нас могла услышать секретарша, и поэтому я решил дождаться, пока мы останемся наедине, — я хотел сказать ему пару ласковых. Но не успели двери лифта закрыться, как Стив опередил меня и начал:

— Могу я сделать тебе несколько конструктивных замечаний?

— Ты хочешь сделать несколько замечаний мне?

— Ну да. Я обратил внимание, что ты сразу не обсудил с ним механизм установки цен. В другой раз тебе стоит…

— Слушай, а не пойти ли тебе на хер?

Стив уставился на меня. Потом сказал:

— Что, черт возьми, на тебя нашло?

— Ты к хренам собачьим испортил всю сделку, ты, мудофель, вот что на меня нашло. Ему было интересно, он хотел обсудить детали, а тебе понадобилось разевать свою тупую пасть.

— Послушай, тебе не кажется, что нужно выбирать…

— Да пошел ты…

— Я делал только то, что велел мне Боб. Он хотел, чтобы я показал тебе, как закрывать сделку…

— Нет. Он велел тебе присутствовать на встрече, а не брать инициативу в свои руки. Я знаю, как закрывать сделки. И закрываю я их так, как тебе не научиться никогда, проживи хоть тыщу лет, и мне не нужен идиот вроде тебя, который может только все просрать.

Лифт остановился внизу, двери раскрылись. Я пулей промчался к выходу. Только на Шестой авеню до меня дошло, каких дров я наломал, но бежать назад и извиняться я не собирался. Этот парень был ничтожеством экстра-класса, и я ничуть не жалел, что высказал ему все это. В то же время создавшаяся ситуация грозила серьезными неприятностями. Стив относился к типу учительских любимчиков, и, скорее всего, он уже торопился нажаловаться на меня Бобу Гольдштейну. Скорее всего, Стив с самого начала замышлял меня подсидеть. Именно теперь, когда в числе приоритетов компании было сокращение числа менеджеров, сидевших на одних и тех же направлениях, мои разработки были для него что кость в горле. Если же я покидал компанию, мои контакты по праву доставались ему и у него появлялась возможность попользоваться моими кровью добытыми разработками и организовать несколько легких продаж.

На часах было уже без двадцати двенадцать. Я пошел в кафе на Сорок восьмой улице, где пару раз обедал, но, когда пришел туда, есть мне расхотелось. Вместо того я зашагал дальше, к Мэдисон-авеню.

Я запомнил адрес Майкла Дж. Рудника, эсквайра, который на прошлой неделе нашел в Интернете, и теперь решил дойти до здания, где помещалась фирма, и уточнить, тот ли это самый Майкл Рудник, с которым я был когда-то знаком. Я понятия не имел, что из этого выйдет, но мне позарез нужно было увидеть его снова.

На часах все еще было меньше двенадцати, и я решил поторчать перед входом в его контору на углу Пятьдесят четвертой и Мэдисон до часу дня. Я надеялся, что до часу он уж точно выйдет из здания и пойдет обедать. Если же нет, можно вернуться сюда как-нибудь в другой раз.

Стояла чудесная солнечная погода, и здание принимало и выпускало непрерывные вереницы людей. Пока я покупал пирожок с лотка на углу, я все время оборачивался на вход, чтобы не упустить Рудника. Я вернулся к зданию и стоя ел свой пирожок, привалившись к стене. Через улицу от меня был дворик, где за столиками сидели люди, ели и разговаривали. В глубине, у стены соседнего здания, был устроен фонтанчик с искусственным водопадом. Я доел пирожок, снял пиджак, промокнул салфеткой выступивший на лбу пот, не спуская глаз с интересовавшего меня дома.

Я решил, что, скорее всего, напрасно трачу время. Даже если Майкл Дж. Рудник, эсквайр, и правда был тот Майкл Рудник, откуда мне знать, что в обеденный перерыв он уходит из конторы, а не ест прямо в офисе или что он не вышел из здания через другой вход, на Сорок четвертую? Может быть, здесь имелся еще один вход — на Мэдисон-авеню или на Пятьдесят пятой.

Был уже почти час, а Рудник по-прежнему не появлялся. Я решил подождать еще десять минут. Когда десять минут прошло, я решил подождать еще пять. Наконец я сдался. По пути назад к Мэдисон я позвонил по сотовому в свой офис проверить, нет ли для меня сообщений, — сообщений не было. Я сунул мобильник в портфель и тут вдруг увидел Рудника: он шел в мою сторону. С ним был спутник, они шли и весело смеялись. На этот раз на нем не было темных очков, и сомнений в том, что это именно тот Рудник, у меня уже не возникало. Особенно его выдавали брови. Он выщипал волоски над переносицей, чтобы они меньше походили на гусеницу, но брови по-прежнему бросались в глаза своей толщиной, как и в те времена, когда он был подростком.

Когда я заметил его, нас разделяло метров десять, но время, тянувшееся до того момента, когда мы, поравнявшись, разошлись, казалось вечностью. Я сам заметил, как здорово испугался, словно ученик, которого вдруг вызывают к доске. Рубашка взмокла от пота, и меня стала колотить дрожь. Когда нас разделяло совсем немного, его взгляд изменил направление, теперь он смотрел прямо на меня. Вероятно, это продолжалось всего одно мгновение, но мне показалось, что прошло много времени. Его темные, близко посаженные глаза прожгли меня, как два лазера. И хотя я был выше его и весил, наверное, как минимум килограммов на шесть больше, мне показалось, что передо мной двухметровый амбал с телом Майка Тайсона, а я — тщедушный заморыш. В мгновение ока из взрослого человека я превратился в слабого, наивного и беззащитного десятилетнего мальчишку.

Когда Рудник проходил мимо, я услышал, как неожиданно низким голосом он сказал «до свидания». Подождав несколько секунд, я оглянулся посмотреть, не смотрит ли он мне вслед. Он не обернулся — или не узнал меня, или нарочно сделал вид, что не заметил. Я смотрел, как он идет к зданию офиса на углу Мэдисон и Пятьдесят четвертой и заходит внутрь через вращающуюся дверь.

Когда я вернулся в офис, меня все еще трясло, а в ушах стоял звон. Позвонила Хайди и сказала, что Боб хочет немедленно меня видеть. Когда я спросил, на какой предмет, она повторила: «Он хочет вас видеть».

Я так и знал — этот сукин сын Стив уже успел настучать. Чувствуя упадок сил от того, что сейчас придется разгребать все это дерьмо, я сходил в туалет и плеснул на лицо холодной воды, обтерся бумажным полотенцем, поправил галстук перед зеркалом над раковиной и пошел к Бобу.

Когда я явился к нему в кабинет, Боб стоял и таращился в какую-то бумагу. Рукава его белой рубашки были закатаны, а черная ермолка сидела на голове кривовато.

— Сядьте, Ричард, — сказал он без всякого выражения.

Я сел, и он уселся за свой стол напротив меня.

— Я знаю, о чем вы хотите поговорить, — начал я. — Видимо, Стив уже рассказал вам, но я могу объяснить…

— Мне не нужны объяснения, — сказал Боб. Я никогда раньше не слышал в его голосе таких серьезных ноток. — Во-первых, где вы были последние сорок пять минут?

— Я обедал, — объяснил я.

— Стив сказал, что ваша сегодняшняя встреча закончилась в половине двенадцатого. — Боб посмотрел на часы. — Сейчас половина второго.

— Встреча закончилась позже половины двенадцатого, — сказал я.

— В нашей компании всем служащим на обед отводится час, — сказал Боб. — В договоре, который вы подписывали, поступая к нам на работу, есть такой пункт. Обычно я не устраиваю шума из-за подобных пустяков. Если бы это произошло в первый раз, я бы слова не сказал, но, похоже, у вас это начинает входить в привычку…

— В привычку? Когда вообще я задерживался на обеде?

— В котором часу вы ушли с работы в пятницу?

— Я не помню.

— Запись в компьютере показывает, что вы отметили свой уход с работы в три тридцать. Опять же, обычно я не стал бы проверять вас, но, положа руку на сердце, я не понимаю, о чем вы думаете. Ваша продуктивность равна нулю, и в то же время вы позволяете себе такие вольности.

— Я ушел пораньше только в тот день, — объяснил я, — и только потому, что мне нужно было забрать арендованную машину. Обычно я прихожу рано и ухожу поздно, а в большинстве случаев даже не хожу на обед.

— Второе, о чем я хотел с вами поговорить, — сказал Боб, меняя тему, — это ваша утренняя встреча и то, что там произошло.

— Произошло то, что Стив сорвал мне готовую сделку…

— По его словам, он пытался вам помочь, а потом вы вдруг набросились на него в лифте.

— Это не так…

— Откровенно говоря, мне все равно, что там произошло. Вам понятно? Можно сидеть здесь целый день и смотреть, как вы будете тыкать друг в друга пальцем, но это ничего не даст. Единственное, что меня волнует, — практический результат, а факты таковы: Стив — лучший менеджер компании, вам же до сих пор не удалось закрыть для нас ни одной сделки. И пока такое положение не изменится, мне кажется, вам нужно внимательно следить за тем, что вы говорите и кому. В данный момент, на мой взгляд, вы не в том положении, чтобы говорить, что он вам что-то сорвал.

— Вас там не было.

— Слушайте, — продолжил Боб. — Вы — хороший парень. Вы мне нравитесь, и думаю, вы можете принести нашей компании много денег. Но вы должны впредь уважительно относиться к своей работе и к своим коллегам, иначе надолго вы здесь не задержитесь. Не хочу вас обижать, но дела обстоят именно так. Я понятно выразился?

— Да, — униженно сказал я.

— Хорошо. Есть еще кое-что, что мне нужно с вами обсудить. Это касается помещений в нашем офисе. Вам предстоит перебраться в общее помещение. Это временная мера — мы снова вернем вас в кабинет, как только у нас решится вопрос с местом. Но сейчас вам придется переехать.

— Это из-за того, что я не заключаю сделок?

— Нет, дело не в этом, а в старшинстве. Вы позже других пришли к нам работать, и я решил, что поэтому именно вам надлежит уступить свой кабинет. Понимаю, что это не самый лучший выход, но пока придется сделать так.

Мне захотелось немедленно уволиться, но, с другой стороны, я чувствовал, что должен им что-то доказать. Уходя, я будто признавал, что Стив — лучший сейлз, чем я.

Остаток дня я провел на телефоне, пытаясь вызвонить хоть что-нибудь толковое, но никак не мог сосредоточиться. Майкл Рудник не шел у меня из головы. Я вспоминал, как он улыбался, каким выглядел довольным, и меня колотило от злости. Я сделал несколько формальных звонков, потом в оставшееся время просто сидел в Интернете.

Я нарочно ушел только в начале шестого. Когда я выходил из здания, меня охватило такое чувство, как в школе, когда заканчивались занятия, — внезапная свобода, радость от того, что до завтра не нужно возвращаться в этот сумасшедший дом.

По дороге домой я решил заглянуть в «Старую Стойку» на пересечении Пятьдесят пятой и Третьей и опрокинуть стаканчик. Это был ирландский бар, и здесь после работы отдыхало полно народу — в основном шумные молодые ребята в рубашках и при галстуках. Я заказал ром с кока-колой и прикончил коктейль в несколько глотков. Мне захотелось тут же заказать по-новой, но я опомнился. Я не сомневался, что справлюсь со вторым — слава богу, я не алкоголик, — но мне не хотелось приходить домой в легком подпитии, чтобы Пола снова начала разоряться. Поэтому, как мне ни хотелось перехватить еще стаканчик, я вышел из бара.

Чудесный ясный день клонился к вечеру. У меня по-прежнему было тяжело на душе, но под действием алкоголя мои проблемы начали казаться вовсе не такими уж важными.

Когда я добрался до дома, не было шести. Я выгулял Отиса и потом в трусах и майке уселся на диван смотреть телевизор.

Около половины седьмого вернулась Пола. С туфлями в руках, преследуемая Отисом, она вошла в гостиную и поцеловала меня. Нам одинаково не хотелось идти в магазин и заниматься готовкой, поэтому мы позвонили в итальянский ресторанчик на Первой авеню и сделали заказ: я — цыпленка по-пармски, она — жареные грибы портобелло и салат из шпината. За едой мы болтали о работе. Пола рассказывала, что ей очень нравится исполнять новые обязанности и что она собирается перебраться в более просторный кабинет. Меня мучила зависть, но я изо всех сил старался этого не показывать. Я сказал, что горжусь ей и что ее компании повезло, что она на них работает. Когда она спросила меня про мои дела на работе, я сказал, что все «отлично» и что сегодняшняя встреча с клиентом прошла «без сучка без задоринки».

Мы уже закончили есть и убирали со стола, складывая пустые коробки в целлофановый пакет, когда она небрежно произнесла:

— Да, кстати, забыла тебе сказать. Мне сегодня звонил Даг.

Я не сразу сообразил, о чем идет речь, — видимо, в это время думал о чем-то другом. Потом спросил:

— Даг? Это что, тот самый Даг из Беркшира?

— Ну да. Я тогда рассказала ему, где работаю, и он нашел меня. Сказал, что огорчился, когда мы уехали, а они с нами даже не попрощались.

— Ну и зачем он тебе позвонил?

— За этим и позвонил. Еще спрашивал, не хотим ли мы как-нибудь собраться.

— Собраться. Ты хочешь сказать, вы с ним вдвоем?

— Нет, вчетвером.

— И что ты ему сказала?

— Я сказала, что можно, но, как ты понимаешь, это совсем не обязательно. Я знала, что ты вряд ли будешь в восторге. Он дал мне свой телефон, так что дело за нами.

— Я не пойду.

— Я так и думала. Хорошо. Честное слово, мне в принципе все равно.

Мы закончили убирать со стола, потом пошли в гостиную и стали смотреть телевизор. Мне не понравилось, что Даг позвонил Поле на работу, — кто он, черт возьми, такой, чтобы звонить моей жене? Но мне не хотелось ничего ей об этом говорить. После наших ссор в выходные мне хотелось провести спокойный, мирный вечер дома.

Примерно в половине десятого я положил руку Поле на колено и спросил, не хочет ли она пораньше лечь спать.

— Хорошо, — сказала она.

Я вышел с Отисом. Когда я вернулся, Пола была в ванной, ее рвало.

— Как ты там? — спросил я ее из-за закрытой двери.

— Ничего, — послышался ответ, ее голос звучал ужасно. — Наверное, мне грибы повредили или салат.

Она провела в ванной еще примерно минут десять, и я то и дело слышал, как ее рвет. Потом, очень бледная, Пола залезла в постель.

— Выглядишь неважно, — сказал я. — Может, тебе воды выпить?

— Нет, ничего, — отозвалась она. — Мне теперь нужно уснуть.

Я знал, что Пола говорит правду, что ей, без дураков, нужно оклематься, но все равно чувствовал некоторую обиду. Накануне мы слишком устали от поездки, поэтому сразу пошли спать, а это значит, что последний раз мы занимались любовью в ночь с четверга на пятницу. При иных обстоятельствах я бы не обратил на это внимание. Мы и раньше, бывало, подолгу не занимались сексом, и в этом ни разу не было ничего особенного. Но почему-то сейчас я не мог отделаться от мысли, что со стороны Полы это не более чем отговорки.

Я лежал в постели рядом с ней, уставившись в одну из своих книг по технике продаж, но никак не мог сосредоточиться. Меня мучили подозрения. Сначала я решил, что это просто приступ беспочвенной паранойи, но уже скоро убедился, что это не так.

Утром, в такси, Пола вскользь упомянула, что у нее небольшая задержка месячных. В тот момент я не придал этому значения — она сказала, что грудь у нее болит и, как ей кажется, несколько дней назад были пятна, — а теперь ее стало тошнить, и я не мог отделаться от мысли, что она, наверное, беременна. В другое время я бы обрадовался, но сейчас, вспоминая, что она недавно сказала о своей карьере и ребенке, я начал опасаться худшего. Пола знала, что беременна, уже в эти выходные, вот почему она захотела заранее меня подготовить — сказать мне, что не хочет ребенка, прежде чем сообщит о своем решении сделать аборт. Внезапному нежеланию Полы иметь детей могло быть только одно разумное объяснение: этот ребенок не мой. Значит, она все-таки с кем-то встречалась, с Энди Коннелли или с кем-то еще. Может быть, она спала с кем-то с работы, а может, даже со своим психотерапевтом, доктором Кармади.

Я уже был готов растолкать Полу и заставить ее во всем признаться, как вдруг поймал себя на том, что это чистое безумие: я собираюсь обвинять мою жену в измене, а быть может, всему виной легкое пищевое отравление.

Я закрыл глаза, пытаясь расслабиться, как вдруг снова очутился в подвале дома Рудника. Все было как в прошлый раз, с одной только существенной разницей: когда я уже лежал на диване, а он на мне, с лестницы послышался голос:

— Майкл!

Это был Кеннет, брат Майкла, двумя-тремя годами младше его и несколькими годами старше меня. Он стоял наверху и звал Майкла.

— Сейчас! — завопил Майкл, второпях натягивая штаны.

Теперь, вспоминая сегодняшнюю самодовольную улыбку Рудника, я только больше расстроился. Я представил, как прижму его где-нибудь в темном переулке и забью до смерти бейсбольной битой. Вот я снова и снова опускаю биту на его голову и ору: «Подыхай, сволочь, подыхай!»

Я не мог заснуть. Наконец я встал, пошел в гостиную и стал смотреть новости. Потом я выключил телевизор и подошел к бару. Я налил себе полстакана виски, а затем пошел на кухню и долил сельтерской. Выпив, я вернулся к бару и внимательно осмотрел бутылку. Нужно было удостовериться, что Пола не сделала на этикетке никаких пометок.