— Полагаете, Ллойд знал, что он боится высоты?

— Не просто полагаю, но знаю точно, — ответила Тилли. — Когда Маркусу было пятнадцать лет, он с другом забрался на стог сена. И там, наверху, его буквально парализовало. Он не смог даже спуститься. Нам пришлось разбросать полстога и сделать что-то вроде ступеньки, чтобы Маркус кое-как скатился вниз. При этом он жутко побледнел и едва не потерял сознание.

— И Ллойд об этом знал?

— Ллойд был там. Помогал нам убирать сено. Так что он отлично знал, черт возьми, что Маркус ни за что бы не прошел по стене!

Она посмотрела на Гидеона — лицо ее отражало смесь злости и растерянности.

— Они все сильно выпили, — напомнил он, защищая Ллойда, — и вряд ли соображали, что делают.

— Но откуда такая умышленная жестокость? Он же был нашим другом.

— Знаю. Сегодня днем, читая дневник, я хорошо представил, какая на сборе сложилась ситуация. Джулиан подробно об этом написал, и ему там не нравилось. Большинство тренеров пришли из армии. Они делали упор на физической подготовке и обращались со спортсменами довольно жестко. Ллойду, похоже, доставалось даже больше, чем другим, потому что он был старше. А вот у Маркуса дела шли лучше. Джулиан даже сомневался, что Ллойд попадет в команду.

Тилли пристально посмотрела ему в глаза.

— Хотите сказать, что Ллойд завидовал Маркусу?

— Откровенно говоря, я бы не удивился. Для Ллойда то был последний шанс отличиться — ему за тридцать, на следующую Олимпиаду рассчитывать уже не приходится, — и возможно он видел в Маркусе более молодого соперника, того, кто метит на его место.

— Гидеон! Вы же не думаете, что он подстроил это нарочно? Что он хотел, чтобы Маркус упал?

— Нет, таких намерений я бы ему приписывать не стал. Вряд ли Ллойд спланировал что-то такое. Скорее всего, он воспользовался удобным случаем. Выпивка плюс зависть. Если бы Маркус отказался, его бы осмеяли старшие. Если бы поддался на уловку и оплошал, то, возможно, получил бы травму и выбыл из числа кандидатов. В любом случае, что бы ни случилось, Ллойд оказывался в выигрыше. Полагаю, он рассчитывал, что дело закончится растяжением или легким переломом. Наверно он был шокирован не меньше, чем остальные, когда понял, что Маркус разбился насмерть. Поэтому и постарался сделать все, чтобы скрыть правду. Если бы Дэмиен узнал, как все было на самом деле… можете себе представить!

— Но ведь он был нашим другом… — пробормотала Тилли, и слезы снова подступили к ее глазам. — А вчера? По-вашему, это он напал на Ройбена?

— Как ни неприятно так думать, но ведь больше некому, верно?

Тилли покачала головой.

— Наверно, нет. И все равно мне трудно поверить, что он способен на такую жестокость. То есть… одно дело заманить кого-то в опасную ловушку — если там было именно это, — и совсем другое явиться к человеку с хладнокровным намерением избить его до полусмерти! Не знаю, у меня это в голове не укладывается.

— Возможно, грязную работу делали другие, — предположил Гидеон. — Похоже, у него есть на подхвате крепкие ребята, и, если не ошибаюсь, случай с Ройбеном был не первой попыткой завладеть дневником.

Понимая, что если Ллойд когда-нибудь предстанет перед законом, Тилли узнает и остальное, Гидеон перевел дыхание и рассказал ей все: о проникновении в дом, о нападениях на него самого и о шантаже Дэмиена.

Удивительно, но последнюю информацию она восприняла спокойнее, чем можно было ожидать, особенно после того, как он изложил свое мнение насчет того, куда шли деньги.

— Что ж, он хотел, чтобы они пострадали, как пострадали и мы, — подвела черту Тилли. — Господи, какой кошмар! — На секунду она закрыла лицо руками, потом вытерла глаза и посмотрела на Гидеона. — Что мы будем делать?

— Кое-какие идеи у меня есть, — медленно сказал он. — Я думал об этом, пока ехал сюда. Дело в том, что у нас много косвенных улик, но почти никаких доказательств. Полагаю, нам нужно как-то спровоцировать Ллойда, подтолкнуть его к действию. Трюк может сработать, а может и не сработать, но у нас есть козырь в рукаве — Ллойд не знает, что мы знаем о дневнике…

Открытие ресторана «Дорсет Коттедж» было намечено на пятницу. С того времени, как Гидеон извлек дневник Джулиана Норриса из тайника в дупле ясеня, прошло пять дней. Ресторан принадлежал неким друзьям Евы, которая по собственной инициативе привлекла в взаимовыгодному сотрудничеству Джайлса с его игристым яблочным, так что приглашение на ланч получила вся монастырская компания. Именно этим обстоятельством и решил воспользоваться Гидеон. Дни ожидания он заполнил работой над портретом, визитом к клиентке, собачка которой не желала путешествовать, и утренними прогулками с Тилли на Черном Дрозде, позволявшими ему подготовиться к приближающейся охоте.

Отношения с Пиппой оставались напряженными. Она по-прежнему избегала его, а он утешал себя тем, что такая ситуация по крайней мере облегчает осуществление плана по выведению на чистую воду Ллойда.

Вечером в четверг они с Евой, воспользовавшись не по сезону мягкой погодой и запасшись чипсами и рыбой, выехали на мотоцикле к морю.

При всей занятости другими делами, не проходило, наверно, и часа, чтобы он не возвращался мысленно к плану, разработанному еще в понедельник утром вместе с Тилли, снова и снова отыскивая в нем слабые места и недостатки. Пока Ева, закованная с ног до головы в поскрипывающую мягко кожу, бессовестно подбирала с промасленной бумаги самые поджаристые, хрустящие кусочки, Гидеон смотрел на море и видел миллионы причин, по которым их операция могла провалиться, но не находил возможностей для страховки.

Прильнувшая к его плечу Ева глубоко вздохнула.

— Все хорошо? — спросил он, рассеянно поглаживая ее по руке.

— Да, просто думаю.

— О чем?

— Так, о всяком разном.

— Что значит «о всяком разном»? — забеспокоился Гидеон. Именно такие вот разговоры, как подсказывал опыт, чаще всего предшествуют дискуссии на некие важные темы. — Что-то не так?

Она слегка отстранилась и посмотрела на него с легкой грустью.

— Нет, все так. Все так, что лучше и быть не может. Слишком хорошо. Это меня и печалит. Ты же знаешь, ничто хорошее не длится долго. Когда фильм начинается с того, что герой и его подружка купаются в океане блаженства, ты сразу же думаешь, охо-хо, сейчас что-то случится, так долго продолжаться не может. Жди беды! — Она улыбнулась. — Послушай, что это я такое несу, а? Не обращай внимания.

Гидеон обнял ее чуть крепче. Принимая в расчет планы на следующий день, лучше бы услышать нечто более оптимистическое.

— Давай-ка собираться, что-то холодает, — бодро сказал он, похлопывая ее по закатанному в черную кожу бедру. — Сядем у камина и примем что-нибудь согревающее и пьянящее!

Ресторан «Дорсет Коттедж» занимал стратегически выгодное положение чуть в стороне от автострады, в небольшой деревушке рядом с Чилминстером. Ева планировала явиться во всем блеске роскоши на «триумфе», но Гидеону удалось отговорить ее от этого — в его план такая машина не вписывалась. В конце концов, убеждал он, элегантный кремовый «астон мартин» ничем не хуже, эффект будет не менее головокружительный, а репутация ее друзей и их заведения утвердится прочно и надолго. Логика победила, но когда пришло время отправляться, проклятый автомобиль не пожелал заводиться, так что пришлось — к явному неудовольствию Евы — пересаживаться на «лендровер».

— Я не против «лендроверов», когда они новенькие и блестящие, — жаловалась она, подбирая длинные юбки, прежде чем захлопнуть дверцу, — но твоя выглядит так, словно прошла обе мировые войны!

— В потертости есть свой шик, — защищался Гидеон.

Джайлс, Пиппа и Ллойд были уже на месте, но к тому времени, когда они подняли по бокалу игристого, Джайлс куда-то исчез.

— Обхаживает клиентов, — объяснила Пиппа. — Хорошо еще, что Тилли не смогла приехать. Боюсь, ему было бы не до нее — бизнес на первом месте.

Отсутствие Тилли порадовало Гидеона. Хотя их план и не предусматривал ее обязательного присутствия дома, были сомнения, что Тилли, встретившись с Ллойдом, сумеет удержать под контролем свои чувства к нему. Гидеону и самому приходилось нелегко, хотя приятель Пиппы не нравился ему с самого начала.

Открытие ресторана стало значительным местным событием, привлекшим даже внимание прессы. Подозревая, что тут не обошлось без участия Евы, Гидеон вскользь упомянул об этом.

— Какая польза от контактов, если ими не пользуются? — ответила она, пожав плечами.

Ее знакомый, успешный художник Тревор Эрскин, тоже почтил собравшихся своим присутствием. Подойдя поздороваться и пожимая руку Гидеону, он с любопытством посмотрел на его запястье.

— Вижу, вы сегодня без своих модных аксессуаров?

Гидеон усмехнулся.

— Не тот случай.

Пиппа бросила на него удивленный взгляд, но от расспросов воздержалась.

— У нас свои шутки, — объяснил он.

Чуть позже, вернувшись из туалетной комнаты, Ева отвела его в сторонку и, понизив голос, спросила:

— Видишь женщину у окна? Блондинка в сером брючном костюме. Кто такая?

Гидеон оглянулся и увидел высокую, стройную красавицу с длинными пепельно-бледными волосами и тонкими чертами лица. Выглядела она элегантно, изысканно и казалась смутно знакомой.

— Не уверен, но, думаю, это Хэрриет Ллойд-Эллис. А что?

— То есть бывшая жена Ллойда?

— Да, — подтвердила стоявшая неподалеку Пиппа. Ллойд покинул ее несколько минут назад, сославшись на необходимость поговорить с Джайлсом, но Джайлс уже вернулся, а вот Ллойда нигде видно не было. — А почему ты спрашиваешь?

Ева отделалась каким-то невразумительным ответом, но когда Пиппа отошла поговорить со знакомой, объяснила причину иначе:

— Не хотела говорить при Пиппе, но когда я искала туалет, то немножко заблудилась и вышла на задний двор. Эти двое были там, Ллойд и блондинка.

— Ничего удивительного. По-моему, они видятся довольно часто, из-за детей.

— Судя по тому, как они обнимались, когда я их застукала, не только из-за детей, — сухо заметила Ева. — Меня они, к счастью, не видели — я сразу же отступила и закрыла дверь.

— Обнимались? Ты шутишь! Бедная Пиппа.

— Да уж. Этот Ллойд мерзавец высшей пробы. Похоже, придется признать, что ты был прав.

Информация Евы заставила его задуматься. Такого поворота Гидеон никак не ожидал. Зачем людям расставаться и даже разводиться, если чувства не остыли? Или, может быть, разлука действительно сближает? Так или иначе мысль о том, Ллойд обманывает Пиппу, определенно подогрела его чувства и укрепила в желании вывести преступника на чистую воду. А в том, что Ллойд преступник, Гидеон уже не сомневался.

Только вот ситуация складывалась не совсем так, как предполагалось. План основывался на том, что когда Тилли позвонит, Ллойд должен находиться рядом. Время шло, в любой момент их могли пригласить к столу, а после ланча все разъедутся, и ловушка просто не сработает.

Оглянувшись, Гидеон увидел, что Ллойд все же вернулся и присоединился к Пиппе и небольшой группе гостей, включающей также и Джайлса. Извинившись перед Евой, он пробился через оживленную толпу и остановился в паре футов от цели. Потом достал мобильный, пролистал торопливо меню и набрал короткое сообщение.

— Что случилось? — спросила, трогая его за плечо, Ева.

— Так, пустяки. Всего лишь сообщение. Ничего важного.

Отыскав номер Тилли, он нажал кнопку. Теперь все зависело от того, дойдет ли сообщение быстро, или телефонная компания, как это случается сплошь и рядом, задержит его по необъяснимым причинам на полчаса, а то и больше. Сделав дело, Гидеон подвел Еву к группе Джайлса.

Разговор шел о предстоящей охоте, и Ллойд красочно расписывал какой-то забавный эпизод из своей богатой практики, когда у Гидеона зазвонил телефон.

— О, извините! — воскликнул он, доставая его из кармана. — Забыл выключить. Да это же Тилли! Прошу извинить. — Он отвернулся и поднес телефон к уху.

— Здравствуйте, Тилли. Все в порядке?

— Как дела? — спросила она. — Я уже думала, что не дождусь сообщения. Он там? Слушает?

— Да.

— Отлично. Я все сделала. Отнесла.

— Ройбен? — громко спросил Гидеон, вступая в заранее расписанную роль. Разговор у него за спиной стих. Похоже, все прислушивались. — Для меня? А что за пакет?

— Обычный пакет, завернутый в бумагу. Ройбен попросил, чтобы я передала его вам.

— А что в нем?

— Не знаю, он ничего не сказал. Ллойд слушает? — спросила Тилли шепотом.

— Да. Да. Конечно. Хорошо. Э… мы сейчас в ресторане… Нет, пусть так. Конечно… Да, да. Спасибо… И вам тоже. Пока.

Он выключил телефон и повернулся к остальным. Последние слова Тилли еще звучали в ушах — «Добудьте для меня этого мерзавца!»

— Что там Тилли? Все в порядке? — забеспокоился Джайлс.

Именно это и требовалось.

— Да, все в порядке. Странно…

— Что? — спросила Ева. Гидеон не посвятил ее в их план по той простой причине, что Ева обязательно постаралась бы отговорить его или даже помешать и, принимая во внимание ее изобретательность, скорее всего, преуспела бы в этом.

— Помнишь, я рассказывал о Ройбене, старике-отшельнике, что живет в лесу неподалеку от фермы Тилли?

— Это на него напали в тот день, когда мы ездили в Лондон? — уточнила Ева.

— Да. Так вот, вчера он выписался из больницы, а теперь Тилли сообщила, что Ройбен уехал. Куда, никто не знает.

— Его можно понять, — сказала Пиппа. — После случившегося бедняга уже никогда бы не чувствовал себя в безопасности.

Гидеон рассказал ей о нападении на отшельника, подумав, что Ллойду покажется подозрительным, если он этого не сделает.

— Странно то, что перед тем, как уехать, старик оставил Тилли какой-то пакет с настоятельной просьбой передать его мне.

— Скорее всего, какой-нибудь пустяк в знак благодарности, — заметила Ева.

— И что в пакете? — поинтересовался Ллойд.

— Даже не представляю. Тилли его не вскрывала. Сказала, что проезжала мимо и отнесла его в Монастырь. Лучше бы, конечно, забросила в Сторожку, но почтового ящика у меня нет, а оставлять пакет на коврике под дверью она побоялась — вдруг там что-то ценное. По ее словам, Ройбен был очень настойчив и даже взял с нее слово, что она передаст пакет мне.

— Что ценного может оставить какой-то бродяга, — усмехнулся, пожимая плечами, Ллойд.

— Не говорите так, — вмешался Джайлс. — Может быть, этот бродяга отпрыск знатного рода, презревший ценности современной цивилизации и удалившийся на природу. А в пакете фамильные брильянты, которые он десятки лет прятал в каком-нибудь дупле.

Гидеон улыбнулся, а Ллойд задумчиво посмотрел на Джайлса. Ни один из них и не подозревал, как близко к истине брошенное в шутку замечание.

— Тилли сказала, что в доме вроде бы никого не было. Миссис Морком наверно отправилась навестить сестру. — Гидеон знал, что старая служанка всегда ходит к сестре по пятницам, и дома ее не бывает с полудня и примерно до пяти часов.

Разговор вернулся к прежней теме, и Гидеон уже начал подумывать, что уловка не сработала, когда Ллойд вдруг сунул руку в карман и достал свой мобильный.

— Держу на виброзвонке, — объяснил он, нажимая кнопку и прикладывая телефон к уху.

Все снова замолчали, и каждый сделал вид, что не слушает.

Ллойд говорил коротко и по существу.

— Да? Привет, Саймон… Что?.. Когда?.. Ты позвонил ветеринару? Что ж, немного не ко времени, но я приеду. Да, выезжаю прямо сейчас. Продержишься? Хорошо… Да… Да… Буду через двадцать минут. Да. Пока. — Он захлопнул крышку и повернулся к остальным с извиняющейся улыбкой. — Боюсь, мне придется вас покинуть. Звонил Саймон. У Барсука колики. Ветеринара уже вызвали, но требуется мое присутствие. Извините, ребята.

— Я с тобой, — мгновенно отозвалась Пиппа.

Ллойд покачал головой.

— Лучше не надо. Оставайся, потом расскажешь. Ты все равно не поможешь, тем более в таком платье.

— Ладно, поезжай. — Пиппа огорченно пожала плечами. — Надеюсь, старина Барсук поправится.

— Я тоже так думаю. — Ллойд поцеловал ее в щеку, помахал рукой и направился к выходу.

— Похоже, мне придется напрашиваться к вам в машину, — принужденно улыбнулась Пиппа.

Кто-то объявил, что столы уже накрыты. Гостей пригласили занять свои места. Воспользовавшись моментом, Гидеон объявил, что должен посетить туалет. Выйдя в коридор, он поймал за руку проходившего официанта и попросил сообщить гостям за восьмым столам, что он отлучится минут на двадцать, но обязательно вернется. Пробежав по коридору, Гидеон нашел ту самую дверь, которую столь неосторожно приоткрыла несколько минут назад Ева, выскользнул во двор и поспешил к стоянке. Окон с этой стороны ресторана не было, так что опасаться было нечего. Забравшись в стоявший у дороги «лендровер», он вставил ключ в замок зажигания и послал мысленное извинение оставшейся практически без мужчин компании, которой теперь осталось рассчитывать только на такси.

Ллойда видно не было, как и его бледно-зеленого «рейнджровера» у входа в ресторан. К счастью, Гидеон прекрасно знал, где их искать.

Ехать пришлось быстро, потому что «лендровер» значительно уступал «рейнджроверу» в скорости. Конечно, мотоцикл или «астон мартин» подошли бы для этой погони куда лучше, потому что стоило Ллойду заметить знакомую машину, как весь план пошел бы насмарку. Вспомнив об «астон мартине», Гидеон дал себе обещание в самое ближайшее время заменить крышку распределителя системы зажигания.

Свернув с автострады на дорогу к Таррант-Грейлингс, он подумал, что Тилли должно быть уже дозвонилась до Логана. А если нет?

Выработав совместно с Тилли план действий, Гидеон еще в понедельник поговорил с полицейским, причем, рассказал вполне достаточно, чтобы пробудить у того здоровый профессиональный интерес. Логан, не будучи дураком, поначалу отказался сотрудничать, заявив, что и пальцем не шевельнет, пока не получит всю информацию, но когда Гидеон пригрозил, что провернет дело в одиночку, согласился помочь.

Словно в ответ на эти мысли, рука соскользнула с руля и потянулась к нагрудному карману рубашку, где лежал портативный, размером со спичечный коробок, передатчик. Логан купил его по Интернету, объяснив, что получить такого рода аппаратуру со склада законным путем практически невозможно по причине непроходимых бюрократических препятствий. Освободившись с дежурства в шесть часов утра, он пообещал с полудня находиться где-нибудь неподалеку от Таррант-Грейлингс и ждать от Тилли подтверждения того, что операция началась.

В тот самый момент, когда «лендровер», с трудом удержавшись на дороге, вышел из крутого поворота, в кармане зазвонил телефон.

Снова Тилли.

— Привет, что? — На любезности не было времени.

— Не могу дозвониться до Логана! — взволнованно прокричала Тилли. — Набираю через каждую минуту с тех самых пор, как позвонила тебе, но постоянно попадаю на телефонистку.

— Черт! Продолжайте звонить! Но если не достучитесь до него в ближайшие пару минут, придется звонить Рокли. Только вот где он и успеет ли доехать. Да и объясняться придется…

— Но без Логана вам не обойтись, у него же приемник! — напомнила Тилли.

— Знаю, — хмуро ответил Гидеон.

Мысль о том, что вступать в схватку с Ллойдом придется без надежной поддержки Логана, пусть даже на стороне противника не будет его команды громил, не внушала оптимизма, но альтернатива — выйти из игры и перенести все на другой день — представлялась еще менее приемлемой. Другой такой возможности схватить Ллойда за руку могло и не представиться. К тому же и воспользоваться повторно той же приманкой было бы невозможно — Гидеон не сомневался, что вскрыв пакет и обнаружив подлог, Ллойд уже никогда не попадется на тот же крючок.

Впрочем, он и сейчас мог повести себя непредсказуемо. Уничтожить пакет означало бы вызвать подозрения, но, с другой стороны, Ллойд полагался на то, что им ничего не известно о дневнике, а следовательно, они ничего и не заподозрят. Тем более, что Ройбен уже «уехал».

«Лендровер» свернул на дорожку к Монастырю и полетел по влажному асфальту. Гидеон стиснул зубы. Теперь самое главное попасть в дом, пока Ллойд внутри.

Выскочив наверх, Гидеон сбросил газ и повернул к рододендронам, чтобы укрыть машину за ними. Он выключил двигатель и вышел, оставив дверцу открытой, чтобы не шуметь.

Ллойд попал в дом через кухню, открыв дверь ключом, который миссис Морком, уходя, всегда оставляла в старой галоше. Поскольку ключи отличались большим размером и сохранились в малом количестве, в Монастыре взяли за правило по возможности не уносить их с собой. Джон Норрис, узнав об этом, пришел в ужас и настоятельно порекомендовал Джайлсу как можно скорее изготовить еще несколько дубликатов.

Пригнувшись, Гидеон прокрался под окном и оказался во дворе, где и обнаружил «рейнджровер». Не зная, где именно находится Ллойд, он, прежде чем войти, осторожно заглянул в подсобку и, никого не увидев, двинулся к двери в кухню. Сердце неприятно заколотилось.

Что если Ллойд уже заметил его и ждет за дверью с разделочным ножом или, например, кочергой?

Преодолевая страх, он приоткрыл дверь и сразу понял, что бояться нечего. Белла и Фэнни, две собаки Пиппы, а также оба терьера Джайлса стояли у ведущей в холл дальней двери, причем, хвостатые помахивали хвостами. Более ясного указания на то, куда направился гость, не требовалось.

Едва Гидеон закрыл за собой дверь, как все четверо повернулись и, радостно повизгивая, устремились к нему. Хорошо еще, что Зебеди остался в Сторожке, — уж он бы наверняка выразил чувства восторженным лаем. Дабы застраховаться от неприятностей и не допустить по неосторожности массового побега, Гидеон взял с полки коробку с галетами «боунио» и дал каждой из собак по «косточке», после чего пересек кухню и выглянул через щелочку в холл.

Пусто.

Свет проникал в холл через высокое, со свинцовым переплетом окно справа от огромной входной двери, и в его лучах мягко кружили пылинки. Ни какого пакета на коврике не было.

Ллойд определенно находился в доме, но где?

Гидеон притворил дверь и, осторожно ступая, прошел на середину холла. Ллойд мог появиться в любую секунду — с дневником подмышкой или без оного, со смятым конвертом. В самом худшем случае он мог уже сжечь пакет, сунуть его, не разворачивая, в печь, но такой вариант представлялся маловероятным. Скорее всего, любопытство взяло бы верх, и Ллойд, даже вознамерившись уничтожить улику, не устоял бы перед соблазном заглянуть в дневник, тем более, что времени у него было предостаточно.

Но где он сейчас?

Если Ллойд не на сто процентов уверен, что в пакете лежит именно дневник Джулиана Норриса, рассуждал Гидеон, то, скорее всего, он вскроет его осторожно, чтобы не повредить, а уж потом определится с дальнейшими действиями. Если так, то он отправится в единственное место, где наверняка можно найти ножницы, скотч и тому подобное. То есть в кабинет Джайлса.

Гидеон подошел к лестнице и посмотрел вверх. По собственному опыту он знал, что ступеньки жутко скрипят — прослужив верой и правдой почти пять сотен лет, они могли позволить себе такую слабость, — но сейчас его куда больше устроило бы что-нибудь более современное.

Что же делать? Если Ллойд действительно поднялся с дневником в кабинет Джайлса, то сейчас он находится на некотором расстоянии от верхней площадки. С другой стороны, если остаться в холле, то рано или поздно Ллойд спустится и пройдет мимо. Стоит ли торопиться?

Гидеон все еще пребывал в нерешительности, когда наверху хлопнула дверь, а затем послышались чьи-то шаги. Еще одна дверь открылась и закрылась. Шаги приближались к лестнице, и их тяжелую поступь сопровождал свист, в котором можно было распознать мелодию старинной песенки «Зеленые рукава». Гидеон торопливо отступил к стене.

Ллойд сбежал по нижнему пролету и, небрежно помахивая пакетом, повернул к входной двери с очевидным намерением вернуть его на коврик.

— Не удержался, а, Ллойд? — сказал Гидеон, делая шаг вперед. — Любопытство подвело.

Ллойд остановился, замер на мгновение и повернулся, успев придать лицу выражение легкого удивления.

— Гидеон? Ну и ну! Что случилось? Меню не понравилось?

— Ха-ха, — ответил Гидеон. — Я мог бы и тебе задать тот же вопрос. Ты же вроде бы торопился на помощь приболевшей лошади? Как ее, Барсук, да? И что наш старичок? Бедняге стало легче?

— К сожалению, нет. — Ллойд покачал головой с притворной озабоченностью. — От помощника в костюме толку мало, вот я и решил заехать и переодеться.

— И что же не переоделся? Забыл? — сыронизировал Гидеон. Ллойд был в тех же кремовых брюках и коричневом шерстяном блейзере, в которых щеголял в ресторане. — Хватит! Перестань, я на такое не куплюсь. Ты ушел, потому что отчаянно хотел посмотреть, что за пакет прислал мне Ройбен. С чего бы такой интерес, а?

— Похоже, спешил не я один.

— А вот тут ты ошибаешься. Мне смотреть не надо, потому что я уже знаю, что в нем.

Ллойд нахмурился. Он стоял совершенно неподвижно, в падающем из высокого окна луче солнечного света. Наверно, прикидывает, что я могу знать, подумал Гидеон, и есть ли еще способ выйти из положения с честью, или все проиграно.

— Так он тебе сказал? Хм, уж и не знаю, зачем старый хрыч прислал тебе эту чушь. Излияния депрессивного маньяка, которого, к счастью, больше нет с нами. Держи, если интересно. — Он бросил пакет, как бросают тарелочку-фризби.

Гидеон поймал его, оторвал скотч с клапана и, вынув дневник, пролистал страницы. Записи обрывались на двадцать первом апреля. Он поднял голову — Ллойд наблюдал за ним с очевидным равнодушием.

— И что ты сделал с вырезанными страницами?

— О чем это ты? — Ответ прозвучал неубедительно — сохранить хладнокровие Ллойду не удалось.

— О страницах, на которых Джулиан Норрис описывает, что случилось в ту ночь, когда погиб Маркус Дэниелс. О тех страницах, фотокопии которых Дэмиен разослал всем вам.

— Что ты несешь, — фыркнул Ллойд, но Гидеон заметил, что он потрясен. — Послушай, у меня нет времени. Надо присмотреть за больной лошадью. — Он повернулся к двери.

— Перестань! Мы же оба знаем, что это чушь! Я хорошо знаю, что было на тех страницах, от которых ты так старательно избавился.

Ллойд обернулся.

— Ты блефуешь. Как ты мог их прочитать?

— Просто. Перед тем, как положить в конверт и отправить сюда.

— Так это ты?.. — Маска безразличия треснула. — Наверно, считаешь себя большим хитрецом, да? Но только это ничего не доказывает. А теперь у тебя и улики нет.

— Ошибаешься. Дэмиен не единственный, кто сделал фотокопии.

Ллойд нахмурился.

— Думаешь, кому-то интересно то, что случилось двенадцать лет назад?

— Ну, тебе ведь интересно. Вон как забеспокоился. И с чего бы это, спрашиваю я себя. Может быть, есть и кое-что еще, что не сразу бросается в глаза.

— Ерунда! Ты сам не знаешь, что говоришь! Там был несчастный случай. Мальчишка выпил лишнего, залез на стену, не удержал равновесия, упал и стукнулся головой. Да, мы не все рассказали. Да, поступили нехорошо. Но ничьей вины в его смерти нет.

— На первый взгляд, может быть, оно и так. Но что, если один из его друзей — не вполне подходящее слово… — что если один из них, тот, кто и предложил пари, знал, что парень не переносит высоту? Что если он уже был свидетелем того, как мальчишку буквально парализовало однажды на стоге сена? Не думаешь, что это заинтересует кое-кого, когда назначат новое расследование?

— У тебя нет доказательств.

— У меня есть свидетель, который при необходимости готов дать показания. — Наверное, Гарт Стивенсон был бы не в восторге от такого заявления, но в данный момент оно всего лишь послужило дополнительным аргументом. — На мой взгляд, твоя политическая карьера уже не выглядит такой прочной, а? — продолжал Гидеон. — А ведь для тебя она самое главное. Твои амбиции, твое положение в обществе. Да, Дэмиен знал, чем тебя прижать, верно?

— Ты слишком много знаешь, чет возьми!

Ллойд прошел к двери в кухню, взялся за ручку, дернул, но тяжелая деревянная панель не шелохнулась.

— Не ключ ищешь? — осведомился Гидеон, довольный своей сообразительностью.

— Дай его мне.

— А то?.. — Гидеон не любил драться, но помнил парочку приемов, которым научился в университете, посещая курсы карате, а кроме того на его стороне было преимущество в росте, весе и длине рук.

Ллойд шагнул к нему с перекошенным от злости лицом.

— Думаешь, хитрее всех? Ошибаешься. Я был в кабинете, когда ты подъехал, и видел, как ты припарковался за рододендронами. Да, ты хитер, но я хитрее и потому запасся кое-чем.

Вслед за этим заявлением он опустил руку в карман, а когда вынул ее, Гидеон увидел тонкое блестящее лезвие шести-семи дюймов длиной. Нож для разрезания бумаги. Один из тех антикварных ножей, что лежали в письменном столе Джайлса.

Ллойд выбросил руку, и Гидеон поспешно отступил. Как режущее оружие такой нож ничего не стоил, но его острие представляло немалую опасность, и, судя по выражению лица противника, опасность эта была вполне реальной.

— Ну, и что дальше? — спросил он, не сводя глаз с лезвия и стараясь придать голосу уверенности.

— Ты отдашь мне ключ, — прошипел Ллойд.

— И ты уйдешь? Куда?

— Заткнись и дай мне ключ!

Гидеон вздохнул.

— У меня его нет, — соврал он, наблюдая за приближающимся лезвием.

— Так где он, черт возьми?

— На притолоке. — Гидеон указал взглядом на притолоку и с удовлетворением отметил, что Ллойд отступил на полшага. Нож, однако, по-прежнему оставался в опасной близости от его горла.

— А с какой это стати ты его туда положил? — настороженно спросил Ллойд.

— Чтобы помешать тебе сбежать. Как видишь, сработало.

— Ладно. Иди и возьми его. Давай. — Ллойд сопроводил приказ соответствующим жестом.

— Конечно. — Гидеон осторожно обошел противника. — Знаешь, тот трюк с часами… Должен признать, получилось ловко.

— С какими еще часами?

— С теми, в доме Дэмиена. Когда ты пробрался туда после поминальной службы.

— Да ты рехнулся! Я же был на службе! Ты сам должен помнить.

— Я помню, что ты опоздал. — Гидеон привстал на цыпочки и провел рукой по притолоке. — Подстроил себе алиби, да? Разбил часы, чтобы полиция решила, что именно в это время вор и был в доме. Думаю, ты передвинул стрелки, чтобы выглядело так, будто в то время, как воры обшаривали дом, ты присутствовал на похоронах старого друга.

Ллойд ухмыльнулся и покачал головой.

— Ты точно спятил. Давай, пошевеливайся! Где этот чертов ключ?

Гидеон повернулся, пожал плечами и швырнул дневник Норриса в лицо противнику. Расстояние между ними было небольшое, и произошло все так быстро, что Ллойд не успел среагировать и пригнуться. Корешок попал в переносицу, и он инстинктивно вскинул руки, защищая лицо. В тот же миг Гидеон схватил руку с ножом, потянул Ллойда в сторону и пару раз сильно ударил его запястье о перила. Пальцы разжались, и оружие упало на пол.

Ллойд, однако, не растерялся и, пустив в ход свободную левую руку, несколько раз двинул Гидеона по ребрам. Нанесенным с близкого расстояния ударам недоставало силы, но сбить дыхание ему удалось. Продолжая удерживать руку врага, Гидеон отклонился, развернулся на каблуках, лишая его равновесия, и отпустил. Увлекаемый силой инерции, Ллойд пролетел через холл и ударился о стоящий у стены сундук из темного дуба.

Быстро придя в себя, он выпрямился, потер запястье и с нескрываемой ненавистью посмотрел на Гидеона.

— Что бы ты там ни насочинял, доказательств у тебя нет. Ни отпечатков пальцев, ни свидетелей. Твое слово против моего — и больше ничего. А когда выяснится, что я трахал девушку, которую ты всегда хотел, то тебя и слушать никто не станет.

— Ты и вправду так думаешь? Ну, тогда тебе пора к психиатру.

— Только не надо изображать невинного простачка. Я самого начала это понял. Потому и трахал ее с особым удовольствием.

Совершенно неожиданно для себя Гидеон вскипел, и это должно быть отразилось у него на лице, потому что Ллойд сделал шаг назад и выставил руки.

— Нет, нет! Драться со мной ты не станешь. Конечно, парень ты здоровый и меня, скорее всего, поколотишь, но вот что подумает Пиппа? Только тронь меня и ее не получишь уже никогда. Отпустишь, забудешь всю эту чушь насчет дневника… тогда… может быть… только может быть… — Говоря это, Ллойд бочком продвигался к двери в холл. Потом остановился и изобразил сочувствие. — Может быть, если тебе сильно повезет, она еще и придет к тебе… когда надоест мне.

Гидеон двинулся вперед, и Ллойд, отбросив засов и толкнув дверь, проскользнул в щель.

Только теперь Гидеон понял, что замышлял враг. Дверь в дальнем конце холла вела в оранжерею с французскими окнами, через которые можно попасть в патио, откуда гости наблюдали за фейерверком. Ключ от окон, как прекрасно знали все, лежал всегда в горшке на каминной полке. Знал Гидеон и то, что дверь, за которой скрылся Ллойд, запирается на засов изнутри. Он навалился на нее плечом.

За дверью вскрикнули от боли. Гидеон нажал посильнее, и Ллойд отступил, потирая локоть.

— Ради Бога, перестань! Я не собираюсь драться. Оставь меня в покое!

— Я и не приглашаю тебя драться. Ты уйдешь, как только ответишь на несколько вопросов. Это ведь был ты, да? В тот вечер, когда Джайлс устроил презентацию? Конечно. Ты обыскал дом, но ничего не нашел и решил, зная, где был список, покопаться в бумагах Неро. Ведь так? Странно только, что ты не сделал этого днем. Времени у тебя вполне хватало, мог бы улучить момент, когда никого не было рядом. С чего такая спешка?

— Все из-за того проклятого полицейского, Рокли, — сказал вдруг Ллойд. Признание как будто выскочило из него само, без его желания. — Он постоянно тут околачивался, совал нос в чужие дела, расспрашивал.

— Ну, он же детектив, — пожал плечами Гидеон, стараясь не выдать радости — Ллойд разговорился! — Значит, ты тихонько выскользнул из зала, пока все любовались фейерверком и решил воспользоваться ситуацией. Да вот только я тебе помешал, да? Пришел проверить Неро.

— Жаль, что не стукнул тебя посильнее.

Ллойд понемногу отступал, но Гидеон следовал за ним, сохраняя безопасное расстояние в шесть-семь футов.

— Да, упустил такой шанс. Что ж, теперь понятно, почему дверь была открыта. Пиппа, конечно, не забыла ее закрыть, просто ты позаимствовал ключ. Кстати, не в последний раз. Это ведь ты побывал в Сторожке, когда мы с Евой были в галерее? Да вот только бумаги Неро уже лежали в «лендровере», поэтому ты их не нашел. Пришлось повторить попытку, но и в машине тоже ничего не оказалось. Ты снова вытащил пустой билет. Жаль, что я не послушал Еву и не спустил на тебя собаку.

— Твой пес меня бы не тронул — я ему нравлюсь.

— Вот как? А я тут на днях поймал Зеба, когда он забавлялся с дохлой птицей, так что вкус у него не безупречный.

— Я побывал у тебя и еще раз, — не обращая внимания на насмешку, продолжал Ллойд. — Утром, когда ты ставил свои идиотские опыты с Неро. Ты ведь и не заметил ничего, Эркюль хренов Пуаро? А я еще и в блокнот твой заглянул. Так-то.

Гидеон вспомнил. Это случилось на следующий день после его визитов к Сэму Бентли и Гарту Стивенсону. Он сидел в кухне, потом позвонила Тилли насчет Неро, и он ушел, оставив блокнот на столе.

— Ты понял, что я вышел на след, и решил устроить ловушку. Так те двое с генератором твои ребята?

Ллойд ухмыльнулся. Он уже обогнул стол и скамейки и приближался к двери в оранжерею.

— Парни рассказали, как ты унижался, как просил пощады. Боже! Я бы многое отдал, чтобы посмотреть!

Спорить Гидеон не стал.

— А Ройбен? Ты один все сделал или с помощниками? Думал, что старик расколется, да? Но Ройбен не сказал, где дневник, и тогда ты его избил. Я бы за одно это упрятал тебя на несколько лет.

— Да только доказать ничего не сможешь. Ничего! — Ллойд говорил с ним так, как разговаривают с не очень понятливым ребенком. — Все, что у тебя есть, — предположения. И ты сильно ошибаешься, если надеешься, что я подниму ручку и во всем признаюсь. Имей в виду, я сделаю все, чтобы очистить свое имя от каких-либо подозрений. Можешь поверить. Дэмиен уже сделал такую ошибку…

Глубоко внутри что-то шевельнулось и замерло.

— А почему, по-твоему, Адам Тетли застрелил Дэмиена? — спросил Гидеон, напрягая все силы, чтобы голос прозвучал как можно спокойнее. — Он ведь, даже если бы все вышло наружу, терял не так уж много?

— У них с Дэниелсом давняя неприязнь, — без малейших колебаний объяснил Ллойд. — Дэмиен тренировал его лошадь, но потом они разругались по-крупному, и Дэмиен сдал его директору компании, в которой работал Тетли. Адама выгнали. — Значит, ты об этом знал?

— Конечно. Я знаю эту семью много лет.

— Так что если бы тебе пришлось искать козла отпущения, Адам Тетли был бы первым кандидатом…

Ллойд остановился.

— Ты на что намекаешь? Когда Дэмиена застрелили, я был в нескольких милях от места. Охотился. Есть десятки свидетелей. У меня железное алиби.

— Не так уж далеко ты и был. К тому же в конце первой полосы твой конь захромал, так что тебе пришлось вернуться за свежей лошадью, верно?

— И что ты этим хочешь сказать? Что я привязал леди к дереву, пробежал три или четыре мили, подстрелил Дэмиена и бегом же вернулся? Польщен, но на самом деле я не настолько хорош.

Он рассмеялся, но за фасадом насмешки проскользнули нотки беспокойства.

— Нет, я не думаю, что ты на такое способен. Но кое-что интересное недавно узнал. Твоя бывшая жена живет недалеко от той дороги, на которой застрелили Дэмиена.

Теперь он точно знал, что попал в цель. Ллойд мгновенно, напрягся, подобрался и насторожился. Язык тела не обманывал.

— И что с того? Она моя бывшая жена. Мы с ней почти не разговариваем. Если я там и бываю, то только из-за детей.

Он продвинулся еще дальше от двери в оранжерею.

— А разве не с Хэрриет ты сегодня целовался во дворе ресторана? Вас видела Ева. По ее словам, вы просто не могли оторваться друг от друга.

— Лживая дрянь!

Гидеон прищурился.

— Один из вас лжет, это точно. Но на тебя я денег не поставил. И вот как все могло быть. Ты доскакал на своей «хромой» лошадке до старого дома и взял машину. Как тебе такое? Времени у тебя было вполне достаточно — отвел машину назад, а потом прогулялся немного пешком. Полиция, помнится, разыскивала красный хэтчбек. Интересно, у Хэрриет в гараже такой не стоит?

На лбу у Ллойда выступили бисеринки пота.

— Да ты сумасшедший! Полиция нашла орудие убийства, не забыл? В шкафчике у Тетли! И ключ тоже! Это Тетли застрелил Дэниелса, а не я!

Теперь он двигался определенно целенаправленно, вдоль дальней стены, но куда? Гидеон не знал.

Когда он это понял, было уже поздно.

Ллойд вспрыгнул вдруг на резной дубовый стул, стоявший у завешенной гобеленом золотистой каменной стены, приподнялся на цыпочках и достал одну из пары закрепленных на скобах сабель.

Оставаясь на стуле, он перекинул саблю в левую руку, поднял ее и с прищуром посмотрел на тридцатидюймовое лезвие. Никаких неудобств с оружием Ллойд не испытывал и даже как будто обрел утерянную было уверенность. Гидеон остановился посреди холла.

— Абордажная сабля, конец восемнадцатого века. Прекрасная балансировка, — с удовлетворением отметил он.

Клинок был тонкий, слегка загнутый на конце, рукоять красивая, с гравировкой на гарде, но Гидеону почему-то не хотелось восхищаться искусством мастера далекого восемнадцатого века. С замиранием сердца он наблюдал за тем, как Ллойд снимает вторую саблю.

— Эта тоже неплоха. Попробуй. — В следующий момент оружие, мелькнув серебристой дугой, полетело в сторону Гидеона.