Кровь Керенского-1: Смертоносное наследство

Стэкпол Майкл

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. СЕРДЦЕ ЗВЕРЯ

 

 

XIX

Шин Йодама плотнее натянул на себя изношенное одеяло. Сидя на каменном выступе, он продрог от холода и сырости канализации. С потолка тоннеля монотонно падали капли, наводя ужасную тоску, но он старался использовать этот звук как некое подобие мантры. «Как-нибудь... как-нибудь я выберусь отсюда».

Двое, сидевшие рядом с ним, заворчали, прервав его сосредоточенность:

— Почему мы слушаем Старейшего, если он смирился с тем, что мы прячемся здесь как крысы? Эти захватчики не буря, которую можно переждать. Я думаю, что у Старейшего нет воли сражаться с ними.

— Может, он собрался умереть здесь в темноте, — сказал другой, — но я нет. Я хочу смотреть на звезды и дышать чистым воздухом.

Оба мгновенно заткнулись, когда кто-то заплюхал, идя по колено в потоке воды, и приблизился к переднему караульному посту. Шин достал пистолет, но не стал вынимать, пряча в складках одеяла. Фигура, появившаяся во мраке, быстро приближалась, по-видимому не подозревая о том, что спешит навстречу опасности.

Когда человек поравнялся с ним, Шин взвел курок.

— Кто идет? — требовательно спросил он. Человек замер, выдав свой страх.

— Асуши Мотошика, — с трудом выдохнул он.

— Где, черт побери, ты был? — спросил Шин, отводя пистолет. — Мы были уверены, что Муен Но Дайнеко схватили тебя.

Парень покачал головой, и страх в его голосе и осанке сменила уверенность.

— Нет. Дымчатые Ягуары не поймали меня, а вот я им задал жару! — Мотошика сдавленно захихикал, довольный собой. — Слышали, как рвануло?

Шин кивнул:

— Мы думали, что они хотят заделать одну из крысиных нор.

— Нет, одна канализационная крыса загрызла десяток Ягуаров. Я спрятал бомбу в клубе Мейбутсу. Она взорвалась, и я думаю, что всех разнесло. Их там было двенадцать. Я видел, как они входили. Посчитал.

Двое парней издали радостные крики и похлопали Мотошику по спине. Только Шин пристально смотрел, не веря.

— А что с другими, кто был в клубе? Что с нашими людьми, которые были там?

Мотошика заколебался, но за него ответил один из парней.

— Какая разница? Они сотрудничали с врагами и получили по заслугам.

Шин соскочил с выступа, и под дулом револьвера оратор осел в сточные воды.

— Кретин! Они наши люди! Без них и их поддержки мы ничто! Мы уцелели потому, что они нас не выдали, так как верят в то, что мы поможем избавиться от Дымчатых Ягуаров.

Не успело стихнуть эхо, вызванное яростным криком Шина, как его заглушил раздавшийся над их головами грохот тяжелой поступи боевого робота. Трое парней съежились от страха. Мотошика прижал руку к ссадине, которую оставил на его щеке скользящий удар Шина. Йодама посмотрел вверх, гордость воина, оставшаяся в нем, не позволяла проявлять страх. Он показал на Мотошику:

— Ты! Пойдешь со мной. Посмотрим, чем заняты Ягуары. Вы, двое, останетесь здесь.

Без лишней суеты он пошел по тоннелю, затем свернул в боковой проход, который вел на север. Йодама шел под улицами, по которым двигались боевые роботы. Когда они остановились, Шин продолжал идти до тех пор, пока не уткнулся в ржавую железную лестницу на стене. Он позволил Мотошике подняться вместе с собой и показал вверх:

— Она ведет в заброшенное здание, как раз на улице, где они стоят. Ты пойдешь первым.

Мотошика живо вскарабкался по ступенькам лестницы, но замер, достигнув поверхности. Он с опаской приоткрыл люк, припал к краю и затем дал знак Шину подниматься. Шин, ожидавший в тени, присоединился к бомбометателю-якудзе, ползком пересек комнату, подкравшись к окну, выходившему на улицу.

Здесь было теплее, но Шин похолодел пуще прежнего при виде боевого робота, который назывался «Дайши» — «Погибель». Он был окружен пятью воинами в бронекостюмах, похожими на того, которого ему удалось убить в бою две недели тому назад. На спине каждого висел ранец с пусковой ракетной установкой, накрепко прикрепленный к доспехам, в котором, как показалось Шину, был также блок питания для бронекостюма и оружия. Кроме лазеров на правой руке пехотинцы носили также и стрелковое оружие. Якудза обратил внимание на то, что предохранитель спускового механизма располагался как раз над жерлом лазера, по-видимому усиливая его энергию.

«Дайши» возвышался над самым высоким зданием среди трущоб в том районе Эдо, где обитали буракумины — отверженные. И хотя его ноги, пожалуй, по форме напоминали конечности человекоподобных боевых роботов, пусковая установка для РДД на его левом плече выглядела как вторая многоглазая голова, а руки оканчивались связкой нескольких пулеметных стволов. Среди разных видов оружия Шин распознал большие лазеры и малую скорострельную пушку, да к тому же на груди робота виднелись жерла трех средних лазеров.

Один из воинов, облаченных в бронекостюм, вышел вперед.

— Жители района Урамачи! Мы обнаружили следы преступника, которые привели нас сюда. Он совершил самое разрушительное и необдуманное преступление, подложив бомбу в то место, где находился гражданский и военный персонал. Взрыв вызвал многочисленные жертвы среди наших и ваших людей. Этому будет положен конец.

Пехотинец указал на лачугу, около которой стоял «Дайши».

— Если преступник не сдастся нам, то через две минуты все обитатели этого дома умрут. Шин грубо ударил Мотошику.

— Дурак, смотри, что ты натворил!

Юноша посмотрел на Шина как на сумасшедшего.

— Ты думаешь, что я сдамся? Я нанес удар во имя нашей свободы. Они берут нас на пушку и не станут разрушать этот дом.

Шин жестко посмотрел на парня, стоявшего рядом с ним.

— Для тебя лучше, чтобы это не произошло. Но если они сделают, что говорят, а ты откажешься пойти к ним, я сам пристрелю тебя и выброшу труп на улицу.

Время исполнения ультиматума истекало. Из окон и дверных проемов домов на улицу стали выглядывать люди. Дом, подлежавший уничтожению, замер в ожидании. Пехотинец из клана Дымчатого Ягуара удалился в направлении улицы, затем повернулся в сторону ветхого жилища. В тот же миг «Дайши» раздвинул локти и навел орудия на жалкую лачугу из дерева и картона.

Мотошика отвернулся, но Шин схватил его за волосы и повернул голову к окну.

— Смотри!

От дьявольского прикосновения большого лазера лачуга мгновенно вспыхнула как костер. Ее объяло трескучее пламя, которое взметнулось выше головы «Дайши» и опало, когда на халупу обрушился шквал пуль, выпущенных из скорострельной пушки. Из двери с воплем выскочила женщина. Ее волосы и платье пожирал огонь. Пехотинец воспользовался лазером, луч которого заставил замолчать ее навеки.

Почуяв едкий запах паленых волос и мяса, Мотошика вырвался из рук Шина и ринулся в угол. Шин не удостоил его вниманием, следя за «Дайши», который шагнул вперед. Языки пламени лизали ровную поверхность его металлических стоп. Пехотинец снова повторил ультиматум, обращенный к жителям:

— Жители района Урамачи! Мы обнаружили следы преступника, которые привели нас сюда. Он совершил самое разрушительное и необдуманное преступление, подложив бомбу в то место, где находился гражданский и военный персонал. Взрыв привел к многочисленным жертвам среди наших и ваших людей. Этому будет положен конец. — Солдат указал на другую лачугу.

— Если преступник не сдастся нам, то через две минуты все обитатели этого дома умрут. Шин помрачнел.

— Тот же ультиматум, Мотошика. Ты возьмешь на себя ответственность за свой поступок или пусть гибнут невиновные?

Явно взволнованный, Мотошика неуверенно обернулся через плечо на Йодаму.

— Никто, кроме меня, не осмелился нанести по ним такой удар. Старейший разрешил делать вылазки за оружием и боеприпасами, но мы ни разу не ударили по ним. И пока он заставляет нас воровать, они обращают в рабство наших людей. Если я единственный, у кого хватило истинной храбрости, я не отдам себя в жертву, потому что никто больше на деле не способен драться с этими захватчиками!

Шин едва сдержал ярость, которую вызвали эти слова.

— Не велика храбрость подбросить бомбу и убить невинных вместе с виновными? Ты обычный убийца, и не более того! Где твоя хваленая храбрость, если ты скрываешься здесь, как побитая собака? Мало быть храбрым. Твои деяния должны быть разумными и достойными. Ты как ребенок безрассудно бросился в драку, а теперь ждешь, что другие ответят за твои ошибки.

Яркая вспышка желтого света с улицы сверкнула в глазах Шина, и в тот же миг он понял, что произойдет. Он нагнулся и вцепился в воротник кожаной куртки Мотошики.

— Это, по-твоему, храбрость. Смотри и запоминай.

Буддистский монах в шафрановой мантии со стриженной наголо головой брел по мощенной булыжником улице навстречу Дымчатым Ягуарам. Он поднес сжатые ладони к подбородку и поклонился стоявшему впереди пехотинцу.

— Извините меня за то, что не вышел раньше. Я искал спасения от судьбы. Эту бомбу подложил я. Не надо больше никого наказывать.

Без колебаний и пощады пехотинец развернул жерло своего лазера и нажал на спусковой крючок. Лучи прошили тело монаха снизу вверх и отбросили его. Перевернувшись несколько раз, он наконец замер. Вместо его лица зияла черная воронка.

Дымчатые Ягуары повернулись и пошли, будто не произошло ничего необычного. Шин отпустил Мотошику. От неожиданности тот упал, ударившись о створку окна, и отполз по полу к лестнице.

— Будь моя воля, Мотошика, я бы пристрелил тебя. Но я не намерен подвергать сомнению авторитет Старейшего. Я пойду к нему, и пусть он решает. Если ты тот, за кого себя выдаешь, следуй за мной.

Старейший вершил свой суд в пыльном и сумрачном подвале, расположенном глубоко под улицами Эдо. Несмотря на маленький рост и худобу, он все еще обладал большой силой. Без тени пощады он пристально смотрел на преклонившего колени Мотошику. Затем поднял глаза ровно на столько, чтобы все присутствующие видели его недовольство. Шин ощутил гнев Старейшего, хотя располагался в стороне от него. В помещении царило замешательство и стыд, исходившие от других бойцов якудзы.

— Итак, Мотошика Асуши, — молвил Старейший, — ты полагаешь, что знаешь лучше всех, как нам воевать с Дымчатыми Ягуарами? Ты прозрел и стал не по возрасту мудрым? Ты постиг мои замыслы и уверовал, что владеешь лучшей стратегией? Ты решил, что я — выживший из ума старик, который ничего не знает? И это подтолкнуло тебя заложить бомбу, от которой погибло наших людей больше, чем врагов. А расплатился за твой поступок монах, который ни в чем не виноват. Не потерял ли ты честь, коли твой рассудок в порядке?

Из рукава черного шелкового кимоно Старейший вынул кинжал и бросил коленопреклоненному громиле.

— Воспользуйся этим.

Мотошика поднял глаза. Его лицо исказила гримаса ужаса.

— Хара-кири?

Старейший с презрением покачал головой.

— Если бы я желал выпустить тебе кишки, я бы затупил кинжал о камни и дал тебе. Нет. Докажи мне, что ты раскаиваешься.

Мотошика взял кинжал в правую руку. Все пальцы левой руки были сжаты в кулак, кроме мизинца. Упершись этой рукой в каменный пол, он прикоснулся острым как бритва лезвием к верхней фаланге. Но прежде чем продолжить, поднял глаза.

Глаза Старейшего сузились.

— Из-за тебя погибли невиновные люди.

Мотошика сдвинул кинжал вниз ко второй фаланге. Не опуская головы, он отрезал кусок своей плоти. Повернул кулак, отрывая отрезанную часть пальца. Шин почувствовал, будто его ударили в живот, а другие новобранцы, ставшие членами якудзы во время войны, отшатнулись. Но Мотошика не произнес ни звука. Он крепко прижал к груди искалеченную руку, протянул отрезанные фаланги и окровавленный кинжал Старейшему:

— Простите меня, оябун. Я вас больше не подведу.

Старейший кивнул и посмотрел на других.

— Многие из вас решили, будто я не стану наносить удары по Дымчатым Ягуарам, но вы ошибаетесь. Меня беспокоит другая, более серьезная проблема, и я долго размышлял, как ее разрешить. — Он бросил взгляд на Шина. — Наш соратник Йодама поведал нам о том, что Хосиро Курита пропал во время боев, но мы не видели свидетельств его гибели. Потому что он не погиб. Он в тюрьме, у Дымчатых Ягуаров. Мы вызволим его и возвратим Координатору.

Кто-то в толпе от изумления выдохнул.

— Но это невозможно. Они содержат заключенных в Куришияме. Никому никогда не удавалось убежать оттуда, даже когда там заправляла тайная полиция. А ведь Ягуары ужесточили систему охраны. Мы все погибнем, если нападем.

Шин увидел, как многие кивнули в знак согласия. «Об этой тюрьме — Куришияме — легенды ходили даже на Марике. Она быстро получила прозвище „Неприступная“. После всего, что я увидел в боях с Ягуарами, если они решили держать людей там, маловероятно, что нам удастся вызволить оттуда Хосиро». И все же Шин не был склонен спорить со Старейшим.

— Почему меня окружают юнцы? — с отвращением спросил Старейший. — Вам что, полностью отшибло память? Однажды Куришияма уже упустила заключенного. Ее стены поддались в прошлом и не выдержат снова. И вы это увидите.

Высокий парень, сидевший за Мотошикой, низко поклонился и покачал головой.

— Этот побег — из серии «бабушка надвое сказала». Беглец получил пулю в брюхо. Может, он и преодолел стены тюрьмы, но умер прямо за ними, а его тело унесли воды реки Савагаши.

С печалью и презрением на лице оябун развязал оби на своем кимоно и обнажил левую сторону груди. Он показал шрам от пулевого ранения, стерший фрагмент татуировки на груди и животе.

— Вот сюда они засадили пулю, когда я перебрался через последнюю стену.

Он скинул кимоно, явив взорам татуировку на правой стороне тела. Подобно величественной фреске, раскинувшейся от плеча до запястья, разноцветная татуировка запечатлела рассказ о юноше, совершившем побег из неволи на свободу. На плече легендарный герой совершает побег за пределы темной горы, озаренной сиянием молнии. У подножия горы он вступает в поединок и убивает двух демонов, хотя одному из них удается пронзить его огненным жалом. И наконец, герой с кровоточащей раной переплывает реку и обретает убежище в тоннеле, оказавшемся сухим в это время года, восстанавливает силы и покидает сточную трубу.

— Вы видите, мои друзья, что Куришияму можно победить. Путь, которым я воспользовался для побега, был вторым, так как первый и лучший мы сохранили для массового побега. Прежде всего мы служим Дракону, и если спасем Хосиро, значит, превосходно выполним свой долг. А затем, — Старейший жестко улыбнулся, — мы поиграем с нашими Кошечками.

 

XX

Авалон-Сити, Новый Авалон,

Округ Круцис, Федеративное Содружество

30 апреля 3050 г.

Принц Хэнс Дэвион подался вперед, пристально вглядываясь в голографическую карту Лиранского Содружества, спроецированную над столом для заседаний. Склонившись, он ободряюще пожал руку своей жены.

— Ты уверена в том, что нападению подверглись и другие миры? Ведь атаку на первую дюжину планет они начали лишь две недели тому назад! Возможно ли такое?

— Судя по всему, боевые части, захватывающие миры, отличаются от подразделений, которые остаются на планетах и несут гарнизонную службу. Разоружив население, захватчики крайне заинтересованы в сотрудничестве с местными органами власти для установления порядка. Таким образом ударные части высвобождаются и продвигаются дальше, нанося удары по следующим целям. — Мелисса Штайнер-Дэвион изучала карту. — Если их первый эшелон с такой легкостью захватил двенадцать миров, то почему они атаковали только четыре из них?

Джастин Аллард, стоявший у середины стола, задумчиво кивнул.

— Архонт, я не могу ответить на этот вопрос. — Джастин кивнул Алексу Мелори, высокому стройному мужчине, сидевшему напротив него за терминалом. Алекс пробежался по кнопкам клавиатуры, и карта рассыпалась на несколько объемных образов причудливых боевых роботов, ведущих боевые действия. Изображение увеличилось в размерах, явив взору нефритового сокола — герб на груди одного из боевых роботов. Затем рядом с ним появился другой герб — волчья голова.

Джастин показал на гербы:

— Большая часть миров Лиранского Содружества была захвачена первым эшелоном нападавших, состоявшим из частей с гербом нефритового сокола. Икар и Шато пали под ударами Волков. У них одинаковые боевые роботы, но мы не обнаружили совместных операций. Кажется, что они одного происхождения, но пока еще их войска действуют порознь.

Алекс возвратил карту, сфокусировав изображение на секторе, где нападавшие захватили несколько миров Федеративного Содружества. Покоренные планеты светились на карте зеленым светом, в то время как ярко-синим пунктиром высвечивались обозначения других миров Содружества. Боевые части Нефритовых Соколов нанесли самостоятельные удары еще в четырех местах.

— Сообщения поступают медленно, но мы считаем, что Нефритовые Соколы уже сосредоточили свои ударные силы для атаки по следующим четырем мирам. Возможно даже, что они укрепили Трелл, так как используемая генералом Хоксвортом тактика партизанских действий, кажется, все еще доставляет им определенное беспокойство.

«Молю Всевышнего, чтобы ты выжил, Хоксворт, хочу лично вручить тебе медаль за то, что у тебя хватило ума отправить оттуда Виктора».

Голубые глаза Хэнса сузились.

— Как долго еще сможет продержаться Двенадцатый Донегалский полк?

Лицо Джастина помрачнело.

— Как армия, способная вести эффективные боевые действия? Не очень долго. Вероятно, у них заканчиваются боеприпасы для боевых роботов. Энергетическое оружие будет действовать, пока есть топливо в реакторах. На планете, производящей водород, проблем с этим не будет, но отсутствие ремонта и ракет скажется на них крайне неблагоприятно. Я буду очень удивлен, если они продержатся еще месяц.

Алекс кивнул, соглашаясь, но предостерег:

— На Трелле в зоне действий Хоксворта есть парочка укрытых баз снабжения. Они были созданы как часть передовой линии обороны на случай, если Ронинские ренегаты захватят Расалхаг и ударят по нашим мирам. Хоксворт знает, где они располагаются. Если ему удастся добраться до них, то он сможет пополнить боезапас и занять выгодную стратегическую позицию. Конечно, любое генеральное сражение с боевыми роботами, стоящими на вооружении этих пришельцев, было бы в лучшем случае глупым.

Когда все замолкли, Хэнс откинулся в кресле. «Мы всегда допускали возможность вторжения. Но я ожидал, что удар нанесет Курита или Лига Свободных Миров. Даже в кошмарном сне нам не могло привидеться, что нас атакуют завоеватели, явившиеся из необъятных далей, простирающихся за пределами Периферии, вооруженные боевыми роботами, которых мы никогда не видели... Их первый эшелон едва не лишил меня сына, а затем они откромсали большой кусок от владений моей жены. И пока единственным способом борьбы с ними, дающим плоды, оказалась отчаянная партизанская война. Ее можно вести в отдельных случаях на планетах с благоприятными условиями, но она не позволяет отбросить их назад».

Принц глубоко вздохнул:

— Но кто они такие, черт побери? Хэнс впервые увидел, как на лице секретаря по разведке мелькнуло замешательство.

— Не могу знать, ваше высочество. Выдвигается очень много гипотез, но у нас не достаточно информации, чтобы отделить факты от вымысла.

Мелисса сложила перед собой руки, постукивая указательными пальцами.

— А не вернулись ли назад люди Керенского?

Джастин посмотрел на своего адъютанта, и Мелори нажал несколько клавиш компьютера, вызвав над центральной частью стола другой голографический образ.

— Конечно, мы не можем быть уверены, но организация их боевых частей указывает на происхождение, отличное от Звездной Лиги. Как вы знаете, наши боевые части организованы в соответствии с четырех— и трехступенчатой системой, которая была принята в старой Звездной Лиге. Четыре боевых робота образуют подразделение улан, три подразделения улан образуют роту, три роты образуют батальон, а три батальона образуют полк. Вместе с командными подразделениями улан в составе батальонов и полка всего насчитывается около двух дюжин боевых роботов.

Раздалось легкое постукивание по клавишам, и рядом с первой появилась другая организационная схема.

— Насколько точно нам позволяют предположить данные, собранные вашим сыном и капитаном Коксом, в основу организационной структуры пришельцев положена пятерка. Пять боевых роботов образуют подразделение улан, а пять этих частей образуют следующую по значимости боевую часть, и так далее. В ярости Хэнс сдвинул брови.

— Таким образом если это не потомки Керенского, то кто же они?

Джастин сцепил пальцы за шеей и бросил взгляд на Мелиссу.

— Возможно, это каким-то образом связано с тем временем — приблизительно сорок лет тому назад, — когда Катрин Штайнер замаскировалась под бандита — Красного Корсара, когда она, Морган Келл и Артур Лавон совершили побег на Периферию, ускользнув от наемных убийц Алесандро Штайнера. Они обнаружили Научно-исследовательский центр старой Звездной Лиги на не отмеченной на карте планете, которую недавно опустошили бандиты. Предметы, которые они доставили назад после того, как в течение года скрывались там, еще много десятилетий оставались загадкой. Вы знаете, конечно, о происхождении Черных Ящиков, которые помогли нам обойти введенные Ком-Старом запреты на связь во время Четвертой войны за Наследие. Пока не нагрянули бандиты, эта небольшая научно-исследовательская станция была способна продолжать проведение экспериментов и обучение, в то время как в остальной части Внутренней Сферы нарастал технологический упадок, вызванный столетними войнами.

Мелисса на мгновение прикусила нижнюю губу.

— Таким образом, если вы допускаете возможность существования всего лишь одной исследовательской станции, которую не смогли обнаружить за многие годы, то могли быть и остальные?

Секретарь по разведке многозначительно кивнул.

— Ваше высочество, возможно существование и тысяч других, но достаточно было только одной — одной, занимавшейся исследованием вооружений. Боевые роботы, имеющиеся на вооружении захватчиков, явно сконструированы по образцу наших боевых роботов. Они всего лишь оказались более оснащенными и способными намного дольше не перегреваться. Увеличение мощности реакторов и разработка усовершенствованных систем, снижающих перегрев, — таковы основные области исследований в Институте Наук Нового Авалона. Возможно, пришельцы лишь на три столетия раньше нас приступили к разработке таких систем.

Правая рука Хэнса судорожно сжалась в кулак.

— И они начали с того технологического уровня, которого нам еще предстоит достичь. Джастин, что, по-твоему, случилось потом? Могла ли база, способная создать такие мощные боевые роботы, попасть в руки бандитов с Периферии, которые ныне обернули свои возможности против нас?

— Вероятно, нет. — Джастин беспомощно пожал плечами. — Единственное, что мы можем утверждать с уверенностью, заключается в том, что их технология превосходит все, что известно в Звездной Лиге. Вся другая информация, поступившая на сегодняшний день, остается предположительной.

«Как мы можем бороться с противником, который превосходит нас в вооружении и боевой технике, если мы даже не можем понять, кто он и чего хочет? Это похоже на борьбу с призраком»

— Ваши идеи заслуживают внимания, и я знаю, что вы продолжите работать над проблемой. Прежде всего необходимо выяснить, кто эти пришельцы.

— Конечно, мой принц.

Дэвион поднял глаза и встретился со взглядом Джастина.

— Что-нибудь поступало от генерала Хоксворта?

— Нет, ваше высочество. По-видимому, он разрушил черный ящик сразу после отправки Виктора. Мы не уверены, есть ли на запасных складах действующий образец. Если есть, то донесение может сейчас идти к нам. — Мэтр шпионажа разочарованно вздохнул. — И даже если он отправил нам донесение, оно достигнет Таркада только через неделю, а Нового Авалона — через месяц.

Архонтесса наклонилась вперед.

— Он что, не может отправить донесение по связи Ком-Стара?

Джастин покачал головой.

— Либо пришельцы изолировали все станции Ком-Стара, либо Ком-Стар сотрудничает с захватчиками. Мы знаем, что Ком-Стар обрабатывает некоторые сообщения, ведь новость об отправке Виктора с Трелла вместе с сообщением капитана Кокса, отправленным семье, дошла до меня быстрее, чем срочное донесение Виктора, адресованное нам.

Принц насупил брови.

— Если Ком-Стар цензурирует сообщения, мы никогда не сможем узнать истинные масштабы вторжения. Мы не можем быть уверены даже в сведениях о том, где наши враги действительно победили, а где потерпели неудачу.

Джастин быстро улыбнулся и бросил взгляд на Алекса.

— Я полагаю, мой принц, что мы переиграли Ком-Стар в его игре. — Он кивнул на адъютанта. — Вы мыслите так же, как этот оригинал Алекс. Он все объяснит.

Алекс кивнул и вывел вместо карты поток новых данных.

— Ком-Стар по причинам, известным только его руководству, решил не передавать новости о вторжении захватчиков. Я предположил, что они хотят избежать паники среди населения, пока разные правительства получат возможность ответить на угрозу. Независимо от этого они продолжали передавать сообщения о товарах и производстве от всех миров, подвергшихся нападению. Как бы то ни было, все якобы выглядит нормально. — Защелкали клавиши, вызвав еще один столбик данных. — Чтобы обман никто не заметил, Ком-Стар составил диаграммы из данных, собранных за последние семьдесят лет. Цифры выглядят корректно, поскольку они и были когда-то таковыми. Я сравнил цифры с теми же сообщениями, хранящимися в нашей базе данных. Пришлось как следует поработать, но думаю, что мне удалось вычислить модель. Кто-то в Ком-Старе допустил небрежность и не изменил алгоритм. Анализируя с его помощью данные, которые они передают с других миров, я думаю, что мы сможем понять, где в Расалхаге и Синдикате Драконов захватчики нанесли удар.

Алекс, подобно магу, поколдовал с компьютером и перед взорами присутствующих снова возникла карта. Но теперь она показывала места, подвергшиеся нападению пришельцев, не только в Лиранском Сообществе, но также в Расалхаге и Синдикате.

— Как вы видите, ситуация развивается для захватчиков лучше в той части Расалхага, которая расположена поблизости от границы с Сообществом. Я полагаю, что в этом районе орудуют Волки. Данные Ком-Стара, касающиеся пяти миров — от Ксезтрега, через Новый Берген, до Леобена только что начали выглядеть как фальсифицированные, и поэтому я предполагаю, что удар по ним был нанесен недавно. Чем ближе к Синдикату, да и в самом Синдикате, события развиваются гораздо медленнее.

— Оказывают ли пришельцам какое-то сопротивление в Республике Расалхаг? — спросила Мелисса. — Они потеряли тринадцать планет во время первой волны, а для них эта потеря в процентном отношении много выше, чем дюжина миров для Лиранского Содружества.

Джастин показал на край Расалхага:

— Столкновения здесь, на Туле, могли парализовать способность Расалхага воевать. В это время их министр обороны совершал облет дальних рубежей. Мы думали, что он погиб, но он появился на голограмме в последних новостях, переданных из Расалхага. Независимое подтверждение о том, что он в добром здравии, поступило от наших источников, хотя ходят слухи, что пришельцы захватили его.

Архонтесса повела бровью:

— Интересно. Нефритовые Соколы нанесли удар по Треллу, где служил наш сын. Пришельцы напали на Туле, когда там находился министр обороны, и он едва ускользнул от них. Я отметила, что они также нанесли удар по Заливу Черепах. Помнится, что там служит Хо-сиро Курита, не так ли?

Мэтр шпионажа серьезно кивнул:

— Если только он не покинул Залив Черепах непосредственно перед нападением, то, значит, оказался там во время вторжения. У нас нет донесений о том, что он совершил побег, таким образом, возможно, он погиб в бою. Даже не имея информации из первых рук, по всем признакам, дела Синдиката в этом регионе складываются не лучшим образом.

Джастин посмотрел на Алекса.

— Покажи текущие передвижения боевых частей Синдиката.

Изображение на карте отодвинулось назад, затем сконцентрировалось на зоне границы Синдиката с Содружеством. Ниже появились ровные небольшие столбики с символами боевых частей.

— Вы видите, что Теодор Курита воспользовался своими властными полномочиями как Ганжи-но-Канрея. Он отводит войска из военного округа Диерон и отправляет их на своих запасных кораблях в глубь владений. К концу лета он сможет выставить против захватчиков двадцать отборных полков. Он также отводит войска от границы с Расалхагом, но их там немного, и они могут лишь замедлить продвижение пришельцев.

Когда Алекс оживил изображение передислокации войсковых подразделений, в приграничной полосе обороны Синдиката образовалась уязвимая брешь больших размеров. Принц пристально всматривался в карту, как гроссмейстер, изучающий шахматную доску. «Если Теодор завершит передислокацию своих частей, то оголит подбрюшье Синдиката, подставив под удар, который может парализовать его. Если Синдикат окажется между пришельцами и нашей армией, его можно будет раздавить раз и навсегда».

Он поднял глаза.

— Как вы получили эту информацию?

Джастин уперся ладонями в стол и подался вперед.

— Половина данных поступила от наших агентов, внедренных на разные базы, откуда уходят боевые части. Однако они не знают, на что обращать особо пристальное внимание, пока не получат от нас конкретные приказы. Мы ожидаем подтверждения разведданных, добытых агентом на Люсьене. Мы полагаем, что он раскрыл себя, но Ганжи-но-Канрей не счел целесообразным до сих пор избавиться от него.

Хэнс отклонился назад и сложил пальцы пирамидкой.

— Не думаете ли вы, что Теодор Курита организовал для нас утечку информации о слабом месте в своей обороне?

Джастин заколебался на мгновение и затем кивнул:

— Да, ваше высочество, я так думаю. — Его быстрый взгляд охватил всех присутствующих. — Курита никогда не допускал слабости. Но, позволив нам увидеть передислокацию своих боевых частей, он, возможно, дал нам понять, что считает угрозу, исходящую от пришельцев, более опасной для Государств-Наследников, чем распри между нами.

Хэнс глубоко вдохнул и медленно выдохнул. «Это была бы отличная возможность разделаться с Синдикатом — и многие из моих полевых маршалов будут призывать меня поступить именно так. Но если выводы Джастина относительно намерений Теодора верны, то я соглашусь со взглядом Канрея на пришельцев. Какая польза от разгрома врага, если я не могу воспользоваться плодами победы? Поступать таким образом было бы глупо с моей стороны».

Хэнс обратился к жене:

— А что ты думаешь?

— Теодор будет воевать с захватчиками, как и каждый в Государствах-Наследниках. Если мы нападем на него, он будет вынужден разделить свои усилия, а это сулит ему поражение в войне с неведомыми пришельцами. Одного взгляда на карту достаточно, чтобы понять, что захватчики взломали оборону Синдиката и следующими станем мы. Теперь боевые подразделения, которые находились на границе с Синдикатом, можно будет использовать для сдерживания вторжения в Содружество.

— Как и всегда, твой анализ оказался самым ценным и точным, — сказал Хэнс с улыбкой и повернулся к Джастину. — Ты согласен? Выведем наши войска с Острова Скаи, чтобы встретить непрошеных гостей?

Джастин кивнул.

— Доставшиеся нам в наследство «прыгуны» способны быстро перемещаться. Мы можем отправить войска на дальние рубежи немедленно. Я уже отправил приказы наемникам отправиться туда. Если посчастливится, то удастся создать рубеж обороны, который приостановит пришельцев.

— Что с Эриданским полком легкой кавалерии? — спросил Хэнс.

— Захотят ли они сдвинуться с места до того, как высохнут чернила на новом контракте?

— Да, сэр. Сегодня утром я получил от них подтверждение, что они согласны выполнять приказы. — Джастин полуприкрыл глаза. — Мой брат Дэн также обратился ко мне с просьбой направить туда Гончих Келла. Не знаю, откуда он получил информацию, но, кажется, никто не сомневается в том, что в гибели Фелана Келла за пределами Периферии виновны пришельцы. Я разрешил ему передислоцировать оба полка на Судеты, когда подумал о том, что этот мир будет хорошим местом встречи для любых боевых частей, которые мы собираемся отправить на север.

Принц одобрительно улыбнулся:

— Мне нравится твой образ мыслей. Джеймс Вульф не подавал голоса?

— Никакой реакции на донесение, которое я отправил две недели тому назад. Тем не менее мне известно, что полки Эпсилон и Дзэта отозваны с мест службы, и Томас Марик отчасти встревожен, что его не предупредили об этом. Кажется, они перескочили на Недосягаемую.

— Понимаю. — Принц подался вперед, облокотившись на стол. — Я полагаю, что Вульф созвал своих людей на сбор. Они дадут о себе знать, когда примут решение. — Хэнс сделал паузу, изучая карту. — Отправь приказы Первому полку катилских улан и всем гвардейцам Дене-ба, Арктурана, Лиранской Страже, Королевской гвардии и полкам на Острове Скаи передислоцироваться на Судеты. Оповести Моргана, чтобы он возглавил эту армейскую группировку и отдал приказ Виктору отправиться на Судеты. Мы перебросим войска с окраины Круциса, чтобы укрепить коридор между Террой и Скаи.

Принц прервал себя, обратив внимание на улыбку жены, и его мозг отметил вспышку боли в глазах Джастина.

— Извини меня, Джастин, за то, что я прошу тебя отдать этот приказ. Я знаю, что твой сын служит в Десятом Лиранском гвардейском полку.

Секретарь гордо вскинул голову.

— Мой принц, я уверен, что он послужит вам верой и правдой.

— Я не сомневаюсь в этом, Джастин Аллард. — Глаза принца сузились. — Но я вспомнил время, двадцать три года тому назад, когда я сказал твоему отцу отдать приказ исполнителю убить тебя. Мы оба знали, что такой приказ был единственным способом сохранить тебе жизнь, пока ты был тайным агентом. Но мне известно, как трудно было твоему отцу. Я никогда не мог предположить, что мне снова придется заставить кого-то пройти через это.

Мелисса посмотрела на него.

— Тогда зачем ты заставляешь себя пройти через это? Хэнс взял ее руку в свои.

— Я с чистым сердцем могу приказать Виктору встретиться с Морганом на Судетах. Ты и я знаем, что он никогда не смирится с тем, чтобы остаться в стороне. Он будет здесь — по приказу или без него. Таким образом, какой смысл запрещать ему присоединиться к сражающимся? Я думаю, что будет лучше дать ему знать, что мы доверяем ему, чем позволить ему предположить обратное.

 

XXI

Межзвездный Т-корабль «Разъяренный Волк»,

Орбита L-5, Новый Берген,

Свободная Республика Расалхаг

3 мая 3050 г.

Фелан Келл толкнул локтем в бок Гриффина Пикона:

— Что ты уставился на меня, Грифф? Наблюдай за дверью, страваг!

Коренастый, крепко сбитый светловолосый парень перевел дух и обратил внимание на закрытую дверь в спальную комнату рабов.

— Келл, не слишком ли быстро ты выучился ругаться на языке кланов? Придет время, и мы не сможем отличить тебя от них. Когда это случится?

— Скоро. Если бы ты слышал в свой адрес столько проклятий, сколько слышу я, то быстро запомнил бы все слова!

Грифф рассмеялся:

— Да уж, этот Влад не стесняется в выражениях, не так ли?

— Гвинег, Грифф. Такие вопросы, как этот, ты должен заканчивать словом «гвинег», если хочешь говорить как клановцы.

— А ты не должен употреблять сокращения, Фелан, — напомнил ему бывший член банды. — Да к тому же все «гвинеги», приготовленные Владом для тебя, полны ненависти и пробирают до костей.

— Все потому, что я уничтожил эмблему, намалеванную на его боевом роботе. — Фелан положил чип на круглую дощечку, затем вложил внутрь серой коробки, размером чуть больше карточной колоды. Вытащил крышку из-под петли шнурка на своем запястье, щелкнув, вставил на место и спрятал коробочку в руке. — Вот так. Получилось.

Грифф бросил через плечо взгляд на наемника.

— Ты уверен, что эта штука сработает? — И, посомневавшись мгновение, добавил: — Квиафф?

Фелан пересек комнату, подошел к койке и засунул небольшую коробочку в матрас.

— Афф. На прошлой неделе я детально разобрался в том, как у них работают два аудиозамка. Мои способности произвели на их техника такое сильное впечатление, — Фелан закатил глаза, — что он даже показал, как сжигать эпромы в мастерской.

Бывший бандит с Периферии не пытался скрыть свое замешательство:

— Эпромы?

Фелан ухмыльнулся. «Многое из того, что кланы имеют на этом „прыгуне“, представляет собой утерянные технологии Звездной Лиги. От Кловиса Холстейна, друга моего отца, я раньше слышал о горящих программах в компьютерных чипах. Кловис показал мне, как это делается, но машина, которую он использовал, была просто динозавром, обладавшим малой толикой возможностей, которыми наделены здешние компьютеры. Неудивительно, что с таким оборудованием их боевые роботы намного превосходят наши».

— Эпром — это компьютерный чип, который содержит программу — информацию и инструкции, позволяющие машине работать. А я создал программу для перебора всех возможных комбинаций кода замка, начиная с двух цифр, которая будет работать, пока не определит код и не откроет замок. Маленькие лампочки на коробке показывают количество проверяемых цифр в текущих сериях.

Грифф покачал головой.

— Ты поражаешь меня, парень. В мое время единственное, что мне требовалось знать о чипах, так это как стащить всю плату с другого бой-роба, если в моем полетел какой-то один чип, и заменить ее. Так ты говоришь, что эта штука позволит нам попасть в зону, где содержатся рабыни?

Фелан серьезно кивнул.

— В следующий раз в мастерской мне придется сделать несколько припоев и стащить несколько энергоэлементов. Но потом эта штука откроет замок на любой двери.

Грифф звонко хлопнул в ладоши.

— Эхма! Вот радость для всех! Я так давно не видел мою крошку Марианну... Что стряслось?

На лице молодого водителя боевого робота застыло мрачное выражение.

— Я не против, чтобы ты знал об этой отмычке. Ты надежный, и я предпочел тебя другим, когда Ульрик перевел меня в эту казарму.

Фелан обвел взглядом большое помещение со множеством коек, одеяла на которых были немного темнее серого цвета тюремных стен и холодного металла потолка. «Засунув меня в эту свору бандитов, Ульрик допустил просчет, но я не думаю, что он часто ошибается. Пожалуй, он хотел посмотреть, смогу ли я выжить в этом гадючнике». Фелан сосредоточил взгляд на лице Гриффа.

— Я только не хочу, чтобы эта штука попала в руки Кении Риана. Его скоростной лифт совершенно не пригоден для мостика, если ты понимаешь, что я имею в виду. Он захочет воспользоваться моей отмычкой, чтобы попасть на склад оружия, в ангары с роботами или на мостик. Ничего хорошего из этого не выйдет.

Зеленые глаза Гриффа расширились.

— Эта штука позволяет попасть туда? Келл кивнул.

— Я же сказал, что если дверь имеет звуковой замок, то можно пройти. Но эти помещения усиленно охраняются. Я бы не возражал, если бы башку Кении прочистили парочкой лучей лазера, но мне ненавистна мысль о гибели других людей... Ты и я знаем, что у него кишка слаба пойти одному. Кении стал вожаком только потому, что знал, куда вы все хотите отправиться, и выскочил вперед.

Неожиданно распахнулась дверь, заставив Гриффа проглотить все, что он собирался сказать. Улыбка на лице Ранны слегка потускнела, но не исчезла полностью, когда она увидела бандита.

— Фелан, — позвала она, — тебя вызывает Хан.

Фелан быстро встал и расправил свой костюм. Он не обратил внимания, как тяжело застучало его сердце, пока не заметил ошеломленное выражение на лице Гриффина. Фелан смутился и покраснел. Бандит заулыбался еще шире. «Она изящная и красивая, да к тому же водитель робота и, проклятье, нравится мне. Почему я смущаюсь? Я ведь им не изменяю?»

Грифф подмигнул Ранне:

— Не выпускай его из виду. Парень немного отдохнет, а потом превосходно справится со своим дельцем.

Ранна старалась выглядеть суровой, но глаза выдали ее радость.

— Дельце? Для тебя тоже есть что-то новенькое. Мне казалось, что многие из вас хотели бы попасть на работы в склад номер семь. Я могу договориться об этом.

Грифф взмахнул руками.

— Уже спешу туда. — Он бросил взгляд на Фелана. — Не заставляй нас краснеть за тебя, парень. Не расплескай свой чай.

Наемник вымученно улыбнулся:

— Не волнуйся, это не Периферия. Здесь подают чашки.

Грифф рассмеялся и проскользнул за спиной Ранны в дверь. Неодобрительное выражение сохранялось на лице представительницы кланов до тех пор, пока он не исчез, но затем сменилось улыбкой. Фелан прошел между койками и последовал за ней в коридор.

— Ранна, ты знаешь, что хочет от меня Хан, или я должен просто ждать и смотреть?

Она покачала головой, затем засунула руки в карманы своего темно-синего костюма. Какое-то мгновение она что-то искала в них, но на ее лице отразилась досада. Затем она похлопала по карманам на груди, но так и не нашла то, что искала.

— Неужели я забыла пульт дистанционного управления? — спросила она раздраженно скорее себя, чем Фелана. Она повернулась к нему, когда они подошли к скоростному лифту. — Нам придется сделать крюк. Я кое-что оставила у себя в комнате.

Она нажала кнопку вызова лифта. Войдя в него, поднялась на четыре этажа вверх, ввела код входа на этаж, затем повела Фелана по коридору, обозначенному щитом и эмблемой с сине-белым шаром. Когда они подошли к двери с эмблемой в виде волчьей головы и похожей на кинжал красной звездой под ней, она набрала на панели замка пятизначный код. Звуки при нажатии кнопок раздались слишком быстро, и Фелан не смог определить цифры. Дверь скользнула влево и беззвучно закрылась, когда они вошли.

Фелан осмотрелся. «Комната меньше апартаментов Хана, это уж точно, но все же теснота не чувствуется». Прихожая, слева — встроенный шкаф с зеркалами, справа — люк в уборную. Открыта дверь в небольшую жилую комнату. В дальнем левом углу — чертежный столик, на котором Фелан увидел карандаши, ручки, кисточки и другой инструмент художника. На каждой стене висели картины, и хотя они отличались цветовой гаммой и тематикой, в манере их исполнения Фелан заметил определенные общие черты.

Ранна исчезла, как показалось Фелану, в спальне. Он пересек комнату и подошел к дальней стене, всматриваясь в местность, изображенную в алых и красных тонах. Расплывчатые линии создавали впечатление того, что на картине изображено ужасно жаркое место. Холодная тьма космоса и сияющие алмазы звезд смотрелись над высокими горами как алтарь. Однако Фелан почувствовал нежелание художника покидать планету, отправившись в безграничную пустоту межзвездных далей. Ее голос донесся из-за двери:

— Тебе понравилось?

— Я не уверен в том, что мне понравилось. Картина напомнила мне, как я в первый раз отправился с Гончими с Арк-Ройяла. Тогда я понял, что значит покинуть планету, на которой родился. Мне было в то время пять лет. Я чувствовал энтузиазм, отправляясь в грандиозное приключение, но в то же время не хотел покидать деда с бабкой и кузенов. — Фелан повернулся к ней лицом. Я хотел улететь и страшился этого, квиафф?

Ранна кивнула:

— Афф, думаю, что я немного понимаю. Это ландшафт планеты, на которой я выросла. Мне было очень грустно покидать ее. Ты упомянул о кузенах...

Фелан застенчиво улыбнулся:

— Да я их так зову. Конечно, они не были мне братьями, они просто были родственниками, с которыми я вырос на Арк-Ройале.

Она улыбнулась, словно сказанное им наконец-то начало доходить до нее.

— А, твоя сибгруппа? Я могу понять, почему ты не желал расставаться с ними. К счастью, мои братья и сестры по сибгруппе путешествовали со мной или я с ними, было и так.

Келл посмотрел на Ранну и покачал головой.

— Я почему-то не могу представить в тебе художницу. — Ранна пристально посмотрела на него, но он поднял руку, предугадав ее возражение. — Я хочу сказать, что царящая здесь атмосфера больше подходит для военных чем художественных занятий. Конечно, ты отличаешся от других. Я не могу представить себе, что Эвента или Влад рисуют или пишут стихи. Ты понимаешь меня? Эта мысль вызвала на лице Ранны улыбку.

— Афф, возможно, я ухватила смысл твоих слов, но не уверена в этом. Ты должен понять, что я выросла вместе с ними. Трудно быть уверенной, отличаюсь ли я от них.

«Осторожно, Фелан. Этот разговор может доставить тебе много неприятностей». Он пожал плечами, поднял правое запястье и дернул за шнур вокруг него.

— За исключением тебя и Хана, все видят не далее этого браслета, когда смотрят на меня. Худо или бедно, но ты видишь во мне личность. Без твоей помощи я, может быть, и не вытерпел бы это долго.

Ее голубые глаза засветились дьявольским светом.

— О, я не думаю, что ты прав, Фелан Патрик Келл. Возможно, я вижу больше, чем этот рабский шнур, потому что ты отличаешься от других рабов.

Фелан вскинул бровь.

— Я позволю себе... как, почему?

Она слегка склонилась над крышкой люка.

— Ларец открывается просто. Я думаю, что в тебе заинтересован Хан. Поначалу я возмутилась, когда меня обязали как няньку ухаживать за тобой, но сейчас эта обязанность не кажется мне такой уж ненавистной...

— Бог есть...

— Это одна из черт, которая мне нравится в тебе, Фелан. Ты остроумен и откровенен. Складывается впечатление, что ты не собираешься убежать, но я-то знаю, что ты достаточно силен и отважен и где-то в глубине сознания вынашиваешь эту идею. — Она по-дружески кивнула ему. — Кажется, что твое чувство независимости больше всего выделяет тебя среди других. Ты до мозга костей воин, водитель боевого робота, и этот шнур раба будет всегда будить твой дух.

Он полуприкрыл глаза, вдумываясь в ее слова. «Она права. Я бы с радостью удрал из этой оловянной посудины или по крайней мере дал о себе знать на волю. Выдал ли я себя или она просто способна правильно оценить человека?»

Он заставил себя легко улыбнуться.

— Я признателен тебе за твою откровенность.

— А я признательна тебе за твою. — Она улыбнулась ему в ответ. — Я должна спросить тебя о том, что ты уже сказал. Ты знал своих бабушку и дедушку, квиафф?

— Конечно. Дедушка Келл еще жив. Он немного сдал в возрасте восьмидесяти семи лет, но все еще управляет своими владениями. Дедушка Уорд погиб во время войны до моего рождения, но бабушка Уорд в бодром здравии и проживает на Арк-Ройяле. Глаза Ранны сузились.

— Восемьдесят семь лет? Ты, должно быть, шутишь? Фелан покачал головой:

— Нет. В этом октябре ему исполнится восемьдесят восемь.

— Поразительно.

— У нее за спиной в комнате что-то запищало. Полуобернувшись, Ранна вытянула руку и издала тихо звуки щебета.

— Спокойно, Джихью. — Темное создание стремительно взобралось по руке и устроилось у нее на плече.

Фелан дважды моргнул и показал на него левой рукой:

— Дьявол, что это такое?

Прежде чем Ранна ответила, создание соскочило с ее плеча и распустило крылья, как у летучей мыши. Захлопав по воздуху длинным хвостом, чтобы сохранять равновесие во время полета, пушистая зверушка полетела прямо на Фелана. Она устремилась вниз, затем выгнулась и села к нему на предплечье, обмотав цепким хвостом его запястье. Пока Фелан приноравливался к ее весу, она дважды взмахнула крыльями для поддержания равновесия, затем ослабила хватку хвоста и поднялась на его плечо.

Мордочка, зад и хвост делали ее похожей на небольшого примата, но крылья отличали это существо от какой-либо обезьяны. Она мелодично щебетала на его плече, мягко обернув хвост вокруг шеи Фелана, подобно старому другу, обнявшему рукой плечи наемника. Из-за красных и белых меховых складок на мордочке она выглядела до смешного страшненькой.

Ранна не сводила с него глаз.

— Невероятно. Джихью никогда не идет на руки к незнакомым. Как ты это сделал?

Фелан слегка пожал плечами — так, чтобы не потревожить Джихью.

— Не знаю. Как я мог что-то сделать, чтобы вызвать у него доверие, если я даже не знаю, кто такой Джихью?!

— Ее доверие, — поправила его Ранна. — Джихью — самка. Они живут на одной из планет за пределами Периферии. Они понятливы и очень легко приручаются, опережая на два шага большинство других живых существ.

— Эй, поаккуратней! Ты вывела меня за пределы Периферии.

Ранна склонила свою белокурую гривастую голову.

— Конечно, за исключением этого военного похода. В конце концов, ты понравился Джихью, а это значит, что ты как живое существо явно более высокого уровня. — Она посмотрела на зверушку. — Джихью, иди в постель. Кушать будем позже.

Джихью распустила крылья и крепко обняла голову Фелана. Как будто к его щеке прижали пропитанный мускусом свитер. Затем она соскочила. Ранна отошла в сторону, когда Джихью, взмахнув крыльями, пролетала в дверь. Ранна улыбнулась доброй зверушке и затем проводила Фелана в коридор.

— Держать Джихью — моя единственная роскошь. Подойдя к скоростному лифту, Фелан нажал кнопку на стене.

— Да уж, домашние животные — создания особые.

— У тебя есть, квиафф? Наемник покачал головой:

— Был. Пес по кличке Оскал. Помесь, в которой текла кровь волка. Я назвал его Оскалом из-за его вечно открытой пасти, готовой залаять, или зарычать, или облизнуться влажным языком. — Фелан улыбнулся, но в его глазах стояла печаль.

Ранна последовала за ним в лифт, затем положила свою руку на его предплечье.

— Что с ним случилось?

— Он погиб. — Фелан сглотнул, пытаясь прогнать комок, подступивший к горлу. — Мы находились на базе в Лиге Свободных Миров очень близко от границы с Конфедерацией Капеллана. Канцлер Романо Ляо послала вероломного убийцу, организовав покушение на Дэна Алларда — в то время он был майором — и его семью. Дэн приходится зятем Романо, и эта ведьма задумала убить всю его семью, чтобы насолить Джастину Алларду — брату Дэна и мужу ее сестры Кандэйс. Наемный убийца ошибся домом и принял меня за одного из детей Дэна. Оскал напал на него, как тень. Он не залаял и не зарычал, просто наскочил и повалил его на пол. Я проснулся, когда они налетели на мою тумбочку, и услышал звук вибролезвия, но все уже было кончено. Оскал разодрал наемнику глотку, но тот вспорол брюхо моей собаке. — Фелан провел руками по своей груди. — Он даже не скулил. Только скалил кровавые клыки, пока не сдох.

Ранна взяла в свои руки левую руку Фелана и сжала ее.

— Я разделяю твою печаль. Я... — Она посмотрела в его зеленые глаза и заколебалась, затем потупила взор. — Я рада, что ты не был ранен.

— Да уж, снаружи этот случай не оставил явных следов. — Келл тяжело вздохнул. — Своего робота я назвал «Оскалом» в память о собаке. Он всегда мне служил верой и правдой, пока я не столкнулся с Владом.

Она снова сжала его руку. Дверь лифта открылась, но она продолжала держать его руку, даже когда они шагнули в коридор. Фелан пытался понять выражение ее лица, когда их пальцы разъединились, но ее профиль ничего не открыл ему. «Она просто сочувствует мне или здесь что-то большее? Должен признаться, что я смущен — и не из-за Тиры. Нет, это всего лишь сострадание, и не более того. Помни, Фелан, ты изгой и раб, а эти люди в конечном счете твои враги».

 

XXII

Медвежий Т-корабль «Разъяренный Волк»,

Орбита L-5, Новый Берген,

Свободная Республика Расалхаг

3 мая 3050 г.

Ранна повела Фелана не в личные апартаменты Хана, а на палубу, где он раньше не был. Здесь на щитах он увидел особо грозные эмблемы. На одной из них была изображена фигура человека со вскинутыми над головой руками, в каждой из которых была молния. Другая эмблема изображала единственный глаз, парящий над скрещенными стволами лазеров. Освещение в коридоре было тусклым, направление движения им указывала цепочка красных ламп на стыке перегородки и палубы.

Фелан понял, что находится в своего рода командном центре. Тусклое освещение избавляло глаза от необходимости адаптироваться к полумраку, обычно царившему в комнатах для совещаний. Но более важным было то, что боевые эмблемы могли означать только одно: за этими дверями располагались нервные центры различных служебных подразделений кланов. Фелан предположил, что корабль достиг какой-то новой звездной системы, которую собирались покорить кланы.

Наемник услышал, как заколотилось его сердце. «Почему Хан пожелал, чтобы я наблюдал за вторжением? Даже если я не могу совершить побег, зачем показывать мне военную информацию, о которой мне не следовало бы знать? Ведь если подвернется случай, я запросто могу проговориться о том, что мне показали. Эта новая жизнь, как у лабораторной крысы, начинает меня утомлять».

Ранна открыла дверь с эмблемой одного глаза, освободив проход в уютно обставленный зал. Войдя, Фелан увидел через большой панорамный иллюминатор обозрения несколько «прыгунов», паривших в космическом пространстве. По стенам зала располагались удобные кресла, обтянутые кожей орехового цвета. Каждую стену, за исключением той, что была справа от него, украшали голографические батальные сцены.

Правая стена была полностью выполнена из стекла и выходила на боевой мостик «Разъяренного Волка». Дюжина офицеров обоего пола из кланов стояла вокруг площадки, которую занимал огромный голографический дисплей. Фелану прежде не доводилось видеть ничего подобного. Его размеры составляли по меньшей мере шесть метров в диаметре, а образы возвышались над палубой на высоту более трех метров до самого потолка. Кроме него по периметру помещения бок о бок располагались сотни терминалов с данными, светившимися зеленым, либо желтым цветом. В дальнем конце мостика гигантский портал выглядывал на планету, подвергшуюся нападению.

Проходя мимо образов, Фелан узнал Ульрика, но не смог распознать шедшего рядом с ним темнокожего мужчину.

— Ранна, кто это с Ханом? Она немного нахмурилась.

— Это Лео, ильХан. Он из Клана Дымчатых Ягуаров и в настоящее время является старшим из всех ханов. Он командует вторжением.

Фелан посмотрел на нее.

— Он тебе не слишком нравится. Она покачала головой:

— Он — ильХан, и я выполняю его приказы. Но он решил вмешаться в действия Хана по захвату планеты. Хан желал, чтобы атаку возглавил звездный полковник Лара или звездный полковник Даррен, но ильХан заставил его отдать командование звездному полковнику Мар-косу вместо Даррена.

Фелан запоминал имена офицеров, на которых указывала Ранна. Когда Лео и Ульрик покинули голографическую площадку, к ним присоединился регент по военным вопросам Ком-Стара Фохт. Затем двое других офицеров вошли в блок дисплея. Звездный полковник Лара носила светлые волосы, спадавшие до середины спины, а ногти у нее на руках были покрашены в черный цвет. Маркос присоединился к ней, самоуверенно пригладив на голове темные волосы. Оба выглядели подтянуто, но Фелану показалось, что они были слишком молоды, чтобы носить звание полковника.

— Что это за штуковина, вокруг которой они расхаживают?

Ранна с любопытством посмотрела на Фелана.

— Это блок, создающий голограммы в полную величину. Он управляет разнообразными поступающими данными и создает трехмерную карту планеты, находящейся под нами. Он даже способен уменьшить образ до масштаба один к одному, но в этом случае несколько утрачивает разрешающую способность. Чаще используется как тактический дисплей, но аналогичные блоки применяются для имитации боевых действий во время тренировки элементалов — пехотинцев. Эвента — элементал.

Наемник следил за двумя Звездными полковниками, которые, словно крадучись, ходили вокруг голографического блока.

— Полковник, по-видимому, командует полком в составе ста тридцати боевых роботов с приданными частями. Для захвата всей планеты понадобится больше одного полка. Почему же ильХан не отправил их обоих?

Ранна колебалась достаточно долго, и Фелан понял, что она чего-то недоговаривает.

— Они говорят, что Новый Берген — кажется, так вы называете эту планету — сможет выдвинуть против нас только два полка. Каждый полковник соревнуется, чтобы заслужить право захватить планету.

— Соревнуется? — Фелан вообще ничего не понимал. — Ваши роботы, может быть, и хороши, но это ведь не игра...

Ранна посмотрела на него стальными глазами.

— Нет, Фелан, это не игра.

Ее голос и тело напряглись. Когда ожил установленный на стене большой монитор для передачи данных, она быстро повернула голову и стала внимательно всматриваться в сцену, разыгрывавшуюся внизу.

Звездные полковники, стоявшие в голографическом блоке, пожали друг другу руки и вышли. Ульрик кивнул Ларе, и она что-то произнесла, но звук не проникал через стеклянное окно. За ее спиной на закрепленном на стене экране под эмблемой, которая, по мнению Фелана, принадлежала «Разъяренному Волку», выстроились в ряд кинжалообразные красные звезды с пятьюдесятью восемью концами. В тот же миг запищал прикрепленный к ремню Ранны небольшой сигнализатор и засветилась красная лампочка индикатора.

Ранна по-волчьи осклабилась и потерла руки.

— Да, теперь внимательно смотри, как она их срежет.

Маркос вскинул кулак и что-то громко выкрикнул, но звук снова не дошел до слуха тех, кто находился в наблюдательной комнате. Под рядом звезд, возникшем после слов Лары, появился другой ряд, но в нем было лишь четырнадцать звезд. Лара тотчас ответила Маркосу, и из ее ряда исчезли две звезды. Маркое парировал, и Лара нанесла ответный удар, оставив в каждом ряду ровно по дюжине звезд.

Фелан посмотрел на девушку, сопровождавшую его.

— Что произошло?

Предвосхищая следующий вопрос, женщина из клана вскинула правую руку.

— Это всего лишь отборочные соревнования. У обоих по двенадцать звезд. Теперь ход Маркоса.

Маркос повернулся и присоединился к двум офицерам из другого клана, включая Влада. Фелан видел, как регент Фохт сказал что-то Ульрику. Хан кивнул, а на лице ильХана отразилось недовольство. Лара наблюдала за соперниками сквозь голографический блок и отмахнулась от совета своих сторонников.

Маркос обернулся и уверенно ухмыльнулся. Он сделал ход, после которого исчезли три кинжалообразные звезды, и на их месте появились три маленькие сине-белые звездочки с пятью точками, а три зеленые кинжалообразные звезды с четырьмя концами посеребрились. Иль-Хан поздравил его с таким ходом, и Маркос уставился на соперницу.

Ответный ход Лары смел начисто три кинжалообразные звезды, но вместо них ничего не появилось. Маркое выглядел обескураженным, а от лица ильХана отхлынула кровь. Ульрик молча приветствовал Лару кивком головы, ему вторил военный регент.

— Нет! — Ранна посмотрела вниз на аппарат, прикрепленный к ремню, на котором погасла красная лампочка. Ее раздирали ярость и досада, отразившиеся на лице. Она резко опустилась в стоявшее рядом с окном кресло.

— Ну почему именно моя звезда? — Фелан присел рядом с ней. — В чем дело? Объясни мне хоть что-нибудь.

Она повернулась, устремив на него сердитый взгляд, как будто не узнавая. Затем ее настроение несколько улучшилось.

— Лара и Маркос соревновались в том, кто сможет захватить планету с наименьшим количеством боевой техники и личного состава. Каждая красная кинжалообразная звезда представляет звезду боевых роботов. Маленькая сине-белая звезда представляет Звезду аэрокосмических истребителей, а зеленые кинжалообразные звезды представляют соединения элементалов. Маркос произвел замену трех звезд аэрокосмических истребителей и трех звезд элементалов на три звезды боевых роботов, но не получил преимущества в силе. Лара поняла, что уверенность Маркоса в своих силах достигла нижнего предела, и сократила свою боевую технику до девяти звезд боевых роботов. Это даст ей пространство для маневра, если у нее возникнут неприятности на планете, а в случае успеха операции, победу сочтут великой. Фелан насупился.

— Что означает «пространство для маневра»?

Ранна посмотрела на свои руки.

— Лара может вызвать дополнительные силы, равные последней ставке Маркоса, не делясь с ним частью своей добычи. С его согласия — впрочем, она не любит просить о помощи — она может вызвать дополнительные силы, равные ее последней ставке, но будет вынуждена уступить любую часть добычи, что сделает ее победу бессмысленной.

— Вот что! — Наемник всмотрелся в лицо Ранны, пытаясь проникнуть за покров уныния. — А почему ты расстроилась? Я думал, что ты желала Ларе победы в этой игрушечной войне.

— Это так. — Будто отвечая на его вопрос, она показала ему на аппарат, прикрепленный к ее ремню. — Все потому, что последняя звезда боевых роботов, от которой она отказалась, была моей. Пока она будет воевать там, на Новом Бергене, я останусь здесь на корабле.

— Прости. Я все-таки не понял, почему ты предпочитаешь воевать, а не...

От раздражения ее брови сомкнулись, и она шутливо стукнула его.

— Это не так. Но я хочу быть частью вторжения. Это первая операция, в которой я участвую после получения звания звездного командира, и я хочу получить шанс показать себя.

Фелан накрыл ее руки своими ладонями.

— Понимаю.

Дверь в наблюдательную комнату отворилась, впустив Хана Ульрика. Ранна и Фелан тут же встали. Если Хан и заметил их прикосновение, когда вошел, то не подал виду. Шагнувший за ним регент заметил все, но великолепно справился со своей реакцией. Хан указал на боевой мостик:

— Фелан, ты видел, что произошло? Ты все понял? Прежде чем ответить, Фелан глубоко вздохнул.

— Я наблюдал. Надеюсь, что понял. Ваши командиры соревновались друг с другом, чтобы определить, кто может выполнить задачу с применением минимального количества живой силы и техники. Мне предоставилась возможность увидеть, как каждый из них был вынужден проявить максимальную сообразительность. Я полагаю, что успех этой операции дает возможность участвовать в других операциях. Но я не понял, почему вы пожелали, чтобы я наблюдал за всем этим... — Фелан отыскивал подходящее слово, — ритуалом.

Хан пронзил Фелана пристальным взглядом.

— Я хотел, чтобы ты все видел и все понял. Я хочу, чтобы ты все понял, потому что желаю, чтобы ты разобрался в том, как мы думаем и действуем.

Наемник нахмурился.

— Я польщен, но какая от этого польза для вас?

— Ты недооцениваешь себя, Фелан. — ИльХан решил, что наша следующая цель расположена рядом с границей зоны нашего вторжения. Мне придется соревноваться с Ханом Бьерном за право захватить ее. Ты ведь знаешь, как воюет твой народ. Регент по военным вопросам поведал мне о твоем прошлом. С его слов я заключил, что ты наделен самым неординарным военным складом ума. Я хочу, чтобы ты помог мне подготовиться к соревнованию. Наша следующая цель — действительно очень лакомый кусочек. И я хочу, чтобы он достался мне. — Ульрик протянул руку и похлопал молодого парня по плечу. — С твоей помощью, Фелан, Расалхаг станет моим.

 

XXIII

Эдо, Залив Черепах,

Округ Пешт, Синдикат Драконов

7 мая 3050 г.

Пригнувшись в потемках дренажного тоннеля, проложенного под Куришиямой, Шин Йодама отрегулировал светочувствительность зеркального экрана на своем шлеме. Устройства, розданные только якудза, входившим в спецгруппу «подводников», собирали лучи света, проникавшие сквозь небольшие круглые дренажные отверстия, протянувшиеся вдоль тоннеля поверх голов, и благодаря усилению превращали их в яркие лучи прожекторов.

Шин мельком взглянул на светящийся дисплей времени в левом верхнем углу экрана. Время медленно приближалось к полуночи. Здесь, под землей, эта мерная поступь секунд и минут приближала их к рубежу атаки. Шин улыбнулся, стараясь сбросить нервное напряжение, сводившее живот. «Мы добрались сюда на целую минуту раньше графика. До атаки осталось три минуты».

Спецгруппа подкралась к тюрьме, проплыв под водой реки Савагаши, и отыскала железобетонный тоннель, в котором Старейший скрывался какое-то время, совершив много лет тому назад побег из тюрьмы. Тоннель уходил в глубь территории тюрьмы и предназначался для отвода сточных вод в реку во время ливней и в дождливые сезоны. О тоннеле, диаметр которого равнялся двум метрам, давно подумывали как о пути побега, но все водоотводы, ведшие к нему, были слишком малы и заключенный не мог преодолеть их. Да к тому же ни у кого не было инструмента, которой бы позволил проделать дыру в железобетоне, отделявшем беглеца от пути на свободу.

Шин наблюдал за тем, как двое членов группы заложили взрывчатку вокруг одного из дренажных колодцев.

«Будем надеяться, что заряды определенной формы взорвут железобетон и проделают отверстие, через которое удастся пробраться к блокам с камерами заключенных». Йодама бросил взгляд вверх на водоотвод. «Надеюсь, что бойцам якудзы, которые добровольно вызвались остаться в тюрьме, чтобы поговорить с заключенными, повезет снова выбраться оттуда». Мотошика первым вызвался отправиться на это задание.

Подбадривая себя, Шин опустил руку на странное оружие, которое получил для операции. Соединенный с корпусом лазерной винтовки, ствол и ударный механизм помпового ружья крепился к нижней части лазерного ствола. Войдя в тоннель, Шин уже в шестой раз посмотрел на переключатель импульсной частоты и удержал себя, не увеличив ее до полусекунды. «Если уж луч в 0,25 секунды не сможет прожечь преграду, то ружье просто обрушит ее».

Помня о поединке с пехотинцем в бронекостюме, Шин набил нагрудный патронташ пулями большого калибра. Он не придавал значения тому, что ружье палит чуть правее линии прицеливания, немного докучая якудзе, находящемуся справа от него. «Это не самое страшное, что может случиться со мной в этой операции, как-нибудь справлюсь». Уверенность Шину придавали тяжелый патронташ на груди и тугие карманы его черного костюма, набитые энергетическими блоками для лазерного ружья. Когда часы показали, что до начала операции осталась одна минута, Шин и остальные члены спецгруппы отошли в тоннель. «До взрыва тридцать секунд. Якудза, подкравшиеся к стенам тюрьмы наверху, должны уже начать обстреливать ее ракетами. Ракеты класса „Инферно“ слегка потреплют захватчиков и даже немного посветят нам. Если они не начнут обстрел в оговоренный срок, мы просто переключим взрыватели и отойдем... Нет, началось».

Грохот РБД и ракет класса «Инферно», взорвавшихся о стены и двери тюрьмы, докатился до тоннеля, проложенного под Куришиямой. Яркие отблески от взметнувшегося высоко в небо пламени проникли сквозь ливневые водоотводы, едва не ослепив ожидавшую внизу группу. Когда на индикаторе времени, светившем на экране, истекла последняя секунда, Шин пригнул голову, зажмурил глаза и закрыл руками уши.

Взрывная волна отбросила его на метр, но он почти сразу восстановил равновесие. Выпрямившись подобно змее, он метнулся вперед. Сквозь облако пыли, оседавшее на месте зияющей дыры, Шин различил изогнутые концы металлических прутьев, формировавших скелет тоннеля. Сдвинув на спину ружье, качавшееся на ремне, он ухватился за прут и ринулся в темный зал тюремной прачечной.

За ним устремились другие, прыгая в дыру и рассыпаясь по периметру. Всполохи огня проникали сквозь зарешеченные окна, разгоняя плотные тени. Шин жестом показал одному бойцу проверить ряд стиральных машин, опрокинутых взрывом, подобно костяшкам домино, затем послал других вперед к дверям. Когда разведчики доложили, что путь свободен, Шин повел группу дальше.

«Сейчас мы на нижнем уровне блока Катана. Вверх по коридору, за углом лестничная клетка, через контрольно-пропускной пункт доберемся до галереи. Подорвем замки — и все на свободе». Шин передвигался впереди группы. Остановившись в конце коридора, он быстро заглянул за угол и взмахом руки подозвал других. Один боец опустился на колено у основания лестничного марша, Шин прикрывал его сзади.

Сбоку что-то мелькнуло. Экран среагировал яркой вспышкой, предупредив об опасности. Шин метнулся, сделав кувырок, и оказался у первой площадки лестницы. Он не обратил внимания на саднящую боль в спине. Чтобы присесть, он быстро повернулся кругом, снова больно ударившись спиной о дальний угол лестничной площадки.

Острые лучи лазера выжгли желто-зеленые язычки пламени в кирпичах, как раз по ходу его движения. В закрепленном на стволе лазера зеркальце заднего вида Шин увидел тень человека, появившуюся между перилами лестницы и стеной здания. Шин развернул свое оружие, целясь в привидение, резко дернул спусковой крючок, полоснув огненным лучом лазера.

Луч слегка задел Дымчатого Ягуара чуть выше запястья, вспоров темно-зеленый комбинезон. Пуля из ружья долбанула по стволу лазера, разворотив его энергетические катушки, вспыхнувшие голубым сиянием, и отрикошетила в захватчика. Она вошла в его грудь как раз над выжженной лазером раной. Отлетев к стене, Дымчатый Ягуар тяжко грохнулся о кирпичи и, как мешок с рухлядью, покатился по ступенькам лестницы к ногам Шина.

Двое боевиков якудзы прошмыгнули вверх по лестнице. Один присел рядом с Дымчатым Ягуаром и проверил пульс на его горле, а другой склонился над Шином.

— Ты ранен?

Шин покачал головой, затем потер правой рукой левую сторону груди.

— Плохо подогнал ружье, и оно било по ребрам. — Подавшись вперед, он поднялся на ноги без посторонней помощи. Медленно выпрямился и загнал в патронник ружья следующую пулю. — Постой! Что ты делаешь?

Воин, присевший рядом с захватчиком, вынул из-за голенища тесак.

— Он еще не подох!

Шин почувствовал, как под ложечкой засосало. Он кивнул парню. Тот перерезал глотку Дымчатому Ягуару. Шин дал знак другому воину группы подняться по лестнице и указал на стальную дверь, видневшуюся в углублении на верхней площадке. Когда парень снял переносную ракетную установку, изготовившись к стрельбе, Шин знаком приказал остальным занять безопасные позиции.

— Огонь!

Бронебойный наконечник ракеты прошил дверь, как пуля яблоко. Боеголовка ракеты взорвалась в двух метрах за стальной пластиной двери, внутри узкой прямоугольной камеры. Из входного отверстия в двери вырвалась огненная струя, опалив стену лестничной клетки. Затем вокруг двери подобно красно-желтой короне замелькали язычки пламени, и мгновением позже, содрогнувшись, она сорвалась с петель и с грохотом рухнула на железобетонный пол.

Из камеры вырвался шквал дыма и огня. Взрыв опалил верхнюю половину всех стен, усеяв осколками стекла кабинок охранников по обе стороны контрольно-пропускного пункта. Сквозь дым и гарь Шин увидел галерею. Пригнувшись, вперед двинулись два боевика якудзы. Они забросали противопехотными гранатами пункты охраны. Друг за другом раздались два взрыва, и по лестничной площадке забарабанили несколько зазубренных гранатных осколков. Один из двух парней выпрямился, сделал шаг вперед, но на мгновение заколебался. Этот миг стал для него роковым.

Мелькнув в дыму, три алых лазерных луча прошили его грудь. Израсходовав лишь часть энергии, они прошли навылет, вспороли на спине черную гимнастерку, воспламенив одежду. Якудза закрутился, наткнулся на перила и перевернулся через них. Его труп глухо ударился об пол нижней площадки лестницы.

Шквал ответного огня разнес в клочья истекавшего кровью Дымчатого Ягуара, сидевшего в кабинке охранника. В стене за его спиной как поминальные свечки вспыхнула дюжина маленьких огоньков. Стоявший поодаль первый якудза, пригнувшись, прошел через контрольно-пропускной пункт. Когда он появился по другую сторону входной двери, заключенные встретили его приветственными криками, но в этот миг все здание потряс взрыв, раздавшийся за его стенами.

— Ямато, приготовься к подрыву замков.

Шин ждал, пока Ямато заберется через разбитые окна в пункт охраны и вломится в галерею. Даже несмотря на то, что он изучил схемы планировки здания и бродил по нему в своих снах, то, что он увидел в реальности, потрясло его. «Огромная клетка для отребья рода человеческого!»

Высотой в десять ярусов, галерея представляла собой серый, промозглый железобетонный каньон, разделявший темные стены, испещренные еще более темными дырами. Между прутьями тюремных решеток высовывались руки и ноги, походившие на лапки насекомых, свисавшие из пасти ящерицы. Тысячи голосов отражались эхом под сводами каньона, наполняя его хаосом глухих звуков, заглушавших все, кроме резких взрывов, доносившихся снаружи.

Шин ринулся к лестничному маршу, который вел на верхние этажи блока с камерами. Выстрел из ружья снес замок с решетчатой двери. Шин рванул ее в сторону и понесся вверх по лестнице. «Хосиро — в семнадцатой камере, дверь номер три».

Следующая пуля разнесла замок на третьем этаже, открыв путь на балкон первого яруса.

Люди толпились в дверных проемах, протягивая руки, чтобы вцепиться в него и приблизить к себе. Они словно обезумели. «Все они жаждут вырваться на свободу, но боятся, что не дождутся ее. Мы пришли, чтобы вызволить их».

Он отыскал вход в семнадцатую камеру и навел ружье на ее обитателей. Они отпрянули, и Шин ясно различил Хосиро, лежащего на койке. Он приподнялся, опершись на локти, лицо его выражало ожидание. Круги под глазами и кровавая тряпка, намотанная на правую ногу, поведали якудза о состоянии Хосиро.

Шин подошел к балкону и поднял правую руку. Кто-то внизу передал сигнал Ямато. Яркая вспышка света предшествовала докладу о готовности к взрыву и последовавшему сигналу тревоги. По верхнему и нижнему блокам с камерами прокатилась волна щелкающих металлических звуков, и заключенные быстро отдернули свои руки и ноги от дверей. Решетчатые стальные двери скользнули назад во всем блоке Катана, и обитатели камер хлынули из них.

Шин с трудом прокладывал себе путь сквозь толпу заключенных, рванувшихся из семнадцатой камеры. Он сдвинул экран с лица на затылок и присел на койку Хосиро. Расстегивая ремни, крепившие медицинский комплект к пояснице, он улыбался, глядя на своего шо-са.

— Извините, что мы не смогли прийти за вами раньше.

Хосиро рассмеялся, по его мертвенно-бледным щекам покатились слезы облегчения.

— Я рад, что вы вообще пришли за мной. Даже когда прошел слух, что что-то произойдет, я не мог поверить в это. Не думал, что вам удастся каким-то образом добраться сюда.

Шин покачал головой.

— Я всего лишь слуга искусного мастера и исполняю то, что мне приказано.

Он разорвал на бедре Хосиро его тюремную робу, затем вынул из медкомплекта пластырь белого цвета и прижал его над коленом и позади него.

— Чтобы уменьшить боль. Можете идти? Хосиро кивнул, вызванные напряжением морщинки вокруг глаз немного разгладились,

— Могу идти и, может, даже пробежать короткий отрезок.

— Хорошо. Оголите правое предплечье. — Хосиро выполнил просьбу, и Шин наложил на локтевой изгиб липкий пластырь голубого цвета. — Когда выберемся отсюда, отоспитесь неделю, а пока этот препарат поможет продержаться вам на ногах.

До камеры донеслись вопли и звуки стрельбы из пулеметов. Хосиро вцепился в руку Шина, действие второго наркотика обострило его реакцию и придало силы.

— Что происходит?

Шин освободился от захвата Хосиро.

— Не знаю. Осторожно передвигайтесь по балкону до пятнадцатой камеры и ждите меня там.

Якудза снова надвинул на лицо экран, вогнал в патронник еще три пули и побежал к выходу из камеры.

Но когда увидел, что происходит внизу, замер, чтобы перевести дыхание.

Дымчатый Ягуар в громоздком бронекостюме, размахивая ручищами направо и налево, неумолимо прокладывал себе путь сквозь снующую толпу. Подвернувшиеся под удар отлетали в глубь толпы. Резкие вспышки лазера прожигали просеки в рядах заключенных. Плотность напиравшей толпы была таковой, что улизнуть не мог никто, если только не попытался воспарить, и путь, устланный павшими, за спиной Ягуара невольно заполняли другие.

Не раздумывая, Шин вскинул к плечу лазерное ружье и дважды нажал на курок. Лучи поразили Ягуара в голову и горб на пятнистой серой спине, но не пробили броню. Словно кошка, чью шкуру он носил, захватчик быстро развернулся, согнул ноги и прыжком отправил себя вверх на третий ярус.

Под тяжестью бронированной туши, обрушившейся на нее, лестничная клетка заходила ходуном, и приземлившийся захватчик не смог устоять на ней. Он грохнулся на все четыре конечности, и, когда начал вставать, его окровавленная левая ступня поскользнулась на железобетонном покрытии. Пуля, выпущенная из ружья Шина, ударила Дымчатого Ягуара в правое плечо, и он снова потерял равновесие. Живо замахав руками, как ветряная мельница, бронированная фигура сорвалась с балкона.

Но прежде чем он исчез из виду, его левая рука, словно крюк, зацепилась за железобетон. Шин увидел, как серая туша качнулась дважды вперед-назад, создавая инерционный момент, затем в пол вонзился правый локоть. Пришелец подтянулся и поднялся подобно солнцу, неумолимо восходящему на рассвете.

Рука Шина опустилась на переключатель мощности импульса, переведя его на верхнюю отметку. Он прицелился в темный V-образный экран, располагавшийся по центру похожей на лампочку головы пришельца. Палец нажал на спусковой крючок, и длинный луч пропорол цель навылет. Из расколотой пластины на месте глаз заклубился дымок. Пришелец дернулся и завалился назад. Он с грохотом шлепнулся на нижний ярус, затем кубарем скатился к ногам застывшей в ожидании толпы.

Шин вспотел от нервного напряжения, внутренняя сторона его лицевого экрана затуманилась. Он отступил назад и двинулся к пятнадцатой камере. Когда Шин вошел в нее, Хосиро сидел на койке.

— И что теперь?

Не ответив на вопрос, Шин стал осматривать заднюю стену камеры. Он отсчитал от правого нижнего угла по пять кирпичей вверх и в сторону. И только после того, как вынул из лазера батарею и вставил на ее место другую, объяснил шо-са свои действия:

— Во время строительства тюрьмы якудза заставили подрядчика внести в первоначальный проект серьезные изменения. Разные камеры, имеющие в номере счастливое число «пять», были оснащены ходами для побега. Ими никогда не пользовались, потому что в случае раскрытия этой тайны всех бы пристрелили.

Якудза всадил дюжину лазерных лучей по центру стены. Каждый пятый кирпич исчез в дыму и пыли. Образовавшаяся в стене дыра всосала большую часть дыма. Хосиро подошел и осторожно заглянул в нее, стараясь не прикасаться ко все еще раскаленным камням.

Он посмотрел через плечо на Шина.

— Этим путем мы выйдем отсюда?

— Да. Мы спустимся вниз и по кратчайшему шахтному стволу направимся на север. Он выведет нас в район Урамачи. Оттуда Старейший заберет нас на борт скоростного шаттла, который отправится к прыгуну класса «Скаут», скрывающемуся в астероидных кольцах. — Шин заставил себя улыбнуться. — Затем люди вашего отца доставят нас домой.

Хосиро кивнул и дотронулся до расплавленной кромки дыры.

— Мы можем идти. — С галереи донеслись жуткие вопли. — А что будет с ними? Глаза Шина сощурились.

— Наша жизнь — служба Дракону. Те, кому удастся бежать, присоединятся к подземной армии Старейшего. — На его челюстях заиграли желваки. — Кому не удастся.... Что ж, мы постараемся отомстить за них.

 

XXIV

Надирная прыжковая точка,

Арктур, Округ Донегал,

Лиранское Содружество

26 мая 3050 г.

Кай Аллард повернулся и кинул небольшую сумку следующему парню, стоявшему в цепочке, по которой передавали грузы, поступавшие непрерывным потоком из небольшого люка шаттла. Плечи немного побаливали, но ему нравились простые, ритмично повторявшиеся движения и физическая нагрузка. Ненавижу сидеть в тесноте и духоте шаттла, особенно военно-транспортного. Если допустить, что всех нас перебросят с «Гадюки» на «Гибралтар», это значит, что корабль будет переполнен, но все же в нем можно будет повернуться, не то что на корабле класса «Владыка».

— Лейтенант Аллард.

Кай обернулся на звук голоса и хотел было улыбнуться генерал-лейтенанту Рэдберну, но парень, стоявший рядом с ним в цепочке, швырнул в него следующую посылку. Ее острый край царапнул по тыльной стороне правой руки Кая, оставив глубокий кровоточащий порез.

«Фу-ты!» Кай поймал посылку левой рукой и передал дальше, затем сделал шаг назад и осмотрел раненую руку.

Солдат посмотрел боязливо.

— Простите, сэр...

Кай покачал головой, а Эндрю Рэдберн подбодрил солдата:

— Не твоя вина. Мне не следовало нарушать ритм цепи.

Кай слизал кровь, но она снова заполнила рану. Он хлопнул по тыльной стороне руки, чтобы остановить кровотечение, и широко улыбнулся Эндрю.

— Извините, сэр, но я не могу отдать вам честь. Эндрю кивнул и обнял Кая за плечо.

— Я ждал на офицерской палубе, чтобы приветствовать тебя и остальных офицеров Десятого гвардейского полка, но тебя там не было. Лейтенант Пелоци доложил мне, что ты прибыл позже на транспортном корабле и помогаешь разгружать его. Мне следовало бы знать...

«Что следовало знать, сэр? Что я хотел помочь при погрузке и разгрузке багажа или то, что не хотел лететь на одном корабле вместе с Дейрой Лир?»

Кай пожал плечами:

— Я предположил, что чем быстрее мы разгрузим «Гадюку», тем раньше отправимся в путь на дальнее пограничье. Просто на «Гибралтаре» не хватит места для наших боевых роботов.

— Мы приветствуем ваше решение. К сожалению, «прыгун», который должен был транспортировать «Гадюку», израсходовал весь запас гелия. Без жидкого гелия, охлаждающего двигатель Керни-Фушиды, корабль не сможет совершить гиперпространственный прыжок на Зурсин вместе с остальными кораблями. Впрочем, я не стал бы беспокоиться. У нас есть другие корабли, маршрут которых пролегает через Арктур, у них есть свободные ангары для боевых роботов. «Йен-ло-йонг» скоро догонит вас, но нет худа без добра. Я могу предоставить в распоряжение молодого талантливого офицера с полдюжины боевых роботов.

Кай широко улыбнулся:

— Благодарю вас, сэр. В этом случае — в любом случае — я сделаю все, что смогу, чтобы оправдать ваше доверие.

— Превосходно. — Эндрю крепко хлопнул Кая по спине. — Причина, по которой я хотел побеседовать с вами, касается вашего нового коменданта.

Кай кивнул. «Неудивительно, что они оставили коменданта Шмитца в тылу на Скондии. Он уже согласился отказаться от своих полномочий и передать командование Скондией Второму полку сил самообороны. Кто займет его место?» Страх перехватил горло Кая.

— Вы не собираетесь сделать меня его адъютантом? То есть... Я все еще командую подразделением улан? Рэдберн мягко хмыкнул:

— Ты спросил таким голосом, какой был у меня, когда меня уведомили о том, что переводят в батальон подготовки новобранцев. Нет, ты не оставишь своих уланов.

Я хотел поговорить с тобой о новом коменданте, так как надеюсь, что ты выскажешься в его пользу на неофициальной встрече офицеров батальона. Конечно же кое-кто выразит определенные сомнения относительно его кандидатуры, но они безосновательны. Я знаю, что могу доверить тебе секретную информацию о нем, которая понадобится, чтобы убедить сомневающихся. Я знаю, что ты воспользуешься ею осмотрительно. Кай замедлил шаг.

— Я верю, что вы не втягиваете меня в интриги, генерал, но просто хотелось бы понять, о чем вы просите. Я вполне готов помочь человеку в его работе, но не стану поддерживать идиота, который способен погубить всех нас. Новый комендант получил назначение на эту должность только благодаря своему аристократическому происхождению, не так ли?

— Ты еще спрашиваешь? — сказал Эндрю, внимательно следя за Каем. — Это Виктор Штайнер-Дэвион.

У молодого водителя робота от удивления отвисла челюсть, но он быстро справился с собой.

— Извините, генерал. Кажется, он служил в Двенадцатом полку гвардейцев Донегала?

— Служил. Пожалуй, не является большой тайной, что дальняя граница подверглась массированному нападению каких-то до зубов вооруженных штурмовых отрядов.

Кай кивнул, и локон черных волос скользнул ему на лоб.

— Именно поэтому все мы и направляемся туда.

— Кай, нападение было массированным, и боевая часть Виктора не долго удерживала целостную оборону. Мы надеемся, что они все еще сопротивляются, перейдя к партизанским действиям. Виктор и его адъютант, капитан Кокс, покинули планету по приказу генерал-лейтенанта Хоксворта.

Глаза молодого воина сузились.

— Не похоже на того Виктора, которого я знал. Он бы никогда не покинул планету. «Возможно, он изменился со времен обучения в Ново-Авалонской военной академии...»

Эндрю почесал правой рукой подбородок.

— Виктор остался прежним. Коксу пришлось нокаутировать его, чтобы вывезти с планеты. Боюсь, что Десятый Лиранский гвардейский полк не очень-то учтет этот факт, когда узнает о том, что Двенадцатый Донегалский гвардейский полк перестал существовать как военная часть. Морган Хайсек-Дэвион и я полностью доверяем Виктору, но нам также известно и то, какими боязливыми могут стать войска, если они приняли своего командира за альбатроса.

Кай опустил глаза. «Судя по учебе Виктора в Ново-Авалонской военной академии, он должен быть сильным командиром. По-видимому, он заставит нас выполнять задачи, которые мы раньше считали невыполнимыми».

— Сэр, я не сомневаюсь, что Виктор станет для нас отличным командиром, но не уверен, что вам следовало поговорить об этом только со мной. Поговорите с командиром моей роты — капитаном Майслер, другие два капитана высоко ценят ее мнение.

— Я уже обменялся мнениями с Рашелью, и она обещает отнестись к вопросу непредвзято. Она вспомнила, что ты знал Виктора в НАВА, и сказала, что сочла бы за честь иметь одного из офицеров, одержавших победу над противником на учениях в Ла-Манча, под своим командованием, а у другого быть в подчинении. — Кай покраснел, а лицо Эндрю расплылось в широкой улыбке. — В мое время в Доме Воинов на Новом Зиртисе я бы мертвой хваткой ухватился за обоих офицеров, получивших такую отличную подготовку.

«Надо бы радоваться такому комплименту, но я-то знаю, что из-за моей победы Венди попала лишь в запасной список распределения в Тяжелую гвардию Дэвиона». Он покачал головой:

— Назвать победой мои действия — значит исказить смысл этого слова и заменить решение, найденное Виктором, на проблему.

Эндрю скрестил на груди руки.

— Ты был окружен четырьмя тяжелыми боевыми роботами, и тебе удалось уничтожить три из них, а это явная победа в этой, по сути, безвыигрышной ситуации. Никто прежде не действовал так, как ты, и все получилось.

Лейтенант нахмурился.

— Получилось, но только на некоторое время. Я драпанул, вместо того чтобы выстрелить первым, так как знал, что «Феникс», которого я выбрал для экзамена, способен обогнать боевых роботов, которыми управлял компьютер. Я просто растянул их вереницей и расстрелял по одному. В последнем бою, когда компьютер напал на меня, я сглупил. Мне не следовало покидать позицию, надо было найти другой способ разъединить двух последних роботов. — Сказав это, Кай ударил правым кулаком по левой руке, и рана снова начала кровоточить. — Решение, которое принял Виктор, позволило ему уничтожить боевых роботов противника и выйти из боя живым и невредимым. А я, хотя и стрелял метко, все еще нахожусь во власти того молниеносного маневра.

Он снова слизнул кровь с раны, затем поднял глаза на Рэдберна.

— Я драпанул. Никто не поступал так раньше, потому что никто никогда не испытывал страха во время этого экзамена.

Генерал дружелюбно улыбнулся и покачал головой.

— На самом деле ты просто не понимаешь своего дарования. Каждый, кто проходит этот экзамен, испытывает страх, как и ты. Ты один осознал свой страх, отыскал путь побороть его и одержал победу на маневрах. Карьера тех, кто сразу начинает палить и сломя голову бросается на превосходящего врага, не длится долго, а то и вовсе не заслуживает внимания. От тебя же я ожидаю большего. — Эндрю бросил взгляд на руку Кая. — Почему бы тебе не сходить в лазарет, наложить повязку на рану, а затем мы встретимся в комнате для отдыха офицеров. Маршал Хайсек-Дэвион упомянул, что намерен отправить сообщение принцу Хэнсу, и предложил тебе, если хочешь, послать весточку твоему отцу. Он также приглашает тебя отобедать вместе с нами сегодня вечером.

— Слушаюсь, сэр, — ответил Кай, решительно отдав честь. — С радостью.

В приемной лазарета Кай показал глубокий порез на руке санитару:

— Ничего серьезного.

Молодой парень покачал головой:

— Надо бы осмотреть. — Он показал на люк позади себя, который вел в глубь корабельного лазарета: — Пройдите и присядьте в каюте "А". Доктор придет через минуту.

Воин пересек небольшую приемную и уселся за столом для осмотра. Кровавое пятно замарало белую бумагу, покрывавшую стол. Кай посмотрел на порез и осторожно нажал на него пальцем, кровь закапала снова.

— Не понадобится ли нам морфин?

Холодный тон голоса заставил Кая распрямиться.

— Нет, доктор Лир.

Без намека на доброжелательность она подняла его руку и осмотрела ее.

— Порез не страшен, но руки у вас грязные. — Она подняла его левую руку и посмотрела на черный слой пыли, покрывавший ее. — Пользоваться грязной рукой для остановки кровотечения все равно что из лазерного ружья прижигать порез, полученный во время бритья.

— Доктор, не было нужды мыть руки до пореза, а получив его, я сразу же спустился сюда. — Он улыбнулся, надеясь, что она ответит тем же. Не сработало.

— Что ж, слухи о вас близки к истине — вы оригинал. Подумать только, испачкался и порезался на офицерской палубе! Просто невероятно.

Кай наклонился вперед, вставая из-за стола.

— Порез я получил в грузовом отсеке при разгрузке багажа и провианта из «Гадюки». — Он отдернул руку, освобождаясь от нее. — Этот чертов чемодан, поранивший меня, по-видимому, был вашим.

Она вскинула головку и фыркнула:

— Где это вы были? Водитель боевого робота встретился с ее холодным взглядом.

— Внизу в грузовом отсеке на разгрузке транспортного корабля, доставившего багаж и провиант. Я прибыл сюда на «Гадюке». — Он отвел взгляд. — Хотел отстать от корабля, на котором прилетели вы, чтобы избежать сцен при встрече с вами.

Дейра снова взяла его правую руку, но на этот раз более дружелюбно и повела его к раковине, накрытой прозрачным чехлом из синтетического материала.

— Напор воды регулируется ножной педалью. Хорошенько промойте рану средством из зеленого флакона.

Кай выдавил из флакона на левую ладонь немного студенистого содержимого зеленого цвета, добавил воды и растер, пока руки не покрыла пена. Поначалу зеленовато-белый цвет пены стал пепельным. Кай сполоснул руки. Прежде чем Дейра успела дать новый совет, намылил их. С особой тщательностью он протер рану, затем ополоснул ее и протянул ей мокрые руки для проверки.

— Подходят?

Она кивнула, открыла шкафчик рядом с раковиной и вынула флакон-спрей, наполненный жидкостью отвратительно желтого цвета.

— Воняет?

— Еще бы!

Она нажала на головку распылителя, покрыв тыльную сторону его руки антисептиком горчичного цвета. Кай невольно дернул руку, но она удержала ее и побрызгала еще раз.

— Теперь рана быстро затянется. Не придется накладывать швы. — Она тщательно осмотрела рану. — Стянем ее, перевязав бинтом. А то, — она подняла на него глаза, в ее голосе слышалось сочувствие, — может остаться маленький шрам.

Кай был смущен. «Странно. Злость в ее голосе мгновенно исчезла. Ты ненавидишь меня за что-то, но долг медика выше личного чувства».

— Бинт подойдет. Он будет напоминанием, чтобы я был более осмотрительным.

— Идея неплоха для любого случая.

Она поставила флакон в шкафчик и вынула небольшую пачку бинта. Удалив с нее пленку, она растянула ее по центру раны и прижала концы к руке. Эластичный материал стянулся, прижав плотно друг к другу края пореза.

— Как это случилось? Кай пожал плечами:

— Я стоял в цепи, передавал багаж, и меня позвал генерал Рэдберн.

Голубые глаза Дейры заблестели.

— Ух ты, водите дружбу с начальством? Кай напрягся.

— Нет. Он разыскал меня. Генерал Рэдберн хотел поговорить со мной.

Она застенчиво улыбнулась.

— Но он старый друг вашей семьи, не так ли?

«Она что, не испытывает антипатии к аристократам?» Кай кивнул, почувствовав неуверенность, будто наступил на капкан.

— Он служил с моим отцом еще до Четвертой войны.

Глаза Дейры Лир стали жесткими, и Кай прочел в них злость и боль. «Ее холодное отношение ко мне каким-то образом связано с войной или, возможно, с моим отцом. Эндрю говорил, что ее отец был водителем боевого робота и погиб, когда она была очень юной? Она не многим старше меня и, по всей видимости, потеряла его во время войны. Как знать?»

Он начал было выражать ей свои соболезнования по поводу этой утраты, но что-то остановило его. «Не надо, ведь ты ничего не знаешь о ее отце». Его пронзила ужасная мысль: «Должно быть, ее отец погиб во время нападения на Сарну, обороной которой, как говорят, руководил мой отец. Погоди, постарайся узнать о ее прошлом. Если ты скажешь что-нибудь сейчас, то можешь только испортить все».

Он наклонил голову.

— Благодарю за оказанную помощь.

— В будущем будьте осторожней, — ответила она без тени сострадания. — Не хочу снова видеть вас в моем лазарете.

 

XXV

База «Черная жемчужина», Судеты,

Округ Тамар, Лиранское Содружество

15 июня 3050 г.

Неожиданно «Тор» тронулся с места и пошел сквозь метель, пересекая голограмму слева направо. На его голове и плечах поблескивал снег и тонкие льдинки. Пар струйками клубился над закопченным кожухом установки для запуска РДР на левом плече «Тора» и над полурасплавленными шрамами, покрывавшими его тело. Подгоняемый порывами ветра, снег хлестал по оголенным миомерным мышцам правой руки робота. Искровые разряды превращались в пар, когда мышцы сгибались, наводя ПИИ в тщетной попытке отыскать добычу.

В какой-то миг снег под ногами боевого робота вздыбился. Клочья грязи и ошметки брони рванулись россыпью в воздух и, упав, заляпали пятнами девственно чистый снежный покров земли. Зарытая мина искромсала ноги «Тора». Гигантский робот содрогнулся и опустился на колено. Покрытые снежной коркой боевые роботы Донегала окружили врага со всех сторон, всаживая в «Тора» РБД и лучи лазеров. Ужасная лавина огня и металла сокрушила и повергла тяжелую машину...

Виктор Штайнер-Дэвион оторвал взгляд от экрана с голографическим фильмом, когда Гален Кокс опустился в кресло в ряду через проход от него.

— Что? — Он закрепил ремень кресла и плечевые ограничители и резко повернул голову в направлении носовой части корабля. — Команда хотела убедиться, что вы пристегнули ремни безопасности. Мы приземлимся примерно через пять минут. — Он бросил взгляд на картины, мелькавшие на голографическом экране, встроенном в изголовье перед креслом Виктора. — Хотите еще что-то узнать из этого фильма?

Голубые глаза Виктора яростно вспыхнули, но он сдержал свой гнев. «Я многое могу узнать из него. Двенадцатый Донегалский гвардейский полк продолжал посылать нам телеметрические данные, пока мы улетали. Эти картинки позволят нам лучше разглядеть и понять штурмовиков, чем вся прочая информация, которую мы получили». Он подавил эмоции и медленно кивнул.

— Надеюсь, да, капитан. Иначе еще очень многим суждено погибнуть без толку. Гален сделал глубокий вдох.

— Сэр, я снова прошу вас дать ход моему рапорту об отставке. Прикажите отдать меня под суд военного трибунала по обвинению в применении силы к старшему офицеру.

Виктор взглянул на высокого офицера, затем покачал головой, пристегивая себя к креслу.

— Да, капитан. Я рассмотрел ваш рапорт и извиняюсь за то, что заставил вас так долго висеть на крючке. Ваш рапорт об отставке отклонен. — Он опустил глаза, не выдержав пристального взгляда адъютанта. — Признаюсь, я обвинил вас в том, что вы воспрепятствовали моей попытке нанести поражение захватчикам на Трелле. Но одержать победу на этой планете было невозможно. Сейчас я это понял. Насколько нам известно, всякие попытки сопротивления Нефритовым Соколам прекратились несколько недель тому назад. Даже осуществление моего прежнего плана не изменило бы этой ситуации.

Виктор поднял руку, чтобы пресечь любые комментарии Галена.

— Более того, я понял, что ваш поступок, по-видимому, побудил мужчин и женщин Двенадцатого Донегалского гвардейского полка к более серьезным проявлениям героизма. Данные радиообмена ясно свидетельствуют, что они пытались привлечь к себе внимание пришельцев и отвлечь их от меня. Многие погибли, обеспечивая мой отлет. И я должен сделать все возможное, чтобы эти жертвы не оказались напрасными.

Тот факт, что отец приказал мне присутствовать на этой встрече, никоим образом не гарантирует, что я стану командиром этой части. Мои родители, вероятно, хотели бы видеть меня среди командиров Первого полка катилских улан. Со своей стороны, Морган может отправить меня в другую линейную часть, но воспользуется ли генерал той возможностью, от которой отказался Хоксворт?

Кокс кивнул:

— Хрен редьки не слаще...

Виктор раскрыл руки, затем сплел пальцы.

— Очень может быть, но не на сто процентов. Если бы я смог спланировать хорошо продуманную и серьезную военную операцию, Морган, возможно, разрешил бы мне ее провести. Вспомни, он был не многим старше меня, когда подразделения улан напали на столицу Капеллана. Морган не позволит мне терять людей в бестолковой атаке, но он прислушается к разумным доводам.

— Комендант, кажется, вас поджидает что-то вроде почетного эскорта. Стоя на длинном эскалаторе, Виктор обернулся и посмотрел через стеклянную стену здания на пятерых мужчин, ожидавших в комнате, пол которой устилал синий ковер.

— Похоже, здесь собрались все боссы, — сказал он Галену, который был немного смущен. — Знаешь, кто они? Гален глуповато пожал плечами.

— Боюсь, ваше высочество, что я не очень хорошо знаком с представителями высшего сословия. — Гален вскинул подбородок. — Может, вам стоит врезать мне покрепче, чтоб я вырубился на время приема?

Виктор покачал головой, затем тихо отметил первого мужчину в ряду встречавших:

— Видишь того, в черном с позолотой мундире и длинными волосами?

— Вы имеете в виду маршала Моргана Хайсека-Дэвиона? — Когда Виктор обернулся к нему и прострелил недоброжелательным взглядом, Гален рассмеялся: — В конце концов, я обязан знать Верховного главнокомандующего вооруженных сил, в которых служу.

— Верно, — молвил Виктор. — Рядом с ним стоит генерал-лейтенант Эндрю Рэдберн. Во время Четвертой войны за Наследство Рэдберн командовал ротой легкой гвардии Дэвиона, затем помогал Моргану сформировать Первый полк катилских улан.

В голубых глазах Галена появилась отрешенная сосредоточенность.

— Это не он организовал оборону Джен Зинга? Припоминаю, что в Тамарском военном училище эта операция рассматривалась как классическая.

Виктор кивнул:

— В 3042 году кое-кто в вооруженных силах Дома Марика решил, что настало время нанести несколько легких ударов по нашей обороне на границе Сарна, чтобы посмотреть, насколько серьезные потери мы понесли в 3049 году в войне против Теодора Куриты. Эндрю быстро и действенно убедил их в том, что наша уязвимость — лишь плод их воображения.

Гален поскреб рукой свой небритый подбородок.

— Да уж, припоминаю. Я как раз заканчивал военное училище. Так, значит, он Верховный главнокомандующий. А кто те двое, что стоят рядом с ним? Кажется, на них форма ВВС.

Виктор посмотрел на стоявших рядом с Рэдберном двоих мужчин. Оба были одеты в одинаковую форму — красные мундиры и черные брюки, заправленные в бутсы высотой до колен. Мундир был украшен стилизованной головой пса, навостренные уши которого доходили до каждого плеча, а морда сужалась к талии мундира. У старшего военного на левой стороне груди, на уровне уха пса, имелись нашивки, говорившие о наградах, которыми была отмечена военная часть. Бутсы на его ногах украшали шпоры, свидетельствовавшие о том, что офицер закончил Военную академию Федеративного Содружества. Молодой офицер не носил шпор, и на его мундире красовалась только одна нашивка о награждении.

— Старший — полковник Дэн Аллард, командир Гончих Келла. Он является братом секретаря разведслужбы Джастина Алларда.

Гален покосился на наемника.

— Он выглядит так, будто является воплощением вечности.

Виктор покачал головой.

— Его седые волосы вводят в заблуждение. Он похож на своего отца и рано поседел. Ему только пятьдесят, но уже более тридцати лет он вместе с Гончими. Он был с ними, когда они спасли Мелиссу Штайнер во время покушения. Морган Келл назначил Дэна командиром Гончих Келла, когда восемь лет тому назад оставил эту должность.

— А другой офицер? Кто он? Виктор на мгновение заколебался.

— Это мой кузен, Кристиан Келл. Он майор и командует Первым батальоном Гончих.

Гален прикоснулся рукой к плечу Виктора.

— Вы так произнесли это, как будто стараетесь убедить себя в том, что он является Кристианом Келлом. Я же думал, что у Моргана Келла был только один сын, который погиб на Периферии год тому назад.

Виктор склонил голову. «Легко тебе говорить об этом, дружок. Мне было трудно поверить в то, что Крис — это Крис, но он дьявольски похож на своего отца».

— Фелан был единственным сыном Моргана Келла. Кристиан — сын Патрика Келла, но Патрик не узнал об этом, потому что погиб. Восемь лет тому назад Крис появился на планете, где находился гарнизон Гончих Келла, и представил Моргану заверенное письмо от женщины, которая была возлюбленной Патрика. В нем сообщалось, что Кристиан является сыном Патрика.

Гален вскинул брови.

— Известно, что Келлы владеют огромным состоянием, которое досталось им после того, как бабушка оставила Моргану наследство. Прошел ли он генную экспертизу?

— Конечно, хотя едва ли она была необходима.

Высокий, стройный наемник был старше Виктора на четыре года, выше его на двадцать сантиметров и весил на пятнадцать килограммов больше. Его прическа и характерные черты лица были хорошо знакомы Виктору, но они принадлежали человеку, который был старше по возрасту и умер за несколько лет до его рождения.

— Единственное, что отличает его от отца, — карие глаза. Патрика Келла я знаю только по голографическим фильмам, но их сходство внушает страх. Моя матушка считает это ярчайшим свидетельством реинкарнации, явленным нам воочию, вопреки тому факту, что Кристиан родился ровно за год до гибели своего отца.

— Ха! — Гален добродушно улыбнулся. — Где он проходил обучение? Так стремительно получить звание майора может только чрезвычайно талантливый офицер.

Уважительный тон Галена вызвал чувство гордости у Виктора.

— Он не много говорил об этом. Он вырос в Синдикате Драконов и свободно говорит на японском языке. Ходят слухи, что, как и его отец, он мастерски владеет приемами самозащиты. Когда он появился, Морган ушел в отставку и взял Криса с собой к Драгунам на Недосягаемую. В течение последующих трех лет Крис получил блестящее обучение. По слухам, Джеймс Вульф присвоил ему первичное офицерское звание и назначил на должность у Драгунов. Он вступил в ряды Гончих лейтенантом, но дослужился до майора благодаря своим действиям во время кризиса на Амбергисте.

— А это что за простолюдин встречает вас? — Гален кивнул в сторону последнего человека в группе. — В такой компании он как Смерть на празднике Жизни.

Какое-то мгновение понадобилось Виктору, чтобы узнать его, затем он кивнул.

— Вношу уточнение. Смерть боится этого парня. Это — Кай Аллард-Ляо — племянник Дэна и сын Джастина. Глядя на него и даже слушая, трудно представить, что Кай оказался одним из самых одаренных выпускников Академии по тактике ведения боевых действий, когда-либо обучавшихся в ней, если не считать его дядю или Моргана Хайсека-Дэвиона, которые когда-то тоже закончили ее. У него просто невероятное интуитивное чутье в понимании боевой обстановки. Во время тренировок он управлял роботом так, словно они единое целое.

Глаза Галена сузились.

— Но ходят слухи, что у него есть скрытый «комплекс». Они беспочвенны? Виктор пожал плечами.

— Получив шанс, единственный шанс, Кай будет сомневаться и погрязнет в нерешительности и пассивности. Самое отвратительное заключается в том, что это происходит не из-за отсутствия уверенности в себе. Он знает, что он ловок, но просто не может позволить себе думать, что таким же ловким он будет завтра, или на следующий день, или в следующем месяце. В остальном его аналитическая способность определять слабые места в действиях противника является просто уникальной.

— Мне он напоминает человека, которого можно использовать для полной оценки ситуации, а затем ограничивать его часть действий до узкой области, в которой не останется места для размышлений.

«Хитрое наблюдение, Гален».

— Пожалуй, вы правы.

Виктор нагнулся и поднял небольшую сумку с провиантом, которую ему вручила команда «Хиджры». Шагнув с эскалатора, он кивнул Галену:

— Теперь, когда вы узнали, кто есть кто, пошли встретимся с ними.

Обойдя угол в круглом узком проходе тоннеля, Виктор улыбнулся и снял с правой руки перчатку. Он прошел в комнату для встречающих, остановился и резко отдал честь.

— Сэр, комендант Виктор Штайнер-Дэвион прибыл по вашему приказанию.

Гален Кокс остановился за ним и так же резво отдал честь.

Маршал Морган Хайсек-Дэвион решительно ответил на их приветствие и протянул руку Виктору. После крепкого пожатия они обнялись, похлопывая друг друга по спине.

— Рад видеть тебя живым и здоровым, Виктор. Виктор кивнул, затем сделал шаг в сторону.

— Это капитан Гален Кокс. Благодаря ему я здесь. — Виктор потер челюсть. — Он владеет надежным методом общения с безрассудными офицерами.

Морган пожал Галену руку и повернулся к другим офицерам встречающей группы.

— Вы, конечно, знаете генерала Эндрю Рэдберна. Виктор отдал честь Эндрю и пожал его руку.

— Рад снова видеть вас, генерал. Эндрю слегка улыбнулся.

— В последний раз это было, когда меня заставили выступить с речью в Найджелринге.

— Выступление было великолепным. — Виктор поднял глаза и встретился со взглядом Эндрю. — Оно заставило меня задуматься о войне и посмотреть на нее под другим углом зрения, а также в совершенстве овладеть ужасной мощью, сокрытой в одном боевом роботе.

Виктор шагнул к следующему офицеру и протянул ему руку.

— Здравствуйте, полковник Аллард. Седовласый наемник ответил Виктору сильным и дружеским рукопожатием.

— Рад встретиться с вами. Я не думал, что они смогут удержать вас, но боялся, что какой-нибудь глупец попытается сделать это.

Искреннее приветствие Дэна Алларда понравилось Виктору.

— Благодарю вас, полковник. Я рад тому, что не нашлось и такого глупца, который осмелился бы удержать Гончих Келла. — С этими словами Виктор протянул руку другому Гончему Келла.

— Приветствую вас, майор. Очень хорошо, что увидел вас.

Тревога во взгляде Кристиана Келла исчезла, когда он склонил голову и двумя руками пожал правую руку Виктора.

— Не ожидал увидеть вас здесь, кузен. До меня дошли слухи, что вы совершали вылазки из пещер Трелла с газовым резаком и кинжалом, пока захватчики еще ползали по планете.

Виктор рассмеялся и пожал кузену руку. Крис знал, что Виктор никогда по своей воле не покинул бы гарнизон.

— Ценю ваш черный юмор, но хотел бы, чтобы о Нефритовых Соколах ходили другие слухи. Я должен расквитаться с ними за Двенадцатый Донегалский гвардейский полк, а мы оба — за жизнь Фелана.

Крис кивнул:

— Они заплатят нам за все.

Виктор грустно улыбнулся и обратился к Каю:

— Рад встретиться с тобой здесь, Кай. Эти Нефритовые Соколы просто невероятны.

Кай застенчиво опустил глаза, затем встретился со взглядом Виктора и ответил на его теплое рукопожатие.

— Я тоже рад, что ты здесь.

Поздоровавшись со всеми, Виктор стал более деловитым.

— Какова повестка дня? — задал он вопрос Моргану. — Сколько у нас времени?

— Точно не знаю, — ответил Морган, — но планируем встретиться здесь через восемь недель для анализа всех данных о пришельцах, имеющихся в нашем распоряжении. К концу этого срока — или, если потребуется, раньше — мы должны сосредоточить боевые части и снаряжение, необходимое для выполнения запланированных операций.

Виктор поднял глаза на своего кузена.

— Я получу военную часть? Морган откровенно улыбнулся.

— Ты уже переведен в Десятый Лиранский гвардейский полк в прежней должности коменданта. Примешь ли ты участие в боевых действиях, зависит от того, что предпримешь ты и захватчики в течение последующих двух месяцев.

Виктор сурово кивнул. «Ну что ж, я просто покажу, на что способен. Может, я был рожден наследником Федеративного Содружества, но здесь и сейчас мне предстоит заслужить право править им».

— Пойдемте, господа, — произнес он, указав на дверь. — Нам предстоит спланировать и одержать победу в войне.

 

XXVI

Межзвездный Т-корабль «Разъяренный Волк»,

Район звездной системы Расалхаг,

Свободная Республика Расалхаг

7 июля 3050 г.

Фелан Келл стряхнул капли воды с лица в раковину, разогнулся и встретился в зеркале со взглядом Кении Риана. Полдюжины бандитов с Периферии встали неровным полукругом за спиной своего главаря, блокируя вход в туалет. Грифф Пикон, стоявший поодаль, с любопытством на лице наблюдал за всей сценой.

Фелан медленно повернулся.

— Извини, Кении. Список желающих отправиться на танцы уже заполнен.

Он сдернул с плеча полотенце и вытер руки.

— Странно, Келл. — Маленький тщедушный паренек сощурил свои крысиные глазки. — Действительно, странно. Не очень-то ты потанцуешь, если мы выдернем тебе ноги.

Парни за спиной Кении холодно рассмеялись.

— А, вот что. — Фелан любезно улыбнулся. — У тебя появилась мысль, настоящая мысль, и ты решил поделиться ею со мной. Превосходно, Кении, и очень тактично с твоей стороны, но она меня не заинтересовала.

Он снова повернулся к наполненному мыльной водой умывальнику, но чья-то рука, вцепившись в плечо, развернула его.

— Келл, ты не уловил сути дела. — Жесткое выражение лица Риана и его засаленные каштановые волосы напомнили Фелану о мокрой крысе. — К тебе как-то по-особому относятся, а Ранна ухаживает за тобой. Ты поможешь нам заполучить то же самое или мы позаботимся, чтобы она не считала тебя больше таким красавчиком. Дошло?

Риан хотел было ткнуть пальцем в грудь Фелана, но ему не удалось завершить начатое. Наемник схватил бандита за грудки, приподнял, повернулся и рывком посадил его в умывальник. Теплая вода выплеснулась в разные стороны, и штаны на заднице Риана тотчас промокли. Левая рука Фелана скользнула вверх и вцепилась в глотку главаря бандитов, вдавив его голову в зеркало. Затем он повернулся вполоборота к прихвостням Риана.

— Если кто-нибудь из вас сунется, то никогда уж не сходит поразвлечься к рабыням! Выбирайте. Проваливайте или подыщите себе милого дружка на довольно долгий Когда группа парней, стоявших за его спиной, растворилась, Фелан обратился к тому, кого держал:

— Кении, как долго ты будешь валять дурака, квиафф? Я надеялся, что ты будешь вести себя тихо и, может, даже научишься тому, как выжить здесь, среди кланов. Но боюсь, что ты глуп и ни на что не способен.

Фелан ослабил пальцы на глотке Риана, багрянец с его лица немного сошел. Оно выражало злобу, но дрожь в голосе бандита выдала его страх.

— Т-твоя взяла, Келл. Я говорил им, что ты пригодишься нам, и удерживал их, чтобы они не прикончили и не покалечили тебя. Больше не буду. Ты мертвец, парень.

Наемник залепил Риану тяжелую оплеуху.

— Ты, шакал, не пытайся испугать меня. Эти эволюционные мутанты с одной извилиной способны шевелить ею. Я просто убедил их — без особого труда — в том, что только благодаря моей доброй воле они смогут попасть в свой рай. Ты решил, что меня можно испугать, когда я вернулся в эту миленькую компанию изможденным после... — в глазах Фелана вспыхнула ярость, — после нескольких месяцев допросов с применением психотропных препаратов. Но сейчас я снова в форме и чувствую себя даже немного лучше, чем прежде, благодаря Ранне и Хану Ульрику. Мне так и хочется оторвать тебе голову и размозжить ее, просто чтобы потренироваться.

— Давай, вперед. — Риан схватил обеими руками левое запястье Фелана. — Если ты думаешь, что можешь это сделать, так давай. Прикончить меня не так просто, как тебе кажется.

Молодой Гончий Келла рассмеялся, затем отпустил Риана и отступил на пару шагов назад.

— Я не собираюсь это делать, но по другой причине. Ты не узнал главного об этих людях и о нашем месте среди них. Ты так и не понял, насколько важно для меня не утратить их благосклонность.

— А что особенного ты делаешь, кроме как подлизываешься к Хану?

Фелан пропустил колкость без комментария.

— Тебе надо бы понять, что с каждым прыжком, который совершает корабль наших хозяев, мы все глубже проникаем во Внутреннюю Сферу.

Риан презрительно гоготнул:

— Превосходно! И скоро его высочество Хэнс и этот чертов самурай присоединятся к нам!

От затрещины Фелана голова Риана хлопнула по зеркалу, оставив в нем вмятину.

— Идиот! Это не голографическая киноэпопея и не соревнования на Солярисе. Великое множество людей погибает. Клановцы забавляются с нами. Они посылают на планеты ровно столько боевых частей, сколько необходимо для ведения боевых действий. Вспомни, как быстро они разделались с нашими людьми. То же самое происходит во всей Внутренней Сфере.

Бандит безотчетно дернул за плетеный шнур на запястье правой руки.

— Какое мне до этого дело? Какое мне дело до того, что других ждет такая же участь, как и меня? — Он сплюнул на пол.

Пренебрежение в голосе Риана эхом отразилось в сознании Фелана. «Он прав, квиафф? Высокомерие Государств-Наследников делает их уязвимыми перед кланами. Наблюдая за Ульриком и Ларой во время соревнования за право атаковать Расалхаг, ты мог убедиться, что кланы не столь уж непобедимы. Другие также способны увидеть трещины в их броне, но они слишком обеспокоены возможностью отставки или учебой для получения следующей должности. Они просто не думают ни о чем другом, и ты не в долгу перед ними».

Он потряс головой, чтобы избавиться от этих мыслей.

— Цивилизация вокруг нас погибает. Кланы грабят самые лучшие и богатейшие миры из захваченных ими. Они вводят законы военного времени. Они раздробили Расалхаг и разрушили надежды миллионов. Кто-то должен остановить их.

— И этим ты оправдываешь свое сотрудничество с ними, квиафф? — Фелан вздрогнул, когда Риан употребил слово клановцев.

«Оправдывает ли желание остановить кланы предательство своего народа и достаточно ли его для достижения моей цели? Не стараюсь ли я восстановить разрушенное во время допросов доверие или помогаю Ульрику по другим причинам, скорее личного характера? Я не могу не учитывать тот факт, что они атакуют Расалхаг, где люди презирают наемников. Я помог Ульрику спланировать беспроигрышную операцию. По отношению к Государствам-Наследникам я играю роль иуды, мстя Тору Мираборгу и моим ровесникам в Найд-сжелринге?»

Он тяжело вздохнул.

— В настоящий момент положение дел таково, что никакая сила не способна нанести поражение кланам или хотя бы замедлить их вторжение, потому что никто не осведомлен о них в достаточной степени. Каждый клан по-своему усмиряет планеты, которые захватывает, и Клан Волка кажется немного более жестоким. На деле, продвигаясь, Волки оставляют подразделение чуть больше обычного гарнизона для сотрудничества с существующими правительственными структурами и для поддержания порядка. Для обыкновенных граждан планеты быть покоренными Кланом Волка, по-видимому ну, ничуть не хуже, чем быть захваченными восставшим Лордом в ходе непрерывных распрей между Государствами-Наследниками. Но есть еще одно обстоятельство. — Наемник встретился со взглядом Риана. — В настоящее время единственными людьми, поддерживающими контакт с захватчиками, являемся военный регент Ком-Стара и я. Только мы учимся межличностному общению с ними, а это значит, что мы можем выступать посредниками между кланами и Государствами-Наследниками. Мы даже могли бы способствовать скорейшему окончанию этой войны и таким образом сохранить жизни многим людям.

Риан сплюнул на пол.

— Ты мечтатель... и пленник. Они используют тебя. Получат от тебя все, что им надо, а потом выкинут, как шелуху.

— Может, ты и прав, но, по крайней мере, я пытаюсь Действовать. — Фелан свирепо смотрел на Риана. — Мне не нравится думать, что ты и я являемся членами их клана, но сейчас мы находимся по эту сторону. Да, я, может, и предаю часть Государств-Наследников, выступая на стороне захватчиков, но я сдаю их Клану Волка. И если Волки придут к власти, то тогда, возможно, я смогу оказывать определенное влияние. Кении Риан процедил сквозь зубы:

— Я ошибался. Ты не мечтатель, а дурак. Распиши себя как угодно, Келл, но для своего народа ты — предатель.

Слова Риана вызвали у Фелана вспышку неукротимой ярости, но она была направлена скорее на самого себя, а не на бандита с Периферии. «Нет! Ничего подобного!»

— Думай, что хочешь, Кении. Мне плевать. Может, я ничем не обязан народам Внутренней Сферы, но я буду проклят, если останусь в стороне и буду смотреть, как кланы безжалостно уничтожают безвинных.

Фелан стоял рядом с Ульриком в голографическом блоке.

Вокруг них во всех направлениях простирался холмистый ландшафт северной континентальной части планеты Расалхаг. Они пошли вперед, и на горизонте открылся новый район боевых действий. Повинуясь команде, которую дал Ульрик, входя в блок, освещение на планете осталось таким, каким обычно было через несколько часов после восхода солнца, независимо от того, где они стояли.

Фелан показал в сторону юга, где экватор планеты опоясывала толстая полоса тропиков:

— Это первое, что вы можете не принимать в расчет, хотя Хан Медведей-Призраков, скорее всего, не станет это игнорировать. Увеличить масштаб в расчете один метр на пятнадцать километров. — Когда компьютер выполнил команду, выпрямив горизонт и увеличив масштаб топографии, в узкой полоске побережья появился поселок городского типа. — Это военная база Тир, где проживают свободные граждане Третьего Расалхага. Они составляют полк тяжелых боевых роботов. Обычно они базируются на Кандисе, но в настоящее время передислоцировались сюда для укрепления Расалхага. Тем не менее их подразделение не будет иметь большого значения в боевых действиях.

Ульрик нахмурил брови.

— Поясни. Фелан улыбнулся.

— Много лет тому назад, когда на планете Расалхаг появились первые поселения людей, возникла небольшая проблема, связанная с обитавшим на планете вирусом.

Хан кивнул и поскреб рукой подбородок. — Да. Чума Фенриса. Я забыл о ней. Они в самом деле побороли ее, квиафф?

Наемник кивнул.

— Да, вскоре после того, как планета была заселена.Ho со временем, мутировав, вирус стал менее опасным. Смертельная форма чумы Фенриса перестала существовать столетия тому назад, но слабые виды вируса все еще неожиданно появляются. Каждый год, начиная с июля, новый вирус берет начало в тропиках и шествует по всей планете. Свободные граждане проживают в разных местах, и благодаря этому болезнь одновременно не охватывает все военные части. Самое большее одна часть из-за болезни является недееспособной во время сезона распространения вируса. Это неплохо, потому что в это время тропики просто непроходимы.

Глава клана покачал головой.

— Как велика, по-твоему, вероятность того, что свободные граждане окажут нам сопротивление?

— Шансы почти равны, пятьдесят на пятьдесят, поскольку правительство столкнется с проблемой. Если оно вызовет боевые части в Тир, многие могут заболеть из-за отсутствия иммунитета. Если они перебросят военную технику для создания районов обороны, поскольку свободные граждане имеют на вооружении боевые роботы, то вероятность распространения текущего вируса по всей планете чрезвычайно возрастет. Кроме того, даже если свободные граждане останутся в разбросанных по всей планете гарнизонах в составе рот, маловероятно, что они создадут значительную угрозу, так как будут вынуждены отвечать на ваши удары. Вполне вероятно, их транспортные средства не обладают высокой скоростью, особенно если вы контролируете воздушное пространство.

Ульрик кивнул, согласившись с неохотой.

— Таким образом мы затронули другую проблему: Превосходство в космосе. В донесении разведки отмечается, что Первый аэрокосмический полк расалхагских драгун является элитной частью, которая может доставить нам значительные трудности.

— Возможности драгун оценены в донесении правильно. Но даже в этом случае, я полагаю, что существует способ, позволяющий нейтрализовать их.

Хан внимательно наблюдал за Феланом.

— Да?

Фелан вытер свои потные ладони о нагрудные карманы костюма.

— Драгуны являются Почетной гвардией принца и полком охраны. Они сформированы на основе строевых частей, входящих в состав полка специального реагирования, подчиненного Дэвиону, и состоят из самых элитных воинов. Их сила обманчива, особенно это касается аэрокосмических истребителей, и все из-за негодной организационной структуры. Роты боевых роботов имеют четыре подразделения улан, а не три. Уланы ракетной поддержки часто насчитывают пять или даже шесть боевых роботов. — Наемник уперся руками в поясницу. — Насколько я понял, ваши боевые части организованы следующим образом. Один боевой робот, два аэрокосмических истребителя или пять элементалов называются Дозором, а пять Дозоров образуют Звезду — подразделение, которое приблизительно соответствует подразделению улан. Аэрокосмическая рота драгун отличается от аналогичных подразделений в Государствах-Наследниках, и подразделение улан в ее составе насчитывает не два, а четыре истребителя. Это значит, что полностью укомплектованный полк насчитывает 108 истребителей, независимо от того, обладают ли они технологическим превосходством.

Ульрик кивнул, согласившись с последним утверждением раба.

— Во время последнего тура обмена мнениями ты отметил, что увеличенная дальнобойность наших систем вооружения не оправдывает себя в ближнем бою. Именно этот фактор используют пилоты Внутренней Сферы. Таким образом, как нам избавиться от летающих драгун?

— Я сказал нейтрализовать, а не избавиться. — Фелан сделал глубокий вдох. — Принцем Расалхага был избран Хаакон Магнуссон. Когда-то давно он поднял восстание против Куриты. В ту войну его и прозвали Серебристым Лисом. Впрочем, он не так уж стар. Борясь за Свободный Расалхаг, он использовал террор, во многом благодаря которому добился независимости на многие годы. Решительные боевые действия не его стиль. Его люди используют старую тактику набегов с последующим отходом, которые доставят Медведям-Призракам немало хлопот.

Драгуны охраняют его и преданы ему и министрам, как Дымчатые Ягуары преданы ильХану. Решить проблему летающих драгун можно, заставив их выполнять задачу по обеспечению безопасности Серебристого Лиса. Если первый удар нанести не по Рейкьявику, а, скажем, на основе ошибочной информации напасть на строящуюся новую столицу — Асгард, то Серебристый Лис получит возможность молниеносно удрать. Он направится на «прыгун» к надирной прыжковой точке, будучи уверенным, что, пока он свободен, однажды сможет выбить вас с планеты.

Оценив по достоинству сказанное, Ульрик улыбнулся.

— Если Магнуссон даст деру и в погоню за ним пустятся наши аэрокосмические истребители, то для обеспечения его безопасности драгунам придется сопровождать его в течение всего полета. Кончится тем, что они сиганут на «прыгуне» вместе с ним.

Гончий Келла кивнул.

— Но это еще не все. Он уцелеет, а это значит, что Другие Миры в Расалхаге просто так не капитулируют. Вы разработали хорошую тактику удержания покоренных миров под своей пятой, оставляя им определенную долю суверенитета. Это послужит бальзамом для уязвленного самолюбия расалхагианцев, и они будут более сговорчивыми в сотрудничестве с вами. Я ознакомился с некоторыми донесениями и пришел к выводу, что Медведи-Призраки и Дымчатые Ягуары все еще не овладели этой тактикой.

Ульрик переплел пальцы и прижал их к губам.

— Попросту говоря, их философские воззрения не позволяют им быть более гибкими, что могло бы способствовать достижению цели. — На мгновение он закрыл глаза. — Итак, нам осталось заняться наземными силами Драконов и Первым полком свободных граждан Расал-хага.

— Правильно. Справиться со свободными гражданами достаточно просто. Их гарнизон размещается на континенте на Южном полюсе. Сейчас там середина зимы. Хотя они и являются профессионалами по ведению боевых действий в условиях холодов и, согласно сообщениям, поднаторели в боях в условиях полярной ночи и снежных бурь, ровная ледяная поверхность района боевых действий делает их чрезвычайно уязвимыми перед вашими боевыми роботами, оснащенными оружием с увеличенной дальностью ведения действенного огня. Я бы рекомендовал применить боевые роботы, укомплектованные лазерами большой мощности, поскольку низкая температура может неблагоприятно повлиять на ракеты и механизмы заряжения баллистических орудий даже самых совершенных машин.

— Я согласен, — сказал Хан. — Вернемся к драгунам. Фелан тяжело вздохнул:

— Они хороши, и им приданы пехотные и мотопехотные части. Пожалуй, единственное, что вам удастся, — вести затяжные бои. Возможно, ваши пехотинцы в бронекостюмах смогут угнаться за бронетехникой и замедлить ее продвижение. Если будет открыт проход, то драгуны, возможно, согласятся улететь с планеты и присоединиться к принцу Магнуссону. Впрочем, вероятность этого невелика. Немногим лучше было бы им предложить стать частью вашего гарнизона здесь, особенно если вы опасаетесь вводить своих наемников для выполнения обязанностей, с которыми они не согласны.

Хан неожиданно улыбнулся:

— Великолепное предложение. Если выиграю соревнования, именно так и поступлю. — Ульрик посмотрел куда-то вдаль, уже сосредоточившись на предстоящем поединке с Бьерном из Клана Медведей-Призраков. И добавил напоследок: — Есть что-нибудь еще, квиафф?

— Афф, Хан Ульрик. — По реакции Ульрика Фелан понял, что тот ожидал услышать отрицательный ответ. «Я не могу допустить, чтобы с Расалхагом случилось то, что произошло с Заливом Черепах». — Мне известно то, что гарантирует вам победу в соревновании.

Впервые на лице пожилого мужчины Фелан заметил неуверенность, и это насторожило его. «Не перестарался ли я? Не стану ли я опасен для него и кланов?»

На лице Ульрика появилась непроницаемая маска.

— И что это? «Теперь или никогда».

— Во время соревнования откажитесь от «Разъяренного Волка».

Мгновенно на лице Хана появилась растерянность, которую вызвал ответ наемника, но она быстро исчезла.

— Ты не знаешь, что предлагаешь. — И пока Ульрик говорил, его взгляд обшарил Фелана с головы до пят, видимо заново переоценивая то, во что превратился раб.

Фелан выпрямился.

— Уверен, что знаю, Хан Ульрик. — Неожиданно Гончий Келла почувствовал во рту сухость. — Я видел голографический фильм о том, как «Задиристый Кот» — флагманский корабль Дымчатых Ягуаров — подверг воздействию когерентного лазера город Эдо, чтобы положить конец бунту. Я видел, как ракеты сравнивали с землей здания, а выпущенные с высокой орбиты лазеры плавили улицы. Река Савагаши просто выкипела! За несколько минут город с населением свыше миллиона человек превратился в обуглившийся, тусклый рубец на лице планеты. А вы сомневаетесь, знаю ли я, что говорю!

— Даже ильХан уверен в том, что за нападение на тюрьму и продолжавшийся шесть недель мятеж жители Эдо не заслуживали такого наказания. — Взгляд Хана сосредоточился за пределами голографического блока. — Даю тебе слово, что я никогда не нанесу такой удар по планете.

Пальцы Фелана судорожно сжались в кулаки, когда слова Хана эхом отозвались в его сознании.

— Я знаю и верю в это. Иначе не стал бы помогать вам планировать нападение. Проблема заключается в том, что я не знаю того же о Бьерне. Наемник с усилием разжал руки и потер ими виски. — Я знаю, что «Разъяренный Волк» способен осуществлять такую же бомбардировку планетарного характера. Вы храните эту возможность как козырной туз на случай, если столкнетесь с ситуацией, с которой не справляетесь.

Он поднял голову и опустил руки.

— Я запросил и получил информацию о Бьерне. На голограмме у него на воротнике золотые четырехконечные звезды там, где вы носите красные кинжалообразные звезды. Ранна объяснила мне, что красные кинжалообразные звезды указывают на водителя боевого робота, а золотые звезды носят те, кто сделал карьеру, служа на орбитальном корабле. А это говорит о том, что Бьерн, независимо от того, кто и что ему рекомендует, склонен полагаться — осознанно или бессознательно — на средства, имеющиеся на вооружении шаттлов и «прыгунов».

Поскольку Расалхаг действительно расположен в вашей зоне вторжения, то первый ход принадлежит вам. Мне известно, что победитель соревнования имеет право осуществлять высадку на планету в составе тех сил, которые предложил в первом туре. Мне также известно, что первые несколько ходов являются подготовительными для определения уровня, обеспечивающего победу в войне. — Фелан слышал биение собственного пульса в висках, но не старался справиться с гневом. — Если вы во время соревнований исключите «Разъяренного Волка», то Бьерну придется отказаться от «Большой Медведицы» в своей первой ставке, иначе в открытой позиции он потерпит поражение. С самого начала вы выведете его из равновесия. Он не сможет восстановить его достаточно быстро, чтобы эффективно противостоять вам.

Лицо Хана стало жестким.

— Так не поступают. Соревнования проводятся по определенным правилам. Ты призываешь меня нарушить традицию, которой мы следуем.

— Правильно. Тем не менее вспомните, что вы обратились ко мне за помощью именно потому, что узнали о том, что я действую нетрадиционными методами. Вот и сейчас я предлагаю необычное решение, благодаря которому вы выиграете право на захват Расалхага.

— Я так и поступлю. — Небесно-голубые глаза Ульрика превратились в смотровые щели. — Выдержу любые последствия такого поступка, какими бы они ни были, если получу кое-что от тебя взамен.

Фелан заколебался.

— Что я могу вам дать? Я ваш раб. Вы уже владеете мной.

Хан медленно покачал головой.

— Я посвятил тебя в военные тайны и засекреченные материалы, чтобы ты мог помочь мне. С моей помощью ты превратился в серьезную угрозу вторжению и кланам. Добьюсь ли я успеха в соревновании или нет, в любом случае я уверен, что ильХан попросит меня уничтожить тебя. — В глазах Ульрика сверкнула боль. — Это не доставит мне радости.

«Я напоролся на мину, которую сам же и поставил!» Он почувствовал болезненную пустоту в своей груди. «Глупец, я убедил себя, что Ульрик не поймет, какого монстра он сотворил, предоставив мне данные, которые были необходимы, чтобы помочь ему».

— Нападение будет осуществлено с минимально возможным кровопролитием? Ульрик кивнул.

— Когда на планете будет установлен порядок, ты, возможно, будешь сопровождать меня в инспекторской поездке.

— Хорошо, сторговались, по рукам. — Фелан с трудом сглотнул огромный комок, подступивший к горлу. — Даю вам слово водителя боевого робота, что без вашего разрешения не стану пытаться убежать или передать кому-либо известные мне сведения. Раньше вы завладели моим телом, теперь же вы завладели моей душой.

 

XXVII

База «Черная жемчужина»

Судеты, окраина Тамар,

Лиранское Содружество

12 июля 3050 г.

Сидя за столом военного совета, Кай Аллард чувствовал себя неуютно. «Зря я позволил Виктору уговорить меня присутствовать на этом совещании. Ему следовало бы привести сюда кого-нибудь вроде Ренни Сандерлина... если бы знал, что, встретив Виктора после его прилета, попаду в одну из групп стратегического планирования, может, и отложил бы встречу на время».

Сидевший во главе стола Морган Хайсек-Дэвион кивком головы приветствовал Дэна Алларда, Криса Келла и генерала Адриана Винстона от Эриданского полка легкой кавалерии.

— Благодарю вас за участие в совете о возможностях и готовности наемников противостоять агрессии. Я разделяю вашу обеспокоенность относительно способа, которым захватчики расправляются с боевыми роботами попавших в плен наемников. Я не могу гарантировать вам, что потери, понесенные во имя Федеративного Содружества, будут возмещены, но я хочу использовать имеющиеся в моем распоряжении ресурсы и влияние, чтобы помочь возвратить боевые роботы тем, кто был лишен их. Очевидно, что это не является гарантией того, что все будут возвращаться из боев с боевыми роботами. Я не могу компенсировать глупость или некомпетентность, но и не желаю видеть, как хорошо подготовленные водители боевых роботов попадают в ряды лишенных собственности по прихоти какого-то вражеского командира.

Дэн Аллард сурово улыбнулся:

— Понимаем, маршал, и высоко ценим.

Морган устремил взгляд на дальний конец стола.

— Виктор, ознакомь нас с докладом, подготовленным группой стратегического планирования, состоящей из младших офицеров.

Виктор встал, отодвинув кресло от стола.

— Как приказано, мы провели анализ всей поступившей информации о вторжении захватчиков. Нам всем известно, что на вооружении захватчиков состоят боевые роботы, превосходящие нашу технику по прицельной дальности стрельбы и толщине брони. Дальность действенного огня противника намного превышает возможности наших машин и наделяет их непреодолимым преимуществом при ведении боевых действий нa суше. Тем не менее в воздушном пространстве и космосе наши истребители способны уменьшать превосходство противника в дальности ведения прицельного огня благодаря повышенной мобильности в сравнении с наземными боевыми аппаратами. И все же превосходство боевой техники противника в дальности стрельбы и толщине брони остается для нас еще нерешенной проблемой.

Виктор нажал пару кнопок на клавиатуре, подсоединенной на его конце стола. Возникла голограмма, созданная компьютером. Левая половина объекта была выполнена векторной графикой. Изображение сопровождал ряд условных обозначений. Другую половину объекта покрывала блестящая металлическая плоть, благодаря которой он выглядел похожим на человека.

— Кроме усовершенствованных боевых роботов противник использует таких пехотинцев, защищенных бронированным панцирем. Они способны совершать прыжки на большие расстояния и обладают чрезвычайной живучестью. Из-за этого мы стали называть их «жабами». Немногочисленные данные, полученные при анализе голограмм, позволили заключить, что бронированный костюм помогает пехотинцам выдерживать по меньшей мере одно попадание от выстрела, произведенного из оружия класса ниже ПИИ или тяжелой скорострельной пушки. Мы не располагаем родом войск, который хотя бы отдаленно соответствовал «жабам», способным самостоятельно уничтожать разведывательные подразделения улан.

Эндрю Рэдберн, сидевший по правую руку от Моргана, поднял палец, чтобы привлечь внимание Виктора.

— Проводили ли вы приблизительный сопоставительный анализ?

Виктор посмотрел вниз.

— Кай?

И хотя Кай мог ответить устно, он яростно застучал по кнопкам своей компьютерной записной книжки. Ответ машины подтвердил цифры, которые Кай держал в голове.

— Согласно нашей оценке, боевая эффективность составляет две десятые процента. Это значит, что при боевом столкновении одного двадцатитонного боевого робота класса «Саранча» с пятью «жабами» потери с обеих сторон составят пятьдесят процентов. Разрушение одной «Саранчи» повлечет гибель только двух «жаб». — Он снова мельком бросил взгляд на цифры. — Тем не менее такая оценка позволяет сделать следующие предположения. Во-первых, «жабы» могут выдерживать нападение оружия класса ниже РБД и малых лазеров, и, во-вторых, высокая мобильность «жаб» чрезвычайно затрудняет водителю «Саранчи» вести по ним прицельный огонь.

Виктор продолжил свой доклад:

— Несмотря на явное превосходство противника в вооружении и живой силе, нам удалось выработать определенную стратегию. На основе анализа имеющихся данных лейтенант Аллард выдвинул несколько гипотез. Позвольте ему ознакомить вас с ними.

Кай бросил на Виктора удивленный взгляд. В горле у него пересохло, он медленно встал. «Помоги мне, Господи, не опозориться».

— Я... гм... не думал, что кроме ответа на вопросы мне придется сегодня еще и докладывать, и заранее не подготовил доклад в письменной форме. Прошу учесть, что эти выводы являются предварительными. То есть они проверены, но у меня не было возможности проанализировать их в свете новых данных, которые могли поступить за последние три часа, и таким образом я...

Морган Хайсек-Дэвион поднял руку.

— Не волнуйтесь, лейтенант. Мы просто хотим выслушать некоторые из ваших предположений. Господь дал нам достаточно времени, чтобы спокойно все обсудить.

— Благодарю вас, маршал. — Слова Моргана приободрили Кая, но его сердце по-прежнему гулко билось, а голос слегка дрожал. Его взгляд устремился к дяде Дэну, улыбка которого воодушевила его. Он ввел в компьютер запрос на информацию, воспользовавшись клавиатурой, лежавшей перед Виктором, и вызвал таблицу, которая сменила изображение «жабы», появившись над центром стола.

— В таблице представлены данные, отражающие очевидное, трехкратное превосходство вооружения пришельцев в дальности действенного огня над нашим оружием. То есть в то время как мы способны поразить противника на максимальной дистанции в сто метров, противник ведет прицельный огонь с дистанции в триста метров. Их оружие, вероятно, не намного мощнее нашего, но усовершенствованные системы прицеливания позволяют вести огонь на поражение с большего расстояния.

Кай нажал на другую кнопку, и рядом с колонкой данных о дальности эффективной стрельбы возникли два новых столбика. По высоте они были почти одинаковы.

— В этих колонках показано среднее число целей, по которым условный пилот вел огонь за время одной перестрелки. Вы видите, что у наших бойцов оно равняется в среднем 1.312 цели, а у противника в среднем — 1.097 цели. Разница может показаться незначительной, но она присутствует. С учетом условных данных, основанных на цифрах, собранных за период времени начиная с войны 3026 года на Галахаде, наши бойцы более уверенно ведут огонь по нескольким целям. Пришельцы, возможно, предпочитают вести огонь пo одному противнику, отвлекаясь от других, что типично для периода войн за независимость и, по-видимому, было связано тогда с более короткими дистанциями огневого соприкосновения с противником. Конечнo, следует помнить, что мы, мягко говоря, владеем ограниченными данными о пришельцах.

Крис Келл посмотрел на Кая.

— Ты полагаешь, что они предпочитают поединки один на один, как воины Куриты — бросая противнику вызов или что-то похожее?

— Отсутствуют донесения о том, что во время боя они предлагали или принимали вызовы на одиночные поединки, — ответил на вопрос Кай, постепенно освобождаясь от страха. — Мое предположение состоит в том, что пришельцы используют в высшей степени согласованную тактику ведения атаки. Больше похоже на то, что командир указывает цели, а воин считает делом чести прикончить своего врага. Мы наблюдали, как одному пехотинцу разрешалось лично расправиться с целью, даже в том случае, когда было бы, по-видимому, быстрее добить противника совместными действиями всей части.

Молодой офицер ввел в компьютер следующую команду. Таблица превратилась в несколько голограмм.

— Эта предрасположенность вести бой одновременно только с одним противником, а также способность вести прицельный огонь на увеличенной дистанции натолкнули группу молодых офицеров на гипотезу о возможности использовать против захватчиков ложные мишени и помехи, создающие перегрузки в датчиках пилотажно-навигационной информации. Для этого необходимо усовершенствовать некоторые виды противопехотного оружия и использовать его на полях сражений.

Во-первых, рассмотрим стандартную прыгающую мину М-1423. Если на нее наступить, она подбрасывает заряд в воздух, и он взрывается. Эта противопехотная мина обычно заряжается шрапнелью, а взрывной механизм устанавливается таким образом, чтобы взрыв происходил на высоте одного метра над землей. Но для уничтожения «жаб» и боевых роботов этого не достаточно. Если же в качестве взрывчатого вещества использовать белый фосфор, то взрыв произойдет на высоте от десяти до двенадцати метров над землей. В результате могут быть выведены из строя датчики робота, сканирующие в инфракрасном диапазоне. Заряды, включающие намагниченный лом и даже краску, могут блокировать датчики, сканирующие в магнитном и визуальном диапазонах.

Стремительно введенная в компьютер команда увеличила второе изображение.

— Это стандартная тренировочная мишень. На Скондии их используют для имитации танков и боевых роботов на дистанции эффективного огня. Если ими «усеять» поле боя, особенно модифицировав под управление из боевого робота в режиме «появления-исчезновения», то это позволит создавать иллюзию присутствия с нашей стороны значительно больших сил. Захватчики столкнутся со множеством целей, и лишь некоторые из них будут истинными. По меньшей мере они будут отвлекать и усложнять выбор настоящих целей. В случае удачи фантомная армия могла бы отвлекать на себя «жаб» или даже одно или два подразделения боевых роботов столько, сколько понадобится нам для отступления или заманивания противника в засаду.

Генерал Винстон насупился.

— Допустим, что мы используем такое усовершенствованное оборудование в нескольких районах, но откуда стало известно, что эти мишени способны одурачить боевых роботов противника?

— Генерал, вы задали хороший вопрос. — Виктор слегка улыбнулся. — В донесении, поступившем из Барселоны, сообщается, что Нефритовые Соколы разнесли в клочья тренировочный полигон местных сил самообороны. Во время эвакуации с базы кто-то поднял мишени и и включи в режим «перебежек» — скорее по ошибке, чем запланированно.

Крис Келл улыбнулся, оскалив зубы.

— Хорошо они стреляют?

Виктор сразу же поостыл.

— Достаточно хорошо, чтобы я предпочел, чтобы они палили в ложные мишени, а не в меня.

Морган откинулся на спинку стула.

— Интересно. Если оснастить наши боевые роботы соответствующими программами, то ложные мишени нe будут отвлекать нас. К тому же, если определенные ложные мишени будут работать только в инфракрасном или магнитном диапазоне, мы сможем вызвать еще большее замешательство. — Его лицо выражало удовлетворение. — Благодарю вас за проведенный анализ, лейтенант. Вы предоставили хороший материал для дальнейшей проработки. Потребуется определенная подготовка, впрочем, она приблизит нас к решению главной проблемы, обозначенной группой старших офицеров. Прежде чем мы сможем начать операцию против захватчиков, нам необходимо определить, где они нанесут следующий удар.

Кай, который собирался было сесть на свое место, снова распрямился.

— Извините, сэр, но это не совсем так. Морган заколебался, но быстро кивнул:

— Понимаю, что вы имеете в виду. Все эти устройства могут быть развернуты в воздухе, прежде чем мы действительно столкнемся с их вооруженными силами. Итак, я прав. Обнаружить противника и узнать, где он нанесет удар, остается все же главной проблемой.

Кай открыл рот и оглянулся на Виктора.

— Давай, Кай. — Виктор подбодрил его. — Я полностью поддерживаю твою идею.

Кай с трудом сглотнул подступивший комок. «Я никогда не узнаю, почему ты веришь в меня, но твое доверие значит для меня невероятно много».

— Маршал, позвольте мне высказаться вне очереди.

— Да, пожалуйста. Именно для этого мы и собрались. Возможно, наши закоснелые мозги что-то и упустили.

— Спасибо, сэр. Мы определили ту же проблему, которая заключается в невозможности предугадать, где и когда противник нанесет новый удар. Операция, проведенная на границе Сообщества, не позволяет нам вычленить какую-то закономерность в атакующих действиях со стороны захватчиков. Первый удар пришелся на двенадцать планет, а второй — только на четыре. Трудно сказать, какая в этом логика, и поэтому мы решили не пытаться предугадать.

После такого признания все старшие офицеры и наемники посмотрели на Кая с изумлением, но он быстро продолжал:

— Нам всем известно, что концепция «фронта» в межзвездной войне, по сути, является мифом. Транспортные коммуникации пересекаются в разных звездных системах, но никто и не помышляет об их колонизации, так как повсюду существует бесчисленное множество баз для дозарядки двигателя Керни-Фушиды.

Кай посмотрел на своего дядю.

— Полковник Аллард помнит, я в этом уверен, что двадцать три года тому назад Гончие Келла, спасая «Серебристого Орла», воспользовались необитаемой звездной системой, чтобы провести дозарядку двигателя корабля. Вы, маршал, и генерал Рэдберн также можете припомнить, как использовали незаселенные звездные системы во время вторжения Первого полка катилских улан на родную планету Капеллана. Из-за боязни технических сбоев или поломки двигателя большинство транзитных маршрутов прокладывается через обитаемые звездные системы, чтобы при необходимости иметь возможность воспользоваться станциями экстренной помощи. Но все мы знаем, что это не единственный способ найти выход из трудного положения.

— Лейтенант, об этом уже докладывали, — нетерпеливо прервал его генерал Винстон. — Именно из-за таких звездных систем мы и не можем узнать, где нападут захватчики.

Кай воодушевленно кивнул:

— Согласен. Противник нападал на нас на обитаемых планетах, потому что знал, что именно там он нас и обнаружит. Оценим и мы ситуацию таким же образом. Нам известно, что единственными местами, где мы можем обнаружить противника, являются планеты, ко-торые он уже захватил. Поскольку фронт отсутствует, мы можем не обращать внимания на планеты, которые противник намеревается атаковать на этот раз, и можем нанести ответный удар там, где он недавно побывал. Мы должны нападать на захватчиков там, где они на-ходятся. И если мы начнем отрезать врага от его баз снабжения, ему придется свернуть наступление. Какой смысл захватывать новые планеты, если ты теряешь ранее завоеванные.

— Стоит ли доказывать, что свои лучшие боевые части они будут использовать как передовые отряды, — вступил в разговор Виктор. — Их элитные войска захватывают новые планеты, а на захваченных остаются гарнизоны. Предположим, что гарнизонные части не столь хороши, как штурмовые подразделения. Если мы натравим наши элитные части на их отбросы и не допустим, чтобы их элитные войска разорвали наши хорошо подготовленные части, то мы потихоньку лишим их безжалостной неумолимой силы.

Дэн Аллард усомнился:

— А что, если их гарнизонные части так же хороши, как элитные войска?

— В таком случае все наши планы ничего не стоят. Кай беспомощно пожал плечами:

— Они просто будут рвать нас на куски.

Морган соединил свои пальцы пирамидкой и наблюдал за двумя молодыми офицерами, стоявшими на другом конце стола.

— Ваш анализ и стратегия интересны и по меньшей мере неординарны. Неплохой результат для работы, длившейся лишь месяц с небольшим. К концу нашего пребывания здесь я жду от вас рабочих предложений, касающихся этой стратегии. С учетом наиболее подходящих военных частей и целей.

Прежде чем он успел дать дальнейшие инструкции, его прервал стук в дверь. В комнату вошел штабной адъютант, который протянул маршалу небольшой свернутый лист бумаги желтого цвета. Маршал прочитал его, затем резким кивком отпустил адъютанта. Дождавшись, когда закроется дверь, он произнес:

— Друзья, у нас почти не осталось времени на разработку планов.

Кай ощутил, как холодный коготь царапнул по его животу. «Что случилось? Что на этот раз совершили пришельцы?»

Морган разгладил лист, прижав к поверхности стола.

— Ваши окончательные доклады потребуются мне через четырнадцать дней. Не позднее. Только что захватчики атаковали Расалхаг.

 

XXVIII

Комната военного совета Первого полка расалхагских драгун,

Рейкьявик, Северный Расалхаг,

Свободная Республика Расалхаг

12 июля 3050 г.

Тира Мираборг понурила голову. «Наверное, я неправильно его поняла». Подняв руку, она встала и обратилась к генерал-лейтенанту Сиггурсону:

— Генерал, я не уверена, поняла ли я то, что вы сейчас сказали.

Командир драгунов отошел от яркого света верхнего прожектора к центру амфитеатра.

— Что вам непонятно, капитан? Кажется, я все объяснил предельно ясно? — спросил он раздраженным тоном.

Тира горделиво подняла голову и обожгла его взглядом.

— Генерал, мне совершенно ясно, что наши вооруженные силы оказались в отчаянном положении. Я понимаю, что по столице нашей Республики нанесен сокрушительный удар. Но я не понимаю, почему вы приказали моему звену не вступать в бой. — Она перевела взгляд на других пилотов, находившихся в комнате военного совета. — Вы уже отдали приказы водителям боевых роботов и отправили их. Но затем вы вызвали нас и приказали отсиживаться во время боя. Сэр, ведь это бессмысленно!

Сиггурсон хладнокровно рассмеялся:

— Так может говорить только дочь Железного Ярла. Не беспокойтесь, капитан. В будущем вам предоставится много возможностей заслужить награды.

Тира вздрогнула от ярости.

— Сэр, это меня вовсе не беспокоит.

Рукой она указала на всех пилотов, стоявших в комнате.

— Проклятье, ведь мы — воины, и наше право и долг — атаковать врага. Мы обязаны помочь нашим товарищам по оружию, стоящим на страже наземных рубежей обороны.

Сиггурсон позволил другим пилотам ропотом выразить свою поддержку мнения Тиры, затем прекратил все дискуссии, с шумом ударив деревянной указкой по стулу, стоявшему перед ним в первом ряду. Указка раскололась, издав громкий треск. Мгновенно все стихли.

— Капитан, позвольте мне ответить на вопрос, который вы не задали. Я что, послал войска на позиции, ложно заверив, что с воздуха их поддержит авиация? Ответ заключается в том, что в боевых частях знают, что не получат прикрытия с воздуха. Короче говоря, наземные подразделения драгун знают, что я послал их стоять насмерть. Отдать такой приказ мне было так же непросто, как сказать вам о том, что вы нужны мне живыми.

Жестом руки генерал-лейтенант указал на карту, которую луч кинопроектора все еще высвечивал на стене. Карта севера континентальной части Расалхага демонстрировала места высадки захватчиков с приблизительной оценкой их боевой мощи.

— На этой карте и вам и мне все хорошо видно. По ошибке нападавшие избрали целью атаки не столицу, Рейкьявик, а город Асгард. Теперь мы можем развернуть наши наземные подразделения для перехвата и уничтожения частей противника, когда они повернут к столице. И они дорого заплатят, если вознамерились захватить ее. Наши бойцы будут стоять насмерть потому, что благодаря ошибке, которую допустил враг, мы получили возможность эвакуировать Серебристого Лиса из Расалхага.

— Пока он жив, жив и Расалхаг. Если жива Республика, значит, наши жертвы не были напрасны.

В голосе Сиггурсона Тира слышала и горечь, и оправдание случившегося, но не смогла сдержать себя.

— Генерал, чтобы обеспечить прикрытие отлета избранного принца, не требуется задействовать весь полк. Пошлите роту. Пусть оставшаяся часть окажет вам поддержку.

Сиггурсон покачал головой:

— Я в последний раз говорю «нет». Возможно, для отлета принца Хаакона с планеты полк и не потребуется, но он нам может понадобиться для обеспечения его полной безопасности при полете через различные звездные системы. В ваших руках — надежды и чаяния миллиардов людей. Пусть боги сопутствуют вам и хранят каждого из вас на этом нелегком пути.

— «Валькирия-4», подтянись. — Тира бросила взгляд на тактические данные, выведенные на вспомогательный монитор. — Марии, следуй за нами, иначе отстанешь.

— Вас понял, капитан.

«Надеюсь на это, лейтенант Ингстадт, так как сейчас не время для сольных выступлений. Может, Волки и не висят у нас на пятках, но мы обязаны гарантировать, что путь, по которому Серебристый Лис покидает планету, свободен. Мне не нравится это задание, но будь я проклята, если допущу, чтобы оно сорвалось». Тира переключила радиосвязь на частоту, на которой вела переговоры с Аникой Дженсен.

— Ника, у тебя чисто?

— Капитан, вас поняла. Курс на Лисью Нору свободен. — В словах Дженсен слышались нотки разочарования. — Я знаю, о чем думает Ингстад, и готова поспорить, что ты и Карл думаете о том же. Мы обязаны охранять принца во время отлета, но мне не нравится то, что мы бросаем остальных драгунов, что бы там ни говорил Сиггурсон. Проклятье, хоть они и пехота, но...

— ...они наша пехота, — закончила предложение за подругу Тира. — Я знаю. Мне это тоже не по нраву. Погоди, посмотрю, может, что-то удастся сделать. — Тира переключилась на частоту тактического командования. — Звено Валькирий докладывает. Направление на Рэкблад свободно.

— Вас понял, — проскрипел далекий голос в наушнике нейрошлема. — Через пять минут за вами отправится звено Викингов, затем появится звено Лиса. Сбор через пятнадцать минут, отправляемся в странствие курсом на Рессюку.

— Приняла. Звено Валькирий снизится с восьми тысяч метров до земли, чтобы продолжить разведку. — Тира сжала пальцы, стараясь подавить волнение в голосе. — Вы можете дать задание провести разведку?

Оператор связи ответил усталым голосом:

— Нет, не могу, командир Валькирий, но вы сделаете это, даже если не получите разрешения, не так ли? Мне приказано запрещать вам менять курс в направлении два-семь-один и садиться на «загривок». Я получил приказ не сообщать вам, что на расстоянии двадцати пяти километров от вас наши части вошли в соприкосновение с противником. Будьте осторожны и возвращайтесь через пятнадцать минут.

— Спасибо. Можете проверять по нам свои часы. — Тира переключилась на частоту связи с другими тремя пилотами звена. — Выше головы. Взять курс на два-семь-один и снижаться, пока деревья не начнут щекотать шасси. Скорость — восемьсот километров в час. Через две минуты атакуем. Держаться вместе. Времени хватит для двух заходов. Ударим и вернемся сюда. Через пятнадцать минут берем курс на Рессюку. Я не хочу никого потерять. Уловили?

Услышав три положительных доклада, Тира завалила «Шилону» на левое крыло, направив нос корабля к земле, и стала следить за индексом скорости полета. Корабль камнем устремился к планете. Выставив заданный курс, она справилась с рысканием корабля в атмосфере, затем подняла носовую часть, выведя его из пикирования в планирующий полет, и понеслась метеором над планетой.

Управляемая компьютером «Шилона» стремительно летела на пятисотметровой высоте над поверхностью, напоминавшей мятое покрывало. Леса превратились в сплошное зеленое пятно, которому, казалось, не было ни конца ни края, если бы только компьютер внезапно не заставлял корабль взмывать вверх над серыми гранитными горными грядами. Рев встречного ветра доносился до Тиры даже сквозь колпак кабины и нейрошлем на ее голове, заставляя сердце учащенно биться.

Пролетев над последней горной грядой, корабль стал снижаться в направлении долины, где находился Асгард. Тира включила компьютер тактической обстановки. И снова пространство между ней и приборами заполнило голографическое изображение простиравшегося в низу поля боя. Компьютер выдал на полупрозрачный экран ее шлема прицельную метку и повернул подлокотники таким образом, чтобы спусковые кнопки орудий оказались прямо в ее руках. Он же включил все системы вооружения, сообщив об их стопроцентной готовности.

— Ника, ты и я заходим первыми. «Валькирия-3» и «Валькирия-4», отстаньте и следуйте за нами.

Пальцы Тиры покоились на спусковых кнопках. «Шилона» парила, как ястреб над лугом. Истребитель снизился до двадцати пяти метров над поверхностью земли. Она вела его, скорее повинуясь чувству, а не разуму. Вдруг на голографическом дисплее возникли цели. До них оставалось больше трех тысяч метров. На скорости восемьсот километров в час в мгновение ока дистанция открытия огня сократилась с максимальной до минимальной. Впрочем, это уже не имело значения. Тира открыла огонь из трех лазеров. Розовые лучи прошлись вдоль скопившихся внизу боевых роботов, превращая броню в пар и выжигая под ними траву. Проносясь над непрошеными гостями, Тира задрала нос «Шилоны» в воздух и выпустила из кормовой подвески звено ракет ближнего боя. Они взорвались в самой гуще роботов. Истребитель выполнил переворот и выскользнул из зоны досягаемости оружия противника.

Голос Аники выдал ее возбуждение:

— Красиво, Тира. Они нас не ждали и не успели засечь. От их брони почти ничего не осталось, но они продолжают наступать на Асгард.

Тира подняла истребитель на высоту километра и выполнила разворот, чтобы проследить за атакой Ники и Марни. Оба «Хищника» пронеслись над районом боевых действий как стервятники, охотящиеся за добычей. Лучи лазеров пронзили облака черной копоти, взметнувшиеся над колонной противника. Из-за дыма Тире не удалось определить уровень нанесенного ущерба, но взметнувшийся сквозь дым огненный шар поведал ей о взрыве реактора до меньшей мере одного неприятельского робота.

Когда оба истребителя, выполняя вираж, выскочили из дыма, она связалась с ними по радио.

— Великолепная стрельба, Ника. «Третий» и «Четвертый», повторите заход с разворотом на тридцать градусов. Вперед!

Летевший слева от крыла Тиры истребитель Аники скользнул, снизившись по спирали на полкилометра ниже ее и справа по борту. Тира опустила нос «Шилоны» и начала медленно выполнять разворот влево. Оказавшись под углом в девяносто градусов к углу атаки Аники, она вышла из пике на высоте пятисот метров над землей.

Свой заход она отметила, выпустив по противнику несколько РБД. Захватчики ответили огнем вдоль траектории полета ракет, но в эти краткие мгновения Тира сблизилась с землей ровно настолько, чтобы встречный огонь противника пришелся ниже ее истребителя. Даже когда враги, осознав свою ошибку, пытались скорректировать огонь по цели, она зашла на атаку с бреющего полета. Большим пальцем правой руки она нажала на курок, а двумя пальцами левой — на пусковые кнопки. Розовые лучи прорезали столб дыма, а последовавшие за ними взрывы сообщили ей, что в стане врагов она обнаружила противника, уязвимого к атакам с воздуха.

Через несколько секунд, когда Тира повела «Шилону» вверх, а захватчикам удалось наконец проследить за ее кораблем, под прямым углом к ее линии атаки из пелены дыма и гари открыла огонь Аника. Рявкнув, сказал свое слово ее лазер, и оно прозвучало столь веско, что у роботов, пытавшихся достать Тиру в небе, было отбито не только это желание, но и многое другое. Впрочем, когда непрошеные визитеры пожелали разделаться с Аникой, на охоту вышла парочка «Хищников». И они отвели свои души на славу. Сердца их еще бились в возбуждении, испытывая понятную читателю неудовлетворенность от хорошо начатого, но незавершенного дела, а звено Валькирий уже перестроилось на высоте в восемь тысяч метров и взяло курс на восток.

Тира вышла на связь с тактическим командованием, оставив канал открытым, чтобы пилоты ее звена могли слышать все, что она скажет.

— Докладываю: звено Валькирий вступило в боевое соприкосновение с противником, выдвигавшимся в направлении два-семь-один. Мы расстелили перед ними кроваво-красную дорожку и высказали искренние пожелания Свободной Республики Расалхаг.

Дежурный слегка хохотнул:

— Благодарю вас, Валькирии. Генерал-лейтенант Сиггурсон хочет знать, на каком основании вы нарушили его приказ?

Глаза Тиры сощурились.

— Скажи ему — обстоятельства заставили. — Она посмотрела на пилотажно-навигационный компьютер. — Звено Валькирий, берем курс один-восемь-девять на Рессюку. Пусть наша земля горит у них под ногами.

— Вас понял, командир Валькирий. Вы будете гордиться нами. Прощайте.

 

XXIX

Рейкьявик, Исландия,

Свободная Республика

Расалхаг 17 июля 3050 г.

Разорванные клочья дыма клубились по улицам, поднимаясь над пожарищами, в которые обратились некогда прекрасные здания. Среди развороченных кирпичей валялся миномет, блестя в лучах восходящего солнца. Фелану казалось, что цвет кирпича похож на застывшую кровь, а серый миномет почти не выделяется на фоне пепла, копоти и грязи, покрывших все вокруг. «Господи, а ведь им пришлось приложить немало усилий, чтобы ворваться в город!»

Келл следовал за Ульриком, отстав от него на пару шагов. Звездный полковник Лара вела Хана и его раба по захваченной столице. Она шла по правую руку от Ульрика, а почетное место слева от него занял регент по военным вопросам. «Почетных гостей» окружала дюжина элементалов, но только двое из них были облачены в броню. Кроме Фелана за вождем Клана Волка следовали водители боевых роботов во главе с самоуверенным Владом.

Лара указала на здания, которые неровным полукругом обозначили зону боев:

— Этот район был последней позицией драгунов. Мы не предполагали, что разрушения будут столь значительными, но тесные улочки города затрудняли наше продвижение. Многие из наших бойцов хотели разделаться с ними по-быстрому, после того как недалеко от Асгарда истребители драгунов нанесли по ним огневой удар с бреющего полета.

Фелан слушал ее, но не мог понять связь между тем, что она говорила, и тем, что увидел. Эти здания были просто разворочены и выглядели как зачахнувшие растения. Когда-то острые углы оплыли, став округлыми. Стены после жарких объятий лазеров и ПИИ изогнулись и просели. Почерневшие от пламени и покрытые бурыми полосами там, где расплавленный кирпич струился на поверхность, здания напоминали дряхлые грибовидные наросты на теле земли, завядшие в лучах солнца.

«Зачем по ним вели огонь? Ведь они же не цели!» Металлического лома — того, что еще остался от боевых роботов драгун, — было совсем немного, как показалось Фелану, чтобы здесь могло произойти крупное сражение. «Я видел последствия многих боев, но это напоминает скорее свалку для совершенно негодного мусора». Самые большие обломки были собраны оставшимися без крова людьми в небольшие лачуги, стенами и кровлей которых служили куски брони. Здесь они скрывались от ночного холода. Кроме них единственным реальным намеком на то, что здесь сражались и полегли боевые роботы, был остов конечности робота, приспособленный в качестве указателя.

Военный регент выразил мысли Фелана, задав вопрос:

— Уцелел ли хоть кто-нибудь из драгунов, квиафф? Лара кивнула:

— Да. По сути, большинство. В связи с этим мы уже приняли решение, что будет лучше сформировать наши оккупационные войска на основе сотрудничества с драгунами, которые станут посредниками между нами и народом Расалхага. — Она улыбнулась Фохту. — Конечно же, как обычно, мы воспользуемся добровольными услугами Ком-Стара, что облегчит перестройку общества.

На противоположном конце улицы Фелан заметил кучку людей, жавшихся вокруг костра, разожженного внутри старой металлической бочки. Фелану бросилась в глаза их плохонькая одежонка. Сам-то он был одет в комбинезон зеленого цвета и в куртку из синтетического материала. Сквозь дыры на их брюках и прожженные пятна на пиджаках он увидел, что большинство из них носили на себе несколько слоев тряпья, защищавшего от холода. По их взгляду можно было понять, что они голодны и подавленны.

— Звездный полковник, извините меня за смелость. — Фелан заговорил неожиданно для себя самого. — Кто позаботится о людях, дома которых были разрушены?

Лара начала было отвечать, но затем бросила взгляд на Ульрика, который едва заметно кивнул ей.

— Большинству мы предоставили жилище в западной части города. Мы используем ветхие строения, но этого вполне достаточно, пока не будут восстановлены разрушенные. — Представительница клана показала на людей, которые тайком осматривали руины. — Эти лица отказались проживать там и поэтому не могут рассчитывать на помощь.

Неожиданно Фелан вспомнил об одном сообщении. «Лагеря в западной части Рейкьявика... не это ли описано Мишей Оберном в „Кровавой цене за свободу“?»

— Вы говорите о бараках в районе Кемпей-Тай на другой стороне реки Осло, квинег?

— Афф. Я думаю, что это название связано с местом. Фелан даже не пытался скрыть свое потрясение.

— Бараки в Кемпей-Тай принадлежали тайной полиции Куриты и являлись центром перевоспитания, пока Расалхаг не стал независимым. Свободная Республика Расалхаг сохранила их как напоминание о бесчеловечном отношении к людям. Примерно четвертая часть отправленных туда людей никогда не возвратилась. Стоит ли удивляться, что эти люди отказались жить в этом хлеву?

Прежде чем Лара смогла сформулировать ответ, внимание всей группы отвлеклось на другое. Воспользовавшись моментом, один из бездомных — насквозь провонявший потом оборванец с лицом, покрытым сажей, — приблизился к группе. Он дернул Хана за рукав:

— Сэр, пожалуйста, помогите нам...

Влад метнулся вперед и заехал бродяге тыльной стороной руки по щеке. Бедняга отлетел в сторону, покачнулся, споткнулся и неуклюже осел. И хотя он вскинул руки и покорно поник головой, клановец уже завелся. Мощный удар ногой в грудь подбросил старика над землей. Он пролетел несколько метров и рухнул на спину, как груда старого тряпья. Оглушенный ударами, с неуклюже вывернутыми руками, бездомный не подавал ни малейших признаков сопротивления и уж тем более не представлял никакой угрозы. Но это вовсе не остановило Влада.

Фелан бросил Хану:

— Он же прикончит старика. Остановите его! Стальной взгляд голубых глаз Ульрика пронзил Гончего Келла.

— Надо ли?

— У нас уговор. — Глаза наемника пылали. — Моим условием было минимальное кровопролитие!

Ульрик отвернулся и внимательно посмотрел, как Влад безжалостно продолжал добивать нищего бедолагу.

— Если тебя это заботит, то сам и разберись с ним. Фелан ринулся вперед, словно бойцовский пес, сорвавшийся с привязи. Левой рукой он вцепился в левое запястье Влада, блокировав окровавленный кулак в верхней точке траектории замаха. И прежде чем Влад успел разжать правый кулак, вцепившийся в убеленные сединой лохмы старика, правый кулак наемника сокрушил ребра клановца. Он дал Владу вырвать левую руку из своего захвата и сильно ударил ему поддых. Опустив левую руку, Влад старался прикрыть свой бок и живот, но это его не спасло. Правый кулак Фелана, описав дугу над плечом Влада, с хрустом врезался в его челюсть. Голова клановца хлестко мотнулась в сторону.

Когда Влад грузно осел на мостовую, Фелан ощутил на своих плечах чьи-то тяжелые лапы. Не раздумывая, он отдернул правый локоть назад, всадив его в живот нового противника. Твердые как камень мышцы выдержали удар, и захват стал жестче. Крякнув, наемник саданул правым кулаком, как молотком, вверх и за голову по жирным губам, вминая их в зубы неведомого врага. В тот же миг он крутанулся вправо, выдергивая плечи из лап, вцепившихся в них. Отдернув вниз правую руку, он нанес затем удар, нацеленный вверх, и не промахнулся, вмазав в острый подбородок элементала. Остекленевшие глаза Эвенты закатились, и она рухнула на спину.

Кто-то справа саданул по левой щеке Фелана, когда он уже отдернул свою голову назад, ослабив силу удара. Короткий прямой удар его правой руки вошел в живот Влада. Напоровшись на прямой тычок кулака, клановец хрюкнул и на мгновение замер. Правая рука Влада снова взметнулась, но Фелан отпрянул назад, опередив его, и отклонил удар левой рукой, направив мимо своего лица. Затем наемник нанес прямой удар от плеча. Странно, но нос Влада сплющился, хрустнув, его ноги обмякли, и он уселся на землю.

Фелан развернулся на правой стопе и обернулся, посмотрев на клановцев. По левую руку от него зашевелилась Эвента. А справа лишь ритмично поднимавшаяся и опускавшаяся грудь Влада да кровь, лившаяся тонкой струйкой из его ноздрей, свидетельствовали, что он все еще жив. Втянув сквозь стиснутые зубы до боли холодный воздух, наемник обозрел плоды своего праведного гнева.

— Мой Хан, он остановлен.

Лицо Ульрика осталось абсолютно бесстрастным.

— Что ж.

Фелан уставился на остальных клановцев. Его лицо выражало открытый вызов. Два пехотинца встретились с ним взглядами, затем наклонили головы в молчаливом приветствии и отвернулись от товарища, когда он застонал от боли. Их реакция на какое-то мгновение поразила Фелана, показавшись странной, но затем до него дошли мириады смыслов, сокрытых в столь примитивном действе. «В этом военизированном сообществе моя победа сравнима с маленьким чудом. Я знаю, что могу одержать победу над другим водителем робота. Для меня это обыденность. Но моя победа над кем-то из пришельцев — мастеров боевых единоборств — случай действительно особенный. Им наплевать на то, что Эвента была захвачена врасплох, — это ее ошибка. Не следовало меня недооценивать. В их глазах это не умаляет мою победу, потому что они считали ее совершенно невозможной».

Он расслабил кулаки, затем восстановил контроль над дыханием. Он ощутил, как задрожали мышцы, когда в организме спал уровень адреналина. Он глубоко поклонился от поясницы — скорее как принято у воинов Куриты, ведь ничему подобному он не учился здесь у клановцев — и обратился к Хану:

— Хозяин, я прошу отпустить меня. Я отведу старика к соотечественникам. Хан сощурил глаза.

— Ты знаешь, что мы покинем планету за час до захода солнца — примерно в шесть часов вечера по местному времени, квиафф?

Гончий Келла серьезно кивнул:

— Вы знаете, что я вернусь. — «Всегда проверяешь, не так ли, квиафф? Чего ты от меня добиваешься? Я дал тебе слово, что не убегу и не выдам ваших тайн».

Ульрик жестко улыбнулся:

— Я не сомневаюсь. — Он расстегнул ремешок на своих часах и бросил их Фелану. — Встретимся здесь. Они помогут тебе не опоздать.

Наемник поймал часы и застегнул на запястье.

— Благодарю. Хан кивнул.

— Ты мой личный посланник для этого старика и его соплеменников, Фелан. Убеди их в том, что прошлое ушло безвозвратно. Внуши им желание отправиться в лагерь, чтобы мы смогли восстановить их дома. Так будет лучше.

Фелан внимательно наблюдал за уходом Хана и его эскорта. Два элементала несли Влада и Эванту. «Я не понимаю тебя, Ульрик, Хан Клана Волков. И это меня пугает. Но гораздо больше меня пугает то, что недалеко то время, когда я буду понимать тебя намного лучше, чем кто-либо из нас способен хотя бы почувствовать сейчас, и тогда многие содрогнутся от ужаса».

Стальной памятный якорь, к которому прислонился Фелан, был холодным, но он не заметил это, пристально всматриваясь в необъятную даль реки Осло. Чайки, горланя, парили над ним, демонстрируя свои кроваво-красные тушки и черные крылья. Он хотел поднять камень и бросить в них, чтобы разогнать, но не смог собраться с силами.

— В чем дело, Фелан? — Он испытал испуг, когда Ранна, подкравшись со спины, обняла его за плечи. — Тебя не так просто отыскать. Я уже засомневалась было, если бы семья, которую ты отвел в центр для бездомных, случайно не обмолвилась.

— Пожалуй, я не хотел, чтобы меня нашли... Не сейчас.

Ранна отступила, но он потянулся к ее руке.

— Нет, я о другом. Просто...

Ранна присела рядом с ним на постамент памятника с якорем. От прохладного воздуха ее щеки покрылись румянцем, а руки озябли. Она позволила ему согреть руки в ладонях и улыбнулась.

— Если не хочешь, не говори об этом.

На мгновение он замялся, затем покачал головой:

— Я просто все еще думаю про старика и его семью. Когда я помог ему, он смотрел на меня так, словно увидел во мне Спасителя, сошедшего на землю во второй раз. Он что-то бормотал мне на своем шведском, а я лишь улыбался и помог ему дойти до семьи, которая грелась у костра. Его сын, который по крайней мере лет на десять старше меня, таращился на меня, как на своего господина. Он перевел рассказ отца о сражении, но говорил так, словно я лично захватил полк боевых роботов — по-вашему, кластер.

Голубые глаза Ранны сверкнули дьявольским отблеском.

— Если послушать рассказ пехотинцев, так ты и на большее способен.

Ее реплика на мгновение оживила угрюмое выражение лица Фелана, но не отвлекла от мрачных мыслей.

— Они восхваляли меня, а я думал о том, как предал планету, помогая Ульрику. Я научил его, как выиграть соревнование с Бьерном.

— И помог этим людям в большей мере, чем думаешь, Фелан. Медведи-Призраки бомбили бы с воздуха позиции драгунов в этом городе. А их пилоты, начиная наступление на врага, стремятся взять числом, а не умением.

— Я знаю, но, черт побери, это не избавляет меня от чувства, что я Иуда. — Он повернулся и заглянул в ее глаза. — Если когда-нибудь кто-то напишет историю завоевания Расалхага, я буду вписан в нее как Стефан Амарис — узурпатор.

Ранна резко выдернула свои руки из его ладоней.

— Не говори так. Ты — не Иуда и уж тем более не Амарис. Ты пошел на это не из алчности. — Она ткнула пальцем в сторону сожженной части города. — Ты набросился на отлично подготовленного бойца, чтобы защитить невиновного. Многие бездомные были тому свидетелями, и многие последовали за тобой, когда ты повел семью (старика в жилище. Риск, на который ты пошел, по меньшей мере оправдан уже тем, что сегодняшнюю ночь эти люди проведут в тепле. И у них будет пища, а скоро их дома будут восстановлены.

Она подняла голову, чтобы встретиться с ним взглядом.

— С твоей помощью или без нее этим людям было суждено пережить случившееся. А жизнь на этой планете вернется в обычное русло.

Фелан отвел взгляд.

— Звучит так, как будто можно гордиться тем, что я стал рабом.

Ранна глубоко вздохнула, затем медленно выдохнула тонкую струйку пара.

— Ты многого не знаешь о нас, потому что общался только с одной частью нашего общества. Ты познакомился только с кастой воинов, являющейся авангардом кланов. Сейчас я не могу объяснить тебе все, но ты прав: стать рабом — это почетно. Избранные становятся членами нашего клана, а это одна из самых великих почестей, которую может изведать человек в своей жизни.

Фелан насупил брови.

— Но я стал членом Клана Волка как раб, а не человек.

— Ты не понимаешь... Единственное, что имеет значение, — это то, что ты — часть Клана Волка. — От разочарования она сжала пальцы в кулаки.

Чувствуя, что спор будет постоянно возвращаться на круги своя, Фелан снова потянулся к ней и взял ее руки в свои ладони.

— Ранна, я не хочу спорить с тобой. — Он застенчиво пожал плечами. — Может, я просто затосковал по родному дому, ведь я почти год провел на шаттлах и «прыгунах». А когда ступил на земную твердь и снова ощутил притяжение... — Он отвернулся и стал смотреть на водную гладь реки. — Я чувствую себя таким одиноким.

Схватив Фелана за запястье, Ранна вернула его из грез на землю.

— Пока я здесь, Фелан Келл, ты никогда не будешь одинок. Поскольку я Звездный Командир, мне предоставили в отеле «Копенгаген» целый номер. Давай жить вместе. Я постараюсь на деле убедить тебя, что Клан Волка стал твоим домом.