Борт шаттла «Барбаросса»
Элайна, Федеративное Содружество
16 ноября 3051 года
Кай Аллард Ляо, вылезающий из люка, застрял на полпути, обернулся, спросил:
— Ваше высочество, вам еще что-нибудь понадобится?
Виктор махнул рукой — вернись, мол... Кай подошел к столу. Другие офицеры, находившиеся в кабинете командира батальона, потянулись к выходу. Подождав немного, Кай плотно затворил за последним створку люка.
— Плотно закрыл? — спросил Виктор. Кай кивнул. Что-то в голосе принца заставило его насторожиться. Он подошел поближе:
— Что случилось?
Виктор некоторое время смотрел на него.
— Прости, Кай, все нормально, уверяю тебя. — Он усмехнулся. — Должно быть, я произвожу жуткое впечатление? Словно увидал приближение тепловой смерти вселенной. Мне бы хотелось поделиться с тобой... С приказами мне пришла личная информация. Странно! Такого раньше не бывало. Впрочем, ты знаешь, что Ком-Стар прервал передачу всяких сообщений.
— Получил что? — Кай удивленно посмотрел на принца и присел на подлокотник стоявшего рядом кресла. — Что все-таки случилось?
Виктор ответил:
— Наши родители добрались до Нового Авалона без всяких приключений. Мой брат Питер что-то натворил во время экзаменов в Институте наук. Одним словом, он рвется сюда, на Элайну.
Кай засмеялся:
— Питер всегда отличался горячим нравом. С ним всегда забот хватало. Что это кровь ударила ему в голову?
— Не знаю. — Виктор пожал плечами. — Думаю, он услышал, что Рагнар Магнуссон моложе его, вот он и взвился.
— Отец мне сказал, что наш Квинтус тоже начал бунтовать. Он учится в академии на Сахаре... Как раз когда мы проходили ускоренный курс на Аутриче, — сказал Кай. — Надеюсь, Касандра и Куан Ин убедят его не бросать учебу.
— Есть еще кое-что, — сказал Виктор. — Источники из Сиана докладывают, что Романо Ляо издала эдикт, в котором твои родители объявляются изменниками и приговариваются к смерти. Сожалею...
— Опять? — Кай постарался выглядеть беззаботным. — Этот указ по меньшей мере десятый. Одним больше, одним меньше... Конечно, приятного в этом мало, но мы заранее приняли меры. Романо может подослать убийц. Мы учли такой вариант.
— Это само собой. Зная безумное воображение Романо, я и в отношении тебя принял кое-какие меры. Ты не обижайся...
Кай кивнул, посерьезнел.
— На что обижаться? Я и сам разделяю эту точку зрения. Романо не успокоится и будет продолжать охоту за всеми нами. Мне кажется, убийцам, которые работают на Романо, следует указать на необходимость придерживаться очередности. Сначала я должен разделаться с кланами, потом они со мной. Или вообще пусть оставят эту работу кланам.
— Хватит шутить.
Кай почувствовал, что настроение принца мгновенно изменилось. Он помрачнел.
— Есть еще что-то? — спросил Кай. — Назначение на Элайну перевернуло все твои планы? Может случиться так, что мы будем ждать врага здесь, а он совершит обходной маневр в сторону Девина и Пассинга.
— Конечно, все может быть. — Виктор принялся внимательно изучать свои руки. — Мое появление в тех мирах может окончиться большим скандалом. — Он взглянул на Кая. — Отец сообщил мне, что области, именуемые Маршрутом Драконов, вошедшие в Содружество, прислали к отцу делегацию. Они напомнили ему как сюзерену о своей верности, а также о том, что их ни в коем случае не устраивает перспектива вновь оказаться перед выбором — остаться ли в составе Федеративного Содружества или войти в состав другого государства.
— Ты о чем? Почему? Они угрожают? — воскликнул Кай.
— Естественно, — мрачно усмехнулся Виктор. — Из того, что мне известно, можно сделать вывод, что Романо Ляо неплохо поработала. Ее шпики принялись усиленно распространять слухи о жаркой страсти, охватившей Оми Куриту и меня. В конце концов эти сплетни достигли Маршрута Драконов. Их реакция, если сказать помягче, превзошла все ожидания. Одним словом, взрыв возмущения! До инцидентов дело пока не дошло, но даже если и так — какое право они имеют вмешиваться в мою личную жизнь?
— Вот откуда ветер. — Кай покачал головой. — Насколько мне известно, между вами ничего такого не было. Тем более полыханий тропической страсти. Неужели я что-то упустил?
— Нет, — угрюмо ответил Виктор. — Ну, поцелуй на прощание... — Он с размаху врезал кулаком по столу. — Мы едва знакомы, и на тебе — протесты, полуофициальные заявления. Против чего?! Как они посмели!..
Кай начал расхаживать по комнате.
— Виктор, ты что, не представляешь, будущее скольких миллиардов человек зависит от тебя? В апреле тебе стукнуло двадцать один. Если бы не этот ускоренный курс на Аутриче, отец уже объявил бы тебя законным наследником обоих тронов Федеративного Содружества. Теперь даже не знаю...
— Что не знаешь?
— Прежде всего тебе следует прочувствовать, как другие смотрят на твои поступки. Твои личные проблемы их не интересуют. Их интересуют собственные судьбы. Население Маршрута Драконов только-только почувствовало некоторое успокоение. Пообжились в мире — и вдруг такое известие! Сколько натерпелись они от Драконова Синдиката! Опорой их мировоззрения до сих пор остается ненависть к бывшим владетелям. Они убеждены, что твой отец и ты в той же мере ненавидят Синдикат, что именно поэтому вы, Дэвионы, усиленно укрепляете Маршрут. Такая политика им понятна, она им по нраву, соответствует их интересам. Им необходимо верить, что и наследник Хэнса ни на йоту не отступит в этом вопросе. И тут слушок о тебе и Оми! Если это сообщение подтвердится, рушится вся их идеологическая база, будущее становится неопределенным. Они могут решить, что их судьба вполне может стать разменной монетой в большой игре.
— Но это же смешно!
— Тебе смешно, мне смешно, а им не смешно. Представь их страхи — просыпаются они в одно прекрасное утро и узнают, что вновь стали частью Синдиката.
Кай уперся кулаками в крышку стола:
— Конечно, решение ты будешь принимать сам, однако учти вот что. К кому бы ты ни испытал страсть — даже к Кали Ляо, — я буду на твоей стороне. Но ты должен суметь посмотреть на этот поступок глазами других людей. Что они скажут по этому поводу.
Виктор сжал голову руками.
— Я только об этом и думаю. Даже если мне и не нравится создавшееся положение, ты все равно прав. Мне следует быть крайне осторожным. Кай, ты можешь помочь мне?
— Все, что потребуется.
— Прежде всего — эти дурацкие слухи! Конечно, со временем они сами забудутся, но им следует дать нормальное, понятное объяснение. Подумай, как обратить сплетню против тех, кто ее запустил. Ты, Гален и мой двоюродный брат Морган должны напрочь опровергать эти бредни. Только не в лоб, не надо кричать об этом. Спросят — вы ответите, намекнете, откуда уши растут.
— А что, — засмеялся Кай. — Замысел неплох, особенно если действовать слаженно и тонко. За нами дело не станет. Тем более сейчас, когда такое время... До шашней ли теперь, а вот Романо пусть попляшет. До скорого! — Он помахал рукой и вышел из комнаты.
Выскочив за порог, Кай мельком глянул на часы — если он поторопится, то сможет успеть в госпиталь до окончания приема. Лучше всего воспользоваться служебной лестницей. Он бросился в ту сторону и сломя голову помчался вниз по ступенькам. Потом несколько минут плутал по лабиринту узких коридоров, нырял в овальные люки, снабженные герметически закрывающимися крышками. Наконец добрался до регистрационного отделения. Сюда он тоже ворвался через люк — рукав рубашки зацепился, он с усилием дернул и, заметив улыбку на лице дежурной медсестры, заставил себя успокоиться. Небрежно подошел к стойке и спросил:
— Доктор Лир еще принимает?
Медсестра глянула на него:
— У нее еще есть несколько минут. Ваше имя?
— Я сам назову себя, — ответил Кай и скорым шагом направился по коридору, куда выходили двери кабинетов. Медсестра пожала плечами. Добравшись до нужной двери, Кай постучал и в ожидании ответа затаил дыхание.
Он так надеялся, что она будет рада увидеть его, однако, отворив дверь и увидев ее лицо, почувствовал, что его словно холодной водой окатили. Она смотрела на него с откровенной недоброжелательностью. Но почему? Кай ничего не мог понять.
— Добрый день, лейтенант Аллард. Чем могу помочь?
Кай сделал вид, что не заметил ее ледяного тона, и объявил:
— Я видел карту размещения вспомогательных служб. Ваш госпиталь поместят в сектор 2750.
Она кивнула, тем не менее ее голубые глаза по-прежнему с подозрением смотрели на него.
— Я знаю. Мы займем помещения бывшей ветеринарной лечебницы, прикрепленной к агрокомплексу в Тасе.
— Точно. Моему подразделению приказано прикрывать этот участок. — Кай опустил голову, принялся разглядывать носки ботинок. — Таса слишком близко расположена к предполагаемой линии фронта, мне это не совсем нравится. Я счел необходимым сообщить вам эту новость, чтобы вы были в курсе. Если надо, я могу помочь подготовить пациентов к эвакуации.
— Вы очень добры, лейтенант. Дейра повернулась к экрану дисплея, вмонтированного в рабочий стол, включила еще один монитор.
— У вас еще что-нибудь, а то мне надо работать.
— Вроде все. Разве что я хотел еще раз поблагодарить вас.
— За лечение ваших ног после случая на Туаткроссе? Не стоит. Я как раз занималась служебными обязанностями, когда вы похитили меня и погубили тех солдат.
В ее словах ясно прозвучал гнев. Кай стушевался:
— Нет, я имел в виду... Хотя, конечно, я высоко ценю ту помощь, которую вы мне оказали. Я хотел поблагодарить за то, что вы достойно вели себя на Аутриче. Во время заседания Правителей... — Он позволил себе чуть-чуть улыбнуться. — Романо заставляла вас совершить какую-нибудь подлость?
Искорки вспыхнули в глазах Дейры.
— Почему она так ненавидит вас? Романо так давила на меня, чтобы я дала показания против вас. Однако более всего она хотела, чтобы я высказала мнение, что вы — наихудший офицер, какого только можно встретить.
— Но вы же не согласились.
— Не согласилась, да! Потому что там присутствовал еще один человек, еще более отвратительный, чем вы. Это Виктор Дэвион. По сравнению с ним вы — образец доблести. — Она гневно глянула на Кая. — Как бы я к вам ни относилась, я не слепая. Я знаю, как к вам относятся в армии. Кроме того, я немало пострадала от ненависти и участвовать в кознях Романо у меня не было никакого желания.
— Мои родители просили передать вам их благодарность. Они хотели встретиться с вами, но вы так быстро исчезли.
Кай заметил, что упоминание о родителях несколько смягчило настрой Дейры, хотя по ее лицу этого нельзя было сказать. Разве что тон ее немного потеплел.
— У меня было много дел. Я должна была закончить с ними до посадки на «Барбароссу». — Она помолчала, потом добавила: — Они очень гордятся вами. Им очень приятно, когда другие разделяют их чувства. Их можно понять, но я в их благодарностях не нуждаюсь.
Она вновь повернулась к экрану компьютера. Кай догадался — разговор окончен.
— Что ж, я только хотел сказать спасибо за поддержку...
Он уже было совсем собрался уйти, как Дейра окликнула его:
— Кай... Лейтенант Аллард! Благодарю, что предупредили меня насчет перевода. И за помощь в эвакуации полевого госпиталя на Туаткроссе. Некоторые раненые скончались, но многих удалось спасти. Если бы пришли кланы, в живых вообще бы никого не осталось.
Кай кивнул и вышел в коридор. Здесь он прислонился разгоряченным лбом к холодному металлу.
«С кланами легче, чем с тобой, Дейра Лир», — подумал он.
— Ну и ладно, — вслух, заметно повеселев, заявил он. — Все равно сектор 2750 под моей охраной. Там мы обязательно увидимся и я наконец добьюсь правды — за что ты так ненавидишь меня и мою семью.