Поздней осенью Ярицлейв Мудрый вернулся из похода на ляхов с великой славой и большой добычей. Харальд показал себя смелым воином и заслужил милость конунга. Вернувшись в Хольмгард, он подарил племяннику Маркусу скрамасакс, отнятый у министериала в стычке на берегу Нисы. Когда племянник увидел оружие, глаза его хищно блеснули. Он схватил кинжал и убежал, не поблагодарив дядю. Дочь конунга Эллисив очень обрадовалась красным янтарным четкам. На всякий случай он не сказал Эллисив, как раздобыл подарок, чтобы набожная дочь конунга не пожертвовала янтарные четки церкви Святой Софии в Хольмгарде.
Жена конунга Ингигерд устроила пир в честь благополучного возвращения супруга с войны. В палатах конунга были накрыты длинные столы для дружинников. Когда Харальд и сын ярла Рёнгвальд взошли на крыльцо, навстречу им выбежала Эллисив.
– Благодарю тебя за подарок, Харальд! – воскликнула она. – Но ты напрасно привез малый меч Гнусу. Он целыми днями размахивает острым оружием, и мы с сестрой боимся, что он случайно заденет братьев.
– Мужчина не должен расставаться с оружием, – наставительно изрек сын ярла. – Скоро для Магнуса придет время отправиться в свой первый викингский поход. Удел женщин – ждать возвращения мужчин.
– Гнус такой дурачина, что ему нельзя доверить даже деревянного меча, – гневно возразила Эллисив. – А ты, Рёнгвальд, хоть и высок ростом и бородат, но ни капельки не умнее Гнуса.
С этими словами дочь конунга показала сыну ярла язык, схватила за руку старшую сестру и увлекла ее в палаты.
– Справишься ли ты с такой супругой, Харальд? – засмеялся сын ярла. – Право, чем дольше я знаю Эллисив, тем больше сомневаюсь, что она подходит тебе. Все богатства Гардарики меркнут перед ее острым язычком.
Харальд ничего не ответил своему другу. Порой он говорил себе, что воину не пристало бегать за женской юбкой, и вспоминал Тормода Скальда Черных Бровей, запутавшегося со своими подругами. Но стоило ему увидеть золотовласую Эллисив, как благоразумные мысли покидали его голову.
Харальда и Рёнгвальда посадили на почетные места недалеко от конунга Ярицлейва Мудрого и его супруги. Ярославичи также почтили пир своим присутствием, не исключая совсем маленького Хольти, который крепко сжимал ручонками разноцветную вертушку на тонком стержне. Братья дули на лопасти вертушки, и она крутилась, приводя в восхищение младенца. Магнус гордо ходил вдоль стола и показывал гостям скрамасакс. Гости пробовали остроту клинка и восхищались подарком. Супруга конунга собственноручно угощала гостей. Кравчий наливал в братину мед или вино, и Ингигерд с поклоном посылала позолоченную братину кому-либо из знатных людей, благодаря его за верную службу конунгу. Гость вставал, кланялся, благодарил супругу конунга, отпивал из братины и передавал ее дальше по кругу. Было шумно и весело.
Вдоль стен стояли гудцы и гусляры, перебиравшие звонкие струны. Время от времени в палаты вбегали скоморохи в одежде, вывернутой наизнанку. Их лица закрывали расписные маски, называемые харями. Скоморохи плясали, выделывая замысловатые коленца, и встряхивали деревянными трещотками, представлявшими собой несколько дощечек, скрепленных веревками. Судя по хихиканью гостей, скоморохи пели что-то непристойное.
Когда скоморохи убежали, пряча под веселыми харями усталые лица, вперед выступил сказитель с гуслями в руках. Подняв к потолку невидящие очи, он запел старину. Говорят, что знаменитый скальд из Гардарики по имени Боян тоже был слепым, но мы этого точно не знаем. Равным образом мы не можем судить о его искусстве, потому что до Исландии не дошли его висы и драпы. Слепой сказитель долго рассказывал старину. Харальд уловил, что сказитель поет о неком богатыре, побивавшем новгородцев на Великом мосту. Он подумал, не о нем ли сложена песнь, и попросил дружинника Сбыслава перевести слова. Оказалось, что слепец пел о младом новгородце Ваське Буслае, набравшем дружину из пьяниц и безумников.
Допьяна напивался Васька, из озорства калечил прохожих. Которого возьмет он за руку – из плеча руку выдернет; которого хватит поперек хребта – тот кричит-ревет, на карачках ползет. Пошли жалобы великие. Говорит тут Василий Буслаевич: «Гой еси вы мужики новгородские, бьюсь с вами о велик заклад. Напущусь я на весь Нов-город битися-дратися со всею дружиною хороброю». Началась у них драка-бой великая. И дерутся они день до вечера. Младой Василий сын Буслаевич со своею дружиною хороброю – прибили они во Нове-граде, прибили уже много до смерти.
– Чем закончилась сага? – нетерпеливо спросил Рёнгвальд.
– Новгородцы пошли на мировую и принесли богатые подарки.
– Так я и знал! – удовлетворенно кивнул сын ярла. – Торговцы из Хольмгарда спесивы, но слабы в коленях. Мы им намяли бока! Жаль только, что конунг не разрешил иссечь их мечами! Меч и секира – вот оружие воина. Что там ваш Буслай? Прославился в настоящих битвах или так и потратил жизнь в кулачных драках?
– Слепой спел, что он собрался в Святую землю, во град Иерусалим. Смолоду много бито, граблено, под старость надо душу спасать!
– Чего их всех тянет в Йорсалир? – подивился сын ярла. – Хотя, если подумать, там собираются паломники со всех концов света. Можно знатно пограбить отставших и обессиленных.
Певец закончил старину. Ярицлейв Мудрый бросил ему серебряник. Слепой ловко поймал его на лету. Конунг подмигнул Харальду:
– Погляди на хитреца! Прикидывается слепым.
Гости, заслушавшиеся сказителя, зашевелились. По столам вновь пустили братины с медом. Все зашумели, перебивая друг друга. Дружинник Сбыслав Якунович рассказывал о схватке с рыцарями. Магнус прислушивался, подбоченившись и играя скрамасаксом. Когда Сбыслав закончил повествование о том, как они с Харальдом и Рёнгвальдом прорвались сквозь ряды рыцарей, Магнус презрительно заметил:
– Вы бежали от саксов, вместо того чтобы остаться и дать им бой.
– Саксов было намного больше, – объяснил дружинник. – К тому же к ним подошло подкрепление из-за реки.
– Только трусы считают врагов! – надменно возразил Магнус.
– Княжич, когда ты подрастешь и оставишь женскую титьку, я выслушаю твои попреки, – улыбнулся в усы Сбыслав Якунович.
Сидевшие рядом дружинники встретили его слова обидным смехом. Магнус вспыхнул как маков цвет. Дружинник продолжал дразнить отрока. Поднеся к устам братину, он с издевкой сказал:
– Пью за твое здоровье, княжич. Жаль, что ты не можешь выпить за мое. Ведь это крепкий мед, а не материнское молоко.
Сбыслав припал к меду. Кадык на его шее двигался с каждым глотком. Чтобы допить остаток хмельного напитка, он запрокинул голову назад. В это мгновение Магнус бросился вперед и наотмашь полоснул острым кинжалом по шее дружинника. Кровь брызнула струей, смешавшись с медом. Сбыслав уронил братину, схватился за горло, пытаясь остановить кровь, но она лилась неудержимым потоком, окрасив красным цветом его вьющуюся русую бороду и нарядное платье. Дружинник пошатнулся и рухнул на стол. Его могучее тело забилось в предсмертных конвульсиях, сбрасывая со стола серебряную посуду.
Исландец Халльдор взял его за плечи, заглянул в лицо и произнес одно слово:
– Готов!
Под шатром воцарилась тишина. Гости сидели в молчании, с содроганием поглядывая то на дружинника, то на Магнуса, отбежавшего в сторону и выставившего перед собой окровавленный кинжал. Молчание нарушил смех Хольти. Младенец, сидевший на руках матери, довольно гукал и пускал слюни.
– Хольти радуется доблести своего брата! – сказала Ингигерд и сразу же поправилась: – Своего названого брата. Магнус доказал, что он достойный сын конунга Олава Толстого. Надеюсь, мой дорогой супруг и повелитель простит юного храбреца, постоявшего за свою честь.
Ярицлейв Мудрый сидел, сдвинув брови. После долгого и тягостного молчания конунг изрек:
– Мне не по душе, когда на пиру убивают гостей… Однако Магнус слишком молод, чтобы ответить за свой поступок… Я сам заплачу щедрую виру за дружинника, и пусть родичи убитого не ищут вины на Магнусе.
– Ты щедр и великодушен, мой господин! – воскликнула Ингигерд. – Но каков удалец! Одним ударом отправил на тот свет взрослого воина! По этому беспощадному удару всякий узнает сына конунга!
Рёнгвальд наклонился к уху Харальда и шепнул:
– Магнус показал зубы. А ведь ему едва исполнилось девять зим!
Харальд промолчал. Он подумал, что ему довелось обагрить свои руки человеческой кровью только в шестнадцать лет. Правда, он зарубил врага в большой битве, а не зарезал исподтишка на пиру. Однако смертельный удар есть смертельный удар. Рассказывают, что Олав, сын Трюггви, убил человека здесь же, в Хольмгарде, когда конунгом был Вальдемар Старый. Однажды на Торге Олав увидел викинга из эстов, который продал его в рабство. Олав сказал об этом дружинникам. Они схватили эста и крепко связали его. Мальчику вручили секиру, и он недрогнувшей рукой совершил возмездие. Олаву, сыну Трюггви, было двенадцать зим, когда он зарубил эста. Магнусу всего девять зим, а он уже превзошел прославленного конунга. Харальд смотрел на взъерошенного, тяжело дышавшего племянника и думал, что им не миновать сойтись в борьбе за норвежский престол.
Ярицлейв Мудрый поднялся со своего места и направился во внутренние покои, припадая на правую ногу. Это был знак, что пир окончен. Гости потянулись к выходу, огибая дальний конец стола с распростертым на нем телом дружинника. Один из слуг тронул Харальда за рукав:
– Князь Ярослав Владимирович зовет тебя.
Харальд последовал за слугой в опочивальню конунга. Ярицлейв сидел на постели, вытянув хромую ногу. Слуги осторожно снимали с нее сафьяновый сапог. Конунг заговорил с Харальдом на северном языке:
– Садись на скамью рядом с постелью. Какие вести с родины?
Харальд тяжко вздохнул. Правая бровь поднялась выше, что всегда было знаком печали. Вести из Норвегии доходили с большим запозданием и все как на подбор были неутешительными. Страна попала под власть датчан. Кнут Могучий послал в Норвегию своего сына Свейна, который правил в Йомсборге в Стране Вендов. По словам купцов, приезжавших в Хольмгард из Северных Стран, конунг Свейн был еще ребенком и по возрасту, и по разуму. За него правила его мать Альвива, дочь Альврима ярла. Рассказывали, что она приплыла в Норвегию с большой свитой, состоявшей из датчан, и установила новые законы по датскому образцу. Купцы с негодованием говорили, что новые законы очень жестоки и вредны для торговли. Теперь никто не мог уехать из страны по торговым делам без разрешения конунга, а если он все же уезжал, то все его владения доставались конунгу. К зимнему празднику йолю каждый бонд должен был отдать конунгу меру солода с каждого очага, окорок трехгодовалого бычка и, кроме того, бочонок масла. Каждая хозяйка должна была отдать конунгу столько выделанного льна, сколько можно охватить большим и средним пальцами. Каждый, кто выходил в море, куда бы он ни плыл, должен был платить конунгу подать за то, что он ловит рыбу, а именно – он должен был отдать ему пять рыбин. Каждый, кто отправлялся в Исландию, иноземец или местный житель, должен был уплатить конунгу пошлину.
Харальд пересказал конунгу то, что слышал от купцов из Северных Стран:
– В Норвегии засилье датчан. Они чувствуют себя господами. По новым законам свидетельство одного дана перевешивает свидетельство десяти норвежцев. Народ ропщет на Свейна конунга, но больше всего на его мать Альвиву, которой приписывают все то, что не по душе норвежцам.
Ярицлейв Мудрый, потирая больную ногу, испытующе глянул на Харальда:
– Ты ничего более не слышал?
– Я поведал обо всем, что до меня дошло, господин.
– Не слышал, что в Норвегии появился сын Трюггви?
Харальд вскочил на ноги. Олав, сын Трюггви, вернулся! Значит, справедливы слухи, что конунг не погиб на «Длинном Змее», а спасся в Стране Вендов. Но может ли такое быть? Харальд с волнением спросил:
– Признали ли конунга люди, которые видели сына Трюггви во дни его славы?
Ярицлейв Мудрый пожал плечами:
– Разное доносят. Кто-то признал его старым Олавом, кто-то говорит, что он называет себя сыном Олава. Но все согласны, что он доблестный муж. В сражении он бросает копья сразу с двух рук и приговаривает: «Так учил меня мой отец служить мессу!»
– Олав, сын Трюггви, метал копья сразу с двух рук! Не слышал ли конунг о его умении бегать вдоль борта корабля по веслам, когда ими гребут воины? Если он умеет бегать по движущимся веслам, значит, он, без сомнения, сын Трюггви. Никому более не удавалось повторить этот подвиг.
– К нам в Новгород доходят только смутные слухи. Говорят, будто сей Трюггви сразился с войском Свейна и потерпел поражение. Он погиб или бежал. Впрочем, скоро ты узнаешь о норвежских делах из первых уст. Мне донесли, что в Ладогу приплыли урманы во главе с известным тебе Кальвом, сыном Арни.
– Кальв, убийца брата? – вскричал Харальд. – Господин, умоляю, дайте мне дружину. Я отправлюсь в Адельгьюборг и отомщу за смерть Олава.
– Не горячись, княже! Урманы просят дать им Магнуса и хотят сделать его конунгом Норвегии.
– Если Кальв обещает что-то доброе, значит, задумал злое. Я своими ушами слышал это предостережение от Финна, сына Арни. Уж он-то знает своего брата! Кальв – человек Кнута Могучего. Полагаю, он хочет похитить Магнуса и выдать его данам.
– В этом деле необходимы благоразумие и осторожность. Конечно, я не пошлю Магнуса в Ладогу. Пригласим твоих соплеменников в Новгород. Здесь они полностью окажутся в наших руках. Тщательно разузнаем их подлинные намерения. Ежели они задумали злое, тогда я обещаю выдать их тебе для отмщения за брата. Ежели они докажут, что готовы служить сыну Олава, тогда отправим его за море. Признаться, после сегодняшнего пира я не хочу держать твоего племянника при моем дворе. Пусть правит в Норвегии, если сможет. Какое прозвище он получит?
– Магнус Суровый, – предположил Харальд.
Ярицлейв Мудрый усмехнулся в бороду:
– Почетное прозвище нельзя заслужить, убив безоружного на пиру. Не стоит раньше времени пугать твоих соплеменников, а то они, чего доброго, оставят Магнуса в Новгороде. Купцу следует выставлять товар с казовой стороны. Лишь бы покупатель клюнул, а после пусть сам мучается, если дал маху. Назовем милого отрока Магнусом Добрым.