«Мольфар, вылетаю в Королевство Ло. Сориентирую по прилёту. На связи. К. Стогов». Виктор набирал на смартфоне последнее сообщение, сидя в аэропорту Трибхуван. Боковым зрением журналист заметил, что в стороне стоит какой-то непалец и внимательно изучает его. Виктор спрятал смартфон в карман и посмотрел на парня, следившего за ним. Тот улыбнулся журналисту, как старому знакомому.

– Ашиш, – представился непальский пилот.

«Почти гашиш», – съязвил про себя Лавров и чуть было не ответил «Арихуан!», но сдержался.

На самом же деле на душе у него скребли кошки. Не выходил из головы последний разговор с Прией. После приступа благоразумия она снова всеми силами пыталась удержать его. Даже хотела лететь вместе с ним. Виктор прекрасно понимал, в какую ситуацию попал, и рисковать Прией не хотел никак. Но и собой рисковать не хотелось тоже. Ему было гораздо проще контролировать ситуацию, отвечая только за себя самого. Однако причина его волнения заключалась не только в сложности предстоящей миссии. В голове украинца чётко отдавались последние две фразы разговора с непалкой:

– Ты только появился в моей жизни много лет спустя, и теперь уходишь. Может быть, навсегда…

– …Прия, я вернусь… Если вернусь, то заберу тебя с собой, в Киев.

Нет, это была не слабость. Виктор действительно хотел забрать Прию с собой. Он всё сильнее ощущал, какими похожими они с Прией стали и как это упрощало многие моменты между ними. Обоим уже не по двадцать лет, оба за это время пережили многое – отношения, долгие и случайные, разрывы, мечты, которые сбываются и ускользают из рук, поиски себя, общие воспоминания молодости, которые, как выяснилось, никуда не уходили и питали их нежностью все эти годы… Кто бы мог подумать, но Прия оказалась для него роднее и ближе, чем люди, которые, казалось бы, всегда были рядом и знали его как свои пять пальцев.

«Если вернусь, то заберу тебя с собой, в Киев», – снова вспомнил он свои слова, сказанные Прие. «Стареешь, Лавров! – говорил себе журналист, идя по бетонным плитам лётного поля аэродрома. – Стал давать женщинам невыполнимые обещания… Но почему невыполнимые? Может быть, действительно пора прекратить скакать по горам и осесть? Ты же любишь её. Ради этого стоит жить, и жить, возможно, немножко другой жизнью…»

Впереди шёл пилот Ашиш и тараторил на английском языке:

– Столица Королевства Ло – это небольшой город Ло Мантанг. Там нет аэропорта, мистер. Поэтому город недоступен для современного транспорта. Мы полетим в город Джомсом, там есть аэропорт. Это самый нижний город королевства и его административный центр для непальских властей. Там – король.

– Король? – удивился Лавров.

Журналист всегда готовился к поездкам и прекрасно знал, что в Непале решением правительства маоистов в 2008 году королевские титулы были упразднены.

– О-о-у! Мистер, наверное, не знает: король Биста заслужил, чтобы ему оставили титул.

Виктор всем своим видом показал, что его совсем не интересует, за какие заслуги король Биста остался королём. Он только вспомнил, сколько стоит место в родном парламенте, и прикинул, что, наверное, здесь оставить себе титул стоит не меньше.

– Вот мы и пришли, мистер Лавров, – в очередной раз улыбнулся Ашиш.

Виктор остановился и внимательно осмотрел предлагаемый ему воздушный транспорт.

– Это что?

На взлётной полосе стоял маленький вертолётик «Bell» с двухлопастным винтом. Виктор хорошо разбирался в авиации и знал, что в разряженном горном воздухе лететь на таком вертолёте – большой риск. Подъёмная сила не та.

– Мистер – альпинист? – участливо поинтересовался пилот.

Он с интересом рассматривал костюм журналиста марки SHERPA Adventure Gear из магазина альпинистской одежды.

– Да какая разница, кто я? – вскипел Лавров. – Если альпинист, то что, жить не хочу?

– Пожалуйста, мистер, не волнуйтесь! – снова затараторил Ашиш. – Я опытный пилот, и ничего с нами не случится, я не первый день за штурвалом.

Виктор пристально посмотрел на маленького непальца. Что-то не нравилось журналисту в этих хитрых глазах. «Но мало ли? Первое впечатление бывает и обманчивым, тем более, когда уже пятый день весь на нервах», – думал украинец.

– Фсё буит в шоколае! – с трудом выговорил на русском непалец, что немало удивило Лаврова.

Пререкания Виктора и Ашиша перебил трёхлопастный геликоптер, который вдруг из ниоткуда спустился и сел почти рядом.

– Ну, вот видишь! – обрадовался украинец. – Есть у вас и трёхлопастные вертолёты.

Виктор быстро направился к севшему летательному аппарату. За ним почти бегом передвигался Ашиш.

– Мистер, полетели! – жалобно умолял пилот опять на английском. – Скоро вечер, а мне ещё лететь обратно.

– Подожди, малый, сейчас разберёмся.

Виктор только подошёл к геликоптеру, который не выключал лопастей, как кабина открылась. Оттуда вышло четверо спасателей и выгрузили какое-то тело.

– Что это… господи! – только и воскликнул журналист.

В большом куске фольги был завёрнут человек. Он был бледен до серости, как лесной гриб. Мужчина в альпинистском снаряжении еле-еле шевелил губами. Его слов не было слышно.

– Жив? – переспросил Виктор спасателей.

– Конечно, жив, мистер. Это горная болезнь, – ответил один из прилетевших.

– О, да! – подхватил Ашиш. – В горах надо адаптироваться, не ходить быстро всё выше и выше.

Виктор прекрасно знал, что такое горная болезнь, или, как говорят наши альпинисты между собой, «горняшка». Ему приходилось подниматься на Эльбрус и его друзья-альпинисты, с которыми Виктор был знаком уже добрых два десятка лет, с удовольствием приглашали его с собой ещё, но времени на такие поездки катастрофически не хватало. Лавров не раз видел людей, которых одолевала «горняшка» – нехватка кислорода в крови. Но таких, как этот, Лавров ещё не видел, поэтому и принял его за мертвеца, ещё и в фольге. Он почему-то сразу подумал о форме для запекания в духовке и вспомнил, как его чуть не съели аборигены Папуа-Новой Гвинеи. Но на воспоминания не было времени, как и на адаптацию в горных районах. Виктор, гонимый событиями последних дней, рвался в горы по маршруту Николая Рериха и его проводника Азира Кансакара.

– Возьмите меня с собой, я хорошо заплачу! – обратился он к пилоту. – Мне нужно в Джомсом.

– Не имею возможности, мистер, – спокойно ответил пилот, – мы сейчас летим на перевал, гораздо выше, там сошла лавина, и нужно помочь людям спуститься обратно.

– Ну, хоть на перевал… – начал было Виктор.

Но его никто не слышал. Спасатели уже погрузили «альпиниста в фольге» в коротенький кар, который поехал к зданию аэропорта, а сами быстро запрыгнули обратно в геликоптер, который в считаные секунды взмыл ввысь.

– Ну, полетели – меня же оштрафуют, – опять заныл Ашиш.

– Ладно, чёрт с тобой! Полетели, – махнул рукой Виктор.

Других вариантов не было.

Маленький «Bell» задорно поднялся в воздух, оставив под собой ярко-красное административное здание и будто насмехаясь над громким статусом международного аэропорта Трибхуван, и медленно полетел по своему, одному ему известному маршруту. Солнце неумолимо клонилось к закату, и Ашиш спешил, постоянно выговаривая Лаврову за то, что они очень задержались и его будут ругать. Через полчаса полёта, пролетев Катманду, вертолётик свернул и полетел вдоль начинающейся горной гряды над хвойными лесами. Ещё выше, в огромном пространстве, занимающем всё вокруг, виднелись громадные заснеженные вершины самой высокой горной системы мира. Ашиш продолжал беспрерывно разговаривать, точно радио, как будто сам боялся лететь на двухлопастном «Bell». А Виктор молчал, взвешивая и анализируя каждый свой шаг после приезда в Катманду.

– Скоро прилетим, – широко улыбаясь, продолжал трепаться Ашиш, – тут уже совсем недалеко.

Он не успел договорить. Неожиданно Виктор цепко ухватил вертолётчика за шею. Тот от страха чуть не потерял управление. Пытаясь вырваться, непалец начал дёргаться из стороны в сторону.

– Сидеть, – спокойно произнёс Лавров, – говори, кто тебя нанял?

– О чём вы, мистер? – неподдельно заскулил Ашиш.

– Откуда ты знаешь мою фамилию?

– Я не знаю, мистер. Даю слово, не знаю…

– Не лги мне. Ты назвал её в самом начале, – продолжал давить и спрашивать Виктор.

– Я увидел её в билете…

– В каком билете? Ты лазил у меня по карманам? Не помню!

– В журнале, мистер! В журнале вылетов! – продолжал выкручиваться непалец. – Мистер, мы разобьёмся!

– Конечно, – улыбнулся Виктор, – ты ведь знаешь, зачем мы летим? Чтобы меня убили… Правильно?

Лавров сжал руку ещё сильнее. Ашиш побагровел от напряжения.

– Кто тебя нанял?

У пилота градом катились слёзы. Вертолет дёргало и трясло из стороны в сторону. Но Виктор знал, что делает. В случае чего, он легко мог перехватить управление.

– Хочешь погибнуть? – переспросил Лавров позеленевшего от страха непальца.

– Нет, мистер Лэврофф… Я всё скажу…

– Говори.

– …Это европеец. Старый такой европеец.

– Немец?

– Я не знаю, мистер. Отпустите, я задыхаюсь…

Виктор немного ослабил хватку.

– Говори, мерзавец…

– Мне заплатили… много заплатили, – продолжал сквозь слёзы Ашиш, не выпуская штурвала из рук, – и сказали, что заплатят столько же, если я посажу вас на вертолётной площадке к северу от Джомшома.

– Поворачивай на Джомшом и не вздумай меня обмануть! – повысил голос Виктор, отпустив шею пилота и не сводя с него глаз.

– Не убивайте меня, мистер Лэврофф, – глотал слёзы продажный непалец, – у меня трое детей…

– У меня двое, – спокойно заметил Лавров, – и сегодня ты мог их оставить сиротами.

– Я не хотел, мне угрожали…

– Заткнись!

Прошло несколько минут, и внизу показался Джомшом. Во всяком случае, это точно не напоминало вертолётную площадку. Внизу был небольшой аэродром с короткой взлётной полосой.

– Ну, вот и славно. Прямо на приём к королю Биста, – повеселел журналист.

– Вы меня убьёте? – украдкой спросил Ашиш, уже почти приземлившись на взлётную полосу.

– Зачем? – удивился Виктор. – В полицию сдам.

– Спасибо, мистер, спасибо! – затараторил Ашиш. – Вы – настоящий человек! Вы – благородный человек! Вы – самый лучший…

– …Заткнись, – снова оборвал пилота Лавров.

Вертолёт приземлился одновременно с наступлением сумерек. Виктор вынул свой нехитрый багаж, состоявший из одного рюкзака и большой спортивной сумки с вещами для путешествия.

– Возьми сумку и иди вперед, бандит! – сказал Лавров пилоту. – Только не быстро, а то застрелю.

«Интересно, из чего?» – мысленно добавил журналист. Но Ашиш не умел читать мыслей и испуганно засеменил перед Виктором, послушно неся его тяжёлую сумку.

«Автобусы тут не встречают, это вам не Борисполь», – почему-то подумал Виктор. До ряда маленьких строений аэропорта, больше напоминающих административные постройки базы отдыха, было рукой подать. Центральный вход (или выход) заставил Виктора улыбнуться: «То ли пожарка, то ли ипподром». Действительно, строение выглядело чем-то средним между пожарной каланчой и башней для наблюдения за лошадиными бегами.

В вестибюле небольшого одноэтажного здания аэропорта Джомсом Виктор услышал чей-то голос.

– Мистер Лавров!

Виктор оглянулся. В стороне стоял шерп (одна из народностей Непала. – Авт.) средних лет. Очень добродушный, лицом похожий на резного гномика из сада Прии.

– Вы мне звонили из Катманду, мистер Лавров.

– Цамба? – улыбнулся Виктор и протянул руку.

Действительно, приехав в Катманду, Виктор успел перезвонить по одному из телефонов, которые ему дал одесский ресторатор Сергей Крыжановский. Он рекомендовал этого шерпа как толкового, грамотного проводника и очень хорошего человека.

Цамбе было уже за сорок, но чувствовалось, что мышцы у него работают неплохо. Настоящий вышколенный шерп, прямо хоть сейчас в альпинистскую хронику в трёх сериях.

– Как хорошо, что ты старый, Лавров! – совершенно нетактично «обрадовал» Виктора шерп. – Тем, кто старше сорока, в горах намного легче: организму не нужно адаптироваться! Ну что? Пойдём?

– Сейчас, только одного человечка определю, куда следует, – ответил Виктор, но оглянувшись, увидел лишь свою тяжёлую сумку на полу и сверкающие пятки Ашиша. Пилот выбежал из аэропорта и понёсся, не разбирая дороги, только бы подальше от этого страшного европейца.

– Ускакал заяц? Ну, беги, беги, – засмеялся Виктор вслед.

– А кто это? – удивился Цамба.

– Это? Мой пилот, – продолжал смеяться Виктор, – видишь, как быстро летает.

Цамба недоуменно смотрел на Виктора. Он, конечно, не понял шутки журналиста.

– Я так рад, что ты приехал из Юркеины.

– …Украины, – поправил Виктор.

– Да-да. Твой друг Сергей – отличный человек, но плохо ходит в горы.

Мужчины рассмеялись, будто старые знакомые, и вышли из вестибюля.

Только тут Виктор заметил, что аэропорт плотно прилегает к самому Джомшому. Цамба и Виктор сразу же очутились на одной из улиц маленького селения. Воздух на высоте почти 3000 метров над уровнем моря имеет свои особенности, и опытному путешественнику не нужно видеть горы, на которые опустилась ночь, чтобы понимать, что это не равнина. Джошом – шеститысячный то ли городок, то ли посёлок – уже спал. Его маленькие каменные домики казались игрушечными. Не верилось, что отсюда начинается большинство горных маршрутов по Королевству Ло, и от этого Виктору стало как-то тепло на душе. По правде говоря, Лавров устал от шумного, вечно не спящего Катманду, и теперь он весело болтал со своим новым знакомым. Шерп охотно рассказывал о том, что Виктору крупно повезло: сегодня не было ветра. Не всякий решится лететь в Джомсом во второй половине дня, ведь случаи крушения прямо в горах над Аннапурной не являются редкостью. Но украинца этим было не испугать. Тем более, что всего час назад он самовольно чуть не устроил крушение… Сейчас Лаврова больше интересовал Джомсом с его узенькими улочками, булыжными мостовыми, с домиками, на крышах которых лежали аккуратно порубленные дрова (видимо, для экономии места), маленькие аккуратные деревья и кустарники.

Наслаждаться ночным спокойствием городка пришлось недолго. Через пару минут Виктор и его проводник остановились у небольшого трёхэтажного строения.

– Вот здесь ты будешь ночевать! – объявил журналисту шерп. – Место я забронировал.

Попрощавшись с Цамбой, Виктор окинул взглядом гостиницу. Каменная постройка с выкрашенными в коричневый цвет деревянными балконами вдоль второго и третьего этажей, аккуратные деревянные окна и двери всё того же коричневого цвета, надпись над входной дверью «Hotel Majesty» очень напоминали какой-нибудь типичный отель из американских вестернов. Не хватало только парочки лошадей, привязанных у входа. Вместо них почти у самой двери был «припаркован» чей-то мопед.

Внутри отеля, несмотря на позднее время, Виктора уже ждал приветливый метрдотель – непалец, одетый по-европейски. Он предоставил журналисту отличный номер на втором этаже. Отель имел форму колодца с внутренним двориком, полностью защищённым от ветра, столовой на первом этаже и номерами на втором и третьем. Лавров поднялся по резной деревянной лестнице и через полчаса, приняв душ (наличие горячей воды немало его удивило), уже спал в аккуратной деревянной кровати.

Утром, когда Виктор отоспался и отдохнул от пережитых приключений, к нему в двери постучался Цамба. Увидев, как Виктор готовится к длительному переходу, Цамба даже немного удивился.

– О, мистер Лавров, я вижу, ты не новичок?

– В новых горах все мы новички, Цамба, – скромно ответил журналист.

– А в какие горы ходил?

– Эльбрус.

– Это где? Высоко? – оживился Цамба. Было видно, что хождение в горы – неотъемлемая часть его жизни. Он живёт горами и любит их.

– Высоко, Цамба. Пять с половиной тысяч метров.

– Высоко, – кивнул Цамба, – у нас на этой высоте начинаются настоящие трудности.

– А ты на Эвересте был? – полюбопытствовал Виктор. Он чувствовал себя первоклашкой по сравнению с этим бывалым «зубром» Гималаев.

– Джомолунгма? Был.

Цамба начал загибать пальцы на руках, считая шёпотом.

– Раз семьдесят…

– На самой верхушке?! – не поверил Виктор.

– Не-е-е, наверх туристы не идут. Тысяч пять, иногда шесть, не выше…

– Да-а-а, мне до тебя расти и расти, – засмеялся Лавров.

– Ты, главное, быстро не иди в горы, – деловито сказал Цамба. – Как там у вас говорят? Быстро поедешь – тихо понесут?

«Крыжановский, чертяка, научил, не иначе…» – подумал Виктор, кивнув головой.

– Куда пойдём? Я тут всё знаю, – похвастался Цамба.

Виктор хитро улыбнулся и полез за пазуху:

– Есть у меня тут, Цамба, очень интересные бумаги. Проведёшь меня?

Он протянул Цамбе дневник Азира Кансакара. Проводник открыл тетрадь. Он посмотрел на карту, затем на другую, затем… Затем поднял глаза на Виктора.

– Наследие Великого Рериха?

Виктор молча качнул головой. Шерп подошёл к нему и посмотрел в глаза:

– Я ждал тебя, европеец. Я мечтал, что это будет доверено мне!