Пол Майерс допивал уже третью пинту пива «Лондон Прайд».

— Еще тридцать секунд, и самолеты столкнулись бы, — сказал он. — В Центре управления гражданской авиации полная неразбериха, они пытаются выяснить, сколько еще самолетов едва не потерпели крушение из-за того, что в Колорадо-Спрингс перевели атомные часы.

— И что? — спросила Лейла, обводя взглядом паб.

В пабе «Морпет Армс», располагавшемся напротив Леголенда на берегу Темзы, постоянно собирались сотрудники МИ-5 и МИ-6. Она заметила парочку своих коллег, которые ждали, пока их обслужат чешские и русские официантки.

— На войне надо всегда держать ухо востро.

Лейла улыбнулась и поднесла к губам бокал с совиньон. Она устала. Ее дважды допрашивали в МИ-5 и отпустили только в конце дня. Сегодня ей пришлось иметь дело с американцами: Джеймс Спайро — глава лондонского отделения ЦРУ — долго расспрашивал ее о Дэниеле Марчанте, но никто даже не потрудился ответить на ее вопросы. Она хотела быть с ним рядом, обсудить все события марафона, выслушать его точку зрения, но никто так и не сказал ей, где он находится. Теперь она пыталась найти утешение в обществе Майерса. Роль, которую он сыграл в тот день, служила ясным доказательством того, что все это произошло на самом деле. Но еще больше Лейлу интересовала беседа, которую Майерсу удалось перехватить.

— Я так рада, что ты позвонил мне вчера, — сказала она, дотрагиваясь до его веснушчатой руки.

На Майерсе был безразмерный свитер с закатанными рукавами.

— Мы сейчас сидим с тобой, как в старые времена, не так ли? Я помню первый день, когда ты только приехала в Форт…

— Ты хорошо запомнил все, что ты услышал? Я о том разговоре.

Майерс неуклюже откинулся на спинку стула.

— Возможно, я и зря так всполошился. Мы перехватили разговор выходца из Южной Индии. Он упоминал о тридцати пяти тысячах бегунов. Ты никому об этом не говорила?

— Только Дэниелю. Коротко, перед самым марафоном.

Майерс улыбнулся, но глаза его бегали. Лейла знала, что, как и большинство специалистов по анализу разведывательных данных, работающих в центре правительственной связи, Майерс был социофобом, ему трудно давалось общение с людьми. Теперь он сидел склонив голову над своей кружкой пива, которую сжимал пальцами с обкусанными ногтями. Однако он умел выслушивать других людей, причем не только террористов, но и старых друзей, вроде Лейлы. Она знала, что он по-прежнему влюблен в нее, и об этом говорили не только робкие взгляды, которые он бросал на ее грудь. Когда она сказала, что им нужно поговорить, он тут же примчался в Лондон. Лейла также знала, что поступала не очень хорошо, пользуясь его расположением, но другого выбора у нее не было. После марафона ей отчаянно не хватало человеческого общества.

— Я все еще пытаюсь понять, как получилось, что он единственный заметил пояс смертника, — сказала Лейла, пожалев о том, что заказала себе еще один бокал вина.

— Да ладно тебе, Лейла, он всегда был везунчиком. Есть такие люди, которые умудряются получить хорошую должность, выбраться из любой заварушки и завоевать сердце самой красивой девушки.

Майерс ненадолго поднял голову, свет ламп отразился в его толстых очках. Он подумал о том, что после нескольких кружек эля он всегда становился лириком, и снова украдкой покосился на пышную грудь Лейлы.

— Я переживаю за него, — сказала Лейла. — Особенно после того, что случилось с его отцом.

— Вот увидишь, он вернется на работу. Он же спас всех, не так ли?

— Надеюсь, американцы разделяют твою точку зрения. Они всегда недолюбливали Стефана Марчанта, и они не доверяют Дэниелю. Думаю, будет лучше, если мы не станем упоминать о подслушанном разговоре. Иначе мы только усложним его положение.

— Ты можешь положиться на меня. Зря я вообще тебе об этом рассказал. Но парни в Колорадо-Спрингс считают его настоящим героем, — продолжал Майерс, опустошая свою кружку. — Ты позволишь мне переночевать у тебя сегодня? Я пропустил последний поезд до Челтнема.

— Я могу постелить тебе на диване, — сказала Лейла, удивленная его доверием.

Когда они вышли на пустую набережную и стояли, ожидая такси, Лейла повернулась к Майерсу:

— Ты ведь не веришь в то, что говорили о его отце?

— Нет. Нам обо всем стало бы известно, если бы в действительности все было так. У нас, в Челтнеме, рано или поздно становится известно о подобном. Это был политически выгодный ход. Они не доверяли ему. Премьер-министр. Армстронг. Да вся их свора. И не потому, что он был предателем. Они просто не понимали его. Он был человеком старой школы, человеком, не похожим на них.

— Иногда мне кажется, что никакого крота не было в помине, — сказала Лейла, глядя на другой берег реки, где возвышался освещенный огнями Леголенд, напоминавший древнюю пирамиду.

— Я только знаю, что это был не Стефан Марчант, — сказал Майерс и пошатнулся, когда пошел за ней. — И не его сын. Я не понимаю, почему его отстранили от работы. Нет, Дэниель — хороший человек. И у него прекрасный вкус насчет женщин.

Полтора часа спустя Лейла лежала в кровати и смотрела на потолок своей квартиры на Кеэнери-Уорф, сожалея о том, что она разрешила Майерсу ночевать на диване. Он быстро уснул. Расслабленное тело Майерса выглядело так, словно его сбросили с большой высоты, только при этом он громко храпел.

Лейла снова вспомнила о своей матери, о том, как звучал ее голос прошлой ночью по телефону. Врач, который предложил Лейле отправить ее в дом престарелых, сказал, что ей не о чем беспокоиться, что ее мать, вполне естественно, будет испытывать беспокойство, и все же состояние матери вызывало у Лейлы тревогу. Обычно она не звонила ей по воскресеньям, но утренний марафон вымотал ее и поселил в душе чувство страха. Когда после четырехчасового допроса в Доме на Темзе Лейла вернулась домой одна, она снова почувствовала себя одинокой маленькой девочкой. В детстве, если ей нужно было с кем-то поговорить, она никогда не обращалась к отцу, который даже не пытался сблизиться с дочерью. Она всегда доверяла матери, но теперь ее голос еще больше напугал Лейлу.

— Они пришли вечером, их было трое, — начала ее мать, она говорила медленно и на языке фарси. — Они схватили мальчика, ты его знаешь, того, что готовил для меня, и били его у меня на глазах.

— Но они не причинили тебе вреда, мама? — спросила Лейла, опасаясь ответа. Странные истории о жестоких выходках становились все ужаснее с каждым звонком. — Они не тронули тебя?

— Он был мне как внук, — продолжала мать. — Они забрали его с собой.

— Мама, что они сделали с тобой? — спросила Лейла.

— Ты говорила мне, что они больше не придут, — сказала ее мать. — Пострадало еще немало людей.

— Нет, мама. Они больше не придут. Я обещаю.

— Почему они сказали, что моя семья виновна? Что мы им сделали?

— Ничего. Ты же знаешь, как это бывает. Но теперь ты ведь в безопасности?

Связь оборвалась.

Лейле хотелось, чтобы рядом с ней сейчас был Марчант, чтобы она смогла обнять его, поговорить о своей матери. Если бы только они могли встретиться при других обстоятельствах и в другой жизни! Марчант часто говорил ей то же самое. Однако их пути пересеклись, и с этим уже ничего нельзя было поделать, и они оба знали, что часть своей жизни всегда нужно держать в секрете: от агентов, коллег, любовников, ото всех, с кем приходилось иметь дело. Однако Марчант не был похож на тех людей, с которыми сводила ее жизнь прежде. Он как одержимый всегда готов был идти до конца в своих успехах и своих поражениях. В его жизни ничего не происходило наполовину. Если Марчант пил, то пил до рассвета. Если ему нужно было выспаться, он мог проспать до полудня. А когда он хотел что-то узнать, то был готов работать до самого утра.

Лейла как-то однажды, через две недели после начала вводного курса в Форте, плохо спала всю ночь и проснулась на рассвете. С канала дул ветер, и старые окна в мрачном тренировочном центре, располагавшемся в форте времен Наполеоновских войн на краю мыса Госпорт, дребезжали, как бутылки в тележке молочника. Ее и еще трех женщин-новобранцев разместили в северной части здания в общей комнате, где окна выходили на главный внутренний двор, в то время как семь мужчин жили на восточной стороне в блоке из маленьких раздельных комнат с окнами на море. Лейла подошла к окну и увидела свет в одной из комнат. Она не была уверена, что это Марчант, но все равно накинула кофту поверх ночной сорочки и тихо вышла в вымощенный булыжником внутренний двор.

Добравшись до мужского блока, она увидела, что из-под деревянной двери в комнате Марчанта пробивается слабый свет. Она помедлила, ее била дрожь. Днем ранее им начали преподавать теорию вербовки агентов. Людей, которых можно убедить предать свою страну ради денег, из-за идеологии, эгоизма или по принуждению, называют кротами. После занятий они спустились в бар немного освежиться. Марчант старательно игнорировал ее, хотя они весь день занимались в одной группе и обменивались многозначительными, как ей тогда казалось, взглядами.

Она постучала один раз и прислушалась. Ответа не последовало, Лейла подумала, что, возможно, он спит или отправился веселиться в Портсмут и оставил свет в качестве прикрытия. Внезапно дверь открылась, и на пороге появился Марчант в вылинявшей футболке для серфинга и семейных трусах.

— Никак не могу уснуть, — объяснила Лейла. — Можно войти?

Марчант ничего не ответил, но отошел в сторону, пропуская ее в свою маленькую комнату.

— Тебе не холодно? Здесь так сыро и промозгло.

— Мне это помогает не заснуть, — сказал Марчант, схватил брюки со своей разобранной кровати, бросил их в угол и сел за стол. — Чувствуй себя как дома. К сожалению, в этой комнате всего один стул.

Лейла присела на краешек кровати. На маленьком столе Марчанта лежала стопка бумаг, освещенная световым пятном от помятой настольной лампы. Рядом с бумагами стояла полупустая бутылка виски. Некоторое время они сидели молча, прислушиваясь к заунывному вою ветра за окном.

— Что ты читаешь? — спросила Лейла.

Он сел к ней вполоборота и стал листать заполненные печатным текстом страницы.

— О знаменитых предателях. Ты знаешь, что русские до сих пор должны Эймсу два миллиона сто тысяч долларов? Они хранят эти деньги на его офшорном счете на случай, если ему когда-нибудь удастся сбежать из тюрьмы в Пенсильвании. Им руководила исключительно страсть к наживе. Его зарплаты в ЦРУ оказалось недостаточно, чтобы оплачивать магазинные счета его жены. Все так просто.

— Сейчас четыре часа утра.

— Знаю.

— Тогда почему же ты этим занимаешься?

Марчант повернулся и посмотрел на нее.

— Понимаешь, мне недостаточно просто прослушать курс и выйти отсюда. Я должен вылететь из этого треклятого места на крыльях.

— Это все из-за твоего отца?

— Ты же слышала, что вчера говорил инструктор. Это же ясно, он считает, что я оказался здесь незаслуженно и лишь потому, что мой отец занимает высокую должность.

— Сейчас такие вещи уже не проходят. И все это понимают.

— Только не он.

Марчант повернулся к своему столу и посмотрел на окно в глубоком каменном проеме. Вдали, в тусклом предрассветном воздухе мигали огни приближающегося парома Бильбао — Портсмут. На другой стороне канала он видел слабые очертания американских горок, где за два дня до этого они проходили очередные тренировки. Лейла встала, подошла к нему сзади и стала массировать ему плечи. Она прикоснулась к нему в первый раз, и он не отпрянул.

— Тебе нужно выспаться, — прошептала она ему на ухо.

— Я думал, нам удастся пообщаться немного сегодня вечером, — сказал он и медленно накрыл ее руку своей.

— Ты был с ребятами, со своими друзьями. Я не могла подойти к тебе.

— Это неправда.

— Разве?

Он помолчал.

— Я — не самый приятный человек, с которым стоит проводить время.

— Мне кажется, это должны решать другие.

— Возможно. Следующие шесть месяцев мы будем учиться тому, как лгать, обманывать, предавать и соблазнять. И мне не хотелось бы, чтобы наши отношения были связаны с чем-то подобным.

— А какие у нас могут быть отношения? — спросила Лейла. Ее руки стали двигаться медленнее.

Марчант встал, повернулся и посмотрел на нее. Его глаза были полны тревоги, он словно искал ответ в ее взгляде. Она прильнула к нему и поцеловала его. Губы Марчанта были холодными, но вскоре они оба прижались друг к другу и стали делиться своим теплом. Внезапно Марчант отпрянул.

— Прости, — сказал он и снова сел за стол. — Я должен закончить сегодня.

— Ты говоришь не слишком-то уверенно.

— Это не так.

— Мне уйти?

— Нет. Оставайся. Попробуй уснуть, — сказал он, кивая в сторону кровати.

Десять минут спустя она уже лежала под старыми шерстяными одеялами и пыталась согреться, пока он продолжал изучать мотивы предательства. Марчант опустил лампу пониже, чтобы свет в комнате был не таким ярким. Лейла подумала, что, возможно, ему было жарко, ведь лампа находилась так близко от его щеки. С моря дул морозный ветер.

— Почему ты поступила на службу? — спросил Марчант, глядя на нее.

Она сонно улыбнулась.

— Я так же, как и ты, хочу кое-что доказать самой себе. Твой отец — шеф разведки, моя мать родилась в Исфахане.

Позже она почувствовала, как он лег рядом с ней в кровать, обнял ее и попытался согреть; в окно застучал мокрый дождь со снегом. Она надеялась, что он не ошибался на их счет и что их чувства друг к другу помогут им пережить следующие месяцы.