«Вот и все… Все прояснилось…» — думала Одри, слушая Хэлла, открывающего последнюю завесу этой тайны.

— …Интерес Тома должен был чем-то подогреваться, раз уж он проявлял несвойственную ему настойчивость и неделикатность. Мне пришла в голову мысль, что Том знает о тебе такое, что больше никому не известно. Но что может интересовать этого профессионального шантажиста, кроме твоей красоты и обаяния? Деньги. Большие деньги. Ты упоминала, что совсем недавно еще раз пыталась отыскать своего дядю. И, как я уже знаю, Том вызвался тебе помочь. Ему удалось получить, так сказать, полный пикет информации о нем. И каково же было его удивление, когда он узнал, что твой дядя Джон — бедный ранчеро, едва сводивший концы с концами, — сам не зная того, оставил своему наследнику огромное состояние: ведь только после его кончины стало известно, что на участке, принадлежащем ему, найдены какие-то очень редкие ископаемые и месторождение это стоит миллионы! А единственным наследником Джона Симпсона, как ты, наверное, уже догадалась, является его племянница Одри Хэтчер. Том решил, что ему выпал счастливый билет. Конечно, следует признать, что он был отнюдь не равнодушен к твоим прелестям, но при таком приятном «приложении»… Короче, Том решил форсировать идею с женитьбой, считая, что тебя как нельзя лучше устроит этот вариант.

— Но почему наследница именно я?

— Жена Джона Симпсона бросила его, а общих детей у них не было… Так что ты — его единственная близкая родственница. Был еще пасынок, Рид Бэлчер, но, после того как его жена сбежала, Джон и слышать не хотел ни о своей бывшей супруге, ни об ее сыночке. И вот Рид узнает, какого жирного куска они с мамашей лишились. Представь его ярость: оказаться с носом, когда богатство было у него едва ли не под ногами. И Рид решил, что если ты, законная наследница, исчезнешь с лица этой земли, то все достанется ему и его матери — бывшей жене Джона. Они вдвоем «пасли» тебя — Том и Рид Бэлчер — и один раз их пути нечаянно пересеклись. Так Рид узнал о своем конкуренте. Рид готовил правдоподобную инсценировку несчастного случая, решив одним махом избавиться от тебя и твоего алчного приятеля Тома, который мог не поведать в «несчастный случай» и начать собственное расследование.

— Значит… Значит, меня пытался убить мой сводный кузен?

— Да, — коротко ответил Хэлл.

— Это ужасно… — Одри надеялась, что он сейчас обнимет ее, успокоит, но вместо этого с каждой секундой он становился все более отчужденным. Она ничего не понимала. — И что мне теперь делать, Хэлл?

— Теперь?.. Теперь ты должна встретиться с адвокатами, связаться с посольством и начать оформлять документы на наследство. Первая встреча, кстати, назначена на сегодня, на пятнадцать ноль-ноль…

В пятнадцать ноль-ноль Одри сидела в роскошном кабинете адвоката и делала вид, что внимательно слушает его пространную речь. На самом же деле она думала только о Хэлле. Что с ним случилось? Почему он злится на нее? Неужели он не рад, что все кончилось так благополучно?..

— Хэлл, дорогой, скажи, что происходит? — не выдержала Одри, после того как он привез ее к ней домой.

— Нам нужно расстаться, Одри… — холодно заявил он ей. — У тебя теперь будет другая жизнь… И мне в этой жизни нет места. Прости, что все так получилось.

— Получилось?! — в отчаянии выкрикнула Одри. — Ты болван, Хэлл Роджерс, каких еще свет не видывал!!!

Она выскочила из машины и так хлопнула дверцей, что та едва не отвалилась. Хэлл смотрел вслед Одри, пока она не скрылась в дверях, а потом уронил голову на руки, впившиеся в руль.

Четырьмя днями позже, когда Хэлл с посеревшим каменным лицом сидел в офисе, слова Одри все еще звучали в его ушах: «Ты болван, Хэлл Роджерс!»

— Ты идиот, Хэлл, — почти участливо заявил ему и Джереми, узнав об этой истории. И оба они были правы.

Раздался легкий стук в дверь, предваряющий появление посетителя, и Хэлл выпрямился, постаравшись придать лицу бесстрастное выражение.

Дверь распахнулась, и он увидел… Одри Хэтчер. Она стояла на пороге и… улыбалась.

Хэлл рывком придвинул к себе бумаги, лицо его онемело, превратившись в мраморную маску.

— Чем могу помочь, мисс? — сухо спросил он девушку.

— О, как хорошо, что я застала вас на месте! В моем вопросе как раз только вы и можете помочь, мистер Роджерс, — беззаботно прощебетала она, входя в кабинет и плотно прикрывая за собой дверь. Она огляделась: все здесь было по-прежнему, только детектив Роджерс казался куда более хмурым, чем в тот день, когда Одри впервые вошла в эти стены.

— Я не занимаюсь расследованиями, — отрезал он. — Вам следует дождаться Джереми Смита и обсудить ваш вопрос с ним.

— Простите, но мне нужны именно вы… Уверяю, вы не пожалеете, что взялись за это дело. Обещаю, что оплата будет щедрой!

— Всех денег мира не хватит, чтобы оплатить мои услуги, — вызывающе и грубо ответил он.

— Кто говорит о деньгах, мистер Роджерс? — промурлыкала она. — Вам придется работать бесплатно.

— Что?!

— Услуга за услугу, детектив Роджерс! Я буду тебя вкусно кормить, стирать твои рубашки, содержать в порядке твой дом, рожать и воспитывать наших общих детей. А самое главное — я буду… любить тебя. — Одри понизила голос: — Причем любить так сильно, как никто и никогда не сможет. Разумеется, только после того, как ты женишься на мне.

— Вы делаете мне… предложение, мисс Хэтчер?

— Ну уж раз ты сам не догадался его сделать.

— Ничего не выйдет, Одри…

— Я знала, что ты это скажешь, и поэтому кое-что приготовила.

— И что же? — хрипло спросил он.

— Я тоже кое-что узнала о вас, детектив Роджерс. Поэтому для затравки — исключительно для того, чтобы пробудить ваш интерес к моему предложению… — Одри чуть-чуть приоткрыла свой плащ, и челюсть Хэлла отвисла при виде тончайшего нижнего белья.

— Как ты могла! — едва ли не завопил он. — Ты шла через весь Лос-Анджелес в одном лишь плаще на почти голое тело?!

— Я знала, что тебе понравится… — лучезарно улыбнулась Одри. Она чувствовала себя сейчас всесильной и совершенно свободной.

— Одри! — взревел он, и не успела девушка опомниться, как оказалась в его объятиях.

— Что ты делаешь? — От его стремительных действий у нее голова пошла кругом.

— Беру ситуацию под контроль, женщина, пока ты ничего не натворила! Неужели ты не побоялась так прийти… А если бы кто-то увидел… — почти задыхаясь, словно только что пробежал марафонскую дистанцию, пробормотал Хэлл.

— Ты ревнуешь?

— Просто ужасно… — прошептал он, все крепче и крепче прижимая Одри к себе.

— Успокойся, дорогой! На самом деле я пришла сюда одетая, как и положено скромной целомудренной леди. Но потом зашла в туалет и все с себя сняла. Я должна была быть совершенно уверена в том, что моя ставка беспроигрышная. Я сделала тебе предложение, от которого ты просто не можешь, не имеешь права отказаться, Хэлл Роджерс! Я умру без тебя, Хэлл! — неожиданно всхлипнула девушка и приникла к его груди.

То, что он сам умрет без нее, Хэлл знал точно. Он почти уже умер!

— Ты хочешь окончательно доконать меня! — простонал он. А потом все же попытался отстраниться. — Конечно, мисс Хэтчер, ваше предложение очень заманчиво, но я…

— Ты… не любишь меня… — с грустью закончила она за него.

— Да нет же! Господи, я больше не могу!.. — взмолился он.

— Нет, можешь! Главное — выслушай меня!

Хэлл замер, девушка чуть ослабила хватку и посмотрела ему прямо в глаза.

— Я понимаю, чего ты боишься. Ты боишься оказаться бедным мужем при богатой жене? Боишься, что я вечно буду занята устройством всяких светских вечеринок, тусовок и раутов?.. Прости… Прости, что дразню тебя. — Одри обхватила Хэлла за шею, готовясь сделать главное признание. — Не бойся, Хэлл. Потому что ничего этого не будет. Потому что я отказалась от этих денег. — Она увидела, как вытягивается от удивления лицо Хэлла, и поспешно продолжила; — Я не хочу их. Я наняла несколько сведущих людей, которые сейчас занимаются организацией фонда. Этот фонд будет носить имя моего дяди, а его средства будут направляться на какие-нибудь благие цели. Я пока не знаю, на какие, но мы что-нибудь вместе придумаем. Например, мы создадим фонд помощи больным лейкемией… Или фонд помощи начинающим детективам…

— Одри, ты в своем уме?..

— В своем, — мягко ответила Одри. — Я не могла позволить этим деньгам встать между нами и разрушить наше счастье. Это… не мои деньги, я ничем не заслужила их, не заработала. И у меня по-прежнему есть голова и руки. Я решила сменить работу… — решительно продолжила она. — И мне сразу же предложили новое место, причем очень неплохое. Я теперь финансовый директор. Хэлл! Фирма не слишком большая, да к тому же мне назначили двухмесячный испытательный срок, но я уверена, что справлюсь. Мы справимся! Тебе остается только сказать «да», чтобы мы были навсегда вместе.

— Господи… — пробормотал Хэлл, вглядываясь в любимое и бесконечно дорогое лицо. — Да! — громко сказал он. — Конечно же да!