После того как я проснулась от звонка будильника, я посылаю Трею сообщение, спрашивая, как обстоят дела. Я так давно не сидела одна в такой тишине, что действительно чувствую себя странно.

Трей: Мы забрали пакет, и он находится в пути. ; )

Я : Я рада, что с ней все в порядке.

Трей : Я подумал о том же. Повезло.

Мой телефон начинает звонить и на экране высвечивается имя Харриса. Я нажимаю, чтобы принять вызов, желая услышать, что он скажет о «Firefly Media».

— Доброе утро, Харрис. Вы рано встали.

Я взглянула на часы, на западном побережье сейчас было чуть больше шести.

— Да, я услышал телефон, когда ты мне послала сообщение, и не смог заснуть, — отвечает он серьезным тоном. — Существует несколько вещей, с которыми нам необходимо разобраться в этой транзакции «Firefly Media», — начинает он объяснять. — Прямо перед выкупом, он выпускает миллион акций на сумму опционов на акции компании под названием «Snow International Holdings», а также почти десять миллионов на «T Fowler Worldwide». Таким образом, он фактически удвоил акции, проходящие по сделке, и не обеспеченные наличностью.

— Неудивительно, что после выкупа акции рухнули, — отвечаю я, задаваясь вопросом, догадался ли Билл о том, что сделал Томми.

— Он должен был сообщить об этом в отдельном документе, сданным в Комиссию по ценным бумагам, но вместо этого спрятал его в ежеквартальном обязательном отчете, — объясняет Харрис дальше. — Кроме того, ему удалось утаить риск потери контракта на телевидении, когда он ушел с роли ведущего. Это должно было быть частью медийного соглашения, так что это был известный риск.

— Каким образом я могу двигаться вперед в этом направлении? — спрашиваю я, желая накопать что-то на Томми.

— Я уже говорил со своей старой коллегой, Вики Стерлинг, работающей в офисе на Манхэттене, — сообщает он мне, и в его голосе слышится волнение. — Она уже готовит досье по данному вопросу, и ты сможешь забрать копию сегодня. Ты знаешь, где находится их офис?

— Да, по иронии судьбы это в непосредственной близости от Северного яхт-клуба, — отвечаю я со смешком.

— Да, я всегда думал, что Комиссия выбрала это местоположение, чтобы служить в качестве напоминания некоторым владельцам яхт, — Харрис действительно громко смеется. — Просто спроси Вики, она будет готова встретиться с тобой около трех часов.

— Здорово! Я зайду и заберу у нее в три, — подтверждаю я, чувствуя воодушевление от мысли о том, что в этот раз у меня будут какие-то твердые доказательства.

— Предполагаю, что в ближайшее время ты не вернешься сюда? — спрашивает он, намекая на мою отставку в ближайшее время.

— Не уверена, сэр. Скажем так, я сейчас на задании, — говорю я ему в надежде выпросить еще пару недель. — Вы можете забрать дни из моих отгулов.

— Хорошо, — говорит он со вздохом. — Просто забери файл, посмотри его, и мы будем двигаться дальше. Я только надеюсь, что ты знаешь, во что ввязываешься с этим мальчиком Эддисоном.

— Ну, я считаю, что он намного лучше, чем его отец, — заявляю я то, что считаю правдой, — которого, как я знаю, ты ненавидел.

— Я бы не сказал, что ненавидел его, — он делает паузу на пару секунд. — Это были скорее конкурентные, враждебные отношения. Он и я были по разные стороны баррикад во всем, от бизнеса до политики. В какой-то момент я, возможно, думал, что ненавидел его, но, на самом деле, я ненавидел то, что с ним связано.

— Я полностью понимаю, — говорю я от всего сердца. — Именно поэтому я приехала работать на вас. Я всегда хотела бороться за маленьких людей, но сейчас я хочу сразиться за семью Билла Глисона. Томми Фаулер сильно подставил их, даже если он не имеет ничего общего с другими преступлениями, происходящими вокруг нас.

— Иди и порви их, Аманда, — говорит он с улыбкой, которую я прямо могу почувствовать на другом конце линии. — Вот почему я взял тебя на работу. Дай мне знать, что найдешь.

— Конечно, сэр. Хорошего дня.

Я завершаю вызов, и ощущаю, что на меня нахлынули смешанные чувства, отсутствовавшие в течение последних нескольких дней. Харрис — человек, который не отступал от своей миссии последние сорок лет. В этот момент я должна задаться вопросом, а найду ли я что-то такое в жизни, что разожжет мою страсть таким же образом. Не то, чтобы я хочу, чтобы это стало моей единственной целью в жизни, но было бы неплохо взбудоражиться по поводу того, чтобы встать и отправиться на работу с утра. На этой ноте мне лучше бы встать и приготовиться до того, как Трей вернется.