– Смотрите! – заорал Джейсон. – В штаны наложил!

– Заткнись, – одернула его Стейси. Чья-то рука сунула Натану бумажную салфетку.

– Возьми, пригодится, – услышал он голос Джорди.

Натан с благодарностью взял салфетку. До его сознания едва доносились язвительные замечания прохожих.

– Ф-фу-у, – протянула напыщенная дама.

Раздался смех.

– Необходимость непрерывного существования большинства индивидуумов в настоящий момент вызывает у меня глубокие сомнения, – наставительно заметила Джорди.

Натану показалось, что толпа подалась назад и начала рассеиваться.

Джип вложил в руку Натана банку газировки. Натан сделал большой глоток, потом еще один и почувствовал себя лучше. Он с трудом выпрямился.

На мгновение Натан даже удивился, увидев, что вокруг как ни в чем не бывало сияет солнце и по дорожкам прохаживаются нормальные люди.

«В конце концов, – подумал он, – не у всех же в «Парке вампиров» раздвоенный язык, как у змеи.

Не все похожи на Клыкастого».

* * *

– С каждым могло случиться, – успокоил его Джип.

– Пирожных объелся, – добавил Джейсон, словно это могло приободрить Натана.

В ответ Натан осторожно, уклончиво кивнул.

– Только не говори своему новому боссу, что тебя стошнило, – посоветовала Стейси. – А то решит, что это из-за мороженого. – Все летние каникулы у Стейси были расписаны по минутам. Она подрабатывала тем, что выгуливала собак. Она занималась этим круглый год и поэтому слыла докой в бизнесе.

Натан еще раз кивнул.

– Спасибо на добром слове.

Он с интересом взглянул на Джорди. Обычно она не нуждалась ни в чьей компании, но на этот раз предпочла остаться с ребятами и молча шагала рядом.

Выходя из вагончика, она посмотрела на Клыкастого.

«Интересно, видела ли она раздвоенный язык?» – подумал Натан.

Почему-то он не мог заставить себя спросить ее об этом. Он спросит, только не сейчас, не перед всеми.

Возле кафе-мороженого Уэйна друзья остановились. Натану было пора на работу.

– Спасибо за катание, – вежливо произнес Джип.

– Да, – поддержал его Джейсон, чем всех удивил.

– Пока, – помахал им рукой Натан. Приятели растворились в веселой толпе.

Натан долго смотрел им вслед.

Внезапно Джорди остановилась и оглянулась на него. Брови ее сосредоточенно нахмурились. Но она ничего не сказала. Только покачала головой и ушла.

– Возьми фартук, – сказал Уэйн и приподнял откидной конец стойки, впуская Натана внутрь. – Денек будет хороший, жаркий, – улыбнулся он. – Хочешь еще мороженого?

– Нет, – выдавил Натан. – Спасибо.

При мысли о мороженом его затошнило.

Он молча поклялся себе никогда, никогда до конца своих дней не подходить близко к «Кровавому туннелю».

* * *

Вечером Натан устало шагал к выходу из «Парка вампиров». В кармане лежали деньги и бесплатные пропуска. Но он ни на миг не замедлил шаг.

Уэйн отпустил его домой.

– Это дневная работа, малыш, – сказал он. – До завтра. Жду тебя в это же время.

Натан не стал спорить. Ему совсем не хотелось оставаться в «Парке вампиров» после наступления темноты.

Он старался держаться самой середины светлой, усыпанной опилками дорожки. Позади остались «Зеркальный дом», «Прыжок в преисподнюю», «Змеиный дворец», «Замок Франкенштейна». По самой широкой дуге Натан обогнул «Кровавый туннель».

Возле «Карусели ужасов», леденящего кровь варианта обычной ярмарочной карусели, он остановился и поморщился. Там, где положено бегать веселым резвым лошадкам, скалили зубы в кривых ухмылках злобные драконы и горгульи. Фальшивые драгоценные камни на их седлах мерцали зловещим блеском.

Натан проталкивался к выходу, навстречу нарядной толпе людей, наводнивших парк в предвкушении веселого вечера. Все были довольны, радостны, все жаждали развлечений.

Над билетной кассой зазывно переливалась огнями праздничная афиша:

«Аттракционы в «Парке вампиров»! С наступлением темноты станет еще веселее!»

– Да, ждите, – пробормотал Натан.

Но неужели все эти люди ошибаются? Похоже, никто не боится. Никто не дрожит от страха.

«Просто я нехорошо себя чувствовал, – подумал Натан. – Мне стало плохо, вот и начала мерещиться всякая дрянь».

Золотые резцы Клыкастого Гора скорее всего фальшивые, предназначались для пущего впечатления. В конце концов, он мастер по спецэффектам. Это ясно всякому, кто заглянет в «Кровавый туннель».

И все-таки это был один из самых страшных аттракционов, на каких Натану доводилось кататься.

Нет, что там говорить – самый-самый страшный.

Поэтому чего тут удивляться, когда ему, измученному тошнотой, померещилось, будто у Клыкастого за золотыми зубами прячется раздвоенный язык.

Скорее всего это был просто один из спецэффектов – резиновый язык, который можно высовывать, чтобы пугать слабонервных посетителей.

Да. Так оно и есть. Спецэффект.

Натану стало немного лучше. Настолько, что он даже проголодался и вспомнил об ужине. Он ускорил шаг.

Выходя из главных ворот, он заметил, что от толпы отделился какой-то человек. Он поравнялся с Натаном и зашагал рядом. Натан удивленно обернулся.

Это была Джорди Флендерс.

– Хотелось бы знать, дозволяется ли нам провести дальнейшие исследования после наступления темноты, – сказала она.

– Что ты тут делаешь? – изумился Натан.

– Жду тебя, – как ни в чем не бывало ответила Джорди, словно для нее это было самым обычным занятием.

– Зачем? – не понял Натан.

– Сегодня после катания по «Кровавому туннелю» тебе стало плохо, – пояснила Джорди.

– Ну и что?

– Не думаю, что внезапно возникшая тошнота всецело определяется нарушением физического равновесия твоего организма.

– Чего-чего?

Джорди помолчала и глубоко вздохнула. Она давно привыкла, что ей приходится переводить свои высказывания на нормальный человеческий язык. Не зря ее прозвали Ходячим Компьютером.

– Не знаю, отчего тебя затошнило, но вряд ли это связано только с тем, что тебя укачало в «Кровавом туннеле».

– Что ты хочешь сказать? – Натан невольно замедлил шаг.

Джорди немного помолчала, потом ответила:

– Думаю, ты прекрасно меня понимаешь.

– Меня затошнило потому, что я наелся мороженого и потом пошел кататься на «Сумасшедших горках» и в «Кровавом туннеле».

Но Джорди упорно гнула свое:

– Владелец «Кровавого туннеля», мистер Гор…

– Клыкастый, что ли? – перебил ее Натан.

Не обращая внимания на невежливое замечание Натана, Джорди спокойно продолжала:

– Мистер Гор имеет третье веко. Оно прикрывает глаз, поднимаясь снизу вверх. Это характерно для большинства рептилий.

Натан споткнулся и уставился на Джорди, разинув рот.

– Я тебе не верю, – с трудом вымолвил он.

– Я не выдумываю, – подтвердила Джорди. – Он моргнул. Три раза. Наверное, специально для того, чтобы продемонстрировать мне свое третье веко. – Она помолчала и задумчиво добавила: – Оно было непрозрачное. Подозреваю, что он может видеть сквозь него. Такие веки имеются у акул. Они закрывают их, когда кормятся, чтобы защитить глаза от обломков хрящей, костей и прочих пищевых отходов.

– Мы говорим не об акулах, – напомнил ей Натан. Аппетит снова пропал.

– Ты тоже это видел? – спросила Джорди. – Наверно, это зрелище и вызвало у тебя приступ…

– Нет! – Натан едва сдерживал крик. – Ничего я не видел!

Они остановились на краю тротуара, глядя друг другу прямо в лицо.

Натан пытался пристальным взглядом смутить Джорди, заставить ее опустить глаза. Но она впилась ему в лицо немигающими глазами. Натан понимал, что она ему не верит.

– Третье веко? – переспросил он. – Это был просто спецэффект. Такой же, как и все остальные ужасы в «Кровавом туннеле».

Джорди вопросительно выгнула бровь.

– Спецэффект? Не думаю.

– А я думаю, – отрезал Натан. Но на самом деле он сильно в этом сомневался.

Джорди еще с минуту вглядывалась в его лицо, потом сказала:

– В этом «Парке вампиров» творятся странные дела. На твоем месте я была бы поосторожнее.

Она повернулась и зашагала прочь.

Натан раскрыл было рот, но так и не придумал ответа. Вздохнув, он уныло поплелся домой.

На ходу он бросил последний взгляд через плечо. У него за спиной над «Парком вампиров» поднималось сияние. Натан различил среди деревьев яркие огни над центральной аллеей. Звенела музыка, слышались голоса и пронзительный визг – но визг веселый. Мальчику даже почудился запах воздушной кукурузы и сахарной ваты.

Да, «Парк вампиров» – это обыкновенный парк аттракционов. А «Кровавый туннель» – карусель, не хуже и не лучше других. Что бы ни говорила Ходячий Компьютер Джорди, бояться совершенно нечего.