Далеко, в холодном Океане живет Остров, а на Острове живут люди — охотники, рыбаки, художники, и много кто еще, и голубая полярная лиса живет (на местном языке — Акчинук), и неповоротливый тюлень — здесь его зовут Акиба. Красивые птицы летают над Островом — большие чайки, черные бакланы, разноцветные топорки. Медленные киты проплывают мимо него. Огромные грибы на толстых белых ножках вырастают из его земли.

Вы, конечно, можете спросить, а так ли далеко Остров на самом деле? Ведь если что-то от чего-то далеко, значит, от чего-то другого оно непременно близко. Вот, к примеру, из Мексики в Финляндию лететь и лететь, а из маленького Светогорска под Петербургом хоть на велосипеде, хоть пешком — всего ничего.

Только наш Остров особенный. Он одновременно далеко от всего на планете, он как будто сам себе планета, и совсем не позаботился о том, как землянам до него добираться. От полуострова Камчатка вам придется лететь несколько часов или плыть несколько дней — разумеется, при хорошей погоде. По воде можно прийти к Острову и от Аляски (вдруг вы окажетесь там). Но это путешествие не для слабаков: Океан в тех краях суровый, северный, а шторма такие сильные, что даже и пиратам не снилось.

Сам Остров носит имя Беринга — мореплавателя, капитана-командора, который, несмотря на шторма и ветры, сумел добраться до Острова — и не на самолете или огромном быстром корабле, а на пакетботе 18 века!

Впрочем, вы всегда можете изучить карту и проложить свой маршрут до Острова Беринга или почитать о нем заметки путешественников.

А я вам расскажу про другое — про мамору, маленького хранителя Острова, про то, как он долго плыл на Ките в поисках своей земли, про птиц и зверей, про алеутов, про то, почему здесь самые вкусные грибы и совсем нет деревьев.

Когда-нибудь вы, конечно, сюда приедете, и встретите мамору, и всех узнаете, и будете гулять по берегу и слушать Океан. Потому что вы настоящие путешественники и бесстрашные мореплаватели.

* * *

Немногие знают о том, что у каждого острова должен быть свой мамору. И столько у этого мамору дел и обязанностей, что иногда их список оказывается длиннее самого острова. Конечно, это только если остров маленький — на пять-шесть деревьев, девять-десять булыжников, два-три гнезда. Очень много работы у мамору, потому что он за все ответственный.

Давным-давно один мамору плыл на Ките вокруг всей земли в поисках своего острова. У него еще не было имени, а вместо имени был цвет — «зеленый, как влажные от дождя крылья жука-бронзовки, который живет на сорок восемь шагов южнее от восхода солнца». Но так его, кончено, никто не звал. И был он просто мамору Зеленого Цвета. Он еще не знал о том, что ждет его впереди. Полный предчувствий, сомнений, ожиданий, страхов и радостей, он ходил по Киту взад-вперед, взад-вперед.

— Эй, мамору, рыба-луна тебе на голову! Нельзя ли потише там, на мне! — время от времени возмущался Кит.

Тогда мамору ложился на спину Кита, покрытую мелкими ракушками, и смотрел в небо. Но потом, как будто что-то его кольнуло, подпрыгивал и снова принимался ходить взад — вперед, взад — вперед. Через несколько дней пути Кит устал возмущаться и отстал от беспокойного мамору: «Безголовая селедка! Что с него возьмешь? — подумал Кит. — Сколько я перевидал мамору — такого беспокойного вижу в первый раз!»

Кит, конечно, знал, что от этого путешествия зависит, обретет мамору имя и остров или станет небольшим гладким подводным камнем. И однажды его, наконец, выбросит на берег, но кто-то поднимет его и запустит по воде — бульк-бульк-бульк. Два или, если повезет, три раза он коснется воды, и снова исчезнет на глубине. А Киту, казалось, было все равно: рано или поздно он повезет нового искателя, и все повторится.

Взад-вперед, взад-вперед топотал мамору. Разные нехорошие мысли подбирались к нему, и тогда он отковыривал с китовой спины ракушки и кидал ими в мысли. Но они никак не отгонялись:

— А что, мамору, — говорила одна мысль, — если ты не узнаешь его?

— Вот, мамору, — злорадствовала другая, — надо было лучше учиться!

— Надо было лучше учиться, — не унималась третья, — как бы все было проще тогда!

Мамору зажимал уши и принимался топотать еще быстрее, отчего Кит только недовольно вздыхал. Но уже ничего не говорил.

Так они и плыли — огромный серый Кит и его маленький пассажир. Ростом мамору едва ли был выше воробья, хотя обычно будущие хранители никак не меньше взрослой вороны. Зато он точно мог похвастаться хвостом — длинным, в два раза длиннее его самого. Хвост и в самом деле был его гордостью и предметом зависти для остальных, короткохвостых мамору. Как все ученики, он носил форму — белую рубашку, подвязанную красным поясом и красные штанишки. Всё это, признаться, не очень сочеталось с зелёным цветом его тела, но выбирать не приходилось. Красный с белым отпугивал хищных птиц, которые не прочь были полакомиться молодыми мамору.

Под вечер Кит погружался в глубину на ночлег, а мамору доставал из кармана складную трубочку для подводного дыхания. Трубочка была длинная-длинная-предлинная, высотой с целое дерево! Мамору раскладывал ее, привязывал к хвосту, чтобы она случайно не уплыла, и ложился спать. Он глубоко дышал и ждал. Но сон никак не приходил. Тогда он расстраивался, вставал и продолжал топать по сонному Киту. «Это все потому что я думаю о сне, а не сплю! — размышлял мамору. — Но как мне быть, если я постоянно думаю о том, что я не сплю, когда должен спать!»

В такие бессонные ночи мамору вспоминал об Острове Островов, где он родился 72 числа в 8884 году островной эры и где учился мастерству хранителя. Он даже хотел написать книгу об Острове Островов, потому что еще ни один мореплаватель не достиг его берега, ни один исследователь не описал его, а это так интересно! Остров Островов находится на дереве по имени Бака, а сам Бака растет из глубины Океана. По его стволу можно спуститься на самое дно земли, а по его веткам можно добраться до облаков. Это не так и легко: ствол и ветки дерева извилистые, да еще и в корявой коре живут разные-разные рогогастры. И не все они приветливы и добродушны. Чёрные и бурые рогогастры — в отличие от более миролюбивых жёлто-сиреневых — с самого рождения зубастые и злые. Тельце у них маленькое, чешуйчатое, а лапки длинные, крючковатые. Этими лапками они легко могут подцепить зазевавшегося мамору, и за какую-нибудь минуту ничего от него не останется. Ни волосинки, ни коготка. Но будущим хранителям и их мастерам несколько раз в год приходится продираться сквозь рогогастров и петлять по закоулкам дерева Бака. То они спускаются на дно, чтобы убедиться, все ли там в порядке, в самой глубине земли. Они составляют перепись подводных обитателей и записывают, как изменились подводные вулканы. То они поднимаются на облака и тучи, чтобы изучить их состав и направить ветер в нужном направлении. И какой ученик не мечтал бы подняться еще выше — на другие планеты, чтобы познакомиться с их хранителями. Но пока еще не выросло такое дерево, которое дотянулось бы до самых звезд. Впрочем, и без далеких планет путешествие по дереву Бака было настоящим приключением. Но обо всем этом мамору Зеленого Цвета мечтал написать когда-нибудь потом, если, конечно, ему повезет и он не превратится в камень.

Он вспоминал о том, как любил лежать на самом высоком холме и лепить цветы и буквы из облаков, о том, как на его хвост часто запрыгивала госпожа-Жа, большая жаба, и болтала всякую ерунду, но ему почему-то нравилось ее слушать. Вспоминал школу хранителей островов, где он провел не много — не мало 12 лет — от самого рождения, а хранители островов живут долго, так долго, что сами потом забывают, родились они когда-нибудь или всегда существовали на земле.

Однажды к нему подошел Учитель и сказал: «Еще один остров скоро станет совершеннолетним, и мы решили, что именно тебе пора отправиться на его поиски».

Каждый старательный ученик ждет — не дождется, пока какому-нибудь острову исполнится 2015 лет — возраст совершеннолетия, и надеется, что вот, выберут его, и он отправится на Ките, и непременно узнает свой остров. И тогда он станет настоящим мамору-хранителем. И обретёт силу, так что никакой рогогастр, никакая птица не будут ему страшны. И у него появится имя.

Каждый старательный ученик прыгает от счастья до самых облаков при мысли о том, что его отправят на поиски острова. Но наш мамору не знал, радоваться ему или горевать: он не был хорошим учеником, а был невероятно рассеянным. За что бы он ни брался, ничего не заканчивал и больше всего любил спать, разговаривать с животными, смотреть на луну, гулять с друзьями и думать о том, что будет когда-нибудь совсем потом.

Перед тем, как отправиться на поиски, ученик получал сверток с семечком, которое он должен посадить на своем острове, если сумеет его найти. Деревья самых лучших учеников вырастали большими, крепкими, высокими, и заселяли остров, и становились домами для птиц и подземных животных. Деревья учеников похуже были тонкими и невысокими. Но и там селились птицы и звери.

А еще в свертке лежало напутствие Учителя, где было сказано, что именно поможет мамору найти свой остров. Кому-то предстояло узнать остров по цвету земли, кому-то — по форме облаков, кому-то достаточно было послушать, как шумит вода… А мамору Зеленого Цвета, как самому ленивому и сонному ученику, выпала задача посложнее. Он должен был увидеть остров во сне и узнать его наяву. То, что приснится ему, — это история души Острова, которую написал Агугум — великий владыка земли и неба. Эту историю еще никто-никто не знает, даже сам Остров. Мамору и предположить не мог, сколько таких снов он увидит и когда. Да к тому же, он и вовсе не получил никакого семечка. В свертке лежало только напутствие. И значит, его остров останется без деревьев. Но пока мамору об этом не думал.

Он дышал через длинную трубочку и размышлял о том, как это, оказывается, легко — ждать и мечтать и как это непросто, когда мечта начинает сбываться. Больше всего на свете ему не хотелось стать морским камнем и лежать на дне, и чтобы рыбы щекотали его плавниками. Но так заведено, так было всегда: тот, кто не находит предназначенный ему остров, превращается в камень, и тогда другой мамору отправляется в путь.

От этих мыслей мамору никак не мог уснуть. Он то ложился и изо всех сил зажмуривал глаза, чтобы увидеть, наконец, сон про остров, то снова вставал и топал по Киту взад-вперед.

«Морской еж ему под ноги! Сам не спит и другим не дает!» — ругался Кит, но тихо-тихо, так что мамору не слышал.

Время шло. То справа, то слева мелькали острова. «А, может, какой-то из них — мой?» — тревожился мамору, но он не мог знать наверняка и поэтому вглядывался в каждый, даже самый маленький остров, и запоминал его приметы. На одном росло много пальм — и, значит, на этом острове уже был хранитель, который хорошо учился и получил в награду семечко. На другой остров приплывали погреться большие, очень большие черепахи, возле третьего навострили плавники акулы, на четвертом жили красивые яркие птицы… Мамору надеялся, что он увидит сон, вспомнит все острова и узнает свой.

— Кит, — просил он, — Кит, давай подойдем поближе к этому острову. И к тому тоже. Я хочу разглядеть их все.

Но Киту было скучно. Он знал этот путь наизусть и неохотно выполнял просьбы своего путешественника.

— Кит, слушай, — не унимался мамору, — ты знаешь весь путь! Куда мы плывем?

— На север, — медленно произнес Кит. — Мы плывем на север.

— Кит, ты стольких уже возил. Ты все видел. Как ты думаешь, чем закончится мое путешествие?

Кит помолчал, но потом ответил:

— Не знаю. Вряд ли чем-то хорошим для тебя и интересным для меня.

Мамору присел на ракушку. Он больше ни о чем не спрашивал Кита, а только ронял тяжелые зеленые слезы на его спину.

«Ну чего это он? — подумал Кит. — Чего это он замолчал? И не ходит. Туда-сюда. Не ходит».

Киту стало непривычно тихо. Так тихо и так непривычно, что он решил развеселить мамору и подарить ему водяное дерево.

«Пшшш» — выросло из спины Кита серебристое дерево, и засверкало на солнце, и осыпалось блестящими каплями. Но мамору по-прежнему сидел на ракушке, плакал и молчал.

Кит удивился. На своем веку он не встречал еще ни одного мамору, которого бы не обрадовало светящееся водяное дерево. Тогда он заголосил из глубины:

— Эй, мамору! Держись там покрепче! — Кит вынырнул всем телом и с грохотом погрузился обратно под воду. Мамору держался изо всех сил, его длинный хвост относило то вправо, то влево, а уши прижались к голове.

«Рыба-меч мне в брюхо! — подумал Кит. — Если и сейчас он не перестанет грустить, значит, он какой-то неправильный!».

Но мамору по-прежнему грустил.

«Точно неправильный!» — решил про себя Кит.

Уши мамору выпрямились, а кисточка хвоста аккуратно легла на плечо. Но ничего, казалось, не могло его обрадовать. Тяжелые слезы продолжали капать — одна за другой. Кит остановился и задумался.

— А знаешь что, мамору, — сказал он, — вообще-то я… счастливый Кит! Да! Вот именно так! И каждый, кто отправлялся на мне искать свой остров, находил его. Ты бы заснул, что ли. Открытыми глазами не увидишь того, что увидишь закрытыми.

Голос Кита показался мамору тише обычного и от этого — добрее. Он встал с ракушки, протопал к голове Кита, потом обратно, глубоко вздохнул и лег на бок, укрыв глаза кисточкой хвоста.

«Значит, я еду на счастливом Ките», — подумал он, засыпая. Его дыхание стало медленным и ровным. Кит посмотрел на звезды и, довольный, что мамору, наконец, уснул, и можно отдохнуть, направился к берегу, от которого начнется новый день.

В эту ночь мамору увидел первый сон. Про Остров-и-его-братьев.