Получив адрес Джоаны, Энтони от радости чуть было не подпрыгнул на месте. Поехать к ней сразу?

Нет, сначала ему нужно покончить с кое-какими делами, а потом спокойно переодеться. Самое подходящее время для визита — часов пять-шесть вечера. Тогда уж он наверняка застанет ее дома.

Вновь и вновь перед ним возникали кадры из фильма, где Джоана уверенным шагом входила в брачное агентство. «Как прямо она держится. Она тоже не знала, что ее снимают. Но почему она обратилась в это заведение? Она хочет выйти замуж?» При этой мысли Энтони словно проткнули шпагой.

Много ли мужчин она узнала благодаря агентству? Каждому из них Энтони готов был свернуть шею.

Уладив несколько дел, Энтони отправился домой. Стоя под душем, он запел. Он увидит ее, женщину своей мечты, уже через несколько часов! Вдруг он умолк. «Но хочет ли этого Джоана? Наверное, нет, — тихо признался он сам себе. — Иначе позвонила бы».

Может быть, у нее не было времени, — успокаивал он себя. — Точно, у нее было много дел». — Но ответ был притянут за уши, это он и сам знал. Для того, чтобы сделать один маленький звонок, нужно всего-навсего несколько минут. Итак, почему же она не позвонила?

Неожиданно появившись перед ней, что он скажет? Она наверняка удивится, откуда он узнал ее адрес? Но, став клиенткой брачной конторы, она должна была бы привыкнуть к тому, что мужчины разыскивают ее.

Энтони выбрал светло-серый костюм, серо-голубую рубашку в нежную полоску, темно-серый галстук и соответствующие ботинки. Он выглядел очень серьезным. На его вкус, даже очень серьезным. Ведь впечатление, которое он произведет на нее во второй раз, будет иметь важное значение.

Энтони представил себе, как он позвонит у дверей квартиры Джоаны, как она, ничего не подозревая, откроет ему дверь, и потом…

Нервным движением Энтони провел расческой по волосам и посмотрел на часы. Почти шесть. Нужно идти, иначе для такого визита будет слишком поздно. Или сначала позвонить ей?

Эта мысль и раньше возникала у него, но он сразу же ее отверг. Гораздо проще отделаться от человека, когда тот говорит по телефону, а не стоит у входной двери. И потом, он все-таки должен выяснить, почему она ему не позвонила. Ведь она должна была почувствовать, как важен для него этот звонок.

Отбросив сомнения, Энтони отправился в путь.

Приближаясь к нужному кварталу, он попросил водителя такси ехать помедленнее. Итак, здесь она живет, женщина его мечты. Нужно признаться, фешенебельный район.

— Вот дом тринадцать, — услышал он прокуренный голос таксиста. — Ехать дальше или остановиться здесь?

— Проезжайте немного вперед. — Тони было трудно говорить.

— Вы волнуетесь? Это видно. — Таксист ухмыльнулся.

— Пожалуйста, остановите здесь, — попросил Энтони.

— Пожалуйста. — Водитель обернулся. — Двадцать восемь долларов. Приятная поездка. У вас здесь важные дела?

— Да. — Энтони протянул ему тридцать долларов. — Сдачи не надо.

С этими словами он вышел из машины.

Сердце его сильно стучало, когда он подходил к дому номер тринадцать на площади Конкорд.

«Я нервничаю, как выпускник колледжа», — подумал он.

Энтони оглядел дом. «Эта девушка определенно не бедна, — мелькнуло у него в голове, — иначе она бы здесь не жила. Или она просто снимает здесь комнату? Ну вот, скоро он будет стоять перед ней».

Медленно, преодолевая ступеньку за ступенькой, он поднялся к входной двери и позвонил. Никто не открывал. Он нажал на звонок еще раз, потом увидел бронзовую гирю, приподнял ее и с силой опустил. Раздался глухой стук. Теперь он услышал, как кто-то торопливо спускается по лестнице.

«Вообще-то мне представлялась более романтическая встреча», — подумал он.

Дверь отворилась. У Энтони пропал дар речи. Перед ним стояла пожилая женщина, отдаленно напоминающая Джоану.

«Или мне мерещится, — пронеслось у него в голове. — Или я уже рехнулся?» Он молча уставился на женщину.

— Вы что, глухонемой, молодой человек? — язвительно спросила Маргарита Логан. — Или моя внешность лишила вас дара речи? Тогда мне хотелось бы знать почему.

Энтони проглотил слюну.

— Изви… Извините, пожалуйста, мадам, — сказал он, заикаясь, — я поражен…

— Это сразу видно, — сухо парировала бабушка Джоаны.

— Я… я ожидал увидеть другого человека.

— И оттого, что дверь вам открыла я, вы онемели. — Маргарита рассмеялась. — Наверняка вам нужна моя дочь, миссис Брукс.

Энтони молча кивнул.

— Входите, ее комната вон там.

Она указала на дверь справа.

— Я скажу дочери, что к ней гости. — Она посмотрела на него колючим взглядом. — Как о вас доложить?

Маргарита с удовольствием играла роль миссис Бумпер, у которой сегодня был выходной.

— Лансингтон, Энтони Лансингтон. — Тони еще никогда в жизни не ощущал такой неловкости. Он нахохлился и напряженно поднял плечи. — Прошу еще раз извинить меня за неожиданный визит, мадам. Я познакомился с вашей дочерью в поезде и хотел бы ее видеть.

Маргарита подняла свои тщательно выщипанные брови.

— В поезде, — проговорила она будто про себя и ввела Энтони в комнату, указав на столик с напитками. — Прошу вас, угощайтесь. Сейчас я позову дочь.

— Спасибо.

Маргарита Логан покинула комнату. Вздохнув, Энтони опустился в небольшое кресло и с тоской уставился на бутылку виски, но от выпивки удержался. Это может не понравиться миссис Брукс. Миссис Брукс! Миссис! Он вздрогнул. Так значит, она замужем. Поэтому она ему и не позвонила!

— О, идиот! — тихо простонал Энтони. — А я строил такие планы. Но почему тогда она пошла в брачное агентство? Здесь что-то не так. Его явно ждал сюрприз.

Через несколько минут, которые показались Тони целой вечностью, дверь распахнулась и в комнату вошла элегантная дама. Она тоже была похожа на Джоану. Но это была не женщина его мечты. Это… это, должно быть, ее мать!

Энтони встал и галантно склонился над рукой Ванессы.

— Мадам, — сказал он теперь уже несколько спокойнее, — прошу извинить меня за мое вторжение…

Покашливание в глубине комнаты заставило его замолчать. В дверях стояла Маргарита.

— Вы то и дело извиняетесь, — сказала она с иронией в голосе.

— Извините, мадам, — совсем растерялся Энтони.

— Еще одно извинение, молодой человек. Вам следует быть увереннее.

Энтони в замешательстве смотрел на пожилую даму. Потом он заметил, что глаза ее смеются, и едва сдержался, чтобы тоже не рассмеяться. На его симпатичном лице появилась широкая улыбка.

— Вы, разумеется, правы, но дело в том, что в вашем доме меня подстерегает сюрприз за сюрпризом.

Ванесса в замешательстве смотрела на Энтони.

— Я вас не понимаю, мистер… мистер Лансингтон, — сказала она, растягивая слова. — Моя мать сказала, что вы хотели меня видеть. Что вам угодно?

— У вас есть дочь, миссис Брукс? — прямо спросил Энтони.

— Да. — Ванесса рассердилась. — А почему вы спрашиваете?

— Я все вам объясню, — мягко сказал Энтони. — Несколько дней назад в поезде, следующем из Сан-Хосе в Сан-Франциско, я познакомился с девушкой. Я дал ей свою визитную карточку и просил позвонить мне. — Он пожал плечами. — Однако, к сожалению, она не позвонила. И поскольку для меня очень важно увидеть ее вновь, я пришел к вам домой в надежде встретить ее здесь.

«Надеюсь, они не спросят, откуда у меня ее адрес», — подумал он. Мысль о том, что ему придется рассказывать про свой визит в брачную контору, приводила его в отчаяние.

— Все ясно. Вы имеете в виду мою дочь, мистер Лансингтон. Она несколько дней назад приехала к нам на поезде. — Ванесса с сожалением повела плечами. — Но, к сожалению, ее сейчас нет дома. Она ушла.

Энтони почувствовал, как в нем поднимается разочарование.

— Мне очень жаль, — медленно проговорил он.

Ванесса внимательно посмотрела на визитера. И то, что она увидела, понравилось ей. «Интересный мужчина, — подумала она. — Хорошо бы познакомиться с ним поближе».

— Мистер Лансингтон, — вежливо сказала она Энтони, — пожалуйста, садитесь. Выпьете что-нибудь? Бренди?

— Только, если вы составите мне компанию, мадам.

— С удовольствием. — Ванесса сияла. — И мы сможем немного поболтать. — Она уселась в кресло рядом с Энтони. Он тут же вскочил со своего места и галантно наполнил два бокала. Ванесса пила бренди, Тони последовал ее примеру. Через несколько минут они уже увлеченно беседовали.

Михаэль заехал за Джоаной точно в половине седьмого. Он не скрывал радости от свидания с ней.

— Ты меня осчастливила тем, что пошла со мной, — прошептал он ей на ухо.

Сердце ее сжалось. Ей нравился Михаэль, но она еще не разобралась в своих чувствах и не хотела обижать его. Хорошо, если он даст ей немного времени на раздумье. Однако она была уверена, что он не поймет ее.

Как и предвидел Майк, на ужине было действительно скучно. Мужчины говорили о делах, а женщины демонстрировали наряды. Джоана не могла разговаривать с этими куклами. Хотя изо всех сил старалась по возможности принять участие в их глупых пересудах. Михаэль тем временем обсуждал деловые вопросы со своими партнерами.

Одна из женщин вдруг спросила:

— Моя дорогая, вы с Майком любовники?

Джоана вздрогнула.

— Мы друзья, — сдержанно ответила она.

— Просто друзья? — повторила дама нараспев. — Вы хотите сказать, что не спите с ним?

Джоана вспыхнула от возмущения. Что эта особа о себе воображает? Самое лучшее было бы ответить ей подобающим образом, но она только покачала головой. Может быть, муж этой женщины представляет коммерческий интерес для Майка.

Джоана облегченно вздохнула, когда Майк наконец подошел к ней и шепнул на ухо:

— Официальная часть скоро закончится. После этого мы можем исчезнуть. Или ты хочешь остаться?

Джоана энергично затрясла головой. Она была рада поскорее покинуть этих любопытствующих зануд.

Выйдя на улицу, Майк ласково взял Джоану под руку.

— Ты держалась великолепно, — шепнул он ей. — Любой мужчина был бы счастлив владеть такой женщиной, как ты.

— Мною нельзя владеть, — недовольно сказала Джоана. Встретив вопросительный взгляд Михаэля, она добавила спокойно — Майк, я не вписываюсь в это общество. Все эти женщины, у которых в голове одни наряды, наводят на меня тоску. И я никогда не буду собственностью мужчины, как ты говоришь. — Голос ее стал резче. — Я хочу быть партнершей, не больше и не меньше. Но не собственностью, которую можно везде демонстрировать и рекламировать.

Михаэль смотрел на нее с восторгом.

— Я нахожу все больше общего между нами, Джо. — Он нежно сжал ее руку. — Мне тоже не нравятся эти бездуховные модные куклы, которые наряжаются на деньги своих мужей. У них нет индивидуальности.

Джоана кивнула. Она не знала, радоваться ей или огорчаться такой общности взглядов с Михаэлем.

Взявшись за руки, они шли по улицам.

— Давай пойдем в какой-нибудь уютный бар или в джаз-кафе? — предложил Михаэль.

Джоана задумалась. Пойти домой? Но ей не хотелось разочаровывать Майка. Он так радовался, что смог вывести ее в свет. Но, вспомнив о книгах, ждавших дома, она тяжело вздохнула.

Михаэль по-своему истолковал ее вздох.

— Что-нибудь не так, Джо? — спросил он. — У тебя проблемы? Тебе нужна помощь?

Джоана рассмеялась.

— Нет-нет. Я просто подумала об экзамене. Мне столько нужно сделать.

— Только и всего, — разочарованно сказал Майк.

Джоана почувствовала, что Михаэль не понимает ее, хотя и старается подчеркнуть общность их взглядов. Но, если бы это было так, он бы знал, насколько важна для нее учеба, и не считал ее заботы об оставленной работе преувеличением.

Они проходили мимо маленького бара. Из раскрытых дверей раздавались звуки музыки. Блюз. Джоана стала напевать знакомую мелодию.

— Тебе нравится? — спросил Майк.

— Да. Наверное, там играет хороший ансамбль.

— Пойдем?

Джоана кивнула в ответ. Лучше выпить немного вина и послушать музыку, чем бродить по улицам и множить недоразумения.

Они вошли в кафе. Внутри оно было меньше, чем казалось с улицы. Зал тонул в клубах дыма. Джоана потерла глаза.

Они села с Михаэлем на свободные места.

— Что ты выпьешь?

— Бакарди-колу, Майк.

— Хорошо. Я возьму себе то же. — Неряшливый официант принес напитки.

Джоана сдержанно улыбнулась. Михаэль казался здесь белой вороной. Он был серьезным бизнесменом, немного скучноватым и очень ответственным.

Джоана сделала глоток и, закрыв глаза, почувствовала, как музыка пронизывает все ее клеточки. Группа исполняла «Полуночный блюз». Джоана смаковала сочные звуки. Вот вступил саксофон. На жалобной ноте музыка оборвалась. У Джоаны было такое ощущение, будто ее вырвали из сна. Она открыла глаза и посмотрела на Михаэля, на его застывшее лицо. Похоже, музыка для него ничего не значит.

Разочарованная Джоана допила содержимое своего бокала. Когда Михаэль хотел сделать еще заказ, она жестом остановила его.

Они вышли из кафе.

— Проводить тебя или выпьем еще, Джо? — Голос Майка звучал умоляюще.

— Я хочу домой. Я устала.

— Джоана, что случилось? Я тебя обидел? Или тебе скучно со мной?

— Нет, Майк. Я действительно устала. Пойми, мне нужно как следует позаниматься. Для меня это очень важно.

— Да, но на полчасика мы можем зайти ко мне. В холодильнике у меня стоит шампанское.

— Ну, хорошо, — согласилась Джоана. Еще не поздно и возвращаться домой слишком рано нет никакого повода. Тем более что сегодня вечером она вряд ли уже будет работать.

Майк взял такси. Он предупредительно помог Джоане сесть. Как-то само собой получилось, что она прислонилась к его плечу. Рядом с Михаэлем женщина могла чувствовать себя защищенной. Джоана удивилась своим сомнениям. Почему она не наслаждается его присутствием просто так, ни о чем не думая? В этот момент перед ней вновь возникло лицо Энтони Лансингтона. Она подняла руку и провела ладонью по глазам, как бы желая избавиться от наваждения. Она должна его забыть! Ведь не может же она себя похоронить из-за мужчины, которого никогда больше не увидит. Жизнь продолжается, а Михаэль — исключительно приятный человек. И с ним ей хорошо. Правда, Джоана не могла побороть досаду, вызванную его непониманием. Но, может, надо дать ему время и все образуется?

Они ехали, и пальцы Майка играли ее волосами.

— У тебя великолепные волосы, — прошептал он ей на ухо. — Представляю, как утром ты стоишь перед зеркалом и расчесываешь эти белокурые локоны. — Он тихо вздохнул. — Как бы мне хотелось в этот момент находиться рядом с тобой.

Подушечки его пальцев пробежали по ее шее и затылку. Джоана задрожала и почувствовала, как напряглись ее соски.

— Пожалуйста, не здесь, Майк, — шепнула она ему на ухо, бросив многозначительный взгляд на таксиста.

Михаэль мгновенно прекратил свои нежности. В душе у нее шевельнулось легкое разочарование: ей не хотелось, чтобы он был таким послушным, ведь незаметно он мог бы поглаживать ее и дальше.

Она ласково положила свои пальцы ему на руку, лежавшую у него на колене. Они проехали мимо ярко освещенного магазина. Джоана заметила, что Михаэль улыбается. Но как только она отняла свою руку, улыбка его исчезла.

Таксист остановился, и они вышли из машины. Михаэль указал на современное здание.

— Вот здесь я и живу, — сказал он с кривой усмешкой. — Собственный дом мне был бы больше по душе, чем эта холостяцкая квартира. Но с этим подожду, пока не заведу семью.

Они прошли вверх по лестнице и поднялись на лифте на седьмой этаж. Слева и справа по коридору были видны многочисленные двери. Михаэль вытащил из кармана связку ключей и открыл одну из них.

Загорелся свет. Джоана вошла в прихожую. Майк явно скромничал, называя свое жилище «холостяцкая квартира». Они прошли по длинному коридору, в который выходило несколько дверей. Михаэль открыл одну из них, первую, и Джоана затаила дыхание. Она вошла в огромную застекленную с трех сторон комнату. Вид из нее был ошеломляющий: ведь город лежал как на ладони, в темноте мерцало морей огней. Михаэль щелкнул выключателем. Теплый боковой свет придал комнате необыкновенно уютный вид. С одной стороны, среди пальм и других растений, стояли диванчики и кресла. С другой — огромные окна открывали вид на город. У единственной незастекленной стены размещались полки, заставленные книгами, но не зачитанными томиками карманного формата, как у Джоаны, а фолиантами в кожаных переплетах, тщательно подобранными по размеру и цвету. Часть стены была свободна, и там висела одна единственная картина. Она была без рамы — маленькое цветовое пятно на большом белом фоне.

— В твою художественную галерею может вместиться очень много, — с удивлением сказала Джоана.

— Это только так кажется, — скромно ответил Михаэль, но в его словах явственно слышались нотки гордости.

— Эти апартаменты наверняка стоят неимоверно дорого.

Михаэль подошел к ней, обнял за плечи, посмотрел прямо в глаза и спокойно спросил:

— Это так важно, Джо? Давай поговорим о чем-нибудь другом. Поверь мне, если я тебе хоть немного нравлюсь, для меня это важнее, чем все золото мира.

Его слова пробудили в Джоане ощущение счастья, но что-то все-таки мешало ей этим счастьем насладиться.

Необыкновенно нежно Михаэль притянул ее к себе.

— Малышка, любимая, Джо, — горячо зашептал он ей на ухо. Джоана почувствовала, как по спине у нее побежали мурашки, а в голове появилась необыкновенная легкость.

Их губы встретились, и она ответила на его поцелуй, не в силах больше подавлять эту дрожь. Михаэль подхватил ее, отнес в комнату и положил на огромную французскую кровать. Его руки поглаживали ее спину, плечи, задержались на груди. Джоану охватила дрожь нетерпения, ей показалось, что она сейчас задохнется. Пальцы Майка нежно тронули затвердевшие соски. Джоана застонала.

Михаэль нажал кнопку, и изголовье кровати скользнуло вниз.

«Настоящее любовное гнездышко! — промелькнуло у Джоаны в голове. — Скольких женщин он здесь соблазнил?» Как только появились эти мысли, очарование исчезло.

Тяжело дыша, она оттолкнула Михаэля и вскочила с кровати. Майк не скрывал своего разочарования.

— Джо, — позвал он.

— Пожалуйста, Майк, дай мне немного времени. У меня все это происходит не так быстро.

— Но я же люблю тебя.

— Тогда тебе ничего не стоит подождать, — ответила Джоана.

— Но ведь тебе же это понравилось, Джо, — настаивал Майк. — Почему ты не позволяешь мне сделать тебя счастливой?

«Я не могу ему помочь, — думала Джоана. — С этим ему придется справиться самому». Майк молча проводил ее до такси. Когда машина подъехала, Джоана даже не обернулась. Со спокойным лицом она назвала таксисту свой адрес.

Ванесса вынуждена была признать, что Энтони Лансингтон ей очень понравился. Это был обаятельный молодой человек и интересный собеседник. И что плохого, если она проверит на нем свои чары.

— Мистер Лансингтон, — Ванесса ворковала, словно голубка, — не будете ли вы так любезны, не нальете ли мне еще немного бренди?

— С удовольствием, миссис Брукс. — Он взял у нее бокал, их пальцы соприкоснулись. Казалось, Энтони этого не заметил, а вот по спине у Ванессы пробежала легкая дрожь.

— Энтони?

— Да, мадам?

— Пожалуйста, не называйте меня все время мадам. Это звучит так официально. Меня зовут Ванесса. — Улыбаясь, она посмотрела на него и по-свойски провела пальцами по его руке.

Тони тоже улыбнулся в ответ.

— Я рад, что встретил вас, Ванесса.

— Вы льстите мне, Энтони. — Ванесса застенчиво опустила глаза, но в голосе ее слышалось явное кокетство.

Энтони посмотрел на часы.

— Как вы думаете, когда придет ваша дочь?

— Вы находитесь со мной, а думаете о другой женщине, — упрекнула Ванесса. — Это не очень любезно с вашей стороны.

— Извините, Ванесса. Я не хотел вас обидеть, я не часто встречал таких интересных женщин, как вы.

— Вы мне льстите. — Ванесса потянулась в своем кресле. — Расскажите мне еще о своей работе, Энтони. Она вам нравится?

Глаза Тони загорелись.

— Она мне доставляет очень большое удовольствие. Мне нравится обучать студентов. Но в основном я пишу, остальное — между прочим.

— Я всегда удивлялась, что Джо выбрала такую скучную науку. Ведь все эти люди уже мертвы. Их время ушло. Какой же смысл заниматься этим?

Энтони улыбнулся.

— Это мнение привлекательной женщины, — сказал он. — Но поверьте мне, Ванесса, вы ошибаетесь. История не мертва. Все события имеют свои корни в истории. Это прошлое человечества, и чем больше мы о нем знаем, тем лучше понимаем наши сегодняшние проблемы. История нам многое объясняет.

— Тем не менее мне кажется, люди не очень многому научились у прошлого, — скептически возразила Ванесса. — Почему повторяются одни и те же ошибки?

— В этом вы, конечно, правы, Ванесса, — сказал серьезно Тони.

Ванесса задумалась.

— Не кажется ли вам, Энтони, что мы, люди, слишком высокого мнения о себе? Мы чувствуем себя хозяевами на земле, но в действительности проигрываем. Мы пытаемся взять у природы самое лучшее для себя и для наших детей. Однако она отвергает нас. Когда-нибудь мы поймем, что шли неправильным путем, но обратного хода уже не будет.

Она тихо вздохнула.

Энтони взял ее за руку.

— Ванесса, — проникновенно сказал он, — не обременяйте себя такими глубокомысленными рассуждениями. Вы же сами сказали, что мы, люди, слишком высокого мнения о себе. Мы должны научиться наслаждаться каждым мгновением.

— Каждым? — голос Ванессы дрогнул.

Энтони внимательно посмотрел на нее.

— Каждым, — повторил он тихо, взял ее тонкую руку и, посмотрев в глаза, поцеловал запястье. Ванесса не могла подавить в себе дрожь. Она не отнимала у него руку и хотела, чтобы он держал ее вечно.

Непроизвольно она облизала губы. Энтони заметил это и слегка улыбнулся.

«Ты слишком исхудала», — сказал бы Картис. Однако он не испытывал к Ванессе никакого отвращения. Она была привлекательной, очень красивой женщиной. Она притягивала его к себе. И очень хотелось ее поцеловать. Однако поцелуй все бы только испортил.

Ванесса протянула руку за сигаретой.

— О, почему вы не сказали? — воскликнул Тони. — Я бы подал вам.

— Спасибо, ничего. — Ванесса улыбнулась. Она увидела, что глаза Тони прикованы к ее декольте, и наклонилась еще ниже. Он не мог оторвать глаз от ее великолепной груди, подчеркнутой бюстгальтером, и смущенно поправил свой галстук.

— Слишком жарко, не правда ли? — глухо проговорил Тони.

— Вы находите? — насмешливо отозвалась Ванесса. Она была рада, что пробудила интерес этого симпатичного мужчины. — Да, вы правы, душный вечер. Может быть, выйдем на террасу?

— С удовольствием, — согласился Энтони.

Они вышли на воздух. Молча стояли они рядом и курили.

Вдруг Ванесса положила свою ладонь на руку Тони.

— Энтони, — сказала она тихо, — тебе не кажется чудом, что ты сегодня пришел в наш дом?

Тони виновато подумал о Джоане. Однако душная ночь и близость очаровательной Ванессы сделали свое дело. Он обнял ее и нежно поцеловал.

— Энтони, — тяжело дыша, сказала Ванесса и прижалась к нему.

Он хотел обнять ее сильней, но тут они услышали, что в дом кто-то вошел.

— Наверное, это Джо, — сказала Ванесса и отступила на шаг назад. Она поспешно поправила тонкими пальцами прическу, надела на лицо очаровательную улыбку и пошла обратно в комнату.

С замирающим сердцем Энтони последовал за ней.

Джоана хотела пожелать матери доброй ночи и пораньше лечь. День был напряженным, и она устала.

Войдя в комнату, она закрыла за собой дверь.

— Добрый вечер, Ва…

Джоана увидела Энтони, стоявшего позади матери. На мгновение она лишилась дара речи. Но тут же взяла себя в руки.

— Я вижу, у тебя гости, — холодно сказала она.

Энтони восхищенно смотрел на Джоану. Она была еще красивее, чем в его воспоминаниях. Он подошел к ней поближе.

— Наконец я нашел вас, — сказал он тихо. — Почему вы не позвонили мне?

— Энтони составил мне компанию, — вмешалась Ванесса. — Он великолепный собеседник.

«Она уже называет его по имени», — с горечью отметила про себя Джоана. Ей было неприятно, что между Энтони и матерью возникли такие доверительные отношения, хотя она едва знала профессора.

Ванесса, пристально наблюдая за дочерью, не преминула спросить:

— Хорошо провела вечер с Майком?

— Было очень мило, — безразлично ответила Джоана и взглянула на Энтони. — Откуда вы узнали мой адрес? Или вы знакомы с моей матерью?

— Нет, с вашей матерью я познакомился только что. — Он тепло посмотрел на Ванессу. — Она прекрасная женщина. — Лучше бы он проглотил свой язык. И зачем только он это сказал? Наверное, это задело Джоану. В конце концов, в этот дом он пришел ради нее, а не ради Ванессы. Она была ему симпатична, однако к Джоане его влекло неодолимо.

— Тогда я не буду вам мешать, — холодно сказала Джоана. — Желаю вам обоим приятного вечера. Доброй ночи. — Она резко развернулась и вышла из комнаты.

— Кажется, у Джо плохое настроение, но это не должно испортить нам вечер, Тони, — сказала спокойно Ванесса. — Позволь налить тебе еще немного?

— Пожалуйста, — безучастно ответил Энтони. Он не мог отвести взгляда от двери, за которой исчезла Джоана.

Ванесса протянула наполненный бокал и коснулась его руки.

— За нас, — прошептала она и подняла свой бокал.

Энтони чувствовал, как в нем закипает злость. Как Джоана могла так поступить? Сначала она не позвонила, потом он по воле случая разыскал ее, а теперь она ведет себя, как привередливая старая дева. Может быть, она вовсе и не женщина его мечты, как это ему показалось при первой встрече. Правильно говорит Картис — между внешним видом и характером зачастую существует громадная пропасть. Да и что вообще он знает о Джоане? Только лишь, что она исключительно красивая девушка.

Энтони вздохнул. Вечер кончился. Он чокнулся с Ванессой, опустошил бокал и сказал:

— А теперь я попрощаюсь с вами, Ванесса. Отличный вечер. Благодарю вас.

— Мы расстаемся? — Ванессе не следовало бы задавать этот вопрос. Он непроизвольно вырвался у нее.

— Думаю, да, — медленно ответил Тони.

— Завтра вечером мы могли бы поужинать вместе. Можешь заехать за мной.

Тони оказался в весьма затруднительном положении. Не мог же он обидеть Ванессу, сказав, что его интересует ее дочь. И так ли это на самом деле? Если Джоана и впредь будет вести себя подобным образом, то рано или поздно ему придется о ней забыть. Но прежде нужно все-таки сделать еще попытку.

— Собственно говоря, я пришел из-за Джоаны, — признался он Ванессе. — Последние дни я думал только о ней.

В глазах Ванессы читалось явное разочарование. Он почувствовал легкое сожаление, но дело было сделано.

Ванесса тяжело вздохнула, а потом, улыбаясь, сказала:

— Хорошо, я скажу Джоане, что завтра вечером ты хотел бы с ней встретиться.

— Спасибо. — Просияв, Энтони склонился перед Ванессой, поцеловал ей руку и распрощался. Когда за ним захлопнулась дверь, Ванесса с сожалением подумала: «Какой интересный мужчина! Жаль, что он так увлечен Джоаной. Мы бы наверняка нашли с ним общий язык».

Она упала в одно из своих красивых кресел и громко вздохнула. Небольшое приключение ей бы не помешало.

«Пойду к Джоане и поговорю с ней. Может, она переживает. Хотя меня тоже не мешало бы утешить, — подумала она с тоской. — Впрочем, Джо моложе меня, и ей еще предстоит научиться справляться со всеми разочарованиями, которые готовит нам жизнь».

Ванесса постучала в комнату дочери. Послышалось тихое: «Войдите». Ванесса открыла дверь.

Джоана сидела за письменным столом, перед ней лежала раскрытая книга, но она не читала. Обхватив лицо руками и сгорбившись, она качалась на стуле.

Джоана посмотрела на вошедшую в комнату мать.

— Привет, ма, — сказала она тихо. И Ванесса обрадовалась, что дочь именно так обратилась к ней.

— Джо, — голос Ванессы звучал ласково, — что тебя связывает с этим Энтони Лансингтоном? Он рассказал мне, что повстречал тебя в поезде и влюбился с первого взгляда.

— Я тоже так думала, — беззвучно прошептала Джоана.

— Почему ты не позвонила ему?

— Я хотела, но потеряла его визитную карточку, — устало ответила она.

— Откуда же он знает, что ты сейчас живешь здесь? — удивленно спросила Ванесса.

— Я тоже все время об этом думаю. Может быть, он нашел наш адрес в телефонной книге.

— Он что, знал твое имя?

— Нет.

— Тогда все это довольно загадочно, — задумчиво проговорила Ванесса.

— Он еще придет? — с надеждой спросила Джоана.

— Мы решили завтра вместе поужинать, — ответила Ванесса чуть громче обычного.

Джоана посмотрела на мать, как раненая косуля. Ванессе стало стыдно. Как же она может так лгать своей дочери? Но она не сумела поступиться своей гордостью и признаться Джоане в том, что Энтони отверг ее приглашение.

Она поспешно встала.

— Спокойной ночи, Джо. И… не переживай, Энтони все равно слишком стар для тебя.

— И по возрасту больше подходит тебе, — язвительно заметила Джоана и устало добавила: — Спокойной ночи, мама. Приятных снов!

Ванесса покинула комнату дочери, чувствуя себя виноватой.