Неделю назад
— Они обручились, Р’ран, и ты ничего не сможешь с этим сделать.
Вот же сука. Достать бы папашин прах из сраной урны и смешать с ослиным дерьмом. Чтоб ему на том свете не слишком вольготно жилось. Навалил кучу говна, а ты, Р’ран, теперь разгребай.
— Сколько стоит твое платье? – спросил я, лениво покачиваясь в мягком кресле. Нет, любимая мамочка, тебе меня не достать.
Адела «Сука» Шад’Арэн уставилась на меня так, словно я достал член и начал дрочить прямо у нее на глазах. Ручаюсь, она бы тут же заскулила от похоти. Она же чуть не в штаны мне лезла, тварь. Сразу видно – второсортная дешевка. Я уже давно не питаю иллюзий на их счет.
— Ты о чем? – все-таки спросила «мамочка».
— Что конкретно тебе не понятно в моем вопросе? – Поняв, что внятного ответа мне не видать, я расширил мысль: - Сколько денег ты потратила, чтобы купить эту безвкусную тряпку и заявиться с видом хозяйки жизни в мой кабинет?
— Чего ради я должна перед тобой отчитываться?
— Того, что это – мои деньги, и очень скоро я перекрою этот кран для тебя.
Сука страшно не любила, когда я напоминал о ее уязвимости, и, само собой, я без зазрения совести пользовался ее слабостью.
— Это то, что я получила по завещанию! – взвизгнула Адела. Злость пятнами проступила на ее лице, вскрывая возраст словно мясник – тушу. – Ты не смеешь упрекать меня…
— Смею, - лениво отмахнулся я. – Осталось совсем немного, прежде чем адвокаты уладят досадное недоразумение под названием «дурацкое завещание». Могу обещать, что с удовольствием вручу тебе его для подтирания задницы.
— Злись, сколько влезет, Р’ран, но Софи станет женой моего сына самое большее через месяц, и ни ты, ни твои адвокаты ничего с этим не поделают.
— Продолжай повторять это так часто, как можешь, мамочка, и, возможно, убедишь сама себя.
Она затряслась от негодования и, громко фыркнув, вылетела вон. Никакой выдержки, одни идиотские гипертрофированные реакции. И совершенный отрыв от реальности. Наверное, мне нужно поблагодарить Темную луну за то, что Адела продолжает думать, будто я такой же мягкотелый подкаблучник, как и мой отец. Будь она хоть капельку умнее и проницательнее, вероятно, кусалась бы поинтереснее. Хотя, вынужден признать, на этот раз она превзошла сама себя.
Лиза появилась сразу же, стоило мне вызвать ее по селектору. Впорхнула в кабинет, как всегда радуя глаз своим внешним видом: высокая, поджарая, крепкая. Породистая лошадка. Почти идеальная женщина. Не будь она любительницей себе подобных, моей сотрудницей и старой подругой, у нас, пожалуй, могло бы что-то получиться.
— Что хотела эта бабенка? – Лиза целиком разделяла мою нелюбовь к мачехе и никогда не стеснялась в выражениях. Терпеть не могу эти чинные и благородные «Она была так зла и не воздержана!» Хочешь сказать, что человек придурок – скажи, что он придурок, не развози сопли. Нет ничего противнее, чем напускная воспитанность.
— Пришла сказать, что Софи и Лэрс обручились.
— Боги, куда такая спешка? Они же всего неделю назад заявили о своих отношениях. Софи залетела?
— Полагаю и это событие не за горами. Адела сама их в койку уложит, лишь бы заполучить еще одну гарантию, что ее план не сорвется.
Лиза присела на краешек стола, радуя меня своими безупречно длинными ногами. Не удержался и погладил ее по щиколотке. Это даже не ласка, для нас это все равно, что рукопожатие. В этом особенность нашей дружбы: она никогда не врежет мне по морде за такую вольность.
— Ну и что будешь делать? – спросила она, включая экран планшета и выуживая из кармашка стилус, готовая получить указания и в точности их исполнить. Проклятье, я почти в панике из-за того, что вот-вот потеряю это сокровище.
— То, что давно пора сделать: вздрючу суку и ее сынка так, чтобы были рады возможности сбежать на другую сторону земного шара.
Она поддержала меня восторженно-щенячьим взглядом.
— Для начала, Лиза, я собираюсь воспользоваться тем, что твоя должность скоро освободится. И вот что мы сделаем…
[1] Галэд – люди, рожденные в день Темной луны.
[2] ЦУ (сленг) – ценные указания