В день свадьбы Кейт открыла глаза и обнаружила в ногах кровати Белочку.
— Зацениваешь мой диванчик у окна? — спросила она, хотя Белочка на него даже не смотрела. Она сидела в короткой пижаме, скрестив ноги, и пристально глядела на Кейт, ожидая, пока сестра проснется.
— Послушай, — сказала она. — Ты не обязана это делать.
Кейт прислонила подушку к спинке кровати и посмотрела на небо. Утренний свет наводил на мысли о возможном дожде, хотя прогноз обещал солнечный день. (Тетушка Тельма следила за погодой всю неделю, потому что надеялась перед "свадебным банкетом", как она окрестила предстоящую вечеринку, подать напитки в своем патио.)
— Ты думаешь, будто это пустяк, ерунда с бумагами, чтобы надуть иммиграционную службу, — продолжила Белочка, — только этот парень уже ведет себя так, словно ты его собственность! Говорит тебе, какую фамилию взять, где жить и работать тебе или нет. Ясное дело, мне нужна комната побольше, но если за нее придется заплатить такую цену… Если кто-то будет укрощать мою сестру и она станет сама на себя не похожа…
— Эх, Белочка-девочка! Спасибо, конечно, за заботу, только неужели ты совсем меня не знаешь? Я справлюсь. Не то чтобы мне приходилось иметь дело с подобным деспотом…
— С кем?…
— Так просто меня не прогнуть. Поверь, я справлюсь с ним одной левой!
— Ладно, — ответила Белочка. — Прекрасно. Если бои без правил доставляют тебе удовольствие, то ради бога, развлекайся. Только не забудь, что тебе с ним жить! Никто не говорил, когда тебе можно будет развестись, так что рассчитывай по крайней мере на год, который тебе придется провести с человеком, не знающим слов "спасибо" и "пожалуйста", не умеющим улыбаться, вываливающим на тебя все свои проблемы, когда ты просто вежливо спрашиваешь "Как дела?". Вдобавок при разговоре он стоит к тебе слишком близко, отвечает резко и в лоб, никаких тебе "Думаю, может быть так и так", сразу объявляет "Вы не правы" и "Она глупа"; полутонов он не признает — либо черное, либо белое, и "Как я сказал, так и будет"!
— Ну, частично в этом виновато незнание языка, — заметила Кейт. — Сложно постоянно помнить про "пожалуйста" и "может быть", когда изо всех сил пытаешься донести свою мысль до собеседника.
— А хуже всего, — как ни в чем не бывало продолжила Белочка, — хуже всего, что твое положение особо не изменится: как жила ты с двинутым ученым, контролирующим каждый твой шаг, так и будешь жить! Тебе не надоели эти стариковские бредни о здоровом образе жизни и замеры содержания полифенолов в каждой тарелке?
— Ты неправа, — возразила Кейт. — Все будет совершенно иначе. Петр не похож на отца! Он прислушивается к людям, он заботливый. Помнишь, как в тот вечер он завел речь о моей учебе в колледже? Такого мне никто не предлагал. Никто даже не подумал. В этом доме я просто для мебели, живу без цели и смысла и через двадцать лет так и буду старой девой на хозяйстве у отца. "Да, отец. Нет, отец. Не забудь принять лекарство, отец". Белочка, это единственный шанс изменить мою жизнь! Мне нужно как следует встряхнуться! Почему хотя бы не попробовать?
Белочка посмотрела на нее с сомнением.
— Спасибо за заботу, — прибавила Кейт и похлопала сестру по голой ноге. — Мне приятно, что ты обо мне беспокоишься.
— Ну, не говори потом, что я тебя не предупреждала, — сказала Белочка.
И только тогда до Кейт дошло, что Белочка отбросила вопросительные интонации.
* * *
Странно было видеть отца дома днем. Когда Кейт сошла вниз, он восседал за столом с чашкой кофе и газетой.
— Доброе утро, — сказала Кейт.
Отец поднял взгляд, поправил очки и ответил:
— Доброе. Ты знаешь, что у нас творится?
— Что? — не поняла Кейт, а затем сообразила: он имеет в виду новости, потому что отец в отчаянии махнул на газету рукой и продолжил чтение.
Отец был в рабочем комбинезоне. Кейт это нисколько не заботило, зато вошедшая в кухню Белочка мигом возмутилась и воскликнула:
— Не вздумай явиться в таком виде в церковь!
— Чего? — спросил отец, перелистнув страницу.
— Папа, должно же быть хоть какое-то уважение! Люди ходят туда молиться. Мне все равно, веришь ты сам или нет, но надень хотя бы рубашку и брюки!
— Сегодня суббота, — ответил отец, — кроме твоего дяди и нас, там все равно никого не будет.
— И что подумает иммиграционная служба, посмотрев на фотографии? — спросила Белочка. Порой она проявляла недюжинную изобретательность. — Свадьба, а ты в рабочей одежде. Слишком очевидно, не думаешь?
— Угу. Да, ты права, — согласился доктор Баттиста, тяжело вздохнул, отложил газету и встал.
Сама Белочка нарядилась в короткое платье с завязками на голых плечах, а Кейт (под влиянием странного чувства долга перед дядюшкой Тероном) надела бледно-голубое цельнокроеное платье из хлопка, завалявшееся у нее еще со времен колледжа. Не привыкшей к светлым тонам в одежде Кейт было неуютно: ей казалось, что она переусердствовала. Впрочем, Белочка явно была довольна. По крайней мере критиковать не стала.
Кейт вынула из холодильника коробку с яйцами и спросила:
— Омлет будешь?
— Нет, сделаю себе фруктовый коктейль.
— Только прибери потом за собой. После твоего предыдущего коктейля я долго оттирала кухню.
— Жду не дождусь, — взвилась Белочка, — когда ты уйдешь из этого дома и перестанешь стоять у меня над душой!
Очевидно, она была вполне готова сбагрить с рук сестру.
Несколько дней назад Кейт наняла некую миссис Кэрролл, чтобы та каждый день присматривала за Белочкой после обеда, пока не вернется с работы отец. Миссис Кэрролл приходилась тетей Тэйиме, домработнице тетушки Тельмы. Сперва тетушка Тельма предложила нанять младшую сестру Тэйимы, однако Кейт хотела подыскать женщину в возрасте, чтобы она Белочке не потакала. "Девочка куда более изобретательна, чем кажется на первый взгляд", — сказала Кейт миссис Кэрролл, и та ответила: "Я вас вполне поняла".
Позавтракав, Кейт поднялась наверх и уложила в матерчатую сумку последние мелочи, а затем постелила для Белочки новое постельное белье. Наверное, когда она войдет в комнату в следующий раз, все будет выглядеть иначе. Вокруг зеркала сестра понатыкает фотографии и открытки, на комоде появится груда косметики, по полу будет валяться одежда. Ну и пусть. Хватит с Кейт этой комнаты. И хватит с нее этой жизни. После того как Петр получит гринкарту, домой она не вернется, что бы там себе ни напридумывал отец. Она станет жить сама по себе, снимет комнатку. Может, даже получит высшее образование, найдет новую работу.
Кейт взяла сумку и спустилась вниз.
Отец ждал в гостиной, сидя в черном костюме в кресле и барабаня пальцами по коленям.
— А, вот и ты! — воскликнул он, увидев дочь, поднялся и сказал уже другим тоном: — Моя дорогая девочка…
— Что? — спросила Кейт, ожидая продолжения.
— Эх… — Он откашлялся и сказал: — Выглядишь очень взрослой.
Кейт пришла в недоумение — за завтраком она была в том же самом платье, что успело измениться за несколько минут?
— Я и есть взрослая, — напомнила она.
— Да, — кивнул отец, — но для меня это все равно странно, ведь я помню, какой ты родилась. Ни твоей матери, ни мне прежде не приходилось держать в руках ребенка, тетушке пришлось нам показать, как это делается. И вот ты стоишь передо мной в голубом платье…
— Ладно тебе, это платье ты видел раз сто, — остудила его Кейт. — Не стоит поднимать шум из-за такого пустяка.
Как ни странно, в глубине души ей стало приятно. Она поняла, что отец имеет в виду. Внезапно ей пришло в голову, что если бы ее мать тоже была способна его понять — читая между строк, — их семья жила бы намного счастливее.
Впервые Кейт поймала себя на том, что и сама научилась читать между строк.
* * *
Машину вел отец, потому что на пассажирском сиденье он нервничал. У них был старенький "вольво" с бесчисленными вмятинами на бамперах (доктор Баттиста водил не слишком аккуратно) и грудой хлама на заднем сиденье, в которую внес лепту каждый из троих Баттиста — прорезиненный лабораторный фартук, куча журналов, лист картона с буквой "Си", зимнее пальто Белочки. Кейт пришлось сесть сзади, потому что Белочка ловко прошмыгнула на место рядом с водителем. Когда машина резко затормозила перед светофором на Йорк-роуд, Кейт буквально засыпало журналами. Ехать по скоростной магистрали было бы удобнее и куда быстрее, но отец не любил двигаться в потоке машин.
"Рододендроны: три за двадцать пять долларов", прочла Кейт, проезжая мимо садоводческого центра, где она иногда закупалась. Ей тут же захотелось туда заглянуть, и чтобы была обычная суббота с кучей домашних дел… Утро наконец распогодилось. Судя по медленным и мечтательным пешеходам, температура воздуха была идеальной.
Кейт стало нечем дышать.
Церковь дядюшки Терона — Объединенная методистская церковь Кокисвилла — находилась позади квартала Йорк-роуд, занятого в основном антикварными и комиссионными магазинчиками. Здание из серого камня венчал небольшой декоративный шпиль. Единственной машиной на парковке был черный "шевроле" дяди Терона. Доктор Баттиста остановился рядом, выключил двигатель и упал лбом на руль, как делал всегда в конце поездки без происшествий.
— Пиотра не видать, — сказал он, оглядевшись по сторонам.
Сегодня за утренний обход в лаборатории отвечал Петр.
— Видите? — гордо воскликнул доктор Баттиста. — Теперь у меня будет зять, и я смогу на него полностью положиться. — Однако потом он вспомнил о нескольких мелочах, которые тот мог проглядеть. До отъезда из дома он дважды спросил Кейт: — Может, стоит позвонить и узнать, что там и как? — Потом он сам же ответил на свой вопрос: — Нет, ничего страшного. Не хочу его отвлекать. — Возможно, дело было не только в нелюбви к телефонам, но и в недавнем охлаждении отношений между ним и Петром. Доктор Баттиста дулся до сих пор.
Они пошли к заднему входу, как велел дядюшка Терон, и постучали в обычную деревянную дверь, которая вполне могла вести на кухню. Стекла на ней были закрыты занавесками в веселенькую бело-синюю клетку. Дядя Терон выглянул в щелочку, улыбнулся и открыл. Он был в костюме и галстуке. Очень трогательно, подумала Кейт, что он отнесся к событию всерьез.
— Счастливой тебе свадьбы! — пожелал он.
— Спасибо.
— Я только что разговаривал по телефону с твоей тетей. По-моему, она до последней минуты надеялась, что ты ее пригласишь. Спрашивала, не будет ли Пиотр возражать против шампанского.
— С чего бы ему возражать?
— Тетя подумала, что он предпочитает водку.
Кейт пожала плечами.
— Насколько я знаю — нет.
— Наверное, она решила, что он рассердится и швырнет бокал в камин. — В отсутствие сестры дядя Терон отзывался о ней довольно легкомысленно. — Пойдемте ко мне в кабинет. Пиотр знает, что нужно войти с заднего входа?
Кейт покосилась на отца.
— Да, я ему сказал.
— Пока ждем, можем взглянуть на слова клятвы. Конечно, мы сошлись на урезанной версии, и все же я хочу показать тебе весь текст, чтобы ты знала, в чем именно клянешься.
Он провел их по узкому коридору в маленькую комнатку, заваленную книгами. Книги были повсюду: стояли на полках, лежали стопками на столе и двух складных стульях и даже на полу. Вращающееся кресло было свободно, но дядя Терон решил, что одному сидеть невежливо, и все трое остались стоять. Он присел на краешек стола, взял книгу и открыл страничку с загнутым углом.
— Так, начало, — проговорил он, водя пальцем по строчкам. — Возлюбленные братья и сестры… Против этого, думаю, ты не возражаешь?
— Нет, пусть будет.
— Следует ли мне спрашивать: кто отдает эту женщину в жены?…
Доктор Баттиста набрал воздуха, чтобы ответить, но Кейт вскрикнула: "Нет!", поэтому не узнала, что он собирался сказать.
— Думаю, мы обойдемся без обещания подчиняться — хе-хе, зная тебя, Кейт. Честно говоря, в наши дни мало кто в этом клянется. Сразу перейдем к "В радости и в горе". Радость и горе оставляем?
— Пожалуй, — согласилась Кейт.
Как мило, что он так уступчив, подумала она.
— Вы даже не представляете, чего избегают в своих клятвах современные брачующиеся, — сказал дядюшка Терон, закрывая книгу. — А что за клятвы собственного сочинения они дают! К примеру: "Клянусь не говорить более пяти минут в день о том, какие милые штуки выделывает наш песик".
— Быть не может! — воскликнула Кейт.
— Увы, еще как может.
Вот бы попросить Петра поклясться в том, что он перестанет говорить поговорками.
— Как насчет фотографий? — спросил доктор Баттиста.
— А что насчет фотографий? — не понял дядя Терон.
— Можно сделать несколько снимков? Ну, во время клятвы?
— Думаю, да, — ответил пастор. — Только она будет очень короткой.
— Ничего страшного. Хочу, так сказать, задокументировать. Сфотографируешь нас вчетвером после церемонии?
— Конечно, — кивнул дядя Терон и посмотрел на часы. — Ну, теперь дело за женихом.
Было уже одиннадцать двадцать, Кейт только что сверилась со своими часами. Договаривались на одиннадцать. Доктор Баттиста уверенно заявил:
— Он придет.
— Разрешение на брак у него?
— У меня. — Доктор Баттиста извлек документ из внутреннего кармана и передал дяде Терону. — И тогда в понедельник приступим к оформлению гринкарты.
— Что ж, давайте пройдем в храм, ждать там гораздо удобнее.
— Прежде чем подать заявление на гражданство, им нужно расписаться, — сказал доктор Баттиста. — Ясное дело, брак должен быть свершившимся фактом.
— Вы знакомы с мисс Бруд? — спросил дядя Терон, останавливаясь в дверях дальше по коридору. В комнатке за письменным столом сидела бледная женщина слегка за сорок. Она подняла голову и улыбнулась. — Иногда мисс Бруд проводит здесь семь дней в неделю, и это работа по совместительству. Авис, это моя племянница Кейт, которая сегодня выходит замуж, ее сестра Белочка и мой шурин, Луис Баттиста.
— Поздравляю, — сказала мисс Бруд, вставая. Отчего-то она густо покраснела. Она была из тех стеснительных особ, которые краснеют буквально до слез.
— Расскажи, почему тебя назвали Авис, — попросил дядюшка Терон и, не дожидаясь ее ответа, принялся рассказывать сам. — Представляете, она родилась во взятой напрокат машине! Ее нарекли в честь прокатной компании.
— Ах, ваше преподобие! — звонко рассмеялась она. — Вряд ли им это интересно.
— Роды случились неожиданно, — пояснил дядя Терон. — То есть неожиданно быстро. Конечно, мать знала, что должна родить.
— Разумеется! Только она не собиралась рожать меня в машине, — уточнила мисс Бруд.
— Слава богу, что компания называлась не "Герц", — заметил доктор Баттиста.
Мисс Бруд снова звонко рассмеялась, не спуская глаз с дяди Терона, и смущенно потеребила нитку белых стеклянных бус.
— Что ж, нам пора… — сказал дядя Терон.
Все еще улыбаясь, мисс Бруд опустилась на стул и расправила юбку. Дядюшка Терон повел их дальше по коридору.
Церковь, в которой Кейт приходилось бывать на рождественских и пасхальных службах в незапамятные времена, выглядела довольно современно: бежевый ковролин, простые чистые окна, светлые деревянные скамьи.
— Вы пока присядьте, — предложил дядя Терон, — а я вернусь в кабинет и подожду Пиотра.
Кейт боялась, что они не услышат стука в заднюю дверь, поэтому предложению дяди обрадовалась. К тому же, оставшись втроем, им не обязательно поддерживать светскую беседу. Можно просто посидеть и помолчать.
Она вслушивалась в удаляющиеся дядины шаги и гадала, остановится ли он перед кабинетом мисс Бруд. Нет, он поспешно прошел мимо.
— В этой церкви я обвенчался с вашей матерью, — сказал доктор Баттиста.
Кейт поразилась. Ей в голову не приходило спросить отца о месте венчания.
— Правда, папа? — спросила Белочка. — У вас была большая шикарная свадьба с подружками невесты?
— О да! Ваша мать решила непременно устроить чертов балаган. Терон тогда только стал помощником пастора, поэтому выбора не было — совершить обряд должен был именно он. Моя сестра приехала из самого Массачусетса и привезла бабушку. Здоровье у нее уже было неважное, но куда там! "Твоя семья непременно обязана присутствовать" и "Неужели у тебя нет друзей? Или коллег?" Помню, в качестве шафера пришлось позвать моего постдокторанта.
Доктор Баттиста встал и принялся расхаживать по центральному проходу; сидение на одном месте его всегда нервировало. Кафедра проповедника была сделана из того же светлого дерева, что и скамьи. На ней лежала огромная открытая книга, предположительно Библия, с красными закладками, неподалеку находился невысокий деревянный алтарь, в центре которого на салфетке стояла ваза с белыми тюльпанами. Кейт попыталась представить свою мать в качестве невесты, стоящую рядом с их молодым отцом, однако перед глазами возник другой образ: безвольная калека в длинном белом платье с лысым и сутулым доктором Баттиста, постоянно поглядывающим на часы.
Белочке пришла эсээмэска, судя по характерному звуку. Она вытащила телефон из сумочки, прочла сообщение и хихикнула.
Отец остановился возле кафедры и взял листок с полочки для церковных гимнов. Изучив его с двух сторон, он положил лист обратно и снова принялся мерить шагами проход.
— Надеюсь, в лаборатории ничего не случилось, — озабоченно бросил он Кейт, проходя мимо.
— Да что там может случиться? — спросила она.
Ей действительно хотелось знать, потому что любое происшествие было куда лучше, чем факт, что Петр счел ее слишком неприятной особой, невзирая на все выгоды брака с американкой. Она представила, как Петр говорит: "Оно того не стоило. Невозможная девица! Никаких манер".
Отец понесся дальше по проходу. Белочка вовсю печатала ответ. Клац-клац-клац, быстро, как телеграф в старом кино. Она нажимала на кнопки большими пальцами, едва глядя на экран.
Наконец вернулся дядя Терон.
— Итак… — громко начал он, стоя в дверном проеме, затем подошел к скамье Белочки и Кейт. Доктор Баттиста сменил курс и вернулся к дочерям. — Итак, Пиотр едет издалека?
— Нет, он в моей лаборатории, — ответил доктор Баттиста.
— Он придерживается иностранных стандартов времени? — спросил пастор, глядя на Кейт.
— Иностранных?… Ну, возможно. Точно не знаю.
По его лицу она поняла, что должна знать такие вещи, раз уж они встречаются давно. Об этом следует помнить на собеседовании в иммиграционной службе. "Ах, он безнадежен! — весело воскликнет она. — Говорю мужу, что друзья ждут нас в шесть, а он раньше семи и одеваться не станет". Если только дойдет до собеседования.
— Может, стоит ему позвонить — вдруг он заблудился, — предложил дядя Терон.
Как это ни глупо, звонить Кейт не хотелось. Она вспомнила разговоры девочек в седьмом классе — гоняться за мальчиками считалось позором. Даже если этот, так сказать, мальчик собирается на ней жениться. Пусть опаздывает. Ей плевать.
— Наверное, он уже в пути. Не хочу его отвлекать от дороги, — равнодушно проговорила Кейт.
— Отправь ему эсэмэску, — сказала Белочка.
— Э-э, ну…
Белочка фыркнула, сунула свой мобильник в сумочку и протянула руку ладонью вверх. Кейт посмотрела недоуменно, потом сообразила. Медленно как могла она порылась в сумке, достала телефон и отдала сестре.
Клац-клац-клац, принялась печатать Белочка, особо не задумываясь. Кейт покосилась на экран. "Где ты", — прочла она под последним сообщением от Петра, полученным пару дней назад, в котором говорилось: "Ладно, пока".
Теперь она взглянула на сообщение по-другому.
Нет ответа. Нет даже тех маленьких точек, которые появляются, когда человек набирает ответ. Все трое беспомощно посмотрели на дядю Терона.
— Может быть, позвонить? — снова предложил он.
Кейт собралась с духом и взяла у сестры телефон. В тот же миг он издал странный звук, и с перепугу Кейт уронила мобильник. К счастью, только на колени. Белочка опять фыркнула, схватила телефон и прочла вслух:
— Случилось страшное.
— Что?! — завопил отец. Он перегнулся через дядюшку Терона, выхватил у Белочки телефон и уставился на экран. Доктор Баттиста принялся печатать одним пальцем, зато справился сам. Все следили за ним, не отрываясь. Наконец он спросил:
— Что мне делать дальше?
— В каком смысле? — спросила Белочка.
— Как отправить?
Белочка поцокала языком, забрала телефон и ткнула в экран. Заглянув через ее плечо, Кейт прочла: "Что что что".
Потянулось томительное ожидание. Доктор Баттиста тяжело дышал. Снова раздался щелчок.
— "Мыши исчезли", — прочла Белочка.
Доктор Баттиста издал задушенный вопль, согнулся пополам и упал на переднюю скамью. Сперва Кейт не поняла. Какие мыши? При чем здесь мыши? Она думала, он напишет про свадьбу. Дядя Терон тоже был в полном недоумении.
— Мыши! — брезгливо повторил он.
— Мыши из лаборатории отца, — объяснила ему Белочка.
— У них завелись мыши?
— Это лабораторные мыши.
— Н-да… — протянул дядя Терон, не видя особой разницы.
— Подопытные кролики, — уточнила Белочка.
Дядюшка Терон запутался окончательно.
— В голове не укладывается, — еле-еле выговорил доктор Баттиста. — Я этого не переживу.
Телефон снова издал противный звук. Белочка прочла:
— Их украли защитники животных. Проект в руинах. Все пропало. Надежды нет.
Доктор Баттиста застонал.
— А-а, лабораторные мыши, — сообразил дядя Терон, и лицо его просветлело.
— Он имеет в виду активистов движения за гуманное обращение с животными? — обратилась ко всем Белочка. — Неужели есть правило, которое запрещает взрослым использовать правильные названия? Организация называется "Люди за этичное обращение с животными", идиот несчастный! Во имя всего святого, просто скажи — "Люди за этичное обращение с животными"! "Защитники животных", три ха-ха! До чего же этот парень трудный… Заметили, как резко улучшился его английский? Ни единой ошибки!
— Долгие годы работы, — простонал доктор Баттиста. Он согнулся пополам и закрыл лицо руками. — Столько лет труда насмарку!
— Боже мой, неужели все настолько плохо? — воскликнул дядя Терон. — Наверняка положение можно поправить.
— Купим тебе новых мышей! — влезла Белочка и вернула Кейт мобильник.
До Кейт постепенно начала доходить безнадежность ситуации.
— Даже ты должна понимать, что ему подходят только его мыши, — сказала она Белочке. — Они — результат долгих опытов над несколькими поколениями мышей.
— И?
— Как эти защитники попали в лабораторию? — причитал доктор Баттиста. — Откуда узнали код от двери? Господи, опять начинать с нуля… Я для этого слишком стар. Понадобится, по меньшей мере, лет двадцать! Финансирование прекратится, лабораторию закроют, и мне придется работать таксистом.
— Боже упаси! — в ужасе воскликнул дядюшка Терон, а Белочка выпалила:
— Ты заставишь меня бросить школу и устроиться официанткой! Мне придется разносить кровавые бифштексы в каком-нибудь стейк-хаусе!
Интересно, почему и отец, и дочь сразу подумали о профессиях наименее для них подходящих?
— Прекратите, вы оба! — оборвала их Кейт. — Мы еще не знаем наверняка…
— Эх, тебе-то не все равно? — не сдержал раздражения доктор Баттиста, резко подняв голову. — Ничуть не сомневаюсь, что ты рада, ведь теперь не надо выходить замуж!
— Не надо? — спросила Кейт.
— Почему это ей не надо выходить замуж? — спросил дядя Терон.
— А ты! — накинулся доктор Баттиста на Белочку. — Что с того, если ты бросишь школу? Невелика потеря! Все равно у тебя нет никаких способностей.
— Папа!
Кейт не отрываясь смотрела на полочку для псалмов перед собой. Как ни странно, она испытывала смутное разочарование.
— Вот и все, — уныло сказал доктор Баттиста. — Прошу прощения, Терон. Поеду в лабораторию. — Он медленно поднялся, постарев на глазах, и шагнул в проход. — Зачем мне теперь вообще жить? — спросил он у Кейт.
— Не имею ни малейшего понятия! — огрызнулась она.
Похоже, она вернется в свою старую комнату. И все будет как прежде. В понедельник, придя на работу, она объяснит коллегам, что ожидания не оправдались. Она расскажет Адаму Барнсу, что замуж так и не вышла.
Впрочем, это ее нисколько не взбодрило. В присутствии Адама она чувствует себя слишком высокой, угрюмой и неуклюжей. И с трудом подбирает слова. Он не тот человек, который будет любить Кейт такой, какая она есть, и в радости и в горе.
При мысли об этом Кейт стало очень грустно. Она сразу даже не поняла почему.
Сестры стояли и ждали, пока отец попрощается с дядей Тероном. Он вцепился в руку пастора обеими руками, будто от этого зависела его жизнь.
— В любом случае спасибо тебе, Терон. Извини, что отнял твое…
— Привет!
В дверном проеме стоял Петр, из-за его левого плеча выглядывала со смущенной улыбкой мисс Бруд. Одежда на нем была такая потрепанная, что он смахивал на бродягу: грязная, некогда белая футболка, разорванная на шее и настолько старая, что стала почти прозрачной, чересчур короткие шорты в клетку, которые болтались на бедрах, и красные резиновые вьетнамки.
— Ты! — возопил он, указывая пальцем на Белочку. Петр прошел в храм, мисс Бруд тем временем тихонько исчезла. — Можешь нисколько не сомневаться — тебя непременно арестуют!
— Чего? — не поняла Белочка.
Он встал напротив нее, наклонился и выпалил ей прямо в лицо:
— Ты… пожиратель овощей! Мисс Доброе Сердце!
Белочка попятилась и утерла щеку. Должно быть, Петр изрядно брызгал слюной.
— Да что на вас нашло? — спросила она.
— Глубокой ночью ты прокралась в лабораторию, не отпирайся! Не знаю, куда ты дела мышей, но кроме тебя некому!
— Я?! — возмутилась Белочка. — Вы думаете, это сделала я? Неужели вы действительно считаете, что я стала бы доставлять неприятности родному отцу? Вы с ума сошли. Скажи ему, Кейт.
В этот момент доктору Баттиста удалось проскользнуть между ними.
— Пиотр, я должен знать! Насколько все плохо?
Петр отвернулся от Белочки и с размаху хлопнул доктора Баттиста по плечу.
— Все плохо! — поведал он. — Это правда. Хуже не бывает.
— Исчезли все мыши? До единой?
— Все до единой. Обе полки пусты.
— Но каким образом?…
Петр повел его алтарю, все еще обнимая за плечо.
— Проснулся я рано, — начал он. — Думаю, сбегаю в лабораторию пораньше, чтобы успеть на свадьбу. Подхожу к двери, она, как обычно, закрыта. Набираю код. Захожу. Иду в комнату с мышами. — Они остановились в нескольких шагах от алтаря. Дядя Терон, Кейт и Белочка стояли, где были, наблюдая за учеными. Петр обернулся к Кейт и спросил: — Ну, где ты там?
— Я?!
— Пойдем! Пора жениться.
— Э-э, ну, — замялся доктор Баттиста. — Теперь и не знаю… Думаю, Пиотр, нам надо вернуться в лабораторию, даже если там больше нечего делать…
Кейт возразила:
— Погоди, пока мы произнесем свои клятвы, отец. Лабораторию осмотришь позже.
— Кейт Баттиста! — крикнула Белочка. — Остановись сейчас же!
— Ну…
— Неужели ты не слышала, как он со мной разговаривал?
— Ну, просто он расстроен, — заступилась Кейт.
— Ни черта я не расстроен! — взревел Петр.
— Вот видишь, — кивнула Кейт.
— Иди сюда сию же минуту! — крикнул Петр.
— Бедняга и правда расстроен, — пробормотал дядюшка Терон, хихикнул, покачал головой и направился к алтарю. Там он обернулся к присутствующим и поднял руки, словно возвещающий благую весть ангел. — Кейт, ты идешь?
Белочка яростно зашипела. Кейт повернулась и передала ей свою сумку.
— Ну и ладно! — рявкнула она. — Так тебе и надо! Вы друг друга стоите!
Впрочем, сумку у сестры она взяла и поплелась следом.
У алтаря Кейт встала рядом с Петром.
— Сперва я даже не понял, — продолжал рассказывать доктору Баттиста Петр. — Мыши исчезли, а я стоял и тупо смотрел. Две пустые полки, клеток нет. Рядом на стене надпись: "Животные — не лабораторное оборудование". И тут я сообразил, что надо звонить в полицию.
— Полиция… Да что она может, эта полиция? — недоумевал доктор Баттиста. — Слишком поздно.
— Полицию я ждал очень, очень долго, а когда они приехали, то оказалось, что особым интеллектом они не обладают. Опишите пропавших мышей, попросили они. Опишите! Что там описывать? Обычные представители вида Mus musculus, разве непонятно?
— Эх, — вздохнул доктор Баттиста. — Совершенно верно. Кстати, почему это мне пришлось наряжаться, в то время как ты в таком виде?
— Кейт выходит замуж за меня, а не за мою одежду! — заявил Петр.
Дядюшка Терон откашлялся и сказал:
— Возлюбленные братья и сестры…
Мужчины повернулись к пастору лицом.
— Мы собрались сегодня…
— Должен же быть способ их разыскать, — пробормотал доктор Баттиста. — Нанять терьера-крысолова, к примеру. Разве собак не обучают ловле грызунов?
— Собак?! — ахнул Петр. — Собаки их сожрут!
— Или хорьков…
— Согласна ли ты, Кэтрин, — решительным голосом спросил дядя Терон, — взять этого мужчину, Пиотра…
Петр напрягся всем телом, отец дрожал от нетерпения, от Белочки буквально исходили волны неодобрения. Спокойной оставалась лишь Кейт. Она стояла прямо и не отрывала глаз от дяди Терона.
К тому моменту, когда пастор сказал: "Теперь можете поцеловать невесту", отец уже готов был сорваться с места.
— Ладно, мы пошли, — бросил Петр, чмокнув Кейт в щеку. — Полиция хочет… — сказал он доктору Баттиста, и тогда Кейт шагнула к нему, взяла его лицо в ладони и нежно поцеловала. Лицо Петра было прохладным, но губы теплые и слегка обветренные. Он моргнул и отшатнулся.
— Примите мои поздравления! — объявил дядюшка Терон.