«Эша, Сотерис очнулся! Нам пора!»
Надпись на обратной стороне одного из рисунков Эши Фе,
из архива семьи Фе
Эша прошептала что-то, склонясь над раковиной, и Врата погасли.
— Как ты всё-таки это делаешь? — сказал Филь, одновременно прогоняя дурное ощущение, будто упал с головой в крапиву, и оглядываясь.
Здесь было куда теплее, чем у развалин Хальмстема. Тающего снега тут не было, под ногами хрустела сухая каменистая земля. Слева от пустыря, где они оказались, раскинулась роща оливковых деревьев. Справа был чей-то виноградник. В спину им тянуло свежим ветерком с покрытых лесами гор, а впереди, куда сбегала вниз по холмам узкая извилистая дорога, виднелся залитый солнцем город. Он совсем не походил на широкий разлапистый Неаполь.
Филь нахмурился — очертания пейзажа были знакомые, но мальчик не мог вспомнить, где это. Если б он только мог увидеть с моря береговую черту! Но тут по характерному мысу далеко справа он опознал эти земли — перед ними была Таррагона, каталонский порт.
— Это Каталония, арагонская провинция, совсем не Кампания! — выпалил он, поворачиваясь к Эше с Ирением. — Там, налево, должна быть Барселона. Вон тот мыс на юго-востоке называется Тортоза, а это море вовсе не Тирренское — это море Балеарское! Ты куда привела нас? Я же тебе всё рассказал!
Эша уперла руки в бока верхнего платья без рукавов поверх подпоясанного нижнего, разглядывая пейзаж.
— Кампания, Каталония, — ответила она, — какая разница! Или тут лютые звери водятся?
Она вопросительно оглянулась на Ирения, держащего поводу лошадь, навьюченную серебром.
— На меня не рассчитывайте, я не знаю эти места, — сказал он.
Все трое были в одинаковой одежде, на чем настоял Филь. Они бы не бросились в глаза в разноязыком Неаполе, но здесь, в Каталонии, Филь не был в этом уверен. Помотавшись по разным странам и городам, он давно усвоил, что лучше не дразнить местных гусей. Особенно его пугали сапоги, пусть и прятавшиеся под длинной одеждой. Стоял конец февраля, снег в Кейплиге только начал таять, поэтому все трое были в сапогах. А в этой части Старого Света, насколько Филь помнил, их носили исключительно вельможи.
Хорошо еще, что он уговорил Эшу изменить ее решение отправиться сюда в столь любимых ею штанах. Филь сомневался, что сие кончилось бы хорошо даже в Кампании, где проживало много аскеманов и бородатых византийцев, носивших штаны, а уж в этих диких местах!
Эша долго ругалась, потом схватила ножницы и через минуту превратилась в то облезлое чудо, которое Филь видел два с половиной года назад в Хальмстеме. Она сказала, что тогда она поедет как мужчина, во что иногда было трудно поверить, вот как сейчас, когда она стояла вытянувшись на носках и приложив ладонь ко лбу.
Эшу пришлось взять, потому что из всех троих одна она умела открывать Врата, а никому постороннему доверить секрет их (как выразилась Эша) «образовательно-обогатительного визита» Филь и Ирений не пожелали. От Руфины они знали, что новый император собирается взяться за чеканку монет из золотого бассейна, а это означало, что курс империала к аспру, составлявший уже один к пятнадцати, неминуемо упадет до обычного один к десяти. И Филь скорее отрезал бы себе ухо, чем прошел мимо такой возможности.
Обратив сертификаты в серебряные аспры, Филь сложил деньги в шесть мешков, уговорил Ирения присоединиться к нему за пять процентов от прибыли и кликнул Эшу. Не раздумывая, та согласилась. Однако им пришлось ждать еще три с половиной месяца, пока Сотерис не отошел от осеннего шока и Открывающий Путь снова не заработал.
Хальмстем всё еще лежал в руинах — на его ремонт у Империи не было денег. А скорее, это у Флава не было желания думать об этом, ибо, по словам Руфины, он валялся на диване в Кейплигском замке и в ужасе глядел в потолок. Перешедший к нему по наследству секретарь Клемент был не в силах уговорить императора заняться делами. Над фразой Флава «Дьявол меня побери, и что мне теперь со всем этим делать?» посмеивалась вся Империя. Это первое, что сказал Мастер, когда сполз с развалин и узнал, что его брат скоропостижно скончался.
Случилось то, чего опасалась Эша — устав стоять полусогнутым на куполе, Мастер открыл пенал с Арпонисом и воспользовался пальцем для активации жезла. Когда на голову ему посыпались камни, он протиснулся в дыру в куполе и скорчился на подвесе, который удерживал кубок Локи. Кубок упал в Сотерис, и тот сожрал его, выплюнув на поверхность только мутный потрескавшийся изумруд.
— Филь, — сказал Ирений, также настороженно разглядывая город, — это место подойдет для того, что ты задумал, или лучше вернуться?
Эша фыркнула: было видно, что идея вернуться ей не по душе. Без большой охоты Филь сказал:
— Подойдет, тут есть богатые торговцы и надежные банки. Если только я вспомню банк, через который расплачивался отец. Но я не знаю ни каталонского, ни испанского и... и в Арагоне легко нарваться на неприятности, так говорил отец!
Эшу не устроило его объяснение. Она с подозрением прищурилась:
— Я впервые вижу тебя смущенным и не знающим, что делать. Что ты скрываешь?
Филь вздохнул. У него было мало желания вспоминать тот день.
— Когда мы с отцом тут были, они сожгли трех ведьм на площади, — выговорил он с трудом. — Площадь оцепили, нам было не выбраться, так что мы были от начала до конца.
Эша передернулась.
— Что значит «ведьм», каких ведьм? — спросила она. — Настоящих ведьм? Так их не бывает! Люди не летают по воздуху!
Филь возразил:
— Тем не менее, сожгли! Двух девушек и старуху!
Ирений стал разворачивать лошадь.
— Всё понятно, пошли назад… Эша, зажигай Врата.
— Нет уж, я хочу посмотреть на этих дикарей! — возмутилась она. — Когда еще я сюда попаду? Ходьба туда-сюда тоже неполезна, так можно за неделю жизнь потратить!
Когда Эша учила Филя, как инициализировать раковину, она сказала, что каждый переход туда-сюда отнимает около сотой части отпущенной тебе жизни. Это было понятно. Что осталось непонятно, это как всё-таки зажигать проклятую раковину. Со слов Эши мальчик лишь понял, что нужно будто умереть, а потом снова ожить. Услышав такое, он забросил раковину в свой сундук в Кейплигском доме, решив, что когда придет ему пора умереть, тогда он к ней вернется.
Филь неохотно проговорил:
— Ладно, поехали в город, солнце уже высоко. Здесь хоть меньше риска, что обманут… В Неаполе на бегу можно остаться без штанов. Сам, бывало, ротозеев дурил. А как не дурить, когда приезжий богач раззявит рот и готов платить флорин за то, что стоит пятнадцать грошей!
Он улыбнулся, вспомнив о давних проделках. Ирений дернул повод, и они стали спускаться вниз по дороге к городу, на который наступала весна. Чем ближе подходили они к побережью, тем сильней цвели вокруг них миндаль, вишня и апельсиновые деревья.
Филь то и дело озирался, не веря своим глазам. В Хальмстеме едва сошел снег, в Кейплиге он еще лежал, а тут! Мальчик поймал себя на мысли, что всё же надо разобраться с раковиной как-нибудь поосторожней, чтоб не умирать.
У самой черты города они наткнулись на деревеньку. Кривые, из песчаника, дома оказались безлюдны, земли вокруг — заброшены. Дикие травы заполонили собой улицы. Кладбище было сровнено с землей. От местной церкви остались жалкие обломки, разъедаемые плющом. Рядом проходил старый римский акведук, в котором журчала бежавшая с гор вода.
Следуя акведуку, путешественники вышли на широкую дорогу и, пройдя мимо просторного амфитеатра, вошли в шумную Таррагону. Первый же ресторанчик, встретившийся по пути, предлагал отведать кальсотс — специально обжаренный сладкий лук-порей. Филь сразу вспомнил его вкус, потому что перемазался им в прошлый раз с головы до ног. Хозяин ресторана не знал ни итальянского, ни латинского, но быстро догадался, что от него требуется.
Через минуту они сидели с повязанными на груди слюнявчиками за маленьким деревянным столом на тесной многолюдной улице. Ожидая кушанья, Эша во все глаза смотрела на спешащих мимо людей. Ирений не так отчаянно крутил головой, но было заметно, что ему здесь тоже всё интересно. Впервые за два с половиной года, очутившись в знакомом мире, Филь ощутил себя хозяином положения.
Когда перед ними выросла гора кальсотс, обжаренных до угольно-черного состояния, мальчик первый запустил в них руку. Одним движением содрав с лука обгоревшую шкурку, он макнул пучок в соус, запрокинул голову и целиком отправил его в рот. И расплылся в улыбке, наслаждаясь позабытым вкусом. Они поглотили угощение в пять минут, безбожно заляпав свои слюнявчики черными от угля и рыжими от соуса пятнами.
В портах редко принимают чужую медь, но серебро и золото — всегда. Ирений расплатился с хозяином серебряным аспром, на что тот, взвесив монету на ладони, хмыкнул и притащил им кучу медной сдачи. По его ухмылке можно было понять, что хозяин ресторана надул их минимум втрое, но переживать по этому поводу Филь не собирался. Их ждали дела поважнее.
— Честно говоря, пока я жевала твой лук, — сказала Эша, когда они отвязали лошадь и тронулись дальше, — мне страшная мысль пришла в голову: неправильно ты, Эша Фе, живешь. Интереса у тебя в жизни никакого, драм с мужчинами не наблюдается, скучная ты, Эша, и вспомнить тебе будет нечего в глубоком маразме. Потому я иду сейчас и завидую, что ты в своем возрасте успел повидать столько, сколько мне, наверное, уже не успеть.
Вместо Филя ответил Ирений. Не глядя на Эшу, он сухо произнес:
— Тебе следует думать о том, что, сделав выбор в этом мире, ты вынуждена жить с этим выбором.
Девушка вспыхнула и надулась. Это походило на продолжение какого-то старого спора, Филю сразу стало неинтересно. Щурясь от бьющего в глаза солнца, он прокладывал дорогу сквозь толкотню и давку, держа Эшу за вытянутую руку, чтобы не потеряться в толпе. Следом шагал Ирений с конем.
Эту часть города Филь начинал припоминать. Она была рядом с портом, а значит и место, куда они направлялись, было где-то неподалеку. Здесь нередко встречались вельможи в бархате и кружевах, которым обычный люд живенько уступал дорогу, исподлобья поглядывающие на прохожих офицеры в железных нагрудниках и шлемах и нарядно одетые хорошенькие девушки. Филь ощущал, что многие оглядываются им вслед, и оттого чувствовал себя крайне неловко. Им следовало поторапливаться, чтобы закончить то, что задумано и убраться отсюда, пока ничего не случилось.
Вскоре положение стало еще затруднительней, Филь чуть было не потерял Эшу. Но тут налево от них мелькнул затененный широкими карнизами переулок. Карнизы были полотняные, с вышитыми на них кривулинами на непонятном языке. Кривулины Филь узнал. Выдохнув облегченно, он свернул в переулок и постучался во внушительную дверь.
В полутемном помещении у конторки стоял черноволосый пейсатый юноша с нашлепкой на голове. Филь вытащил из памяти немногое, что помнил из того, как его отец общался с этими людьми.
Жестом он дал понять, чтобы Ирений с Эшей остались у двери, поклонился и тихо сказал по-итальянски:
— Мне нужно обменять некоторое количество серебряных иноземных монет на флорины.
Юноша смерил всех троих взглядом, подметил шесть увесистых мешков у ног Ирения, и подвинул к Филю перо с бумагой.
— Сколько именно? — так же тихо поинтересовался он.
Филь молча написал сумму. Юноша немедленно повернулся в сторону приоткрытой малозаметной двери слева от него.
— Мэтр, это к вам!
Произошел короткий обмен репликами на незнакомом языке, затем из двери показался согбенный старичок с острыми, как жала, глазами. На голове у него тоже была черная нашлепка. Филь похвалил себя за настойчивость, с какой просил Ирения не брать сюда холодное оружие — взгляд старичка, казалось, их раздевает.
— Это большая сумма, — едва слышно произнес он. — Приходите через три дня, обменяем с обычной комиссией.
Филь махом растерял всю деловитость — оказалось, он напрочь забыл, как тут делаются дела. Старичок не отрывал от него пронзительных черных глаз.
— Помнится, — проговорил он, то ли утверждая, то ли спрашивая, — вы посещали нас уже раньше? Вы были здесь с неаполитанским купцом, хотя по его стати и окраске я бы сказал, что он скорее из бывших северных пиратов. У него тоже была с собой очень большая сумма... года три назад.
Филь обиделся за отца.
— Аскеманы уже двести лет не пиратствуют! — выпалил он.
Старичок согласно кивнул:
— Очень хорошо для всех нас. А почему я сегодня его не вижу? Вы тогда отплывали куда-то за Босфор в Эвксинское море. Для трех лет это совсем недальняя дорога.
— Мы тогда благополучно дошли до Кафы, — ответил Филь, — оттуда ушли в Сугдею. А потом нас застал шторм и корабль погиб. Вместе со всеми, кроме меня.
Любопытство старичка было удовлетворено.
— Сожалею о вашей потере... Готов пойти вам навстречу и произвести обмен сейчас, с двойной комиссией. Покажите, что у вас.
Филь положил на конторку серебряный аспр. Старичок взял его, покрутил в руках и отнес за дверь, которую плотно закрыл за собой. Не было его целую вечность, а потом он вышел оттуда с исчерканным листом бумаги и протянул лист Филю.
— Всё верно? — спросил старичок. — Монеты нестандартные, неизвестной чеканки, потому я приму их по весу. Но серебро хорошее, привозите еще!
Озаботившись собственными расчетами до отъезда, мальчик пробежал глазами лист старика — тот собирался неплохо нажиться, но и Филь не оставался внакладе. Получив согласие, старичок снова исчез за дверью.
Эша уже стонала от нетерпения, переминаясь с ноги на ногу, то и дело предпринимая попытки высказать свое неудовольствие, когда старичок опять появился в сопровождении прежнего юноши. Тот с натугой тащил два мешка с золотыми флоринами. Когда, покончив с подсчетами, трое путешественников выбрались, наконец, на белый свет, Эша утомленно сказала:
— Да-а, одно дело слышать, сколько это денег, и совсем другое — увидеть такую гору золотых собственными глазами!
Привязывая мешки к седлу коня, который едва успел отдохнуть и оттого враждебно косился на тяжелую поклажу, Ирений спросил:
— Сколько мы получим за них в Новом Свете?
Помогая ему, Филь радостно ответил:
— Обменяв в Кейплиге на серебро, получим сто двадцать процентов прибыли. Только нужно торопиться!
Той же дорогой они поспешили обратно. Эша сказала, что ей будет легче, если открывать Врата там же, куда прибыли и Филь снова взял ее за руку, чтобы не потерять ее в толпе. Под знакомым акведуком они были вынуждены остановиться и развьючить коня, потому что тот уже еле волочил ноги.
Дав ему передохнуть до заката, путешественники снова тронулись в путь. Коня можно было сильно не беречь — во временном лагере, разбитом на месте Хальмстема, их ждала коляска с двумя лошадьми, на которых они прибыли из Кейплига. Об охране тоже можно было не заботиться — с момента осенней катастрофы дорога до столицы оставалась спокойной.
Недалеко от разрушенной деревеньки они встретили группу монахов в длинных коричневых рясах. Служители божьи куда-то сильно спешили, мелькая грязными пятками в сандалиях. Ирений с Филем быстро и низко поклонились им. Эша поклонилась только после хорошего тычка Филя, но ее оплошность монахи, казалось, не заметили.
— Чего я должна им кланяться? — возмутилась Эша, выждав, пока монахи отойдут подальше. — Ой, не нравится мне этот ваш Старый Свет! Правы были сердары, когда гнали нас в шею по дороге прогресса, пока девятьсот лет стояли у власти!
— Ты где такое слышала? — скосился на нее Ирений.
— Читала в Хальмстемской библиотеке, пока жила там!
— Сказки это, — пробормотал Ирений, и тут они услышали пение.
Высокий девичий голос выводил рулады без слов, но настолько чисто и пронзительно, что все трое невольно поежились. Поспешив на голос, они заметили крадущихся по кустам монахов, подбирающихся к развалинам церкви, на которых танцевала юная девушка. В неверном свете наступающих сумерек она кружилась словно сорванный ветром лист. Одетая в платье из грубого холста с широкими рукавами, девушка напоминала диковинную птицу.
— Три года ждали ее, — раздался рядом с Филем тихий шепот. — Три года, как она устроила здесь дьявольское побоище... Осторожней, говорят, она видит в темноте. А это еще кто такие? Прогоните немедленно этих мирян!
Из ближайших кустов высунулась тонзурка, обрамленная венчиком седых волос, потом показалась вся голова.
— Уходите, уходите, — отчаянно замахал руками толстый монах в широченной рясе. — Мы ловим ведьму, не лезьте сюда!
— Ведьму? — спросила Эша, шагая вперед.
Прогонявший их монах спрятался, из кустов раздалась отчаянная ругань и перешептывание. Эша, как завороженная, шагнула опять.
Пение оборвалось — танцовщица заметила ее. Обе девушки застыли, глядя друг на друга. Вдруг Эша затряслась как в лихорадке, а конь, которого Ирений держал поводу, заржал и попятился.
Танцовщица склонилась вперед и зашипела так страшно, что Филя мороз продрал по коже. Он попятился вслед за конем. Затем еще, когда увидел, как за спиной танцовщицы быстро растет темный горб. В кустах ахнули и скороговоркой зашептали молитвы.
Дрожащей рукой Эша стала торопливо шарить на своем платье в поиске кармана, который она вшила, чтобы спрятать там их единственный Арпонис. Она выхватила жезл одновременно с истошным визгом, разорвавшим вечернюю тишину.
Что-то черное метнулось к ней от старой церкви. Не имея возможности уклониться, Эша упала на спину. Темноту осветила беззвучная вспышка и недавняя танцовщица, всхлипнув, осела на камни.
— Святой Бенедикт, что здесь только что произошло? — раздался громовой голос, и все кусты разом ожили. Оттуда полезли монахи, крестясь и славя самых разных святых. — Дитя мое, ты умеешь изгонять демонов?!
Над Эшей, у которой еще тряслись губы, склонился старый и сухой как полено монах. Лицо его было строгое, но участливое. Вдруг он отшатнулся и вытянул указующе палец.
— Девка, — сказал он удивленно. — Стриженая! Без чулок! И в сапогах! ДА ТЫ ВЕДЬМА! — взревел он, и к Эше разом бросилась полудюжина монахов.
Дернувшийся вступиться за нее Ирений получил дубинкой по голове. А следом и Филь ощутил, как его тюкнули по затылку с большим опытом, потому что удар был несильный, но достаточный, чтобы свет в глазах мальчика померк.