«Судя по тому, что нам известно из истории Старого Света, Филь и там не терял способность изменять рутинное течение жизни тех, с кем он плотно сталкивался лицом к лицу...»

Янус Хозек, «Как это было», 57-е издание,

Анастасийская Центральная Библиотека

— Богоугодное дело мы совершили, братья! Великую радость несем мы в обитель — наконец-то поймана нами Целестина Сладкозвучная с душою лютой, звероподобной!

Филь больно стукнулся головой о доску и очнулся. На затылке болела шишка, вскочившая от удара дубинкой. Перед глазами было темно.

— На то и мы поставлены, брат Доминик, чтобы укрощать диавольскую природу!

Кругом мальчика пахло соломой, нос щекотала мешковина. Филь поводил головой — точно, на его голову был надет мешок.

— Все исчадия ада будто сошлись там сегодня, в сумрачном месте, печальном и диком! — продолжал завывать брат Доминик.

Филь пошевелил руками и ногами и понял, что они связаны. Веревка была грубая и неприятно кололась. Кто-то толкнул его ногу коленом, очевидно не монашеским.

— Чтоб аки аспиды, высосать очи у грешницы, — басисто закончил брат Доминик.

Теперь о Филя потерлись уже плечом, опять же не монашеским.

— Ты тут? — неслышно спросила его Эша в самое ухо. — Я ничего не вижу! Повернись спиной, помоги мне ослабить узел!

Их тряхнуло, заскрипели колесные оси. Филь догадался, что их везут в какой-то повозке. Воспользовавшись тряской, мальчик, будто невзначай, повернулся и нащупал пальцы Эши. Ему удалось ослабить узел на ее руках, распустила она его сама.

— И всё же мы должны быть благодарны, братья, этой юной девице, — раздался молодой бесстрастный голос. — Я готов поклясться всеми святыми, что только она спасла нас сегодня от страшной участи быть порабощенными теми бесами, которые поработили Целестину. Я считаю, что сие дело требует полноценного расследования, ибо я верую, что мы стали свидетелями изгнания дьявола.

Громоподобный голос, который сейчас был просто густой, ответил:

— Не торопись, брат Николай! Ты уважаемый всеми доктор богословия, но пока мало смыслишь в практической инквизиции. Дело может быть так, как ты утверждаешь, а может вывернуться совершенно иначе. Завтра с утра мы начнем всестороннее дознание для установления улик, и я могу заверить, что лично придержу тебе место в трибунале. Истина от нас не уйдет.

— Брат Николай, как ты можешь такое утверждать, когда ты собственными очами наблюдал, во что она превратила Целестину! — прозвучал еще один молодой голос.

— Согласен, это странно, — признал брат Николай. — Превратить обольстительную красавицу в древнюю старуху с бельмами вместо глаз не под силу человеку, но тем больше я вижу причин для тщательного расследования. Мы должны разузнать, кто эта неожиданная девица, отследить всю ее родословную и заставить рассказать нам, откуда взялся у нее тот инструмент.

— Жена похабная с оголенными ногами! — привычно заунывно вступил брат Доминик.

Эша скрипнула зубами. Филь вопросительно толкнул ее локтем.

— Обнаружила в себе склонность к массовому убийству, — сказала она. — Ну, я побежала... Ждите меня!

Эта ее реплика не осталась незамеченной.

— Рассади-ка их, брат Сильвестр, — сказал прежний густой голос. — Кажется, наши пленники пришли в себя. Как бы не сговорилась меж собой бесовская когорта, пока мы едем до обители!

— Воистину, отец Даламау!

Массивный зад оторвался от скамьи и без предупреждения опустился между Филем и Эшей, чуть не сломав мальчику плечо. Девушка возмущенно пискнула. Скрипнули жалобно доски.

— Ах, ты! — раздался монашеский возглас.

С Филя сдернули мешок. В лунном свете, тускло освещавшем лесную дорогу, он увидел Эшу, застывшую на краю повозки, а потом она канула в темноту.

— Держи ее! — гаркнул отец Даламау, старый сухой монах.

Возникла неразбериха, повозка остановилась. Монахи высыпали на дорогу, отдавив мальчику ноги. Двое осталось внутри, и тут Филь увидел, почему он до сих пор не слышал ни звука от Ирения: кузнец лежал лицом вниз на соломе, так же связанный по рукам и ногам, а на нем сидели два монаха. Их помятые лица свидетельствовали, что кузнец успел доставить им неприятности.

Топчась вокруг повозки, монахи шумно переговаривались. Они не могли решить, куда Эша могла побежать. Скоро наискосок от дороги в лесу бледно полыхнули Врата, и Филь тихо рассмеялся. Не придя ни к какому заключению, монахи полезли обратно.

— Кто связывал беглянку? — сурово вопросил отец Даламау.

— Ты, бесовское отродье, чего такой довольный? — спросил Филя другой монах, с кряхтеньем забираясь в повозку. Он напялил на мальчика мешок, сдернутый Эшей, и проверил, надежно ли затянуты узлы на веревке.

— Я связывал, святой отец, — раздался робкий голос.

— На две недели на хлеб и воду! — был ему мгновенный приговор. — Сбежала, бросив столько золота, хм... Мы упустили опасную преступницу, возможно дочь самого Сатаны. Инквизитор Арагона снимет с нас головы, если только мы не раскроем это дело.

— Хорошо бы послать ему десятую часть на исследования, не бесовское ли оно, — смиренно предложил отец Николай.

— Из тлена взращенное мерзостным дыханием врага человекова! — немедленно взвыл отец Доминик.

— Аминь, — благочестиво заключил отец Даламау.

***

С Филя сняли мешок, и мальчик вынужденно прищурился от ударившего по глазам света. Было раннее утро, их повозка приближалась к крепким воротам. Обитель за ними походила на Хальмстем, такая же мощная, прочно сращенная с почвой, но более приземистая и не столь широкая. Она смотрела на мир рядами строгих окошек, чуждая любых красот и излишеств. До ближайшего ряда окон было много локтей тщательно обтесанной каменной стены. Хорошее настроение Филя после бегства Эши испарилось.

В воротах приоткрылась створка, из нее выглянула всклокоченная голова. Створка захлопнулась, и ворота без скрипа растворились. Дюжий мужик в кожаном фартуке согнулся до земли, пропуская повозку. Едва она въехала внутрь, он закрыл ворота, затем по знаку возницы заложил их такой орясиной, что ее могли вырезать лишь из цельного бревна.

На стук колес повозки по брусчатому двору из обители высыпала возбужденная толпа монахов и челяди. Они бросились приветствовать тех, кто прибыл, благословлять их и целовать, а услышав, кого привезли, славословить великой победе. Филя с Ирением вздернули над землей, развязали им ноги и тычками погнали по двору за брусчатку и далее мимо овощных гряд, амбаров, овчарни и погребов к квадратной каменной постройке за поворотом стены. Вместо окон в ней были узкие щели. Там пленников втолкнули в разные камеры и задвинули за ними засовы.

Первым делом, избавившись от связывающей его руки веревки, Филь огляделся по сторонам. Вот уж где-где, а тюрьме он еще не бывал. Щель в стене, заменяющая окно, выходила на восток, так что здесь пока было светло. На полу сводчатой камеры лежала свежая солома и волосяное одеяло. У стены стоял горшок, рядом кувшин с водой. На этом обстановка заканчивалась.

Филь заорал, проверяя нельзя ли ему связаться с Ирением, но окружающий камень глушил звуки. Тогда, напившись воды и подбив под одеяло побольше соломы, мальчик растянулся поверх него на спине и уставился в потолок. Он одновременно хотел есть, спать, бежать отсюда без оглядки и дождаться Эшу. Его тело выбрало второе.

Проснулся он в полумраке — солнце давно повернуло к западу. Но оконная щель светилась желтым, а значит до вечера было еще далеко. Снова попив воды, Филь принялся мерить шагами камеру. Только сейчас, когда усталость отступила, он по-настоящему испугался. Долго бояться ему, однако, не дали — за дверью звякнул засов и на пороге объявился необъятной толщины знакомый монах.

— Пойдем, отрок мой, — пропел он заунывно, — под ясные очи отца нашего Даламау на первое дознание. Определять будем, еретик ли ты, Сатаной уязвленный, душа заблудшая, или агнец невинный!

«Это может быть только брат Доминик!» — подумал Филь, принюхиваясь к появившемуся откуда-то дурному запаху и шаря глазами по коридору за спиной монаха. Мальчик прикидывал, нельзя ли удрать прямо сейчас. Толстые щеки брата Доминика разошлись в широкой ухмылке.

— Еще ни одна лягва не сбежала отсюда и тебе не советую, — пробасил он. — А то поймаем тебя за воротник и бросим в колодец глубокий, каменный, куда на веревке-то страшно спускаться, и будешь сидеть там звезды считать, пока не ослабнешь так, что ни о каком побеге думать сметь не будешь.

Филь с сожалением отбросил мечты о побеге — когда Эша вернется, у нее вряд ли будет время разыскивать его по колодцам. Ирений тоже, видимо, сообразил, что махать кулаками пока рано — он смирно стоял под переплетением арочных сводов в мрачной широкой свободной комнате, куда отец Доминик привел Филя.

Перед пленниками за длинным столом на каменном возвышении восседали рядком всё те же монахи. За ними на стене между двумя колоннами висел большой, почти до пола, портрет опять какого-то монаха.

Мальчик поморщился — вонь в помещении с наглухо запечанными окнами была невыносимая. Несло явно от стола — та же вонь, пусть слабее в открытой повозке, сопровождала их всю дорогу сюда. Филь, которого отец с ранних лет приучал к еженедельной бане или, в крайнем случае, к мытью в море или речке, не привык к таким густым запахам. У аскеманов было заведено мыться каждую субботу, да и новоприобретенная его семья чистотой не брезговала.

— Назовите ваши имена, — мягко попросил отец Даламау, возвышаясь по центру стола.

Справа от него сидел молодой, не старше Ирения, монах с острым лицом. Он мало походил на монаха, скорее на ученого. Услышав вопрос, он сказал:

— Святой отец, я считаю, для начала следует допросить их раздельно, как заведено, иначе мы можем смешать преступника со свидетелем. Ведь мы еще не знаем кто из них кто.

Отец Даламау сморщился:

— У нас мало времени, брат Николай. Одна подозреваемая сбежала, вторая на пороге смерти. Я пригласил вас сюда, чтобы вы учились, а не задерживали процесс. Итак, ваши имена, сколько вам лет, откуда вы родом? — повторил он строже.

— Филь Фе, — ответил Филь. — Двенадцать лет, родом из Неаполя.

— Ирений Вайларк, — сказал кузнец. — Двадцать четыре, родом из Бассана.

Писец, приютившийся с краю, окунул перо в чернильницу и принялся строчить.

— Какого Бассана, это где-то в Калабрии? — живо поинтересовался отец Николай.

— Какие у вас отношения со сбежавшей ведьмой? — одновременно с ним спросил отец Даламау. И хряснул ладонью по столу. — Брат Николай, вы переходите всякие границы! Я приор этой обители и альгвасил трибунала, в то время как вы еще даже не доктор, а пока лишь лиценциат и находитесь здесь на практике! Или вы перестаете вмешиваться в деятельность святого трибунала, или я завтра же отправляю вас обратно в Сорбонну!

Отец Николай порозовел лицом и понурился. Отец Даламау спросил опять:

— Были ли случаи, чтобы вышеупомянутая ведьма губила жатву, покрывала поля червями, жабами, сусликами или змеями? Подмечали вы, ударяла ли она когда-либо босой ногой по луже, вызывая проливные дожди и грозный град, переносила плодородие с поля одного крестьянина на поле его соседа? Слышали вы, умертвила ли она кого-либо через отравление или совратила наготой или иной мерзостью?

От перечисления этих ужасов Филю стало очень смешно.

— Она даже не совершеннолетняя! — рассмеялся он. — Ей только в апреле будет шестнадцать, какая она ведьма? Ведьмы — старые!

Монашеская когорта запереглядывалась, зашептала что-то. Сидевший под боком у писца старец прокряхтел шепеляво: «Значит, пиши, что отрок не уверен… а то и сам подпал под обаяние дьявольского естества, от природы злопакостнейшего…»

— Кто она вам? — быстро спросил мальчика отец Даламау.

— Названная сестра, — ответил Филь с тревогой.

Вся его веселость пропала. С этими монахами нужно держать ухо востро, подумал он, видя, что они опять запереглядывались и зашептались.

— Покайся, неразумный! — проснулся к жизни отец Доминик, до сих пор крепко дремавший. — Воздеты уже над тобой костлявые руки с перстами, расправленные как крылья, а в левой руке той сердце твое живое! Сдай ведьму на божий суд, избавь себя от падения в геенну огненную!

Глаза у отца Доминика блуждали. Остальные монахи одобрительно закивали, с ожиданием глядя на Филя, а тот поежился. Всё это начинало ему не нравиться. Отец Николай сморщился, словно куснул кислого яблока.

— Хорошо, мы к этому еще вернемся, — значительно проговорил отец Даламау и спросил Ирения: — Что за инструмент держала ведьма, высасывая жизнь из Целестины? Как он действует, кто и где изготовил его?

По знаку отца Даламау один из монахов склонился к своим ногам и бережно водрузил на стол бархатную подушку, на которой тускло отсвечивал Арпонис.

Ирений возразил:

— Эша не высасывала жизнь, она боролась с веларой.

— Кто такая велара? — встрял отец Николай.

— Демон, — ответил Ирений. — Редкий, но опасный. Он паразитирует в людях, лишая их воли, заставляя действовать, как хочется ему. Хотя бродят слухи, что может быть и полезен.

Глаза отца Николая вспыхнули интересом. Давешний старец склонился к писцу:

— Пиши: «Говорит, что через ведьму Эшу знаком с Веларой… признает, что последняя — демон… ищет пользу от знакомства…».

Филь подумал, что дедушка, по-видимому, выжил из ума. Кузнец, однако, ухом не повел. Казалось, ему безразлично, чем кончится это разбирательство, и он ничего не собирался скрывать. Зная Ирения, который мог сильно нервничать, если был в чем-то не уверен, Филь догадался, что тот свято верит в помощь Эши. В отличие от самого Филя.

Ирений продолжил:

— Если это продолжается достаточно долго, а человек по натуре слабый, то избавление от велары приводит… к тому, что вы видели. Ваша Целестина — не жилец, — заключил он.

— Не сочувствует жертвам Велары-демона… — прошипел старец.

Отец Николай спросил, показав на жезл:

— И что же это за инструмент, как он действует, кто изготовил его?

Отец Даламау нахмурился, но промолчал.

— Этот жезл называется Арпонис, — ответил Ирений, — он может многое. Им можно выявлять прячущихся демонов, убивать их, прогонять, и им же можно лечить людей. Но тогда Арпонис должен быть в руках самого демона, а у них не у всех есть руки, — усмехнулся кузнец.

Старец прошипел писцу: «Он знает, как натравливать демонов на людей для их якобы лечения!»

— А у кого из них есть руки? — спросил отец Даламау участливо.

— Мы зовем их нергалы, — ответил Ирений. — Эти опаснее прочих. Говорят, их всего трое, однако и один — уже много. Большинство демонов не обладают умом, как дикие животные, и не похожи на человека. Кроме нергалов — эти могут при желании стать неотличимы от людей ни внешне, ни в разговоре. А умом они обставят любого. Мы выбили почти всех демонов пару веков назад и добили бы окончательно, если бы нергалы не взялись ими командовать.

— А вы с ними встречались? — ввернул отец Николай.

— Месяца три назад видел одного.

Мальчик знал, кого кузнец имеет в виду. В Хальмстемской битве сзади к Филю подкрался один из нергалов по имени Набезан и почти вонзил в него когти, когда Мастер завел свою машину и демоны пустились наутек. Эша потом рассказала, что этот демон каждый год пытается добраться до Хранилища, и каждый год терпит поражение. Еще она сказала, что нельзя допускать, чтобы он тебя коснулся, потому что он, таким образом, узнает, что у тебя в душе.

— И что вы сделали тогда? — смиренно спросил отец Даламау.

Кузнец усмехнулся в бороду.

— Я? Мне делить с ним нечего! Этот разумней остальных, так что пусть живет. Будет хоть кому держать наших демонов в узде.

Отец Даламау сощурился от удовольствия:

— Ваших, говорите? Как интересно! Тогда последний вопрос, на который вы пока не ответили… Кто и где изготовил жезл?

— Я сделал его, — сказал Ирений. — Мой отец умел их делать, и мой дед тоже. Выделка Арпонисов это наш фамильный секрет. Этот я сделал в Хальмстеме, — кузнец сбился, — в Новом Свете, по ту сторону... гм...

— Потустороннем, как я полагаю, — поспешил ему на помощь отец Даламау.

К ужасу Филя кузнец, не зная, что здесь понимают под этим, утверждающе кивнул. Братство загалдело. Отец Даламау сладко улыбнулся и отечески похлопал отца Николая по плечу.

— Ну, и славно! Вы согласитесь, мой ученый муж, что интуиция меня не подвела и перед нами исключительный случай? Эти двое погрязли в ереси, но они куда больше, чем еретики! Сократив формальности, мы сэкономили время и быстро вскрыли их подлинные лица. Перед нами, брат Николай, самые настоящие бесы. В подземелье их!

Отец Доминик взвыл, очнувшись ото сна:

— Пусти серп твой и пожни, потому что пришло время жатвы, ибо жатва твоя созрела!

Филь затрепетал как под зимним холодным дождем. К нему и Ирению подскочили монахи и грубо заломили им руки за спину. Отец Николай, с сомнением глядя на обоих, произнес задумчиво:

— Отец Даламау, я не отрицаю присутствие злого духа в этих двоих. Но не будет ли экономней для разума предположить, что они не бесы, а обычные как мы люди из плоти и крови?

Монахи резво поволокли пленников к выходу.

— Вот мы и проверим, что у них за плоть и что у них за кровь, — ответствовал отец Даламау. — А вы возвращайтесь лучше в Париж! С вашими учеными оборотами там самое место.