Дес исчезает и спустя мгновение появляется рядом со мной, разглядывая человека, спящего в дереве.

— Мара, — шепчет он.

Мара, тщеславная Королева флоры, прятала солдат в заповедной дубовой роще, одном из тех мест, где запрещено рубить деревья. Неудивительно, что никто не нашёл солдат, ведь их спрятали в единственном месте, которое нельзя тревожить. Только чужак, по типу меня, может быть настолько невежественным и дерзким, чтобы осквернить эту рощу.

Я чувствую дыхание магии Деса за секунду до того, как она касается лиан. Дерево пронзительно вопит, чернеет и гниёт, лозы, которые держат солдата, уползают. Взмахнув рукой, Торговец магией вытаскивает спящего солдата из дерева. Лианы стонут и рвутся, когда отпускают фейри. Тело солдата, которого Дес укладывает на траву, покрыто кровью, как у новорождённого. И в каком-то смысле это тёмное возрождение.

— Кровоточащие деревья, — говорю я Десу. В каждом стволе должен находиться пропавший солдат, заключённый в кокон.

Торговец кивает.

— Знаю, ангелочек. — После чего смотрит мне в глаза. Растения гниют вовсе не из-за болезни… это гробы.

Дес наклоняется над спящим солдатом и осматривает его.

— Такой же, как и спящие женщины. — На его щеке задёргался нерв. Деревья начинают шелестеть и качаться от налетевшего ветра, который растрепал мне волосы. — Мара идёт, — говорит Дес зловещим голосом.

У меня мурашки по коже. Всё это время за исчезновениями мужчин стояла Королева Флоры.

Ветер усиливается и начинает срывать листья с ветвей. Я скорее чувствую, чем слышу приближение Мары, чья магия наполняет воздух запахами сосны и жимолости.

Когда Королева Флоры появляется в поле зрения, её платье развевается сзади, ярко-рыжие волосы вздымаются волнами вокруг головы огненной короной, а за её спиной целый полк охранников с напыщенными лицами.

— Кто сразил моё дерево?

«Сразил»… словно речь не о растении, а о человеке. Вероятно, для неё они такие и есть. Возможно, эти деревья более любимы, чем фейри, спящие внутри них.

Я выпрямляюсь, когда Мара приближается к нам. Королева переводит взгляд на дерево, которое я только что срубила, и её тихий стон разносится ветром, поднимая всё выше и выше, пока он не превращается в крик.

— Мой заповедный дуб!

На мгновение о нас забывают. Она бросается к дереву и падает на колени у его корней, протянув руки к окровавленному стволу. Сейчас, наверное, не время говорить, что мы срубили два дуба. Она не удостоила даже взглядом лежащего рядом спящего солдата.

— И подумать не мог, что виновна ты, — тихо, но с угрозой, шепчет Дес и расправляет крылья, блестя когтями, тени сгущаются вокруг.

Мара, не поднимая головы, говорит:

— Ты пришёл во дворец Короля Фауны и уничтожил его. Я пригласила тебя в своё царство, и ты осмелился сделать то же самое. Сначала с моим гаремом, а теперь со священным лесом. — Я слышу, как вокруг начинают скрипеть деревья и шевелиться корни и лианы. — Думал, что клятва мира между нашими королевствами принесёт тебе неприкосновенность? — Её волосы начинают развеваться, когда сила возрастает, цветочный аромат теперь смешивается с приторным запахом гнили. — Ты ошибся.

Мара кричит, и сотни разных корней и лиан устремляются к нам.

Дес встаёт передо мной, выпуская тени, которые гасят огни и закрывают небеса. Корни увядают прежде, чем успевают коснуться меня. Вокруг становится темнее ночи. Я не могу отличить верх от низа, лево от права. Нет ни земли, ни леса, ни солдат, ни неба. Ничего, кроме первозданной ночи. Из темноты доносится смешок Деса.

— Ох, Мара.

Воздух наполняется силой, и Королева Фейри кричит.

Бум!

Земля сотрясается от очередной волны силы Мары.

— Это всё, что у тебя есть? — спустя секунду насмехается Дес.

Я не знаю, что происходит, лишь предполагаю, что два правителя сражаются. Вновь и вновь в воздухе нарастает магия.

— Каллипсо… — Волосы на затылке встают дыбом. Дес зовёт меня с совершенно другой стороны. — Чародейка…

Я оборачиваюсь на звук его голоса. Из пустоты вокруг появляется фигура. Дес наблюдает за мной издалека, не приближаясь. И всё же, клянусь, я чувствую, что он где-то в темноте сражается с Королевой Флоры.

Дес манит меня к себе, а когда я не двигаюсь с места, поворачивается и уходит глубже в темноту.

Что происходит? Это иллюзия? Или правда? Что будет, если я пойду за ним? Что будет, если не пойду?

Я начинаю двигаться, бросая взгляд через плечо. Не знаю, почему я беспокоюсь. Кроме Деса и бесконечной тьмы здесь ничего нет. Теперь понимаю, почему один из титулов Деса — Король Хаоса. Эта вечная ночь может свести с ума. Но постепенно тени снова уступают место лесу. Я оглядываюсь и тогда вижу волшебные огни над головой. Темнота всё ещё окутывает лес, и оттуда доносятся слабые крики и хрюканье. Когда я поворачиваюсь обратно, моя пара ждёт меня вдалеке, в окружении этих проклятых дубов.

— Дес? — в смятении зову я.

Как он может быть одновременно в двух местах?

— Ты такая красивая, — говорит он.

У меня снова мурашки по коже. Что-то в его голосе… не так. Но что?

— Каллипсо Лиллис, чародейка, — говорит Дес, подходя ближе.

— Дес, что происхо?.. — Когда он подходит совсем близко, я замолкаю. Те же волосы, те же глаза… точная копия Деса. Но форма лица иная, более квадратная, а изгиб губ более жестокий.

«Не Дес!»

Я делаю шаг назад.

— Я давно хотел с тобой познакомиться.

У меня колотится сердце, пока я перевожу взгляд от заострённых ушей феи к белокурым волосам и вылепленной фигуре.

«Не Дес, но похож».

Тело этого мужчины более массивное, а фигура бравая. Несмотря на отличия, я узнаю его по своим снам… Которые были вовсе не снами.

— Кто ты?

Он исчезает и тут же появляется за мной.

— Призрак.

Я резко оборачиваюсь, ожидая увидеть его за спиной, но там никого. Я кружусь по своей оси, но мужчина, который мог быть двойником Деса, исчез.

— Значит, бастард Арестиса нашёл свою человеческую наречённую, — доносится сверху мужской голос. — Мне его жаль. — Бастард Арестиса… я уже слышала это… — Но ты не такая уж обычная, — продолжает он. — Человек с крыльями и чешуёй. Сирена, которая одним лишь голосом может заманить в ловушку смертных. Даже я мог бы сделать исключение для такой смертной.

Я смотрю на кроны деревьев по направлению его голоса.

— Как ты привёл меня сюда? — спрашиваю я. Почему никто не почувствовал тебя? Дес правит тьмой и всем, что в ней.

Фейри смеётся.

— К моменту, когда твоя пара научился управлять своей тьмой, я уже владел ей.

Я осматриваюсь, пытаясь понять, откуда идёт голос. Проклятье, фейри продолжает перемещаться.

— Он — безрассудный правитель ночи. И всё из-за меня, но это ненадолго.

Фейри появляется передо мной, замахиваясь кинжалом.

— Дерьмо. — Я дёргаюсь назад, но лезвие успевает полоснуть меня по груди. Шёлк платья рвётся, и капля крови расползается на ткани. Боли и сильного прилива адреналина хватает, чтобы вызвать сирену. У меня начинает светиться кожа, и да, я чувствую, как злость начинает кипеть во мне.

Мужчина отступает, впиваясь в меня взглядом.

— Жаль убивать тебя, когда можно держать в роли зверушки.

Его слова подталкивают меня к краю. Я подхожу к нему, чувствуя дикую, хаотическую силу, с которой родилась.

«Такие, как он, умирают от моей руки».

Я замахиваюсь на него. Слева, справа, инстинкты теперь подкреплены тренировками. Фейри уклоняется от ударов, а глаза сияют, как у Деса во время возбуждения. Фейри исчезает.

Я оборачиваюсь в тот момент, когда он появляется у меня за спиной и замахивается кинжалом. О Боже, он не просто выглядит как Дес, но и сражается как он, исчезая и проявляясь силой мысли. Я поднимаю руку, блокируя удар, хватаю фейри за запястье и изо всех сил выкручиваю руку. Он исчезает, но сначала бросает кинжал. Я поднимаю его, когда фейри оказывается у меня за спиной. Я едва уворачиваюсь от удара кулаком, но не успеваю увернуться от пинка в спину. Я кряхчу и растягиваюсь на траве. Сжимая кинжал в руке, я пытаюсь встать на ноги, не в силах перекатиться из-за громоздких крыльев. Прежде чем я успеваю встать, фейри хватает меня за волосы и тянет голову назад. С пронзительным криком я поворачиваюсь и наношу удар кинжалом. Нож рассекает воздух, вонзаясь в бок напавшего.

Шипя, он отпускает меня и отходит. Тяжело дыша, я поворачиваюсь.

Почти в оцепенении он касается бока и потрясённо смотрит на окровавленные пальцы. Во мне просыпается жажда крови. Я поднимаюсь и демонстративно расправляю крылья. На лице фейри появляется жестокая мина.

— Ты ранила меня.

Я улыбаюсь его гневу и словам.

«Я буду резать, и резать, и резать, пока этот фейри не превратится в груду мяса и костей».

Меня окружает темнота.

— Ангелочек, — зовёт меня Дес, появляясь рядом и увлекая за собой темноту, — что ты делаешь?.. — Он замолкает, заметив напавшего. — Ты.

Фейри перед нами расползается в едкой улыбке.

— Здравствуй, сын.