МИШНА ПЕРВАЯ
ОСВОБОЖДАЮТ место ДАЖЕ ЧЕТЫРЕХ И ПЯТИ КОРЗИН С СЕНОМ И С ЗЕРНОМ ДЛЯ ГОСТЕЙ И ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ НЕ ОТМЕНЯТЬ ЗАНЯТИЙ В БЕЙТ-МИДРАШЕ, ОДНАКО НЕ все ХРАНИЛИЩЕ. УНОСЯТ ЧИСТУЮ ТРУМУ, И ДМАЙ, И ПЕРВЫЙ МААСЕР, ОТ КОТОРОГО ОТДЕЛЕНА ЕГО ТРУМА, И ВЫКУПЛЕННЫЕ ВТОРОЙ МААСЕР И ПОСВЯЩЕНИЕ, И СУХОЙ ЛЮПИН, ПОСКОЛЬКУ ОН – ЕДА БЕДНЯКОВ ОДНАКО НЕ ТЕВЕЛЬ, И НЕ ПЕРВЫЙ МААСЕР, ОТ КОТОРОГО НЕ ОТДЕЛЕНА ЕГО ТРУМА, И НЕ НЕВЫКУПЛЕННЫЕ ВТОРОЙ МААСЕР И ПОСВЯЩЕНИЕ, И НЕ АРОННИК, И НЕ ГОРЧИЦУ. РАБАН ШИМОН, СЫН ГАМЛИЭЛЯ, РАЗРЕШАЕТ АРОННИК, ПОСКОЛЬКУ ОН – ВОРОНЬЯ ЕДА.
Объяснение мишны первой
Мишна эта учит тому, что хотя любой вид пищи, пригодный для человека или для животного, разрешается переносить в субботу, – тем не менее, если это связано со значительными затруднениями, такого рода перенос разрешается только тогда, когда в нем есть необходимость для исполнения заповеди. Что же касается того, что не пригодно в пищу ни человеку, ни животному, то переносить это в субботу вообще запрещено.
ОСВОБОЖДАЮТ в субботу место ДАЖЕ ЧЕТЫРЕХ И ПЯТИ КОРЗИН – то есть, выносят даже много корзин С СЕНОМ И С ЗЕРНОМ – несмотря на то, что это требует труда, – ДЛЯ ГОСТЕЙ – если требуется место, чтобы усадить гостей для трапезы, – И ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ НЕ ОТМЕНЯТЬ ЗАНЯТИЙ В БЕЙТ-МИДРАШЕ, – или чтобы освободить место для учеников в бейт-мидраше,которые иначе не смогут учить Тору или слушать выступление раввина. То есть: ради исполнения заповеди разрешается переносить тяжести – как, например, большие корзины с сеном или с зерном, – не обращая внимания на то, что приходится трудиться в субботу. ОДНАКО НЕ освобождают все ХРАНИЛИЩЕ – так как существует опасение, что при этом разровняют неровности в земляном полу, а это – "порождение" "пахаря". УНОСЯТ ритуально ЧИСТУЮ ТРУМУ. Разрешается простому еврею [не когену и не левиту] поднимать в субботу и уносить даже ритуально чистую труму, которая для него не годится в пищу (потому что труму имеет право есть только коген) однако ритуально нечистую труму запрещено переносить в субботу – так как она не годится в пищу и когену тоже и должна быть сожжена. И ДМАЙ – зерно, купленное у невежественного земледельца, которого мудрецы подозревают в том, что он не отделяет маасеров от своего урожая (см. Введение к тр. "Дмай"). Поэтому мудрецы запретили есть дмай до тех пор, пока от него не отделят все, что нужно, но, тем не менее, разрешили переносить его в субботу – поскольку он годится в пищу нищим (как сказано там же, 3:1: "Дают нищим есть дмай"), и также для самого хозяина – поскольку он может объявить все свое имущество бесхозным и превратиться в нищего. И ПЕРВЫЙ МААСЕР, ОТ КОТОРОГО ОТДЕЛЕНА ЕГО ТРУМА – хотя и не отделена большая трума. [Как может получиться, что трума маасера отделена, а большая трума – нет?] Например: левит пришел к земледельцу раньше времени и забрал свой маасер в виде колосьев – то есть раньше, чем возникла обязанность отделить от урожая большую труму, – в этом случае он уже не должен отделить от этого зерна большую труму (см. Брахот,7:1) поскольку оно годится в пищу левиту, этот маасер разрешается переносить в субботу. И ВЫКУПЛЕННЫЕ ВТОРОЙ МААСЕР И ПОСВЯЩЕНИЕ [– несморя на то, что при их выкупе не добавили хомеш к их стоимости]. Человек имеет право выкупить свой второй маасер на деньги и доставить их вместо маасера в Иерусалим, а выкупленные плоды он может теперь есть повсюду, где пожелает он может также выкупить на деньги то, что посвятил Всевышнему, – это теряет свою святость, а деньги, наоборот, ее приобретают. Правда, выкупающий свой второй маасер и свое посвящение обязан добавить хомеш к их денежной стоимости, и мишна сообщает, поскольку выкупленные по своей номинальной стоимости (без добавления хомеша) плоды, тем не менее, уже разрешены в пищу, их разрешается переносить в субботу. И СУХОЙ ЛЮПИН – несмотря на то, что он горький и твердый, разрешается переносить в субботу, ПОСКОЛЬКУ ОН – ЕДА БЕДНЯКОВ. Другая версия: ПОСКОЛЬКУ ОН – ПИЩА КОЗ. ОДНАКО НЕ ТЕВЕЛЬ – зерно, от которого не отделили труму и маасер и которое запрещено есть даже когену, запрещается переносить в субботу.Гемара поясняет, что это относится даже к плодам, от которых только мудрецы предписали отделять труму и маасер (хотя по букве закона Торы этого делать не нужно), – например, если эти плоды выросли в горшке, в дне которого нет отверстия. И НЕ ПЕРВЫЙ МААСЕР, ОТ КОТОРОГО НЕ ОТДЕЛЕНА ЕГО ТРУМА. Это упоминание вообще было бы лишним, так как такие плоды – тевель в полном смысле этого слова, однако, КАК РАЗЪЯСНЯЕТ ГЕМАРА, имеются в виду плоды, от которых отделен первый маасер, но не отделена большая трума. Такое может иметь место, например, тогда, когда левит пришел к земледельцу уже после того, как тот уложил зерно на гумне и на него легла обязанность отделить большую труму, однако не успев это сделать, как левит забрал у него свой маасер. В этом случае левит обязан отделить от взятого зерна не только труму своего маасера, но также и большую труму, и все время, пока он не отделил большую труму, зерно это – тевель и запрещено в пищу, поэтому его запрещается переносить в субботу. И НЕ НЕВЫКУПЛЕННЫЕ ВТОРОЙ МААСЕР И ПОСВЯЩЕНИЕ. Даже если выкупили – однако сделали это неправильно: например, второй маасер – на монету без выбитого на ней изображения [и потому не имеющую хождения], а посвящение – обменяли на земельный участок. В этом случае выкуп является недействительным, так как о втором маасере сказано в Торе (Дварим, 14:28): "И ЗАЖМЕШЬ ("ВЕЦАРТА") эти деньги в руке своей" – это намек на такие деньги, на которых есть изображение ("цура"), а о посвящении – (Ваикра, 27:16): "И ПРИБАВИТ ПЯТУЮ четверть К ЕГО ДЕНЕЖНОЙ СТОИМОСТИ, ОПРЕДЕЛЕННОЙ ТОБОЙ, и станет [собственностью] его" – то есть, посвящение разрешается выкупать только на деньги, но не обменивать на земельный участок. Поэтому плоды неправильно выкупленных второго маасера и посвящения запрещено употреблять в пищу и, следовательно, запрещено переносить в субботу. И НЕ АРОННИК – вид лука, – И НЕ ГОРЧИЦУ – которые в своем натуральном виде непригодны в пищу, а приготовить ее в субботу невозможно (ГАМЕИРИ). Поскольку и аронник, и горчица непригодны в пищу и человеку, и животному, их запрещается переносить в субботу. РАБАН ШИМОН, СЫН ГАМЛИЭЛЯ, РАЗРЕШАЕТ АРОННИК переносить в субботу, ПОСКОЛЬКУ ОН – ВОРОНЬЯ ЕДА. Поскольку богатые люди разводят воронов для забавы и как "хобби", рабан Шимон, сын Гамлиэля, считая, что "весь Израиль – царские дети", всем разрешает переносить аронник в субботу. Однако первый танай полагает, что поскольку разведение воронов не так уж распространено, не следует разрешать перенос аронника в субботу. И ГАЛАХА СООТВЕТСТВУЕТ МНЕНИЮ ПЕРВОГО ТАНАЯ. В "Тосафот" (Шабат, 128а) приводится мнение, что раз рабан Шимон, сын Гамлиэля, разрешает переносить аронник, то тем более он разрешает переносить горчицу, поскольку она – еда голубей (как сказано там же в барайте).
МИШНА ВТОРАЯ
СВЯЗКИ СОЛОМЫ, СВЯЗКИ ДРЕВЕСНЫХ СТВОЛОВ И СВЯЗКИ ВЕТОК – ЕСЛИ ИХ ПРИГОТОВИЛИ НА КОРМ СКОТУ, ИХ ПЕРЕНОСЯТ, А ЕСЛИ НЕТ – ИХ НЕ ПЕРЕНОСЯТ. НАКЛОНЯЮТ КОРЗИНУ НАВСТРЕЧУ ПТЕНЦАМ, ЧТОБЫ ОНИ ВЗОБРАЛИСЬ В НЕЕ И СПУСТИЛИСЬ С НЕЕ. УБЕЖАВШУЮ КУРИЦУ ПОДТАЛКИВАЮТ, ПОКА ОНА НЕ ВЕРНЕТСЯ. ВОДЯТ ТЕЛЯТ И ОСЛЯТ В ОБЩЕСТВЕННОМ ВЛАДЕНИИ. ЖЕНЩИНА ВОДИТ СВОЕГО СЫНА. СКАЗАЛ РАБИ ЙЕГУДА: КОГДА? ТОГДА, КОГДА ОН ПОДНИМАЕТ ОДНУ ногу И СТАВИТ ДРУГУЮ, ОДНАКО ЕСЛИ ВОЛОЧИТ – НЕТ.
Объяснение мишны второй
Эта мишна вначале сообщает: то, что обычно не используется как корм для скота, но, тем не менее, еще накануне субботы приготовили на корм скоту, разрешается переносить в субботу. А затем в ней говорится о том, как поступают с живыми существами, которые запрещается переносить в субботу [если необходимо заставить их двигаться в нужном направлении].
СВЯЗКИ СОЛОМЫ, СВЯЗКИ ДРЕВЕСНЫХ СТВОЛОВ ИСВЯЗКИ мягких древесных ВЕТОК – ЕСЛИ ИХПРИГОТОВИЛИ еще накануне субботы НА КОРМ СКОТУ, ИХ ПЕРЕНОСЯТ в субботу, А ЕСЛИ НЕТ – если их не приготовили с кануна субботы на корм скоту – ИХ НЕПЕРЕНОСЯТ в субботу, так как обычно этот материал предназначается для топлива и потому имеет статус мукцэ. НАКЛОНЯЮТ в субботу КОРЗИНУ НАВСТРЕЧУПТЕНЦАМ. Хотя в субботу запрещается переносить птенцов, им помогают: наклоняют навстречу им корзину [в которой они живут]: ЧТОБЫ ОНИ ВЗОБРАЛИСЬ В НЕЕ И СПУСТИЛИСЬ С НЕЕ. Танай, сообщающий эту галаху, считает, что разрешается в субботу брать вещи для их использования ради того, что в субботу брать запрещается, и что это не означает выведения кли из его нормального состояния (см. выше, 3:6). Дело в том, что птенцы не остаются в корзине постоянно, и когда они вылезают из нее, человек может использовать корзину, как захочет. Впрочем, если в сумерках перед наступлением субботы птенцы находились в корзине, то как она была мукцэ в сумерках, так и осталась мукцэ на всю субботу.
С другой же точки зрения – что кли разрешается брать в субботу только для нужд того, что разрешается брать в субботу, – наша мишна получает такое объяснение: корзину убирают потому, что то место, на котором она находится, нужно для какой-нибудь цели, и когда ее кладут на новое место, ее наклоняют перед птенцами.
УБЕЖАВШУЮ КУРИЦУ – которую запрещается переносить в субботу – ПОДТАЛКИВАЮТ руками, ПОКА ОНА НЕ ВЕРНЕТСЯ на свое место. Однако запрещается курицу вести – то есть взять ее за крылья и довести до места, потому что курица подскакивает и [поджимает ноги –] получается, что ее как бы несут. По этой причине ее запрещается вести даже во дворе (Гемара). ВОДЯТ ТЕЛЯТ И ОСЛЯТ В ОБЩЕСТВЕННОМВЛАДЕНИИ в субботу, то есть: держат их за уши или за шею и помогают идти относительно этих животных отсутствует опасение, что они подпрыгнут и получится, будто их несли. В ЭТОЙ МИШНЕ В ТОМ ВАРИАНТЕ, В КОТОРОМ ОНА ПРИВОДИТСЯ В ГЕМАРЕ, ОТСУТСТВУЮТ СЛОВА "В ОБЩЕСТВЕННОМ ВЛАДЕНИИ". ЖЕНЩИНА ВОДИТ СВОЕГО маленького СЫНА даже в общественном владении – то есть поддерживает его за предплечья обеих ручек и помогает ему идти. СКАЗАЛ РАБИ ЙЕГУДА: КОГДА разрешается женщине водить таким образом своего ребенка в общественном владении? ТОГДА, КОГДА ОН ПОДНИМАЕТ ОДНУ ногу И СТАВИТДРУГУЮ, ОДНАКО ЕСЛИ ВОЛОЧИТ свои ножки по замле, не поднимая их, – НЕТ – тогда запрещается его водить в субботу в общественном владении, потому что получается, что женщина несет его, – а про ребенка, который еще не умеет ходить, не говорят: "живой несет себя самого" (Гаран). И ГАЛАХА СООТВЕТСТВУЕТ СЛОВАМ РАБИ ЙЕГУДЫ, который не возражает первому танаю, а дополняет его.
МИШНА ТРЕТЬЯ
НЕ ПОМОГАЮТ СКОТУ ПРИ РОДАХ В ПРАЗДНИК, ОДНАКО ПОДДЕРЖИВАЮТ И ПОМОГАЮТ ЖЕНЩИНЕ ПРИ РОДАХ В СУББОТУ, И ВЫЗЫВАЮТ К НЕЙ ПОВИТУХУ С одного МЕСТА В ДРУГОЕ, И НАРУШАЮТ ДЛЯ НЕЕ СУББОТУ, И ПЕРЕВЯЗЫВАЮТ ПУПОВИНУ. РАБИ ЙОСЕЙ ГОВОРИТ: ТАКЖЕ ПЕРЕРЕЗАЮТ. И ВСЕ, ЧТО НУЖНО ДЛЯ ОБРЕЗАНИЯ, ДЕЛАЮТ В СУББОТУ.
Объяснение мишны третьей
Эта мишна говорит о том, как помогают при родах в субботу.
НЕ ПОМОГАЮТ СКОТУ ПРИ РОДАХ – не вытягивают детеныша из матки коровы или овцы – В ПРАЗДНИК – и тем более в субботу, так как это требует значительных усилий, – ОДНАКО ПОДДЕРЖИВАЮТ уже вышедшего на свет новорожденного детеныша, чтобы он не упал на землю, а также сжимают тело рожающий самки, чтобы детеныш вышел (Гемара). Некоторые комментаторы считают, что только в праздник разрешается поддержать новорожденного детеныша, однако в субботу это запрещено (Раши, "Тифэрет Исраэль"). И ПОМОГАЮТ ЖЕНЩИНЕ ПРИ РОДАХ В СУББОТУ – и излишне добавлять, что и в праздник, – И ВЫЗЫВАЮТ К НЕЙ ПОВИТУХУ С одного МЕСТА В ДРУГОЕ – даже из места, находящегося дальше, чем тхум шабат, И НАРУШАЮТ ДЛЯ НЕЕ СУББОТУ так же, как для больного, жизнь которого находится в опасности, И ПЕРЕВЯЗЫВАЮТ ПУПОВИНУ новорожденного, которой он соединяется в утробе своей матери с ней. Если этого не сделать, его внутренности выйдут наружу, однако перезать пуповину в субботу запрещено. РАБИ ЙОСЕЙ ГОВОРИТ: ТАКЖЕ ПЕРЕРЕЗАЮТ пуповину в субботу. И ТАКОВА ГАЛАХА. И ВСЕ, ЧТО НУЖНО ДЛЯ ОБРЕЗАНИЯ, ДЕЛАЮТ В СУББОТУ – как будет сказано в следующей главе. Потому что совершение обрезания вовремя оттесняет соблюдение субботы – как сказано [о новорожденном] (Ваикра, 12:3): "А на восьмой день будет обрезана его крайняя плоть" – даже в субботу.