Дальше все стало происходить очень быстро. Наконец-то вернулись Матильда и Слинни. Матильда направилась туда, где дядя Рено, почти в отключке, прилег на диванчик, а Слинни подошла к Иеронимусу.

Улыбаясь, она присела рядом и поцеловала его в губы.

Тут в зале включился свет. Очень яркий.

Слинни с Иеронимусом отодвинулись друг от друга и, к огромному своему огорчению, увидели Догуманхеда Шмета. Иеронимус его сразу узнал, хотя с той школьной истории прошло уже два года. «В чем дело? Неужели кто-то пожаловался на шум?» Тут он сообразил, что этот самый полицейский звонил его отцу и к тому же ненавидит стопроцентников лютой ненавистью. Вряд ли такого пришлют по поводу банального нарушения тишины.

Лейтенант привел с собой еще человек десять, а то и больше, полицейских в плащах и цилиндрах, но, кажется, не при оружии. Они мигом окружили участников праздника. Вид у полицейских был усталый и скучающий, только потное восковое лицо лейтенанта Шмета выражало неистовый восторг.

— Леди и джентльмены, пожалуйста, не пугайтесь! Я — лейтенант Догуманхед Шмет из управления полиции Моря Спокойствия, отдел по борьбе с оптическими преступлениями. Мы не намерены прерывать ваш замечательный праздник, можете продолжать свое убогое веселье и жалкий разгул, как только я арестую чрезвычайно опасного преступника, который скрывается от закона среди вас.

При этих словах Слинни встала и направилась в сторону танцпола. Она обняла Клеллен за талию и что-то зашептала на ухо. Клеллен испуганно смотрела на нее. Слинни вынула из кармана и сунула ей в руку крошечный предмет — прямоугольную серую коробочку размером с палец. На коробке мигала красная лампочка. Клеллен кивнула с серьезностью маленького ребенка, которому поручили важное дело.

— Беглец, которого я разыскиваю, — продолжал между тем лейтенант, — носит защитные очки, характерные для определенной группы лунных граждан. С ним несколько сообщников, в том числе синеволосая девочка-подросток, также в защитных очках, и мальчик, который сидит за рулем. Они путешествуют на автомобиле «Проконг-девяносто».

«Слушай, Клеллен, я тебе сейчас дам одну вещь. Эти люди пришли арестовать Иеронимуса и почти наверняка меня тоже заберут. Если так случится, отнеси этот чип с данными в Лунный федеральный суд, в отделение округа Коперник. Это очень-очень важно. Знаешь большое белое здание в форме улитки? Одно из самых известных на Луне. Найди там человека по имени Раскар Мемлинг. Это мой старший брат, он там работает. Передай ему эту штучку. Только ему, в собственные руки, и расскажи, что здесь было. Все, наверное, волнуются, куда я пропала. У брата есть друг, судья в конституционном суде. На кубике с данными записано доказательство, что таких, как мы с Иеронимусом, бросают в тюрьму незаконно, без суда и следствия. Есть тайный сговор между частью правительства и корпорациями… Некогда сейчас объяснять. В общем, скандал будет грандиозный. Главное — отдай эту вещь моему брату. Клеллен, теперь все зависит от тебя. Меня арестуют и, скорее всего, будут допрашивать всех, с кем я общалась. А тебя не тронут — ты просто танцевала, и ничего больше. Пожалуйста, запомни: мой брат. Расскажи ему все. Постарайся запомнить! Может, это самое важное, что ты сделаешь в своей жизни. Не знаю, увидимся ли мы еще. Было здорово с тобой дружить. Я знаю, что на тебя можно положиться».

Лейтенант Шмет продолжал свою неприятную речь.

— Я сейчас оглашу список лиц, которые должны быть задержаны, а остальные могут продолжать развлекаться. Тех, кого я назову, попрошу выйти вперед. Иеронимус Рексафин. Слинни Мемлинг. Питер Кранах. Рено Рексафин. Матильда Вейден…

Иеронимус и Слинни подошли к детективу Шмету.

Иеронимус сказал:

— Послушайте, вот он я. Забирайте. Зачем вам другие?

Лейтенант, не отвечая, принялся зачитывать обвинения, как будто они были в зале суда, а сам детектив представлял собой судью, присяжных и палача в одном лице.

— Иеронимус Рексафин, ты арестован по обвинению в оптической агрессии, а именно: демонстрировании незащищенных глаз ничего не подозревающей туристке с Земли. Слинни Мемлинг, ты арестована по обвинению в краже полицейского омни-трекера, который впоследствии со злым умыслом поместила в крайне опасном месте. При извлечении оттуда устройства серьезно пострадали восемь сотрудников полиции. Питер Кранах, ты арестован по обвинению в сознательном пособничестве преступникам, которых доставил на обратную сторону Луны, на запретную территорию, а именно: в поселок Джойтаун-восемь, известное место сбора преступных группировок и торговцев наркотиками.

Пит, не веря своим ушам, заорал на лейтенанта:

— Вы что, с ума сошли? Мы ничего плохого не делали!

— Оскорбление сотрудника полиции при исполнении им служебных обязанностей может быть по желанию сотрудника приравнено к нападению. Вы меня оскорбили. Вы ранили мои чувства. Молодой человек, я обвиняю вас в нападении на сотрудника полиции!

Пит бросился на него с кулаками, но Шмет оказался проворней. Чуть заметное движение кисти — и вот уже рослый спортсмен корчится на полу, прижимая к себе сломанную руку.

— Преданность друзьям — похвальная черта, а вот глупость непохвальна, — обронил детектив и вслед за тем продолжил перечень обвинений.

— Рено Рексафин, вы арестованы по обвинению в сознательном пособничестве и укрывательстве преступников. Матильда Вейден, для вашего ареста, строго говоря, нет оснований. Будьте любезны пройти с нами для дачи показаний.

Потом лейтенант принялся наугад тыкать пальцем в толпу.

— Вы, вы и вы! Мы вас забираем для допроса. Если кто-то по неосторожности впустил преступников в библиотеку, пусть также пройдет с нами!

В толпе загомонили — требования лейтенанта показались очень уж дикими.

Вдруг какой-то полицейский вытолкнул вперед Клеллен и Брейгеля.

— Лейтенант, а с этими что? Они подростки, наверное, друзья подозреваемого?

Шмет глянул и расхохотался, узнав обоих. Он видел их в той злополучной школе, когда Иеронимус взглядом убил одноклассника. Жалкие, никчемные убожества.

— Отпустить! Эти ничего не знают — слишком тупые. Обыкновенная парочка дебилов, так их в школе называют. Девчонка — ненормальная шлюшка, а парень — умственно отсталый.

В другое время Клеллен за такой отзыв изругала бы лейтенанта вдоль и поперек, но сейчас она стояла молча, глядя в неподвижное, кукольное лицо. У нее было удивительное чувство, словно прежняя Клеллен осталась далеко-далеко. В один миг она стала другой. Уставившись в глаза детективу, Клеллен ловила каждое его слово, сжимая кубик с данными в руке, а в душе у нее росла стальная решимость. Она точно знала: последнее слово будет за ней.

Зато Брейгель не сдержался. Пока Шмет говорил, здоровяк смотрел на него с усмешкой, склонив голову к плечу и жуя картофельные чипсы — открытую пачку он держал в руке.

— Извините, сэр, я тут подумал: какое у вас лицо странное. Как будто пластмассовый манекен покрыли воском! Если взять ножик да рассечь вам голову, наверняка она внутри сплошная…

— Я передумал! — объявил лейтенант Шмет. — Олуха тоже заберите, пусть дает показания.

Затем детектив обратился к Клеллен:

— Видно, ты одна осталась. Все приятели под арестом. Как же ты теперь домой доберешься? Наверное, телом оплатишь дорогу?

Несколько полицейских заржали. Клеллен промолчала, глядя прямо перед собой.

Иеронимусу и Слинни надели наручники. Их посадили в машину к лейтенанту и Белвину, спасательному роботу, который сидел за рулем. Остальных развели по другим машинам, а Пита из-за сломанной руки отправили в тюремную больницу.

Обратный путь прошел почти без происшествий. Иеронимусу оставалось только наблюдать за сменой пейзажа — вновь появились знакомые картины далеких городов в неоновых огнях, оживленных магистралей и вечно красного неба.

Стаи колибри виднелись вдали, одни летели параллельно движению машины, другие — огибая высотные дома. Кто знает, куда они летят? Издали их скопления напоминали бесцветных драконов, властителей лунного неба.

«Сегодня начинается мое изгнанничество», — думал Иеронимус.

Они со Слинни переглянулись и улыбнулись друг другу. Скоро их разлучат, отправят в разные тюрьмы и будут учить на пилотов, а потом забросят в далекий унылый космос. Там каждый проживет короткую, неинтересную жизнь, полную неизбывного одиночества.

— Лейтенант, — сказала Слинни, — вы придете на суд?

— На суд? — засмеялся человек с восковым лицом. — С чего ты взяла, что вас будут судить?

— Так полагается по закону. Мы имеем право на справедливый суд.

— Ты, мисс, имеешь право держать рот на замке.

— Если бы я ограбила банк, меня бы судили?

— Тебя? Нет.

— А если бы я была просто первым попавшимся человеком с улицы, без лунарного офтальмического символяризма, и ограбила банк, меня бы судили?

— Тогда — да.

— Понятно. Значит, способность видеть четвертый основной цвет лишает меня законных прав.

— Никто тебя прав не лишает, у тебя их никогда и не было. Те, кто видят четвертый основной цвет, не могут считаться людьми, так что и гражданские уложения нашего общества к вам неприменимы.

— А где это написано?

— Нигде. Поскольку вы не люди, не для вас закон писан.

— Выходит, все дело в том, что государство не признает нас за людей?

— Ясно ведь, что ты и твой дружок — нéлюди.

— Если мы не граждане, кто дал вам право нас арестовывать?

— Я вас арестую, потому что вы представляете угрозу для общества. Если бы по улицам бегала бешеная собака и кусала людей, я был бы обязан ее отловить. Конечно, с бешеной собакой я бы не вел столь приятную беседу, но в общих чертах, думаю, ты поняла.

— А что с нами дальше будет?

— Я отвезу вас в Олдрин-сити, в полицейский участок. Оформлю задержание, а потом препровожу вас в камеру. Там вы будете ожидать высылки в частную тюрьму.

— Частную? Нас даже не оставят в государственной тюрьме?

— О нет! Такими, как вы, нéлюдьми, занимаются несколько корпораций — вот одной из них вас и передадут.

— Покажите, где это записано в законе!

— Покажи, где в законе записано, что ты — человек.

— Просто возмутительно, как вы с нами разговариваете!

— Мисс Мемлинг, откуда ты взяла полицейский омни-трекер?

— Как вас только в полиции держат? Вы явно не соответствуете профессиональным требованиям!

— А может, я хороший следователь. Вас же выследил, например.

— Тоже мне, подвиг, — вмешался Иеронимус. — Мы всего лишь дети, а вы нас выставляете какими-то жутко опасными преступниками.

— По сути, ты с самого рождения оказался вне закона.

— Правда? А по-моему, вы могли бы и более полезное занятие найти. На Луне такой высокий уровень преступности, а вы на ерунду время тратите.

— О нет, не на ерунду! Благодаря вам я нашел настоящий, подлинный проекционный техбольсинатор «Камера обскура».

— Эту мерзость необходимо уничтожить! — воскликнула Слинни.

— Эта мерзость нам еще ох как пригодится!

— Ужас кромешный! Как могли такое построить! — негодовала Слинни.

— Когда-то их было несколько. Эти учреждения создали в Эпоху стойкости. О, прошу прощения, я неполиткорректно выразился. Ваша братия называет ее Эпохой слепоты. Так о чем это я? Ах, да. Видишь ли, всех буквально заворожил четвертый основной цвет, но никто не знает, как с ним совладать. Как тебе, по всей вероятности, известно, обычный человек впадает в шок от этого цвета, и прежде чем придет в себя, становится крайне податлив к внушению. Вот в чем опасность таких, как ты. Поэтому и было создано мощнейшее орудие — круглая комната, стены в которой сплошь заполнены тысячами стопроцентно лунных радужек. Войдя туда, человек забывает, кто он такой. Пока он не опомнился, можно ему сказать все, что угодно, и это станет его воспоминаниями. Соберите в таком зале двадцать величайших ученых, скажите им какую-нибудь глупость, вроде того, что Земля плоская и вращается вокруг Луны, которая сделана из сыра, и они выйдут оттуда с глубоким убеждением, что так все и обстоит на самом деле.

— Варварство какое…

— Дорогая синевласка, это неопровержимый факт. Как ты думаешь, почему случаются нападения на стопроцентно лунных людей, когда у них забирают глаза? Некоторые так жаждут увидеть этот цвет, что готовы пойти и на убийство. А кое-кто стремится воздействовать на других при помощи этого цвета. Представь, какие открываются возможности! Внушать другим ложные воспоминания — почему такое сказочное могущество должно достаться только тем, кому оно дано при рождении? В Эпоху стойкости этому природному феномену нашли надлежащее применение — всех вас отделили от основной массы человечества, забрали ваши глаза и создали несколько залов, подобных тому, что в Джойтауне-восемь. Эти залы позволяли великолепно манипулировать памятью политиков, юристов, писателей, ученых, врагов государства — словом, всех, кого требовалось немного перепрограммировать. Я уже дал распоряжение запереть эту комнату и передать ее под исключительный надзор отдела по борьбе с оптическими преступлениями. В чьих руках ключ — у того и сила. Да, я не забыл упомянуть, что ключ — в моих руках?

— Я думаю, вы спятили, — сказал Иеронимус. — Что-то страшное с вами случилось, и вы на этой почве тронулись умом. Видно же! Ваше лицо, ваша кожа. Я больше ни у кого такого не видел. Это у вас не врожденное, значит — несчастный случай? И этот ужас вы постоянно носите с собой…

— По-моему, вам лучше помолчать, молодой человек!

— А по-моему, я угадал.

Вдруг заговорил Белвин, до тех пор молчавший:

— Лейтенант Шмет, а ведь я был при этом.

— Что? Ты, робот? О чем ты говоришь?

— Я там был. Это я много лет назад вытащил вас из огня. Вам было примерно двенадцать. Произошла ужасная катастрофа — мега-крейсер упал на шоссе недалеко от кратера Тихо. Погибли сотни людей. Меня вызвали на место происшествия, но в вашем автотранспе почти никого спасти не удалось. Я крайне сожалею, что не сумел помочь другим членам вашей семьи. Это невероятная трагедия. Ваши мать, отец, семеро сестер — все погибли в огне. Вы сами, к счастью, выжили, хотя и сильно обгорели. Впрочем, как вижу, искусственная кожа вполне прижилась.

Как известно, роботы-спасатели не отличаются тактичностью. У них другие таланты: способность войти в огонь, отыскать и спасти людей. При всей своей изысканной любезности Белвин не подозревал, что его слова, мягко говоря, огорчают лейтенанта Шмета.

— Если бы у тебя был рот, я бы тебе велел его захлопнуть! А так — приказываю отставить комментарии и сосредоточиться на вождении. Точнее говоря, останови машину!

Робот послушно умолк и резко затормозил у обочины.

— А вы, уроды, не думайте ничего такого! Мы остановились не потому, что разговорчики Белвина меня задели, все это вас вообще не касается. Просто мне нужно кое-чем заняться. А вы будьте любезны, оставайтесь на своих местах, я скоро вернусь.

Шмет вылез из автомобиля, и его странные белобрысые волосы тут же растрепал ветерок от проезжающих машин. Чуть впереди стояла еще одна патрульная машина с включенной мигалкой. Шмет рысью подбежал и с кем-то заговорил, наклонившись к окошку.

Слинни смотрела прямо перед собой, приоткрыв рот. Ее лицо выражало всепоглощающее изумление.

— Шмет, — прошептала она, как во сне. — Его ведь Шметом зовут?

Иеронимус ответил:

— Ага.

— У него один глаз голубой, другой карий?

— Точно. Если ты заметила, один глаз искусственный.

Слинни повернулась к роботу на переднем сиденье.

— Белвин, ты сказал, что Шмет получил ожоги при аварии мега-крейсера поблизости от Тихо? Это было много лет назад, правильно?

— Да.

— И при пожаре погибли семь сестер Шмета?

— Совершенно верно.

— Иеронимус! — задохнулась Слинни. — Это же знаменитый пожар! И не только из-за аварии. Там в автотранспе был мальчик, и у него семь сестер. Двенадцатилетний мальчик по фамилии что-то вроде «Шмет». Настоящий уникум. Сообщали, что он погиб, и при этом — ты не поверишь — это был редчайший случай: наполовину-лунный мальчик! Пятидесятипроцентник! Один глаз у него был нормальный, а другой — четвертого основного цвета!

— Все правильно, — вмешался Белвин. — При пожаре он лишился глаза с лунарным офтальмическим символяризмом.

Для Иеронимуса это было настоящее откровение.

— Наполовину-лунный мальчик! Я даже не знал, что такое возможно!

— За всю историю их было не больше десятка. Но ведь все сходится! Он всегда заранее знает, что мы сделаем.

— Неудивительно, что он ненавидит стопроцентников! Его семья погибла при аварии мега-крейсера. А кто водит мега-крейсеры?

— Только посмотри на него, — сказала Слинни. — Он такой же, как мы!

Человек с фальшивой кожей и фальшивым глазом разговаривал с кем-то в другой полицейской машине. Потом открыл дверцу, его собеседник вылез наружу и вместе с детективом направился к машине, где сидели Слинни с Иеронимусом.

Это была девочка.

Иеронимус не поверил своим глазам.

Шмет распахнул заднюю дверцу и, широко улыбаясь, заглянул в машину. Он смотрел прямо в лицо Иеронимусу.

— Сюрприз! — гаркнул Шмет и жестом предложил девочке садиться.

Она так и ахнула, когда забралась в машину и увидела Иеронимуса. Шмет сел рядом с ней, напротив двоих стопроцентников. Белвин запустил мотор, и машина влилась в поток транспорта.

— Привет, Окна Падают На Воробьев, — сказал Иеронимус с глубоким раскаянием в голосе.

В ее лице изумление сменилось печалью:

— Я тебя не выдавала!

— Я знаю.

— Он посадил меня на корабль и поднял в атмосферу. Соврал, будто бы мы отправляемся на Землю. Та проекция, что ты видел, — это я не улетала с Луны. Он отвез меня в Олдрин-сити. Я ничего ему не говорила, он сам догадался…

— В самом деле, Рексафин, она тебя не выдала, — засмеялся лейтенант Шмет. — Дежурный в гостинице тебя опознал по фотографии. Ну и, не буду скромничать, мой талант сыщика сыграл свою роль. Да ты и сам себя выдал. Все вы, стопроцентники, рано или поздно себя выдаете.

— А вы, пятидесятипроцентники?

— Что-что, мисс Мемлинг?

— Что слышали. Тяжело, наверное, посвятить всю жизнь охоте на тех, кто… Ну, скажем, представляет собой законченное целое, а не жалкую растерянную половинку.

— Давай, синевласка, копай себе могилку.

— Лейтенант Шмет, если я сейчас сниму очки, то увижу, что произойдет впереди нас на дороге. Если, например, там скоро случится авария, то я это увижу заранее и смогу спастись. Вам это, наверное, разрывает сердце. Если бы вы когда-то могли свободно смотреть на мир тем глазом, в котором у вас ЛОС, вы бы увидели, как падает мега-крейсер…

Не будь в машине Окна Падают На Воробьев, Шмет отвесил бы Слинни пощечину за такие речи, хоть это и была чистая правда. Сейчас он сдержался, только обратился к земной девочке, назвав ее именем, которое сам ей дал.

— Селена, позволь тебя познакомить — это очаровательная Слинни Мемлинг, подружка Иеронимуса Рексафина.

Окна Падают На Воробьев посмотрела на Слинни, ничем не показывая, какую боль причинили ей слова детектива.

— Я не его подружка.

Шмет покосился на Иеронимуса.

— Всем бы твои проблемы! Ну посмотрите только — две такие милые девочки! Как можно их не любить? Повезло тебе, парень! Часто ли увидишь в патрульной машине сразу двух таких красоток? Одна с Земли! Другая с Луны! И вот ведь беда какая — стоит тебе повиниться перед одной из этих барышень, ты тем самым признаешь свои преступления перед законом! Что же делать-то теперь? Разве лишь взять и разом во всем признаться. Слово за тобой! Земная девочка тебя не выдаст, отец тебя не выдаст, только сам. Иеронимус Рексафин, отвечай: показывал ты свои глаза без очков этой девочке, Окна Падают На Воробьев?

Иеронимус посмотрел на нее. Потом повернул голову и долго смотрел на Слинни. Потом перевел взгляд на лейтенанта Шмета.

— Я сделаю три признания. Я признаю, что всегда любил Слинни Мемлинг, с тех пор как познакомился с ней в третьем классе, хотя сейчас у меня такое чувство, словно мы только сегодня встретились. Я признаю, что люблю Окна Падают На Воробьев, и хоть мы познакомились всего два дня назад, у меня такое чувство, словно я знаю ее всю жизнь. И в-третьих, лейтенант, я признаю, что совершил акт оптической агрессии.

— Прелестно! — улыбнулся Шмет.

— Вы не можете посадить его в тюрьму! — закричала Окна Падают На Воробьев. — Я не предъявляю обвинения!

— Не важно, предъявляешь или не предъявляешь. Твой Ромео совершил преступление, причем серьезное.

— Тогда и меня тоже арестуйте! Я своими руками сняла с него очки! Я его умоляла! Я хотела увидеть этот цвет! Я тоже виновна!

— Тебя, Селена, я ни в коем случае не арестую. Ты нам не нужна.

— Не нужна? Потому что я не стопроцентно лунная?

Шмет улыбнулся.

— Значит, все правда? Их отправят в лагерь на обратной стороне Луны и заставят водить мега-крейсеры до самой смерти? Если бы у меня глаза были четвертого основного цвета, вы бы и меня арестовали!

— На кого вы работаете? — спросила Слинни. — На полицию или на те частные тюрьмы?

На пластмассовом лице застыла фальшивая улыбка.

— Белвин! — крикнула Слинни. — Кому нас отдадут?

Робот-спасатель все это время молчал, повинуясь приказу Шмета, однако он не мог не ответить на прямой вопрос. Он был запрограммирован на максимальную возможную честность.

— Стопроцентно лунные граждане, задержанные за нарушение Постановления о карантине номер шестьдесят семь, обычно переходят в ведение корпорации Мак-Тули.

Слинни и Иеронимус переглянулись. Мак-Тули — опять это имя!

— Уилсон Мак-Тули, ну конечно! — прошептала Слинни. — Портрет человека в форме в вестибюле техбольсинатора. Вспомнила! Уилсон Мак-Тули, по сути, создал Эпоху слепоты. Корпорацией, наверное, владеют его потомки…

— Хватит болтовни! — Шмет обернулся к Окна Падают На Воробьев, стремясь вернуть разговор в лирическое русло.

— Вот на кого Иеронимус тебя променял! Такая неприятная девица… Паранойя, синие волосы — бр-р! Я тебе говорил, стопроцентно лунные мальчишки все одинаковы — соблазняют земных девочек рассказами о каком-то загадочном цвете, развлекутся, а потом опять возвращаются к своим…

— А вы, сэр, к кому возвращаетесь? — спросил Иеронимус. — Так стараетесь доказать, что вы — человек! А на самом деле вы такой же, как мы. Поэтому так хорошо нас ловите. Вы угадываете наши поступки и всегда успеваете опередить. Разве обычному человеку пришло бы в голову подняться на орбиту? Вы понимаете четвертый основной цвет. Вы почуяли, что я увидел, как она улетает, и организовали, чтобы предвидение сбылось. Нормальному человеку ни за что не додуматься, а вы — пятидесятипроцентник, одной ногой в обычном мире, а другой — в мире ЛОС. Вы гоняетесь за собственной половиной! Только на самом деле вам еще хуже — вы потеряли свой глаз и больше не можете видеть четвертый основной цвет. От этого и беситесь. Признайтесь, вам его не хватает?

Шмет не нашелся с ответом, и в эти полсекунды молчания Иеронимус увидел для себя шанс. Окна Падают На Воробьев сидела без наручников. Ее руки — те самые, что два дня назад сняли с него очки, — были свободны. Иеронимус произнес:

— Меня арестовали только за то, что я на тебя посмотрел. А ты посмотрела на меня. Это запрещено законом. Знаешь, чего они на самом деле боятся? Правительство жутко не хочет, чтобы такие, как я и Слинни, посмотрели друг на друга без очков. Это их самый страшный кошмар. Вдруг мы узнаем то невероятное, что бывает, когда двое наших посмотрят друг на друга. Мы со Слинни вчера это открыли. Мы не умерли… Зато было очень красиво.

Шум дорожного движения усилился — Белвин сменил полосу.

Следующую фразу Иеронимус произнес медленно и раздельно, чуть ли не по складам.

— Как приятно, что добрый лейтенант Шмет не надел на тебя наручники.

Окна Падают На Воробьев поняла его с полуслова. Все заняло не больше секунды. Она протянула руки и дернула на себя сразу две пары очков.

Иеронимус и Слинни посмотрели друг на друга.

Ветровое стекло разлетелось брызгами осколков — громадная колибри ударилась в него всем телом и ворвалась в автомобиль, а за ней еще десяток. Машина вильнула, снова посыпались осколки, в боковые стекла тоже ломились птицы. Они слетались со всех сторон, стремясь к единой цели, стаи в небе круто меняли направление и пикировали на полицейскую машину. С крыш соседних домов тоже срывались колибри, невесть откуда зная, что поблизости двое подростков смотрят друг другу в глаза четвертого основного цвета, и даже птицы, зарывшиеся в норы, чтобы откладывать яйца, выпархивали из-под земли. Ни одна не могла противиться безмолвному зову. Стремление обрести свой истинный цвет, лунное оперение, в котором так долго было им отказано, пересиливало все другие инстинкты. Колибри мчались к машине, и чем ближе подлетали к источнику небывалой энергии, тем ярче и великолепней становились их перья четвертого основного цвета.

За считанные секунды тысячи колибри заполонили полицейский автомобиль. Они кружились плотной массой запретного цвета, они рвались внутрь, сминая приборную доску, задевали сидящих в машине людей и создавали невероятный хаос. Всюду, куда ни глянь, сиял четвертый основной цвет, и на этот раз Окна Падают На Воробьев была к нему готова. Она наслаждалась его бесповоротностью и полным выключением своего разума.

На этот раз она улыбалась.

Шмет попытался прикрыть здоровый глаз, но опоздал. Его захватило мельтешение обезумевших птиц, и мозг лейтенанта вернулся к своему первородному состоянию. Шмет сполз с сиденья, скорчился, словно эмбрион, выкрикивая имена семерых погибших сестер — и самой любимой, той, которую звали Селена.

Белвин остался неуязвим к воздействию четвертого основного цвета, однако его сбило с толку внезапное нашествие колибри. Хотя у робота не было глаз, все его сенсоры оглушила беспорядочно мечущаяся стая. Машина потеряла управление.

Ближайшие водители тоже увидели тучу колибри и вспышку недоступного пониманию цвета вокруг полицейского автомобиля. Десятки машин разом вышли из-под контроля, мир наполнился грохотом и взрывами, а Иеронимус и Слинни по-прежнему смотрели друг на друга.

Они поцеловались, и тут их закружило, потом перевернуло вниз головой. Звон битого стекла, надрывные гудки, визг рвущегося железа — ничто не могло прервать слияние их губ.

Машина врезалась в разделительный барьер посередине шоссе, еще раз перевернулась, ударяясь о другие автомобили, вылетела на тротуар и проломила стену придорожного ресторанчика.

Иеронимус очнулся, лежа на носилках. Вокруг толпились люди, в стороне стояла «скорая». Потом он заметил несколько полицейских машин, а повернув голову, увидел вмятые в стену искореженные останки автомобиля, в котором они ехали. На шоссе что-то горело, столбы черного дыма поднимались в красное небо. Рядом лежали еще люди на носилках, все незнакомые. Может, из других машин, а может, из ресторана.

Иеронимус сел. Где Слинни? Где Окна Падают На Воробьев?

Вдруг он увидел обеих. Окна Падают На Воробьев без сознания лежала на носилках. Вокруг не суетились медики — значит, она не ранена. Спит или приходит в себя после четвертого основного цвета. Рядом стояла Слинни и смотрела на земную девочку. Слинни совсем не пострадала при аварии — только синие волосы растрепались и на щеке царапина. И, как была, в наручниках. Подошел полицейский и повел ее к другой машине. Иеронимус смотрел, как она устраивается на сиденье, все еще в своем бархатном пончо. Вот она оглянулась, увидела Иеронимуса и заулыбалась, поняв, что он тоже не ранен. Дверца за ней захлопнулась.

«На какой планете мы с тобой увидимся?» — подумал Иеронимус.

Неподалеку Догуманхед Шмет препирался с парой инспекторов дорожной полиции. Детектив прикрывал глаз рукой. Белвин его направлял. Шмет стоял спиной к Иеронимусу и, кажется, еще не совсем опомнился. Поскольку за арестованных отвечал именно он, его и посчитали виновником аварии. Шмет спорил и оправдывался, а Иеронимус вдруг заметил у него в руке алюминиевую коробочку, которую тот прижимал к сердцу, словно хотел собственным телом заслонить от окружающего мира.

А потом Иеронимус заметил еще одну поразительную вещь. С него сняли наручники! Ну конечно — должно быть, это сделали врачи «скорой».

Он огляделся. Кругом суетились люди, на него никто не обращал внимания. Иеронимус встал, нетвердо держась на ногах. Он обязательно должен кое-что сделать, прежде чем его опять поймают.

Иеронимус подошел к пустой полицейской машине. В теории он умел водить. Прав у него не было, но он прошел заочный курс вождения. Сейчас он ее украдет. Он угонит полицейскую машину.

— Эй, ты! — раздался голос сзади. — Далеко собрался?

Иеронимус оглянулся, все еще с открытой дверцей. К нему быстрым шагом приближались с полдесятка полицейских.

— Берегись! — истошно заорал кто-то. — Очкарик без очков!

Тут же все кинулись врассыпную, прячась за машинами и другими предметами, не смея взглянуть в сторону мальчика с проклятым цветом глаз.

Он завел машину и сам удивился, как легко все получается. Оставалось завершить еще одно дело, последнее.

Дома он застал полный разгром. Должно быть, когда полицейские пришли арестовывать отца, все перевернули вверх дном, разыскивая Иеронимуса. Или… все это мама устроила? Отца забрали только вчера. Заметила она или нет? Могла она разнести весь дом, отыскивая что-нибудь поесть? Иеронимус еще в коридоре услышал, как она всхлипывает. Этот звук он слышал всю свою жизнь.

А потом раздался новый звук — вой полицейской сирены. Они знают, где он. Пускай ловят. Он уже дома, а то, что ему нужно сделать, не займет много времени.

— Мам, — сказал Иеронимус, входя в комнату.

Как он и ожидал, в спальне творилось нечто невообразимое. Полка сорвана со стены, вся одежда из шкафа выброшена на пол. В луже воды, разлившейся из бутылки, валяется сама бутылка. Осколки треснувшей вазы.

Барби лежала в кровати в дождевом плаще и плакала. Рыжие волосы спутались горестным клубком. Она посмотрела на сына, не утирая слез.

Вой сирен за окном приближался.

— Мама, это я! Твой сын, Иеронимус. Я пришел домой. Я вернулся.

Безумная, все так же всхлипывая, уткнулась лицом в подушку. Иеронимус встал на колени, чтобы быть к ней ближе.

— Послушай, мам! Не знаю, услышишь ты меня или нет. Мы с тобой всю жизнь прожили рядом и ни разу не разговаривали. Ты не виновата, так уж получилось. И все-таки я твой сын. Другие мамы разговаривают со своими детьми, иначе мы все просто сироты, а мне надоело жить сиротой.

Из коридора донесся грохот. Наверное, полицейские выбили дверь квартиры. Раздался топот тяжелых башмаков. Сирены за окном выли не умолкая.

Иеронимус снял очки и швырнул их через всю комнату. Он знал, что сейчас будет.

— Посмотри на меня, мама! — сказал он с уверенностью и отчаянием. — Времени мало, сейчас меня уведут. Пожалуйста, посмотри на меня!

Барби Рексафин посмотрела на Иеронимуса. Она реагировала на четвертый основной цвет совсем не так, как другие, — может, потому, что и так была не в своем уме. Она смотрела ему в глаза скорее с любопытством.

В коридоре снова загремело. Послышались отрывистые команды. Трое полицейских ворвались в комнату Барби и кучей повалились на пол под взглядом Иеронимуса.

— Нашли! — закричал кто-то. — Он там, прячется в спальне!

Иеронимус вновь повернулся к маме. Впервые в жизни она на него по-настоящему смотрит!

— Я знаю, ты не сможешь со мной разговаривать. Это ничего. Понимаешь, мам, я, кажется, придумал, как нам…

Он вытащил экземпляр пропавшего маминого романа «Страна дождей».

— Это твоя книга, мам. Ты ее написала. И знаешь, что я придумал? Я почитаю ее тебе вслух, вот сейчас. Прочту, сколько успею, пока меня не забрали. Может быть, мы никогда больше не встретимся, но этого они у нас уже не отнимут.

На лице рыжеволосой женщины появилась нечто, почти похожее на улыбку. Иеронимус раскрыл книгу и начал читать своей маме ее же собственные слова.

«Когда я была еще девочкой, в родной стране, откуда я изгнана и куда мне уже не вернуться никогда, потому что этой страны больше нет, у меня был друг. Не знаю, настоящий ли. Мама и папа утверждали, что я его выдумала. Это был мальчик, его звали Иеронимус. Видите ли, у меня было семеро братьев, и все старшие, а Иеронимус был младше меня. Когда он возникал из теней, я так радовалась, что для кого-то я — старшая сестра. Когда я спала, он странствовал со мной по моим снам, когда просыпалась — он весь день оставался рядом. Он был моей тайной. Если кто-нибудь входил в комнату, Иеронимус тихонько исчезал, растворялся в тенях. Я держала занавески постоянно задернутыми, чтобы Иеронимусу было уютно. А когда он опять появлялся, мир наполнялся светом, и мне никогда не было одиноко.

Он был очень умный и смешной. Когда меня дразнили, Иеронимус прятался у меня в ухе и нашептывал остроумный ответ, который мог сразить наповал самого нахального противника. Иеронимус был всегда на моей стороне и знал меня лучше, чем я сама.

Он меня спасал из черного провала необъяснимой грусти, откуда так трудно было выбраться. Только с ним я чувствовала себя нормальной. Он слушал меня, мы смеялись, нам было так весело! Когда я наконец рассказала о нем родителям, они ужасно расстроились. Они не понимали, но и поделать ничего не могли. Я сама его придумала, и для меня он был настоящим.

Замечательнее всего в моем Иеронимусе были сияющие глаза. Он умел видеть в темноте, а еще сквозь стены. И людей он видел насквозь, часто мог заранее сказать, что ты сейчас сделаешь. Однажды я заблудилась в лесу. Было темно, я ужасно испугалась, а потом из мрака моих слез появился Иеронимус и отвел меня домой, освещая дорогу светом глаз вместо фонарика.

Благодаря моему воображаемому другу я жива до сих пор. Когда на неделю зарядили ужасные дожди и вся моя страна ушла под воду, мы всей семьей забрались в лодку, причаленную к крыше дома, — так высоко поднялась вода. Ветер сбил меня с ног, и, к общему ужасу, течение потащило меня прочь. Я увидела плывущий стол и забралась на него. Я плакала от страха за братьев и маму с папой. У меня ничего не было, только дождевик. Вдруг рядом появился Иеронимус и стал меня успокаивать. Сказал, чтобы я ничего не боялась. Когда стемнело, я при свете его чудесных глаз выбралась на сушу. Вода все еще поднималась, а Иеронимус находил для меня такие места, куда она не могла добраться. Он сказал, что видит, куда пойдет вода, потому что у него глаза светятся.

Из всей семьи спаслись только я и бабушка. Мы стали беженцами и уехали в чужие края. Мне было ужасно одиноко.

После наводнения Иеронимус исчез. Я всех потеряла, родных и друзей, настоящих и выдуманных. С этим трудно было смириться. Я рассердилась на Иеронимуса за то, что он меня покинул, и отказалась вылезать из кровати. Я нашла где-то дождевик и никогда его не снимала. Во сне я возвращалась к наводнению. Я хотела спасти своих родных, я хотела, чтобы меня спас Иеронимус. Но я так ничего и не сделала, только плакала, почти не останавливаясь.

Из-за депрессии я попала в больницу.

И там однажды ночью Иеронимус вернулся ко мне. Он вышел из теней — их было много в палате, и все такие зловещие… Я тогда была уже взрослой девушкой, и воображаемый друг явился мне в образе юноши. „Я вернулся, Барби, — сказал он мне, — но ты изменилась, и я не смогу остаться надолго“. Я так обрадовалась ему! Я сказала: „Милый Иеронимус, у тебя глаза светятся, ты видишь, как темно у меня на душе. Ты можешь вывести меня из этого безумия, как вывел тогда из потопа? Помоги найти дорогу из печальной чужбины, с обратной стороны души, где тени такие длинные и ночь никак не кончается!“

Иеронимус только улыбнулся. В следующий раз, когда мы встретимся, так он сказал, я буду настоящим и больше не исчезну среди теней. А тебе не понадобятся больше чужие светящиеся глаза — твои собственные слова превратят ночь в день и покажут тебе путь к спасению от потопа, который промочил твой мир тоскою насквозь, так что слезы твои никак не останавливаются. Я вернусь и услышу твои слова, которых я ждал от тебя всю мою жизнь.

Когда-нибудь ты будешь надевать дождевик только в дождь».