ГЛАВА 1
Конец 2-го Летника 1379 года от Ухода Драконов, королевство Дилиания
Ветер с грубоватой лаской швырнул в лицо первую пригоршню крупных капель из пригнанной им тучи, даря долгожданную прохладу. Сразу задышалось легко и свободно, как на рассвете, когда воздух ещё пропитан туманом и холодком. Последняя декада выдалась такой жаркой и сухой, что даже ночи не приносили облегчения, только липкую духоту и желание ночевать в самом глубоком погребе. Как назло, именно сейчас приходилось тщательно маскировать способности, поэтому об охлаждении с помощью заклинаний не могло быть и речи. Вселенца спугнёшь, и полмесяца усилий пойдут прахом.
Чуть шевельнулся лежавший рядом Тэр, толкая напарницу своим острым локтем. Она и сама уже услышала тихий скрежет когтей, впивающихся в бревенчатую стену дома. Вселенец без малейшего усилия спускался с чердака по отвесной стене. С той стороны к дому примыкал старый яблоневый сад, и через него тварь надеялась проскользнуть незамеченной для соседей.
Видимо, хозяин тела всё ещё сопротивлялся вселенцу. На это указывал и тот факт, что вселенец ни разу за три дня не воспользовался кровью тех людей, что жили с ним в одном доме, а искал себе «еду» среди деревенских жителей. Хотя так для него риск быть пойманным возрастал в разы, тем более он прекрасно знал о двоих охотниках, явившихся сюда именно за его шкурой, фигурально выражаясь.
После того как за три последних месяца в городке Чиггар было найдено три обескровленных трупа, мэр наконец всполошился по-настоящему. Своего мага в городке не было, поэтому мэр отправил запрос в ближайший крупный город, но вместо одного охотника получил сразу двух. Не то чтобы мэр был сильно доволен, но и возражать не стал, только встретил их с кислой физиономией и плату поднимать отказался. Мол, раз работаете вдвоём, то на двоих награду и поделите. Тэргон и Нидайра для вида поторговались, добились поднятия платы аж на пять золотых «корон» и согласились.
Мэр и не сомневался в их согласии: выглядели охотники потрёпанными, если не сказать жалкими — одежда в заплатах, оружие так себе, на гномье не похоже. И заговорено наверняка самой Нидайрой, а она, по слухам, была слабеньким магом-недоучкой — из тех, что с трудом одолели обязательные пять лет учёбы и осели затем в родной деревне. Теперь-то, после внезапно напавших на Акротос монстров из Нижних миров, в чести были даже такие слабаки, хотя и гибли они в первую очередь, само собой. Правда, про Тэргона и Нидайру поговаривали, что они на диво удачливы, раз уж промышляют охотой на нечисть уже два года и до сих пор живы. Ну, слухи слухами, а речи о задатке и не шло: мэр Чиггара не собирался платить всяким там проходимцам. Вот уничтожат вселенца, тогда и получат всё сполна, как договаривались.
Мэру неоткуда было знать, что к нему в городок заехали лучшие охотники на нечисть из всех возможных, хотя бы потому, что магом в их паре был единственный на весь Акротос дракон. Нидайра — рыжеватая, веснушчатая, высокая и жилистая наёмница со слабым магическим даром была очередной личиной драконны. Айриэннис укрыла себя и своего напарника качественной иллюзией. На самом деле и оружие, и одежда были превосходными, гномьей либо эльфийской работы, но слишком многие знали, что таковые имелись обычно у охотников Ордена. А король Дилиании Шингар с некоторых пор весьма не любил Драконий Орден и болезненно относился к присутствию в королевстве орденских магов и охотников.
Вот чтобы не обострять ещё больше и без того конфликтную ситуацию, Айриэ с напарником и работали под иллюзией. Да и помех со стороны властей можно было не ожидать: из-за придури его величества Шингара все прочие маги и охотники на нечисть встречались если не с распростёртыми объятьями, то, по крайней мере, очень приветливо. В Дилиании ещё оставалось немало уцелевших после Прорыва монстров, которых надо было истреблять. Естественно, Орден не собирался оставаться в стороне: королевская дурь — это личное дело короля, но за что простым-то людям страдать?.. Орденские охотники на нечисть зачищали территорию Дилиании, не оповещая о своей принадлежности к Ордену.
Ветер промчался над городком, всё ближе подгоняя плотные тучи, которые, казалось, жадно пожирали звёзды одну за другой. В лицо опять брызнули тёплые капли, и драконна чуть поёжилась. Дождь — это, конечно, хорошо, но не здесь и не сейчас. Вселенца бы не упустить. И так уже раз опростоволосились, вспомнить противно. Четвёртой жертвой оказался человек, в чьём теле тварь прожила последние несколько месяцев, а самому вселенцу удалось уйти от охотников и, более того, занять новое тело. И сейчас Айриэ готова была сделать всё, что в её силах, лишь бы не случилось пятой жертвы, хотя шансов на это было не так уж много. Вероятнее всего, тварь придётся уничтожить вместе с телом, которое она захватила.
Когти скрежетнули в последний раз, и от стены дома бесшумно отделился тёмный силуэт. Он на мгновение замер — принюхивался, похоже, а потом плавно, гибко скользнул между толстых, корявых яблоневых стволов. Плотник Конт, в чьё тело вселилась тварь, был довольно грузным мужчиной и вряд ли даже в далёкой юности мог похвастаться такой гибкостью движений. Но магия вселенца позволяла тому добавлять захваченному телу ловкости и быстроты, не говоря уже о таких милых пустячках, как мощные клыки и когти. Вкупе с невероятно изворотливым, хитрым разумом и умением мастерски копировать личность захваченного человека это делало вселенцев весьма опасными противниками. К счастью, подобные твари в Акротосе размножаться не могли, для этого им требовалась атмосфера и магия их родного мира, но и без того вселенцы доставляли много неприятностей.
Они питались кровью разумных существ, чаще всего человеческой. Кровь они пили ежедневно, но при этом не убивали и не брали слишком много, лишь несколько глотков. Вселенцы умели приманивать и одурманивать жертву, так что потом та ничего не помнила и лишь чувствовала лёгкую слабость. Даже следов от укусов почти не оставалось, крошечные ранки были видны лишь несколько часов и заживали очень быстро. Но не реже чем раз в месяц вселенцу непременно требовалась смерть жертвы, без этого тварь не смогла бы выжить в чужом для неё мире. Похоже, они как-то подпитывались предсмертной агонией своей добычи.
Вообще эти существа весьма напоминали знакомых Айриэ по другим мирам вампиров, которых в Акротосе не было. Впрочем, вампиры в разных мирах вели себя по-разному — где-то были чересчур кровожадными, где-то вообще обходились кровью животных, но все они без исключения обладали собственным телом. Вселенцы же были паразитами и вне чужого тела могли протянуть не более трёх дней.
Иногда вселенца можно было изгнать и уничтожить, при этом захваченный человек оставался жив. Но это требовалось сделать в первые несколько дней после захвата тела, потом личность прежнего владельца разрушалась. Вселенец, если повезёт остаться незамеченным, мог прожить в захваченном теле примерно год, потом ему приходилось искать себе новое «пристанище».
Жена плотника Конта сама пришла к охотникам, почуяв неладное из-за изменившегося поведения мужа и его тайных отлучек поздно вечером. Другая бы, может, заподозрила супруга в неверности, но эта на редкость разумная женщина сделала правильные выводы и сумела принять нелёгкое, но единственно верное решение. Она любила Конта и слёзно умоляла сделать всё возможное, чтобы его спасти. Она знала о том, что времени и шансов у её мужа остаётся всё меньше. Но, кроме Конта, у неё в доме были старенькие родители мужа и трое детей, и все они тоже были в опасности.
Тэр осторожно коснулся плеча магессы, и та в ответ сжала кисть напарника. «Отводом глаз» пользоваться было нельзя, вселенцы были очень чувствительны к чужой магии. К счастью, похвастаться острым нюхом вселенцы не могли, так что охотники натёрлись обычной смесью трав, отбивавшей запах, и укрылись под яблонями, среди жёстких, колючих зарослей малины. Тварь не замечала охотников, хотя настороженно принюхивалась и озиралась.
В первый раз Айриэ с Тэргоном выслеживали вселенца целую декаду. Тварь хорошо замаскировалась, заняв тело одинокого, нелюдимого и угрюмого горожанина. Тот жил на сбережения, доставшиеся от отца, с жителями городка почти не общался и выходил из дома лишь за покупками. Собственно, только поэтому Айриэ его и выделила, решив проверить на всякий случай. Тот человек был шестым, кого охотники заподозрили, и первым вселенцем, который смог запросто разорвать плетение драконны. Ладно, она готова была признать, что поленилась и не сплела заклинание-сеть достаточно тщательно, но раньше всегда хватало и такого. Эта же тварь оказалась чересчур сильна и успела удрать, бросив умирающее тело, которым пользовалась последние месяцы.
Пришлось искать снова, и на этот раз вселенец точно знал, что его выслеживают, поэтому приходилось действовать осторожно. Иначе неизбежно будут новые жертвы: вселенец способен грубо и резко врываться в чужие тела, меняя их одно за другим, стремясь уйти от погони. Вот только хозяева тел при этом погибают почти мгновенно.
Поэтому Айриэ с Тэром очень аккуратно расспрашивали окружающих, не приметили ли они чего-либо странного в поведении родни или соседей. Вдобавок наняли нескольких уличных мальчишек, и те шныряли по городку в поисках информации. Конечно, пришлось выслушать немало чуши: людям только дай повод заподозрить соседей в… монструозности. Вмиг отыщут клыки с когтями и странности в поведении.
Однако же сработало. Жена Конта пришла сама, увидев возвращавшегося перед рассветом «мужа» с когтями длиннее медвежьих. К счастью, у женщины хватило выдержки смолчать и затаиться, а наутро она решительно отправилась в таверну, где остановились охотники. Днём «Конт» отсыпался, отговариваясь болезнью, а к ночи наверняка должен был выйти на охоту. Упустить его на этот раз было нельзя.
Айриэ заготовила пару хороших ловчих заклинаний и, поколебавшись, добавила капельку истинно драконьей магии. Совсем чуть-чуть, и силовые нити мира отнеслись к этому вполне благосклонно. С некоторых пор Айриэ заметила, что может прибегать к более сильным заклинаниям и в обычные, не «драконьи» дни. Только немного и очень осторожно. Означало ли это, что Акротос потихоньку исцеляется?.. Драконна надеялась, что да.
В конце концов, она лично во время солнцестояний и равноденствий скользила по силовым нитям мира, распутывая «узлы», очищая и приводя в порядок. Первые два года после Прорыва было совсем тяжело, и к ней в каждый «драконий» день приходил Саэдран. Они вдвоём выслеживали и выжигали расплодившуюся нечисть, а потом лечили мир. Теперь нечисти осталось относительно мало, но зато уцелели самые хитрые и опасные твари, вроде вселенцев. Или всякая малоопасная мелочь, до которой редко доходили руки, но которая плодилась очень быстро. Люди справлялись с подобными тварюшками и без помощи охотников.
Вселенец скользнул по тропинке совсем рядом с затаившимися охотниками. И вздрогнул, яростно зафыркав и отряхиваясь совсем не по-человечески. На городок налетел окончательно раззадорившийся ветер и пригнул вниз деревья, хлестнул по притихшей под ним земле воздушной плетью, а потом отпустил на волю дождь, хлынувший сильными струями.
Айриэ запустила во вселенца сковывавшим движения заклинанием, а Тэргон, взвившись, прыгнул тому на спину, сбивая на землю. Ошеломлённый ливнем и внезапным нападением вселенец промедлил на миг, но отмахнулся в ответ когтями и извернулся, пытаясь достать врага. Только на Тэргоне лежал хороший, мощный щит, а после во вселенца врезалось заклятие, выбившее тварь из чужого тела и лишившее возможности сбежать. Вселенец проявился в виде комка зеленоватого, студенистого тумана, зависшего в паре футов над землёй, и бессильно взвыл. Айриэннис ударила уничтожающим нечисть заклинанием с крошечной капелькой истинного драконьего пламени. Вселенец вспыхнул, ударив по глазам яркой вспышкой, но перед тем, как рассыпаться прахом, успел отчётливо, громко выкрикнуть странное: «Шаввэ Заккарас!» И Айриэ показалось, что сгусток силы поколебал на миг магические нити мира, но рассеялся мгновенно, не оставив следа. Может, и почудилось сгоряча.
Как бы то ни было, от вселенца осталась крохотная кучка мгновенно промоченного насквозь пепла, который Тэр, недовольно бурча, принялся сгребать в заготовленный кулёк. Придётся теперь тащиться к мэру, предъявлять пепел для проверки специальным амулетом и с радостным видом получать оговорённую плату. Легенде надо соответствовать, чтоб её лысые гоблины разгрызли!..
Плотник валялся на земле обмякшим кулём, но всё-таки был жив. Если его рассудок не пострадал, значит, можно считать, что это безоговорочная победа. Мокрые и недовольные охотники занялись пострадавшим: Айриэ чуть облегчила его вес заклинанием, а Тэргон потащил Конта к дому. Стоило четырежды, как договаривались, стукнуть в заднюю дверь дома, выходившую в сад, как засовы загремели. Высунувшаяся жена плотника тихонько охнула и торопливо спросила:
— Живой?..
— Что ему станется, — неприветливо буркнул Тэр, с пыхтением затаскивая Конта в дом. И добавил напарнице: — Могла бы и полегче его сделать, Нира, жалко тебе, что ли?
— Я и так его вес наполовину уменьшила, больше нельзя, — миролюбиво ответила магесса. — Не ворчи. А вы, брайя, пригласите-ка целителя… впрочем, не надо, я сама. А то мало ли кто ещё в вашем Чиггаре по ночам по улице шастает. Как зовут целителя? Отправлю «письмоносца», уж на это моих сил хватит.
Не слушая сбивчивых, прерывистых благодарностей измученной женщины и не обращая внимания на прочих домочадцев, сгрудившихся вокруг постели сына и отца, Айриэ наскоро осмотрела мужчину и влила в него немного сил, чтобы пришёл в себя. Он застонал и открыл глаза — мутные, ничего не выражающие. Но через какое-то время сумел хрипло спросить:
— Мать, ты?.. Где я?
Старушка, заливаясь счастливыми слезами, бросилась объяснять, хлопотать и поправлять подушки. Поняв, что их присутствие здесь больше уже не требуется, охотники с чувством выполненного долга удалились.
Утром Тэргон, как договаривались, отправился к мэру с кучкой пепла, а Айриэ позволила себе поспать подольше. Тем более что на улице было ненастно, ночной дождь плавно перетёк в дневной и заканчиваться в ближайшие несколько часов не собирался. Ничего, спешить некуда, и Чиггар они покинут завтра, а сегодня можно отдыхать. Вымотавшаяся за последние несколько дней драконна перевернулась на другой бок и преспокойно уснула.
Проснулась она в полдень и обнаружила, что напарника всё ещё нет. И где его носит в такую погоду? Сладко зевнув и потянувшись, Айриэ оделась и отправилась в мыльню, а после — в общий зал, намереваясь поесть. Кормили в таверне неплохо, и вообще тут было довольно чистенько — жена хозяина держала служанок в строгости и сама не бездельничала, постоянно хлопоча по хозяйству.
В зале было немного народу, только постояльцы. Местные подтянутся ближе к вечеру, если дождь не спугнёт. Ожидая заказанный обед, Айриэ от нечего делать разглядывала сидевших в зале и поймала заинтересованный взгляд мужчины, устроившегося за столиком у стены. Наёмник, скорее всего, и вдобавок не слишком богатый, из тех, что берутся за любую работу — от охраны торговых караванов до набития морды хахалю жены заказчика. Пока Айриэ раздумывала, не стоит ли ответить на взгляд поощрительной улыбкой — надо же как-то вечер скоротать — наёмника отвлёк мальчишка, сын хозяина, куда-то позвавший мужчину. Ну и ладно, не очень-то и хотелось. Лучше книжку почитать.
С Тэргоном они никогда не были любовниками — напарник был женат, а вскоре должен был стать отцом. Через месяц он собирался вернуться в родную Картивию, откуда был родом, и Айриэ предстояло искать себе другого напарника на ближайшие месяцы, пока Тэр будет с женой и ребёнком.
Сейчас же охотники собирались в Эстиссу — королевство, граничившее с Дилианией с юга. Там видели целую стаю костяных волков и, говорят, вёл её сизый волколак — создание почти разумное, злобное и донельзя кровожадное. Одну деревню уже уничтожили вместе с защищавшим её магом, но тот успел послать «письмоносца» с просьбой о помощи в ближайший крупный город. В Ордене узнали об этом, и его глава, Великий Магистр Гидиар, вполне разумно счёл, что одного настоящего дракона (а он знал об Айриэ, пожалуй, больше всех в этом мире) хватит для уничтожения опасных тварей. Там, где у человеческих магов почти нет шансов уцелеть, дракон запросто справится своей магией. Или одним-двумя огненными плевками — в конце концов, до «драконьего» дня остался всего месяц с небольшим.
Айриэ зевнула, а тут и обед принесли. В конце обеда вместо десерта наконец появился Тэр, да такой, что Айриэ от удивления чуть не подавилась любимым чаем с молоком. Напарник молча воздвигся над столиком магессы, глядя на неё ошарашенными глазами. Всклокоченный, бледный, а руках — скомканный лист бумаги. Такие обычно отправляют в магических «письмоносцах», вот и от этого листка тянуло знакомой магией. Письмо из дома получил?..
Магесса силком усадила Тэра напротив и мгновенно отделила их столик от остальных, поставив мерцающий жемчужно-туманный магический полог, не пропускавший звуков.
— Что у тебя стряслось, Тэр? — изумлённо поинтересовалась она.
Айриэ не могла припомнить, чтобы когда-нибудь за прошедшие два года видела его в таком состоянии. Тэргон был невысоким широкоплечим крепышом с весёлыми нахальными карими глазами, неизменно жизнерадостным и бодрым даже в зимнюю метель, когда вы мёрзнете несколько часов кряду, выслеживая нечисть, а тепло очага остаётся несбыточной мечтой. И только в последние дни будущий папочка нервничал всё больше и ходил мрачный, огрызаясь даже на напарницу. Впрочем, он же не знал, что рявкает на дракона, а Айриэ по пустякам не обижалась. Она сочувствовала, ведь бедняге вскоре придётся терпеть возле себя вопящего младенца. Тут у любого характер испортится.
— Нира… — хрипло начал он и кашлянул, потому что голос садился. — Нира… это… У меня тройня!
Выпалив эту кошмарную… тьфу, очень счастливую весть, он вопрошающе уставился на магессу, будто ожидал от неё решения всех проблем.
— А…э… поздравляю, — выдавила из себя Айриэ.
Вот угораздило несчастного!.. Кхе-кхе, счастливого. Ужас.
Драконна молча подвинула к напарнику кувшин с вином, и Тэр механически наполнил кубок. Опустошил залпом, тряхнул головой и сказал изумлённо:
— С ума сойти можно! Я — трижды отец. Двое мальчишек и девчонка, все здоровые, только мелкие. И с Хидди всё в порядке, несмотря на то, что родила раньше срока. Но если бы не орденские целители и эльфийские травки…
Тэр не договорил и налил ещё вина. Повезло, что его семья жила в крупном городе Брэдже, где имелось представительство Драконьего Ордена. Да, о своих Орден, разумеется, заботился, поэтому жене Тэргона помогали рожать лучшие целители. С эльфийскими снадобьями выкормить недоношенных детей будет очень легко, но вот всё прочее… Тэргон наверняка захочет быть вместе с женой, и напарник тут же подтвердил её опасения:
— Нира, я решил покончить с охотой. Совсем. Если со мной что случится, Хидди одна детей не поднимет. Как думаешь, меня из Ордена отпустят? Замолвишь словечко, если что?
Напарник знал только Нидайру, довольно сильную магессу, чаще всего преуменьшавшую свои способности. Знал он и о доверии Великого Магистра, часто поручавшего магессе самые сложные дела. «Драконьи» дни Айриэ предусмотрительно проводила вдали от напарника, так что о прочем он и не подозревал. В их паре она была главной, как и в любой другой связке «маг — воин». В первое время после Прорыва охотники на нечисть вообще ходили группами не меньше пяти-шести человек. Теперь стало полегче, поэтому охотились обычно по двое или трое (маг и два воина), но в одиночку было по-прежнему слишком опасно, даже сильному магу.
— Дурила, в Ордене никого насильно не держат! — засмеялась магесса. — Только зачем тебе уходить, Тэр? Работу в Брэдже тебе подыщут. Может, не такую прибыльную, как охота на нечисть, но уж в любом случае на жизнь тебе хватит, даже если вы с женой ещё одну тройню родите.
Счастливый папаша явственно передёрнулся от подобной перспективы и поспешно сказал:
— Да нет, мне и первой за глаза хватит… Но спасибо, Нира, за мной должок.
— Да мне-то за что? — пожала плечами драконна.
— Ну… ты ведь могла и не отпустить, — неловко пробормотал он, отводя глаза. — Договаривались же, что я через месяц уйду, в Эстиссе. А так я тебя без напарника оставляю…
— Я? — изумилась драконна. — Ты всерьёз полагаешь, что я бы стала тебя удерживать, когда ты нужен дома?
— Тьфу ты, глупость сказал. Прости, Нира! — искренне повинился Тэргон. — Это я от радости одурел, наверное…
— Выпей ещё глоточек, — посоветовала Айриэ. — И поезжай домой. Лучше прямо сейчас. Два дня назад ушёл тот караван в Юнгирод, помнишь? Догонишь его и наймёшься охранником, тебя-то точно возьмут. Глава каравана — юнгиродец, ему можешь смело орденский знак показать. А оттуда уже доберёшься до своего Брэджа, только не вздумай путешествовать в одиночку, слышишь? Помни о своей тройне.
— А ты как же одна? Нехорошо получается…
— Тэр, это не мне надо бояться — меня, — усмехнулась Айриэ. — Доеду, не переживай. А в Эстиссе найду кого-нибудь свободного из наших.
Развеяв «полог» и оставив на столике несколько монет, охотники отправились в свой номер. На выходе из зала они наткнулись на давешнего наёмника, и Тэргон кивнул ему, как хорошему знакомому. А в комнате, собирая вещи, вдруг сказал:
— Слушай, Нира, а я тебе, кажется, спутника нашёл. Хотя бы до Эстиссы доехать. — В ответ на вскинутые брови магессы напарник пожал плечами и пояснил чуть смущённо: — Не могу я тебя одну отпустить, сердце не на месте. Если с тобой что-то случится, я себе никогда не прощу.
Айриэ раздражённо фыркнула. Если уж на то пошло, бояться надо за монстров, подвернувшихся под руку злому дракону. Но ради успокоения приятеля сказала:
— Ладно, выкладывай, что ты там надумал. Кого ты мне сватаешь?
— Я тут утром знакомого встретил, перекинулись парой слов. Он наёмник, но сейчас как раз свободен. И живёт в столице Эстиссы. Я с ним переговорю, думаю, он не откажется ехать с тобой.
— Тэр, зато я откажусь, — терпеливо объяснила Айриэ. — Потому что не собираюсь брать в попутчики кого попало, мне спокойнее ехать одной. Со мной Шоко, в конце концов, а он лучше любого сторожевого пса!
— Я же не кого попало тебе навязываю, гоблины пупырчатые тебя забери! — слегка надулся приятель. — Дэрионис — парень проверенный. Мы с ним три года назад в одном отряде охотились, у Джинга Огнеплюя. Он не трус, меч в руках держать умеет и не дрогнет, когда на тебя тварь с раззявленной пастью нападает — не тот человек. В нём червоточинки нет, понимаешь? Тебе он понравится, ты же подловатых на дух не переносишь, знаю. Может даже, вы с ним сработаетесь, он меня заменит.
Поняв, что растревоженная совесть приятеля не позволит тому отпустить напарницу просто так, Айриэ сдалась:
— Ладно, зови своего дружка, только отвяжись! Выслушаю, но ничего не обещаю.
Тэргон довольно разулыбался и хлопнул напарницу по плечу.
— Нира, ты не пожалеешь, точно тебе говорю! Только он мне не дружок. Дэрионис — тип малость нелюдимый, но зато надёжный. Он ни с кем близко не сходится и в душу никого не пускает… вот прямо как ты. — Приятель криво усмехнулся. — Вроде и рядом сколько времени провели, и ели из одного котелка, и спину друг другу прикрывали, а только я до сих пор не знаю, что за тяжесть у тебя на душе лежит… Но оно мне и не надо, ты не думай. Захотела бы — давно поделилась, а раз молчишь, значит, так надо. Только я же не слепой, вижу, что тайн у тебя — как рухляди в прабабкином сундуке, полным-полно.
— Не все тайны стоит знать, — негромко заметила Айриэ.
— А то я не понимаю! Потому и не лезу, что не моё это дело. Но глаза не закроешь. Вон, и с нашим Великим Магистром ты на короткой ноге, и маг ты сильный, прочие тебе в подмётки не годятся, и деньги для тебя — ерунда. Думаю, ты большая шишка в нашем Ордене, а, Нира?.. Только мне плевать, потому что я два года смотрел, как ты по дорогам мотаешься, нечисть истребляешь, мёрзнешь, мокнешь и рискуешь своей шкурой не меньше, чем простые охотники вроде меня. Так что держи все свои тайны при себе, но если тебе понадобится помощь, ты только свистни. Мигом примчусь.
— Спасибо, Тэр.
Приятель удивил. Вот тебе и жизнерадостный крепыш, который обожал вкусно поесть, но никогда не огорчался, если приходилось голодать несколько дней, да ещё и окружающих подбадривал. Тэр почти во всём умел найти что-то хорошее и вывернуть ситуацию так, что она не казалась совсем уж паршивой. За это качество Айриэ особенно ценила напарника, потому что и сама обладала подобным умением. В душу Тэргон никогда не лез и вопросов лишних не задавал. Даже если напарница, например, открывала ему портал прямо домой, давая возможность провести с женой целые сутки, да ещё и в праздник. То ли списывал на особые возможности драконьих магов, то ли признавал право напарницы на собственные тайны. Просто принял к сведению, что о порталах в другие дни, кроме четырёх главных праздников, можно забыть. Не лез с советами, не оспаривал решения Айриэ, не комментировал частое появление «письмоносцев» — хоть от Великого Магистра, хоть ещё от кого, после чего напарница порой резко меняла планы. И спину — прикрывал. Всегда. А это драконна ценила больше всего. Ненадёжного или, как выразился Тэргон, «с червоточинкой» она бы возле себя терпеть не стала.
— Ну так что, я пойду за Дэрионисом?
— Я же пообещала, что поговорю с твоим знакомым. Веди уже!
Через несколько минут Тэр привёл виденного ими внизу наёмника, которого придерживал за рукав его старенькой, застиранной рубахи, будто опасался, что сбежит. Странно, но наёмник довольным не выглядел, хотя если уж он сидел без работы, то за такое предложение должен был ухватиться с радостью. Тем более, если он действительно из Сигмаля, столицы Эстиссы, и ему с магессой по пути.
Наёмник смотрел хмуро, от давешней чисто мужской заинтересованности не осталось и следа. Он не выглядел «шкафом» с бугрящимися, перекачанными мускулами и был заметно стройнее того же Тэра, но едва ли слабее. Упругий, стремительный, опасный, если задеть. Немного выше самой Айриэ — значит, где-то шести футов с хвостиком. Лицо довольно обычное, но в целом приятное, ничего фальшивого или отталкивающего: чёткие, чуть поджатые губы, прямой тонкий нос, слегка впалые щёки, на высокий лоб падает неровно подстриженная тёмная чёлка. Глаза зеленовато-карие, взгляд умный, живой, несмотря на всю его хмурость и недовольство. Этот умеет чувствовать. Личность с богатым внутренним миром, а не снулая рыбина с пустыми глазами и мордой кирпичом. На вид ему было примерно под тридцать, и что-то такое над ним витало, едва уловимое, говорившее о том, что в своё время он немало пережил невесёлого, но это его не сломило, не согнуло и не сделало зависимым. Перед Айриэ стоял победитель, выгрызший свою победу, но никогда не делавший гнусностей, это драконна уловила всем своим существом. Этот — мужчина, лгать и юлить не станет. А если ударит, то не в спину — открыто, и скажет, за что.
Хм. Кажется, в попутчики до Эстиссы этот Дэрионис ей подходил… если бы не одно «но». Или даже два. Смутное, едва уловимое чувство опасности вроде нашёптывало, что лучше бы обойти этого человека стороной, спокойнее будет. А может, это просто давешний обед в желудке не улёгся, кто же его знает, после таких-то «чудесных» новостей.
Но главное, Айриэ чувствовала старательно подавляемую наёмником враждебность. И гадала, чем та вызвана. Вроде бы лично они пока столкнуться не успели, а значит, мужчина что-то имел против… магов? Или магесс. С первого-то взгляда он явно принял её за наёмницу-воина и был не против постельных игр, если срастётся. Или не переносил, чтобы им командовала женщина? Так вроде бы с его чувством собственного достоинства всё в порядке, не похож он на глупца с прищемлённым самолюбием.
Ладно, в разговоре выясним.
Тэргон представил их друг другу и тактично удалился, давая им возможность переговорить наедине.
Айриэ для начала озвучила условия и сообщила, что в случае его согласия сопровождать её до столицы Эстиссы платит всю сумму сразу.
Он вскинул свои прямые тёмные брови.
— Не слишком ли опрометчиво с вашей стороны, мэора? Вы столь безоговорочно доверяете рекомендации Тэргона?
— И его мнению тоже. Но ещё больше — собственному… родовому чутью, скажем так. Вы не имеете привычки обманывать… мэор.
— Брай, — без улыбки поправил он.
— Я же сказала про родовое чутьё, — пожала плечами драконна. — В вас чувствуется порода, хотите вы этого или нет, мэор.
— Тогда уж рингир, — поморщился наёмник. — Титул я так и не унаследовал.
Хм, сын, лишённый наследства за какой-нибудь проступок, мнимый либо действительный? Что ж, бывает. Непримиримо сжатые губы и колючий взгляд предупреждали не расспрашивать дальше. Впрочем, драконна и не собиралась. Чужое прошлое её не касается, а то, что в его настоящем, если не безоговорочно нравилось, то по меньшей мере устраивало.
— Итак, рингир Дэрионис, как вы смотрите на то, чтобы проехаться в моём обществе до Сигмаля? А в перспективе, если мы сработаемся, прогуляться в восточные леса Эстиссы и уничтожить стаю костяных волков? — поинтересовалась Айриэ.
И назвала сумму возможного гонорара, весьма приличную. Простые охотники на нечисть столько не получали, но в Ордене могли позволить себе платить больше. Правда, о принадлежности к Ордену Айриэ пока что упоминать не собиралась. Если станет её постоянным напарником, узнает, а пока ни к чему ему лишние секреты.
Между чёткими бровями возникла глубокая складочка. Дэрионис не спешил радостно соглашаться. А потом вдруг заявил:
— Мэора Нидайра, считаю своим долгом вас предупредить. Я не слишком надёжный защитник.
— О, и в чём же выражается ваша ненадёжность, рингир?
— Я болен, — откровенно признался он.
Вот это честность. Перед очень выгодным нанимателем заявить такое, после чего от его услуг могут незамедлительно отказаться?.. Интересная личность.
— Хм, прошу меня простить, рингир, но вы не выглядите больным.
— Моя болезнь достаточно редкая и проявляется в виде периодических приступов слабости, скажем так. В течение трёх-четырёх дней я вынужден отлёживаться и ни на что не годен. Я не хочу обманывать, предпочитаю подобное прояснить сразу. Поэтому я не берусь за все дела подряд… ну или меня не берут. — Он жёстко усмехнулся.
И поэтому часто сидит без денег и работы, хотя воин опытный, это понятно по тому, как он двигается. Да и Тэр его в деле видел… М-да.
— Мне импонирует ваша откровенность, рингир Дэрионис. Думаю, вы мне подходите. Только прежде мне хотелось бы прояснить пару моментов. Когда у вас следующий приступ?
— Через полторы, в лучшем случае через две декады.
— То есть вас может накрыть в дороге?
Он не отвёл взгляда.
— Да, мэора. Иначе я просто согласился бы сопроводить вас до Сигмаля и отказался от второго предложения.
Драконы никогда не считали честность глупостью. Для честности требуется и ум, и мужество. Тот, кто так не думает — сам глупенькая бабочка-подёнка, вылезшая из воды, чтобы покружиться денёк в воздухе и сдохнуть на радость рыбкам.
— Тогда обождите немного, я пошлю «письмоносца» в гномий банк. Как ваше полное имя?
— Дэрионис Кайдаор… Вы что же, всё-таки решили меня нанять, мэора?
— Ну да, естественно, — рассеянно отозвалась Айриэ, дописывая письмо и отсылая его.
Через пару минут в предусмотрительно распахнутое окно влетел «письмоносец» для Дэриониса с подтверждением о зачислении на его счёт оговорённой суммы. Наёмник странно посмотрел на Айриэ и медленно произнёс:
— Вы… умеете удивлять, мэора.
— Привыкайте, — добродушно посоветовала драконна. — Жить легче станет.
Наёмник неопределённо хмыкнул и поинтересовался:
— Вы же хотели узнать что-то ещё, прежде чем заключать договор?
— Да, рингир. Я вижу, что вы не в восторге от моего предложения и согласились, потому что вам необходимо быстрее попасть в Сигмаль, это понятно. Так вот, мне любопытно, вам не нравлюсь лично я, то, что я маг или то, что вам придётся подчиняться женщине?
— Второе, мэора. Ничего личного, поверьте, просто я не слишком… люблю магов. Дело прошлое. Это не имеет отношения к нашему уговору и не помешает мне выполнять мои обязанности, даю слово. Но если вас это не устраивает, я лучше верну вам деньги и…
— Устраивает. Вы можете продолжать питать неприязнь к магам, если вам так угодно, рингир, — усмехнулась Айриэ.
Нет, всё-таки интересный человечек. Надо к нему присмотреться — быть может, действительно подойдёт в качестве постоянного напарника? Вот в дороге и поглядим.
Дэрионис только головой покрутил. Потом взглянул открыто, прямо и протянул руку:
— Тогда мы договорились, мэора Нидайра. Клянусь сопровождать вас до Сигмаля и сражаться рядом, когда потребуется.
— Договорились, — подтвердила Айриэ, скрепляя договор рукопожатием. Вспомнила про его давешний мимолётный интерес и решила на всякий случай чётко обозначить свою позицию:- Ещё одно, рингир. Просто чтобы не возникало никаких недоразумений. Я не сплю с напарниками, это мешает работе. Поэтому развлекаемся каждый с кем захочется, но только не друг с другом.
Вскинул голову и чуть сильнее сжал губы. Возмутился, но раздражение старательно подавил. И проговорил холодно:
— Мэора магесса, прошу вас не беспокоиться по данному поводу. Я тоже не имею привычки смешивать работу и шашни.
— Ну вот и замечательно. Рада, что мы друг друга поняли, — спокойно откликнулась драконна. — Выезжаем сейчас, собирайтесь. Надеюсь, дождик вас не пугает? Одежду вашу я зачарую, мне простуженный спутник ни к чему.
— Благодарю. — Голос будущего попутчика нисколько не потеплел.
— Да не стоит благодарностей, — хмыкнула Айриэ. — А как ваша лошадь? Мы поедем быстро. Надеюсь, она выдержит подобный темп?
— Мэора магесса, я не отстану, не беспокойтесь, — процедил он с холодным бешенством.
Айриэ не имела ни малейшего намерения задеть Дэриониса, просто, памятуя о его потрёпанной одежде и явно тощем кошельке, логично предположила, что и ездит он на какой-нибудь кляче. Лучше уж выяснить это сразу и купить хорошую лошадь в Чиггире, пока есть такая возможность. Однако же обидчивый наёмник усмотрел в этом скрытое оскорбление и, кажется, невзлюбил нанимательницу ещё больше. Если так дело пойдёт, скоро его нелюбовь к магам вообще плавно перерастёт в неприязнь лично к «Нидайре». А это, в сущности, мешает не меньше, чем любовная связь между напарниками. М-да, в дороге надо будет как-то исправлять положение.