1глава
Послание Пери
На этой лекции студенты совершенно не хотели слушать профессора, который рассказывал сухую теорию законов физики. Он все чаще делал длинные паузы, отвлекался на дождь, который шел за окном. Ему хотелось уже поскорее закончить это бесполезное сотрясание воздуха и некоторые предложения у него так быстро проговаривались, что было трудно разобрать на каком, все таки, языке профессор говорил о теории относительности. И вот один из студентов решил нарушить обычный ход времени и задал провокационный вопрос:
- Уважаемый Фтор Висконти, вы обещали рассказать о порталах во времени и как это связано с основными законами физики.
- Я не ослышался дорогой друг? Я как раз хотел довести вам информацию о том, что лекции уже давно нет. Время ее исчерпано. И по всем законам физики мое тело должно уже быть в буфете в ожидании горячей пищи, - воскликнул профессор обаятельно улыбаясь студентам физико-технического факультета.
- Вы обещали! Ведь правда, что атланты умели управлять временем через кристаллы? - упорно продолжал задавать вопросы настырный студент.
- Возможно! Это лишь версия и на эту тему можно долго говорить, но извините мне надо бежать. Лекция окончена.
Профессор выбежал из аудитории в направлении кафедры, где его ожидал человек из научно-географического общества. Это был ученый Дженнифер Стоун. Он занимался загадками прошлого и его так и называли "человек-манускрипт". Через него проходило много древних рукописей, старинных пергаментов прошлых эпох. Он пришел к Фтору Висконти, чтобы поделиться новыми найденными артефактами и с тем, что могло бы удивить профессора в столь научно прогрессивное время.
- На восточном побережье Ирландии рыбацкое судно "Ариель" случайно натолкнулось на деревянный буй. Капитан судна поднял этот предмет на палубу корабля. После тщательного обследования таинственную находку решили передать вам Арктическому институту в Норвегии.
- Где эта находка, Стоун? Я горю от нетерпения! - эмоционально воскликнул профессор, невольно забывая о том, что он собирался пообедать в буфете.
- В лаборатории. Пройдемте профессор, я сам не прочь взглянуть на этот предмет.
В лаборатории Фтор Висконти осторожно осмотрел деревянный буй. Заметив в нем отверстие, он извлек из него стеклянную бутылку с запаянной в ней почтой. Следующим этапом было раскрытие пожелтевшей бумаги и прочтение содержания этого документа. Тонкими изящными щипчиками профессор развернул бумагу, с нетерпением читая послание из прошлого.
- Написано на английском! "Мы полярные исследователи, одни из тех, кто выжил в экспедиции, просим о помощи и спасении тех, кто найдет наше письмо. Наш корабль поглощен глыбами Арктики. Спаслись немногие. Запас продуктов на две недели. Нам не удалось найти город Солнца, экспедиция провалилась. Бороться за жизнь будем до конца. Судовой журнал, научные записи и самое главное - книга древности у меня, постараюсь сохранить. Это важно для будущих поколений. Надеемся на Господа Бога и молимся о спасении. Наши координаты."
Координаты были четко видны, а вот дальнейшая запись требовала кропотливой работы. Единственное, что удалось с трудом разобрать, это подпись:"Капитан судна "Персей" Фредерик Пери." Последняя строка была очень нечеткой. Очевидно что-то подействовало на надпись и дата была настолько расплывчата, что прочитать ее было совершенно невозможно.
С радостью восприняв нежданное послание, профессор поблагодарил своего коллегу и отправился в архивную библиотеку, где хранились материалы экспедиций по Северному полюсу. К сожалению, он не обнаружил документов, подтверждающих, что Фредерика Пери был полярным исследователем и вообще капитаном судна под названием "Персей". Его не было и в списках тех чудаков, которые сами организовывали свои экспедиции в надежде обрести славу великого путешественника.
Профессор Фтор Висконти с увлечением отдавался своей работе. Много раз в институте на лекциях он рассказывал студентам о бутылочной почте, о людях, которые изучали и расшифровывали послания, древние манускрипты, папирусы из далекого прошлого, чтобы в настоящем узнать истинные ценности человечества. Убедившись еще раз в подлинности письма капитана Пери, профессор долго размышлял у себя в кабинете и пришел к выводу, что эта экспедиция могла быть под грифом секретности. Что за город Солнца искали они в ледовитом океане? Не город ли это тех самых атлантов, который ищут уже столетия самые рьяные ученые в различных уголках света. Он ко всему эфемерному относился скептически, с жесткой позицией ученого теоретика и данное послание вводило его в сомнение. Стоит ли дальше продолжать изучение, поиски этого затонувшего корабля, команды капитана? О какой древней книге говорится в послании? Все эти вопросы заставляли Фтора Висконти отрываться от привычного рода деятельности. Он не мог начать лекцию, не задав себе вопрос, что же важно сохранить для будущих поколений? Неужели эта книга имела знания древних цивилизаций? И где она сейчас? Покоится на дне ледовитого океана или исчезла, поглощенная стихиями природы? Он давно хотел заняться делом, которое имело бы в современном мире науки сенсационный интерес, но решиться ему не давал страх провала самой идеи, страх потери вложенных денег в экспедицию подобного рода, а главное ответственность за людей.
И всетаки Фтор Вискоти решается организовать экспедицию и в течение дня рассылает электронные письма своим давним друзьям-ученым, которые непосредственно занимаются изучением древних цивилизаций на разных континентах. Это особая команда, с универсальным уровнем знаний в разных областях. Это настоящие исследователи. Они привыкли работать в суровых условиях жизни, рисковать ради науки и идти до самой вершины, радуясь великому мгновенью человека-победителя. Фтор Висконти начинает готовить экспедицию на Северно-ледовитый океан. Уже через неделю в уютном загородном доме он сидел возле камина и встречал гостей.
- В вашей гостиной все также, те же настенные часы с поисковым меридианом, журнальный столик с газетами свежей прессы и знаменитая фарфоровая ваза с египетской символикой. Знаю профессор, что вы не любите мобильные телефоны и как всегда шлете свои сообщения в электронной форме. Если бы я вовремя не посмотрел почту, вы бы меня сегодня не увидели. Меня ждала Южная Америка. Там на реке Амазонке предположительно залегают останки древних рептилий. Предложение так себе, но ваше заинтриговало. Тем более, если соберутся старые друзья, коллеги, - произнес Мелони входя в просторные апартаменты профессора.
- Присаживайтесь, дорогой друг. Скоро должны подойти и все остальные. Я рад, что вы откликнулись на мое предложение.
- Еще бы! Не каждый день такая персона, как вы можете предложить интересную работу. О, кого я вижу! Сам Клорн пожаловал прямо из гробницы фараонов!
В гостиную вошел мужчина средних лет, крепкого телосложения в затертом пиджаке и с лицом туриста, осматривающего живые картины неизвестных художников.
- Извините, что опоздал. Я так не люблю эти авиа-перелеты. Профессор, вы правда задумали это путешествие? Я давно хотел увидеть всех вас. Даже бросил археологические раскопки в Турине. То, что вы задумали, невероятно! - сказал Клорн, пожимая руки своим друзьям.
Еще через какое-то время появился Джесси Краутер - знаменитый ученый в области океанологии. Один из первых, кто опускался на дно Мариинской впадины на современном подводном аппарате.
- Я вижу, профессор, вы полны решимости. Мне трудно было сделать выбор, ехать или не ехать. У меня в последнее время были большие перегрузки, и я боялся потерять форму, но из уважения, а больше, конечно, из профессионального любопытства к вам все таки приехал.
- Спасибо, Джесси. Я знал, что могу полагаться на тебя. Это многого стоит.
Когда Фтор Висконти закурил сигару, в дверях гостиной появился человек высокого роста, с мужественными чертами лица в элегантном костюме. Это был полярный исследователь Вальтер Геттер. Один из не многих, кто хорошо был знаком с арктическими льдами. Человек спортивной закалки, с твердым стержнем внутри. Непоколебимость, выносливость, дисциплина духа были основными качествами этого мужчины, который ставил себе казалось бы невыполнимые задачи для решения.
- Ну вот, наконец-то все и собрались. А теперь к делу. По содержанию моих писем всем вам известно зачем я вас пригласил. Моя экспедиция необычна и имеет немного личный характер. Это ледовитый океан, затонувшее судно и предметы прошлого - знания, имеющие огромную ценность. При заключении контракта, когда мы обговорим все ваши условия и уточним подетально полученную мной информацию, я дам распоряжение на подготовку нужного оборудования для исследования. На настоящее время у меня имеется материал точного маршрута затонувшего судна и послание капитана Фредерика Пери. Как полярный исследователь и просто ученый, он шел с благородной целью, при этом многим рисковал и, я думаю, не зря. Я хотел бы все таки знать, что искал этот человек в северных льдах, когда это было и возможно ли оказать помощь? Конечно, если это произошло недавно, - обратился профессор к своим гостям, подбрасывая полена дров в остывающие угли камина.
- Если вы собираетесь, профессор, организовывать экспедицию подобного рода в осенний период, то это очень рискованно и небезопасно. Дрейфующий лед, полыньи - все это не для подводных погружений, - обеспокоено проговорил Джесси, рассматривая карту подводного дна ледовитого океана.
- Джесси, неужели вы думаете, что я этого ни учел? Вчера вечером с метеостанции я получил фотоснимки со спутника. И в той системе координат, где затонул корабль, простирается ледовое поле в два с половиной километра. Это примерно в котловине Амундсена. Толщина самого плато еще долго будет сохранять свое естественное положение. Меня больше волнует сможете ли вы вчетвером справится с подобной задачей? Я знаю, что иду против правил международного географического общества. Что экспедиция должна состоять не более чем из пятнадцати человек. Но все это деньги. А главное время! К сожалению, я пока не нашел мецената, способного поддержать мою идею. Да, я пользуюсь огромной репутацией, но пока я могу арендовать снаряжение, научное оборудование и сам глубоководный аппарат для исследования всего на три месяца, - ответил профессор вновь усаживаясь в кресло возле камина.
- Сколько вы даете времени на подготовку? - спросил Вальтер, читая условия контракта.
- Две недели. В аэропорту Бергена у нас будет пункт отправления. Там вас будет ждать весь инвентарь, оборудование и самолет. Если у вас не будет ко мне вопросов, то желаю всем вам хорошей работы и конечно же удачи.
- Вальтер, для вас наверно это не первая экспедиция к Северному полюсу? Как вы думаете, мы сможем справится с такой задачей в вчетвером? - спросил Мелони, все еще сомневаясь в своем решении.
- Это все будет зависеть от нас самих. Если мы сумеем работать слажено, то экспедиция будет идти по плану, а значит мы достигнем своей цели. Да, это очень рискованное и ответственное задание. Я думаю профессор сам понимает сложность этой экспедиции и сделает все, чтобы нам было легче преодолеть все этапы поискового исследования в подобных условиях. Арктика непредсказуема и требует хорошей подготовки, как моральной так и физической. Я бы вам советовал, Мелони держатся меня, пройдете быстрей акклиматизацию к суровым условиям.
- Да, после Южной Америки это будет настоящее испытание. А что вы думаете, господин Клорн, прилетев сюда в Норвегию? Неужели вы оторвались от привычного изучения античной мифологии, чтобы испытать все прелести полярного холода? Ведь там нет древних изваяний стародавних эпох.
- Во первых, я очень уважаю профессора Фтора Висконти. Там, где он - всегда есть интересная работа. И главное, помощь, мы можем спасти кого-то! Не скрою, меня привлекла древняя книга Фредерика Пери, указанная в послании. Я очень люблю изучать древнеегипетскую культуру и мне кажется, город Солнца, который искал отважный капитан, все таки существует. Просто в это трудно поверить. Пусть мы в чем то проиграем и может быть все это произошло давным-давно, ведь дата послания неясна, и спасать уже некого, но я все равно собираюсь полноценно посвятить себя поиску этой книги, - ответил Клорн уже собираясь уходить.
- Вы правы, каждый из нас может в чем-то и проиграет, но мы берем высокую планку, где достижение цели, спасение и открытие чего-то нового для человечества станет важным этапом. По крайне мере, мне бы хотелось в это верить, дорогие друзья, - произнес профессор, провожая свою команду на тренировочные сборы.
Через две недели в аэропорту Бергена Вальтер получал последние указания Фтора Висконти, загружая в специализированный самолет нужное оборудование для экспедиции. Джесси Краутер осматривал глубоководный аппарат под названием "Амфибиус" и проверял количество кислородных баллонов в декомпрессионной камере. А Мелони и Клорн знакомились с экипажем летчиков, которые собирались отправить их к арктическим архипелагам. Когда все было укомплектовано, профессор дал команду к отправлению. Во второй половине дня самолет поднялся в воздух и экспедиция вошла в первый этап. Вальтер с товарищами, наблюдая в иллюминаторы за исчезающей взлетной полосой, покидали Скандинавский полуостров. Уже через каких то полчаса перед ними внизу предстали ледяные глыбы льда, на которых то там, то здесь лежали огромные клыкастые великаны, моржи. Их торчащие бивни устрашающе показывали охотничий нрав животных. Возле земли Франса Иосифа можно было увидеть кочующих рыбаков, которые самоотверженно на морозе ловили сельдь и треску. Чем дальше самолет летел к полярному кругу тем меньше было видно следов цивилизации. Вечером экспедиция готовилась к высадке на ледяное поле в назначенном месте. Начиналась трудоемкая монотонная работа. После перелета жизнь менялась. Вальтер, как главный организатор, распределял обязанности и старался максимально использовать время. Самолет в небе сделал прощальный круг и быстро исчез за горизонтом, оставляя среди огромного ледяного пространства Северного полюса мужественных и сильных людей.
2глава
Путь.
Подготовка и загрузка в скутер-снегоход инвентаря и оборудования шла полным ходом. Вальтер помогал своим друзьям, поддерживал их и настраивал на трудный и ответственный поход во льдах Арктики.
- Весь ледовый шельф трещит по швам. Полярная осень - непредсказуемое в Арктике явление. Никогда не знаешь, где тебя ждет затор или внезапная встреча с полыньею. Снегоходом далеко не уедешь, но в нашей ситуации важен фактор времени и мы должны за короткий срок быть в нужном месте, чтобы установить подводно-спусковое оборудование для погружения гидростата на грунт ледовитого океана, - уверенно и в тоже время спокойно говорил Вальтер.
- Чтобы вы ни говорили, Вальтер, но пока погода благоприятно сопутствует нашей экспедиции. Посмотрите вокруг одни торосы, сплошные ледяные поля. Скажите, что вас заставляет возвращаться сюда? Неужели холодный, морозный воздух, среда обитания безликих просторов? Ведь вы человек, который выбирает всегда сложные и интересные маршруты экспедиций, - спросил Клорн, помогая грузить аппаратуру.
- Не знаю, наверно это состояние души. Не могу жить без преодоления, без постоянной борьбы с трудностями. Арктика воспитала во мне силу духа, самоутверждение победителя. Здесь ты знаешь предел своим возможностям и готов совершенствоваться дальше. Это чувство необъяснимое, но приятное.
Когда все было загружено, исследователи разместились в кабине и снегоход двинулся с места, рассекая лыжней сугробы. Вальтер умело управлял машиной, выбирая более гладкую поверхность ледяного покрова. Джесси достал карту грунта подводного дна и попытался просчитать возможные точки погружения в квадрате затонувшего корабля.
- Я не уверен в том, что останки корабля Фредерика Пери сохранились и находятся именно там, куда мы направляемся. Профессор мог и ошибаться, но есть одно обстоятельство, которое заставляет меня поверить в то, что мы ищем именно там. Судовой журнал и книга древней цивилизации могли быть спрятаны под снежными настами ледяной пустыни. Капитан ничего не написал в своем послании о затоплении данных предметов поиска. Ведь когда они попали в плен ледового шельфа, корабль был на поверхности. Зачем капитану, топить то, что представляет для него ценность. Вы не находите странным это, Мелони? - рассуждал над картой Джесси.
- Возможно капитан боялся того, что книга может попасть в недобрые руки. Много охотников за древними реликвиями прошлого. У него были на то все основания сделать так, чтобы истинные сокровища были спрятаны надежно и были доступны лишь тому, кто действительно был под покровительством высших сил. Фредерика Пери был избранный, если был удостоен таких сокровищ. Знания - великая сила, ими надо уметь пользоваться осторожно, - сказал Мелони, поглядывая через маленькое окошко снегохода на ледовые просторы.
- Да, но почему он отправился в такое рискованное путешествие и был уверен в том, что сможет что-то найти? - спросил Клорн, доставая из походного рюкзака коробку с витаминами.
- По информации профессора, Фредерика Пери увлекался древнеегипетской культурой. Он верил в древнюю цивилизацию атлантов и хотел найти город Солнца. Трудно представить человека, который бы с таким упорством организовывал экспедицию подобного рода. И мне моя интуиция подсказывает, что происходило это достаточно давно. Это надо было быть настоящим исследователем и романтиком. Даже сейчас не найдешь таких самоотверженных героев, способных идти на поиски Атлантиды. Многие говорят и находят артефакты похожие на изваяния древности, но никто с полной уверенностью не может сказать, где именно существовала цивилизация атлантов. А Фредерика знал точное местонахождение города Солнца и если бы не кораблекрушение, он все таки нашел бы свою тайну, открывая миру новые странички в истории, - проговорил Мелони, проверяя по спутниковому навигатору точку передвижения снегохода.
Через какое-то время Вальтер остановил машину и вышел. Он решил убедиться нет ли поблизости трещин, которые помешали бы проехать дальше и заодно проверить толщину льда. Впереди начинались разводья, и ледяные пласты все меньше оставляли возможности для движения снегохода.
- Все, дальше машине не пройти! Начинается сложный этап прохождения. Лед трещит! Осенние паводки, что может быть опасней в северных краях, - воскликнул Вальтер показывая своим товарищем разломы трещин.
- Но мы проехали всего один час! Мы не успеем по времени прибыть к месту назначения, - в недоумении произнес Клорн, вылезая из снегохода.
- Этого следовало ожидать. Помогите мне вытащить подводное оборудование на специализированные сани. Дальше пойдем на снегостопах. Это конечно медленнее, но других вариантов нет. Нельзя рисковать в подобных условиях, когда экспедиция только на начальном этапе. Ледяная купель, что еще можно сказать! - ответил Вальтер своей команде, которая начала готовится к походу на снегостопах и на санях, полных полярного снаряжения.
Как только Клорн сообщил по спутниковой связи о первых трудностях профессору Фтору Висконти, команда экспедиции вновь двинулась в путь по заданному маршруту. Это было нелегкое испытание для исследователей, которые впервые сталкивались с суровыми условиями полярного Севера. Для Вальтера же это была привычная среда. Он себя чувствовал более подготовленным и уверенным. Многолетние походы в Арктику выработали в нем выносливость и большой опыт хождения по заснеженным торосам. Это был настоящий спортсмен, любитель острых ощущений. И в данных обстоятельствах он брал все в свои руки, как опытный руководитель шел впереди и выбирал лучшее направление для экспедиции, следовавшей за ним. Мокрый снег лип к комбинезонам. В одной связке, плечо к плечу, миля за милей команда исследователей обходила трещины и разводы, искала ледяную стамуху, на которой можно было разбить лагерь для отдыха.
- Вальтер, сколько можно идти? Неужели нельзя сделать привал прямо на этих льдинах? Они же большие по размеру и выдержат наше пребывание в течении нескольких часов.?
- Скоро начнется пурга, Клорн, поторопись и свяжись как можно скорей с профессором. Завтра мы будем в том месте, где когда-то потерял надежду Фредерика Пери. Погода не собирается нас ласкать легким морозцем, распорядился Вальтер.
Он впервые слышал за своей спиной в громыхающей борьбе льдин восклицания своих товарищей, одновременно и восхищающихся и удивляющихся происходящим. С помощью лыжных палок он спокойно определял прочность льда, отслеживал трещины и выбирал направление дальнейшего пути. Идущие за ним всецело доверяли ему.
- Прошу вас быть очень внимательными. Не делайте резких движений, будьте бдительны, - предупредил Вальтер. - Сейчас самый ответственный этап. Дальше должно быть полегче.
Лед колебался под снегостопами. Льдины сталкивались и образовывали все больше то узких, то широких трещин. Но как мы не старались быть осторожными и внимательными, беда настигла нас неожиданно и молниеносно. Клорн собачьим чутьем почувствовал, что под ним проламывается лед. Льдины мгновенно стали трескаться и расходиться в разные стороны. Чудом в прыжке он перескочил по-лягушачьи на более твердый участок, но и тот стал уходить из под ног. Следующий прыжок Клорна не увенчался успехом, и он по пояс оказался в воде. Его руки искали опоры, но вокруг была мелкая ледяная каша. Вальтер молниеносно оценил ситуацию. Страх лишь на мгновение коснулся его, но он тут же взял себя в руки. Бросив лыжные палки, он нашел в санях среди сваленных вещей длинный фал, прозванный ребятами нитью Ариадны, развернул жесткий замерзший канат, броском направил его Клорну. Руки Клорна искали опору, но ее не было. Рюкзак намок и тянул вниз, температура воды была низкой и долго выдержать такое было невозможно. Ему ничего не оставолось, как сбросить рюкзак и тот камнем ушел под воду. Вальтер резко отдал команду Джесси помочь пододвинуть фал Клорну. Уже почти одеревеневшими руками Клорн ухватился за конец каната. Осторожно, распластываясь на льду, Вальтер и Джесси плавно потянули фал на себя. - Держись крепче, Клорн, потерпи. Сейчас мы тебя вытащим, - крикнул Вальтер. Джесси делал все автоматически, под команду Вальтера. Страх оказаться неожиданно в ледяной воде, и утонуть сжал все внутри, но руки слушались и спасали товарища. Клорн почти заледенел от низкой температуры и Мелони, который успел поставить палатку быстро вместе с друзьями перенесли в нее Клорна. В палатке под тремя примусами натирали спиртом пострадавшего, меняли одежду и давали горячий глинтвейн. Одежда Клорна замерзла. Штаны, куртка с балахоном стали похожи на металлические доспехи средневекового рыцаря. Постепенно все пришли в себя от такого неожиданного события. - Ну что, с улыбкой произнес Вальтер, крещение состоялось. Испытание прошли достойно. Все будет хорошо. Я уверен!
3 глава
Арктический гость
Экспедиция продолжала свой путь, открывая новые широты суровых, порой фантастических обстоятельств.
- Вставайте, ребята, мы проспали ровно сутки. Клорн, выпей концентрат, богатый калориями. Это тебе поможет окрепнуть.
- Вальтер, я нормально себя чувствую, оставь на худшие времена, ответил Клорн.
- Пей, не отказывайся. Худшие времена не настанут, верь мне.
Складывая спальные мешки в рюкзаки, они думали о предстоящей дороге, о завершающей стадии первого задания. В последний раз Клорн прочертил красным карандашом пройденный маршрут.
Полярная осень предстала перед глазами чарующими красками. Даль горизонта показывала величественные просторы Ледовитого океана. Все видоизменяется в этом мире. Как с деревьев опадают листья, так и льдины, раскалываясь и крошась и вновь образуясь, напоминали живое существо со своим продолжением жизни.
Медленной и ползучей змейкой маленький "караван" исследователей тянулся среди изломленных громадных льдин, враждебно принимающих все движущееся по их поверхности. Большие комки мокрого снега прилипали к лыжам, движения становились неуклюжими, неповоротливыми и они время от времени застревали в торосах. За ночь стужа сковала лед так, что можно было свободно ступать у края трещин. Клорн все время поглядывал на компас, сверял в графиках широту и долготу, проверял ориентир по Солнцу. Уточняя правильность пути, он открывал для себя новые знания в этом направлении.
В это утро каждый почувствовал необыкновенную близость природы. Сказочные персонажи ледяного царства вызывали восторженное удивление. Формы ледяных фигур постоянно менялись, приобретая все новые и новые очертания необъяснимого. Настоящий скульптор достойно оценил бы творение самой природы, так искусно изменяющей окружающий мир. Солнечная дорожка, по которой пришлось пройти и наиболее сложные участки пути вызывали в душе у каждого из них радость и любовь к настоящему сказочному миру. Они переживали счастливые мгновения своей жизни.
Во второй половине дня солнце скрылось за темной облачной полосой. Погода резко изменилась. Из глубины бездонной тундры надвигался туман. Он плавно и медленно окутывал все на своем пути. Вальтер неустанно шел вперед. Неслышно было от него ни звука, как будто он проверял выдержку и выносливость каждого из участников экспедиции. Туман сгущался все сильней и сильней. Вот уже ничего нельзя было разглядеть, а сигнала остановки все не было.
Вдруг тихий протяжный звук из ниоткуда заставил "караван" остановиться. Все прислушались и Джесси усталым и напряженным голосом проговорил:
- Вальтер, остановитесь. Мы устали до изнеможения. Что это было? Слышите, вот еще…?
- Я не знаю, что это было. Это или медведь, или человек.
- Смотрите, я вижу его! - Прокричал Джесси, увидев бегущего медведя сквозь дымку тумана.
- Кого, что ты видишь? - Проговорил обеспокоено Мелони, все больше напрягая зрение, и пытаясь сориентироваться в пространстве вокруг себя.
Протяжное звучание, напоминающее отчаянный крик человеческого естества, донес до нашего слуха боль, призывающую сердце. Человек в таком состоянии выражал бы отчаявшегося путника, падающего в никуда среди полного одиночества, из которого нет надежды на возвращение в мир, а лишь падение в бездну.
Предчувствие и ожидание чего-то необыкновенного, сменилось простым удивлением неожиданным гостем - хозяином арктических льдов. Установив постоянную связь между собой приспособлением, служившим поддержкой тела и сигнальным датчиком, так называемым капроновым фалом, как бы внутренним зрением они наблюдали, поддерживали идущего сзади или впереди, выстраивая всеобщую гармонию в "караване". После появления белого медведя на близком расстоянии, группой овладела настороженность. Продвигались не быстрым и не медленным шагом. Всех постепенно охватывала тревога. Она ощущалась в каждом их движении. Возникали мысли, что медведь где-то близко следует за ними и выжидает нападения в уже рассеивающемся тумане. Они продолжали свой путь. Заставляло двигаться временное осеннее потепление и потеря большого количества продовольствия.
Скоро туман совсем рассеялся. Став зрячими, первое, что увидели исследователи - было солнце! Забытый, теплый друг! В нем и нашли они утешение и свет радости. Грустные воспоминания и тревожные мысли покинули их. Внезапно невдалеке появился арктический путник, следовавшим за ними легкой трусцой. Теперь перед ними ясно предстали красота и величие его движений. Что заставляло? Что двигало его? Голод? Крайнее любопытство к людям? Это оставалось загадкой. Именно об этом размышляли Клорн и Мелони.
- Странный, однако, Мелони, этот рев. Какой-то отчаянный призыв слышится в нем.
- Да, Клорн. Какое-то поразительное сходство с человеческим. Что ему надо? Почему он бежит за нами?
- Наверно от одиночества, от недостатка любви. А, может быть, у него что-то случилось?
- Нет, медведь - хозяин, властелин. Что у него может случиться? Разве что голод его влечет близко к людям.
- И все же интересно, почему, зачем он это делает?
- Спроси у Джесси, он лучше разбирается в этих вопросах.
В этот момент раздался вопль, охватывающий все пространство тундры. Поблизости с невероятной быстротой стали образовываться устрашающие трещины. Всем пришлось остановиться. Вместе, интуитивно они повернулись в том направлении, откуда исходил странный звук. На высоком бруствере снега, приподнявшись, стоял медведь. С изнывающим ревом его голова тянулась к небу, обнажая вытянутую шею.
- Вальтер, что это?! Я в жизни не видел и не слышал ничего подобного. Он пытается показать нам что-то. Этот медведь необыкновенный! - С испугом на лице, выпалил Мелони.
- Я же говорил, у него что-то произошло. Ведь медведи за людьми так просто не бегают, - в недоумении добавил Клорн.
- Тихо! - Резким суровым голосом произнес Вальтер.
Он медленно шагнул к саням, из-под тяжелой аппаратуры вытащил длинный брусок и, легкой, почти бесшумной походкой пошел прямо на медведя. На его лице отпечаталось чистое безмолвие, в глазах полное понимание происходящего. Перепрыгнув через две-три трещины, Вальтер остановился и сосредоточил внимание. Постепенно, плавным движением он стал приподнимать брусок вверх. Медведь, в негодовании рыча, выразил свое возмущение на явное приближение человека. В поведении зверя чувствовалось недовольство, непонимание его призыва. Выбрав удобную позицию среди снежного наста, Вальтер принял позу покорности уже на более близком расстоянии от медведя. Перед нами предстала картина с особым внутренним состоянием. Произошло взаимопроникновение гармонии мира человека и животного. Арктический великан подошел настолько близко, что Вальтер оказался малышом с опущенной головой, в неподвижном оцепенении. Они смотрели друг на друга. Вальтер ощущал глубину дыхания зверя и безудержное биение своего сердца. Он чувствовал, что медведь ему не угрожает, а лишь пытается привлечь внимание человека.
Сначала неловким, но потом смелым движением Вальтер протянул руку и погладил хозяина Арктики. Шерсть была немного мерзлая, жестковатая от снега, но неприязни не вызывала. Медленно, с братской любовью он обнял медведя. По его лицу покатились слезы, он переживал что-то необыкновенное, все растворилось в атмосфере взаимопроникновения чувств. Внезапно Вальтер нащупал твердый обледеневший ошейник, туго стягивающий шею зверя. Приподнявшись, он, не раздумывая, достал из правого кармана куртки походный нож, который служил ему в самых разных экстремальных ситуациях и попытался освободить шею медведя. Издалека было заметно в его движениях простота и сострадание. Осторожно лезвием ножа Вальтер отколупывал налипший, твердый, обледенелый снег, одновременно наблюдая за поведением зверя. Он осознавал сложность возникшей ситуации. Все существо его взывало о помощи животному. Изнывающий рев толкал к решительным действиям. Вальтер резким движением разрезал ошейник. Освободившись от удушливого ремня, арктический гость кинулся в сторону. Он встал на задние лапы, поднял голову к чистому небу и всем своим поведением выражал признательность человеку. Сладостным урчанием он благодарил за освобождение. И уже спустя несколько минут арктический хозяин растворился в своих владениях. Вальтер последним взглядом проводил белого медведя. В его душе навсегда осталось ощущение неразделимого мимолетного единения с удивительным миром. Ощущение чего-то абсолютно неведомого, нового, глубокого и бесконечного. В руках Вальтер держал ремень со старым кожаным покрытием, с медной поломанной застежкой, а в душе - чуть нарушенное спокойствие.
- Прими поздравление, Вальтер! Глазам не верю! Такое увидеть! Это фантастика! - Воскликнул Мелони.
- Храбрость присуща сильным и мужественным, но любовь при этом, редкое явление! Вы загадочная личность. Да сопутствует вам успех! - Со всей серьезностью и благородством произнес Джесси.
- Спасай, все, что можно спасти, - с улыбкой на лице закончил Клорн.
- Спасибо, друзья! Я сам не верю, что это произошло. Все так неожиданно. Ошейник ему сдавливал горло, он трудно дышал, но теперь все обошлось. Больше мы не услышим этого изнывающего рева. Арктический гость ушел в свои владения. Вальтер устремил взгляд в даль горизонта, надеясь что-то увидеть. Но там простиралась лишь белая пелена снега, выглаженная ветром.
- Ошейник изношен, но прочность прежняя. Все же интересно, как он оказался на медведе? - Произнес Вальтер, рассматривая предмет.
- Не старайтесь, Вальтер, там нет никакого указателя. Дайте мне посмотреть. Сейчас я определю по другим признакам эту вещь.
Рассматривая предмет, Джесси заметил, что ошейник прошит толстой грубой ниткой, а на другой его стороне остались неровные следы иглы. Ощупывая пальцами, поверхность ремня, он ощутил внутри него шуршание. Не долго думая лезвием бритвы, он распорол крепкие нитки. Стоявшие рядом друзья, следили за каждым его движением. Когда на ладони у Джесси появился пакет, все поняли, что это послание.
- Так вот что нес арктический гость сквозь туман и пургу, к небу вознося свой зов, - удивленно проговорил Вальтер.
- Да, Вальтер, пакет адресован нам. В нем заложена огромная сила, сила переживания, надежда на жизнь, рукописи, хранящие тайну о человеке и все самое главное, исходящее из сердца.
Раскрыв пакет, Джесси подал Вальтеру влажный, пожелтевший лист бумаги. Воцарилось ожидающее молчание. Осторожно взяв в руки послание, Вальтер громким голосом произнес.
- "Фредерика Пери. Людям далекой земли".
- Кто?! Фредерика? Не может быть! Второе послание капитана! - Возбужденно воскликнул Мелони.
- Да, второе. Написано на английском языке. Он излагает следующее: "Люди, собратья верные Богу, я - исследователь. Всю свою жизнь я посвятил изучению Арктики, ее многоликой природе, писал и пишу о ее великолепии, об удивительном мире. Наша экспедиция затеряна в северных льдах, оставлена на произвол судьбы. Быть может мы никогда не встанем на твердую землю, не услышим детского смеха, не пройдемся по улицам родных городов, но мы надеемся и верим в наше спасение. Я обращаюсь с просьбой к людям, нашедшим письмо на шее медвежонка. Наступит завтра и все изменится, но сохраните то, что мы не смотря на холод и голод изложили в дневниках и рукописях. А главное - книгу "Тайна древней цивилизации". С наилучшими пожеланиями капитан судна "Персей" Фредерика Пери."
- Фредерика Пери был отважным человеком. Пережив внутри боль и отчаяние, он открыл для себя главное, исходящее из сердца, - размышляя, нерешительно проговорил Клорн.
- В жизни не может быть случайностей. Наша экспедиция пошла по верному пути. Медвежонок?! Но мы видели огромного взрослого зверя. Наш арктический гость - посланник капитана, блуждал уже наверно полстолетия по ледяной пустыне! Именно нам предоставилась возможность разыскать останки кораблекрушения и дневники трудов Фредерика Пери. Выполним ли мы свою миссию, зависит только от нас. Во все сокровенное проникнуть невозможно, но мы постараемся выполнить просьбу капитана. В память о таком бесстрашном человеке, - произнес Вальтер и его взгляд стальной и пронизывающий коснулся каждого из нас.
Шел крупными хлопьями снег. Небо обнажало свою чистоту. Все вокруг дышало спокойно и легко. Мы решили сделать последний привал. Все расположились у саней, готовые поделиться своими впечатлениями, поговорить о предстоящем и подкрепиться.
4 глава
Рассказ Клорна
В непринужденной беседе лучший друг раскрывает свои ощущения, чувства, переполняющие сердце, рассказывает о своих наблюдениях за людьми, делиться лучшими впечатлениями прожитой жизни. Возможно, знакомит тебя с творчеством, которым занимается, озаряя сегодняшний миг огнем созидающего труда. Таким друзья застали Клорна в первой встрече. От него искрилась теплота и радость, с ним не уживалась скованность, холодная надменность в общении, а только свобода обнаженной души, вливающая в сердца ближних любовь во всем своем многообразии. Клорн скромный нерешительный человек, главную роль в его жизни играла наблюдательность. Приходящие к нему идеи он тут же записывал в блокнот. Зацепившись за какую-то мысль его бурное воображение рисовало сказочные картины. Он умел хорошо рассказывать, выражать в лучшем варианте свои мысли и образы.
И вот на последнем привале, расположившись возле саней, каждый дал Клорну еду, вещи, необходимые принадлежности, потому как его рюкзак остался лежать на дне Северного Ледовитого океана. Он конечно смутился от такого большого внимания проявленного к нему. Набравшись мужества, и в благодарность, он решил рассказать интересную Люксембургскую историю. Друзья с удовольствием приготовились слушать своего товарища.
- Ранним утром, в теплоте солнечных лучей, по каменистой мостовой шел одинокий почтальон. Работать он начинал очень рано. Надо было разнести огромное количество писем в разные концы города. И он всегда вставал с первыми лучами солнца. Это был молодой человек, труженик своего дела. На его лице была всегда доброжелательная улыбка, в глазах лучистый свет радости жизни. Ступая по каменистым глыбам мостовой, его приветливо встречали уже знавшие его горожане. Прекрасное пение птиц поднимало настроение дня, внося в жизнь города счастливые мгновенья весны. Направляясь от одного дома к другому, почтальон внутренне готовился к каждой встрече. Он стремился в каждый дом принести мгновенья радости, тепла и любви. С такими чувствами и мыслями он нес первое письмо этого весеннего дня. Молодой человек позвонил в колокольчик. После долгой паузы, на крыльце появилась сонная, небрежно одетая девушка. С недовольством приняв раннего гостя, она протянула руку за письмом. Заметив раздражение, торопливость ее действий, почтальон решил смело произнести свое утреннее приветствие.
- Здравствуйте, молодая леди. Не смущайтесь, сегодняшним утром ваше лицо не должно нести отпечаток уныния, получая радостную весть, оставьте все печальное. Получая плохую весть сохраните спокойствие и мир в душе. Вот ваше письмо. Девушка улыбнулась.
- Спасибо за утешение. Просто не верится, что есть такие люди, дарующие утром радость.
На лице девушки появился румянец, в глазах заблестели искорки. Со странным задумчивым взглядом она провожала этого человека, уходящего медленным шагом по цветущей аллее к другому дому. Для почтальона встреча оказалось удачной. Он чувствовал удовлетворение и сердце его горело впечатлительным огнем. Почтальон остановился у дома с заплетенными на веранде ветвями винограда, вслушиваясь в тишину окружающего места, постучал в массивные двери, украшенные необычным орнаментом с цветами ярких оттенков.
- Ну, кто там так рано беспокоит? Ночью невозможно глаз сомкнуть, слушая невыносимое завывание собак, да еще и утром стучат как дятлы. Что вам угодно? - резкий повышенный голос раздался из отдаленной комнаты.
- Простите, это почтальон. Принесенное письмо я вручаю из рук в руки. Это важно для меня и для вас.
- Не желаю я видеть никаких почтальонов! Если принесли что-то, бросьте через окно, я потом прочитаю. Для меня сейчас главное - хорошо и крепко выспаться!
- Не желаете принять весть, проделанную столь длительный международный маршрут? Вы меня огорчаете, дорогой любитель сладко поспать. Одна минута незабываемого мгновения вам, несомненно, принесет бурю восторженных чувств радости. Вставайте -же.
- Да, "приятная встреча", подумал почтальон, - возможно человек просто устал, тяжело провел рабочий день, никак не мог уснуть ночью. Ладно, приветствия не получилось, но письмо отправится к своему адресату, так сладостно храпящему в это ранее утро.
Кинув письмо в окно, почтальон последовал дальше по зеленным, шелестящим аллеям. Дом с изящно благоустроенным фасадом, цветами радующие глаз привел его в состояния внутреннего блаженства. Увидев хозяйку дома, вышедшую на балкон полить цветы, почтальон легким движение руки достал из сумки письмо и обратился к ней:
- С добрым утром, леди Бертран. Поливаете свои гладиолусы и нарциссы. Замечательно, просто замечательно! Как прохожу возле вашего дома, так все плохие мысли рассеиваются и улетают бесследно.
- Чудесно, когда жизнь в гармонии с семьей и домом, с близкими соседями, а у меня, дорогой друг, душа в отчаянии. Все серо, ненавистно мне здесь, - расстроенным дрожащим голосом сказала она. Через минуту послышался резкий топот. В майке, с растрепанными письмами в руках, внезапно появился мужчина с разъяренным лицом льва. Он набросился с ругательствами на бедную леди, с упорством что-то доказывая. Она стояла молча, со слезами на глазах, изредка поглядывая вниз, надеясь укрыться от агрессии. Почтальон знал злобного, ревнивого, мрачного человека. Это был муж нежной, тихой кроткой женщины, леди Бертран. Когда-то она думала, что чувства их были искренни, крепки и судьба их связывала одной нитью. Потом, со временем она поняла, что это был мираж, созданный ею самой. Мираж исчез и осталась только печаль.
С неуверенностью, подойдя поближе, почтальон попытался предотвратить скандал.
- Остановитесь! Сердце ее получает оскорбительные ранения. Пожалуйста, не делайте ей больно. Она не заслуживает такого обращения.
- А я, значит, заслуживаю ее холодные, надменные выходки? Кто вы такой? Жалкий почтальонишка?! Давайте мне письмо немедленно! Убирайтесь на все четыре стороны. Не вмешивайтесь нашу семейную жизнь.
- Не давайте, прошу вас! - с переполненным от страдания и скорби голосом, вскрикнула леди Бертран, - защитите мою любовь!
- Что это все значит? Откуда такая наглость?! Немедленно отдайте письмо, или я пожалуюсь вашему начальству! - с ярым ругательством обрушился муж на почтальона.
- О несчастный человек, вы не получите письма, пока в вашем сердце живет раздражение и злоба, пока вы терзаетесь сомнениями и пагубными мыслями. В своей жене вы не видите искреннего друга, не замечаете ее заботливости к себе. В суете жизни вы только сейчас ощутили потерю признательных чувств взаимной любви и в гневе пытаетесь вернуть ее расположение к вам. Любовь единит доброго с добрым.
- Нет, вы так просто не уйдете. Думаете своими нравоучениями повлиять на меня? Выполняйте свою работу с должным предписанием, не будите во мне зверя!
Потерявший и так много времени почтальон, быстрыми шагами пошел в направлении следующего дома, отгоняя от себя беспокойство. С переулка в переулок, от дома к дому, почтальон шел к очередной встрече. Начиная понимать сложность своей профессии, со всеми неожиданностями. Его отношение к себе изменилось. Он стал чаще контролировать свои мысли, слова, действия с одной только мыслью "не навредить". В нем боролись две силы с разной полярностью: одна тянула его к равнодушной замкнутой манере общения, другая же поднимала ввысь к самоотверженной радостной, легкой беседе с людьми. И в это летящее мгновенье в нем преобладала первая сила, отвергающая все, что не входит в обязанности его профессии. Слушая пение птиц, вдыхая ароматный запах свежевыпеченного хлеба пекарни, которая находилось на его пути, почтальон остановился возле громоздкого дома.Здесь ощущался дух аристократии. Поднявшись по ступенькам, он позвонил в декоративный звонок. Дверь отварилась со скрипом, и в глубине узкого просвета засверкали добрые старческие глаза. Седая, с длинными кудрями старушка, с приятными чертами лица, увидев почтальона, улыбнулась.
- Здравствуйте, молодой человек. Я вас так долго ждала, что вы не можете себе представить. Но как я благодарна Богу, что вы явились, именно, сегодня. С нетерпением целую неделю я жду письма.
- Не волнуйтесь, госпожа, вот ваше письмо, которое вы так долго ждали, - тихо, коротко ответил почтальон, и пошел дальше выполнять свою работу. Старушка не успела даже договорить последних слов благодарности, как его и след простыл. В почтальоне уже не жила та сила радости так благотворно, вносящая в сердца ближних добрый, теплый луч солнца. С застывшей холодной маской на лице, с давящим чувством уныния в груди, его письма теперь отдавались в сухой, обычной манере общения, с редко промелькнувшей улыбкой. День входил во все объятья города, на улице бурлила жизнь. Почтальон нес последние письма. Душа его несла грусть утренних встреч. Вся внешняя пассивность, раздражительность больно отражалась на его внутреннем мире. Давлеющие над сознанием мысли о своей недееспособности, ненужности приводили почтальона в горестное отчаянье. В нем еще был огонь бодрого приветствия, но он горел слабо, как свеча на ветру.
- К чему эти утренние наставления, вызывающие в людях удивленное негодование, злобу, раздражительность? Нет, я не тот человек, чтобы словом вносить разлад в уют домашнего очага. Неужели я такой слабый и неустойчивый в своих решениях. Постараюсь отныне быть сдержанным и молчаливым, - с такими мыслями он подходил к старому заброшенному дому. Во дворе, в зарослях шиповника сидел мальчик в черной униформе. Он схватил свою игрушку и прятался в зарослях кустарника. В эту минуту в дверях показалась женщина с вызывающей внешностью. С хворостиной в руках, не обращая внимания на почтальона, она бросилась искать сына в зарослях шиповника.
- Ах ты, маленький негодяй! - послышалось из зеленных ветвей дикого растения, - кто тебе разрешал трогать мои драгоценности? Где мое кольцо? Мое единственное кольцо, которое я собиралась сдать в ломбард? На что мы будем жить? Ты задумался? Где же помощь твоего отца? Жалкий несмышленыш! Резкий голос оборвался и почтальон услышал звук действующей розги. Немедля он кинулся в кусты, пытаясь остановить обезумевшую мать. Но гневные слова, которые готовы были вырваться из его уст были очень нерешительны.
- Что вы делаете? - с трудом выдавил из себя почтальон, обращаясь к женщине.
- А вы что, не видите что я делаю? Он провинился и заслуживает наказание. Моему терпению пришел конец. Пусть расплачивается за все непослушания и шалости, - ответила мать с саркастическим выражением лица.
- Не надо больше его бить. Мальчик больше не будет шалить. Я тут вам письмо принес. Возьмите его.
Почтальон достал из сумки одно из последних писем и протянул успокаивающейся матери.
- Наконец пришли наши денежки! Вспомнил своего детеныша странствующий моряк. Скажи спасибо этому дяде, теперь еще недели три протянем, - с явным удовлетворением произнесла мать, взяла ребенка на руки и быстрым шагом удалилась в дверях старого заброшенного дома.
А почтальон поспешил с последним письмом для пастора городского собора. Двойственность в отношении к людям, нерешительность в добрых намереньях побудила его обратится к настоятелю собора за советом. Он надеялся получить успокоение. У ворот храма молодой человек встретил служителя, который объяснил ему, что пастор занят и в данное время в саду сажает молодые деревья, а принять сможет минут через десять. Почтальон решил подождать и привести свои чувства и мысли в полный порядок. В своих размышлениях он постоянно задавал себе вопросы. Почему люди не воспринимают моей радости? В чем причина их отчужденности? А как бы хотелось найти те добрые слова, которые всем поднимают настроение. Лента мысленных образов оборвалась и почтальон увидел перед собой седовласого старца, терпеливо и кротко ожидающего его.
- Отец, простите, что побеспокоил вас. Я погрузился в себя так глубоко, что забыл где нахожусь.
- Не печалься, сын мой. Прощаю твое забвенье. Скажи, что беспокоит опечаленное сердце, что тревожит душу твою?
- Душа смутилась перед одним препятствием, которое я не могу в себе превозмочь. Оно обесточивает, подавляет уверенность дарить людям радость. Приходишь к человеку с желанием помочь, а уходишь отвергнутым, как от неприступной стены. Я пытался к каждому человеку подойти с близкой его манерой общения, но у меня ничего не выходит. Помогите, отец, разобраться в своих поступках, дайте добрый совет.
- Дарить людям радость, это великое дело. В ней заключаются любовь к ближнему, его сердцу. Но в жизни человека много встреч. Поле одной встречи, он печален, после другой озлоблен, в третьей на вершине блаженства. Все это - текущее мгновенье. Радость как легкое перышко, естественна и прекрасна. Преподносишь ближнему искреннюю радость, взамен не получая ничего, именно такая радость несет утешение, надежду и веру. Не жди ничего взамен, сын мой, страх и сомненье не дает тебе радостно общаться с людьми. Самообладание тебе поможет. Твори свой день и принимай все, что он тебе несет с миром в сердце.
Вслушиваясь с благоговением в слова пастора, почтальон чувствовал, что в нем поднимается что-то неизведанное, обжигающее всю его душу очищающим огнем света.
- Вы не поверите, но я чувствую облегчение. Отец, я благодарен вам за ваше наставление. Да, а самое главное, письмо! Я не отдал вам письмо!
Старец стоявший с пронизывающим и даже чуть строгим взглядом, вдруг смягчился и легко по-детски засмеялся, наблюдая за тем, как почтальон торопливо тормошит свою сумку.
- Вот возьмите, сказал почтальон, - передавая пастору письмо, - получая радостную весть, жизнь преобразится, получая грустную весть, желаю вам смирится. Спасибо вам за все.
- Благодари Бога, сын мой. Истинное милосердие проявило в тебе любовь и утешение. Внемли зову сердца и оно еще не раз утвердится в делах твоих.
Попрощавшись, почтальон отправился с неугасимым огнем в душе к людям, со звучащей радостью приветствия к жизни.
Клорн умолк. История рассказанная им, еще жила на лицах его товарищей.
- Вы спросите, что же было дальше? Сумел ли почтальон подарить радостное сердце людям? Но это уже следующая история.
- Прекрасную вы нам историю рассказали. В ней заложен огромный стимул, продвигающий нашу экспедицию дальше, вставая, бодро воскликнул Вальтер, - завтра, мы проинформируем профессора и приступим к подводным поискам корабля, потерпевшего крушение в двух километрах отсюда. Сегодня же проведем подготовку оборудования для подводного погружения. Да сопутствует нам удача, подарившая два послания капитана Пери, нашей дальнейшей работе.
5 глава
Свет глубин
Сплоченность дружбы проверяется во всех испытаниях жизни. Удивительная крепость терпения драгоценна для друга, который беды и печали переносит вместе с тобой. Все человеческое в мире живет в невидимом единении. Огонь бедствия для друзей, лишь укрепление души и сердца. Наши герои узнавали друг друга ближе в опасностях: в подстерегающей их ледяной стуже, в блуждающем тумане, в порывистом ветре, не щадящим все существующее в округе. Закаленные морально и физически, они шли к своей цели, с добрыми намерениями, с интересом отдаваясь познанию самих себя в жизни таинственных приключений.
Северное дыхание ветра, белизна снежных настов привела их к месту, где когда-то, скованный льдами остановился британский ледоход "Персей", обреченный на гибель во льдах Арктики. Изменяемая стихиями природа, откровенно делилась с путешественниками тайнами севера, непредсказуемыми явлениями, происходящими в этом мире. И кто видел сокровища ледяных далей, тот покорно под величием королевы снегов, оставлял их здесь, даруя свою жизнь красотам северного неба. В окружении бесконечной гряды торосов исследователи заметили большую льдину, на редкость с гладкой поверхностью. Здесь и пришлось им обосновать свой лагерь для предстоящей работы экспедиции. Расположившись на льдине, Вальтер не задумываясь поставил сани со страховочными тросами в удобном месте для погружения гидростата лаборатории, а остальные занялись установкой палаток. Все происходило быстро, с полной отдачей сил, с тщательной проверкой сделанного. Тщательная сборка гидростата, проверка манометра, спускового кислородного шланга - все это имело огромное значение и каждый чувствовал большую ответственность. Во второй половине дня Клорн связался с профессором и доложил ему о происшедшем за этот период времени. Второе послание Пери очень обрадовало и удивило профессора Фтора Висконти. Он с восторженными чувствами передавал сводки о погоде на неделю и с нетерпением ждал новых сообщений о результатах экспедиции. На заключительном этапе подготовки, когда самое главное было сделано, Клорну и Джесси предоставилась возможность ознакомиться с новейшей технологией лаборатории гидростата, предназначенного для подводного погружения. Еще на тренировочных сборах им было известно, кто будет работать в глубинах океана и участвовать в процессе обнаружения затонувших предметов исследования. И сейчас наступило время проявить себя в самых непригодных для жизни условиях, в океане с подводными течениями, в безмолвной пустоте тьмы и холода.
- Вот в этих рельефных впадинах где-то находятся останки корабля. Хотя возможно обнаружение его и на песчаном грунте. Все может быть, - произнес Клорн, показывая Джесси карту дна Ледовитого океана.
- Меня охватывает нестерпимое желание опуститься прямо сейчас в мир далекого прошлого или уже существующего настоящего с огнем, уже намеченного будущего.
- Клорну и Джесси приготовиться к погружению. Арктический лед стоит на месте. Самые подходящие погодные условия продлятся еще два дня. Мы должны успеть использовать это время, - сказал Вальтер войдя в палатку.
Первое волнение охватило нас. Вальтер вышел из палатки и направился помогать Мелони ледорубом расширять трещину для установки подъемно-спускового двигателя. Последний раз взглянув в послание Фредерика, Клорн надеялся получить более точные сведения о драгоценном кристалле, о координатах кораблекрушения и уловить хоть какую-то нить минувших событий, но безуспешно. Все, что оставалось в силе прочитать - прочитано, остальное сливалось с почерневшим листом бумаги. Влезая в гидростат, первое, что сделал Джесси, это проверил работу связи, влажность и давление воздуха в самом аппарате.
- Вальтер, как слышишь? Аппарат "Амфибиус" готов к погружению.
- Слышимость хорошая, проверьте работу освещения. Начинаем спуск. О всех непредвиденных обстоятельствах сообщайте наверх только после установления причины. Клорн, вы остаетесь за главного. Итак, с Богом, ребята!
- Джесси, прошу только без эмоций! Как только обнаружите корабль, сообщите координаты его затопления, - проговорил Мелони, настраивая мониторы видео-наблюдения.
Вальтер медленно прижимая подъемно-спусковой рычаг начал погружение гидростата в темные воды океана. Льдины расступались с грохотом, потрескивая перед большой металлической медузой спокойно входящей в глубинную бездну исканий. Несколько мгновений продлилось яркое сияние прожекторов аппарата и вскоре совсем исчезло в непроницаемой водной стихии. Так осуществлялась наша первая одиссея в арктический подводный мир. Метров через двести Джесси переключил прожектора на слабый источник света, чтобы при первом погружении иметь запас энергии. Все шло последовательно и равномерно. Связь поддерживалась постоянно. На малом расстоянии от иллюминатора виднелись плавающие морские частицы, движущиеся в хаотичном направлении. Все глубже и глубже медуза со сверкающими плавниками проникала в древнее меркнущее пространство. Путешествующий луч прожектора пронизывал мертвые диамантовые водоросли. Отжив свой остаток времени, они медленно опускались на дно океана в усыпальницу древнего плата. Приблизившись к одной из округленных стен гидростата, Клорн с сосредоточенным вниманием следил за глубокометром. В дневнике он уже отметил две тысячи метров глубины. До грунта оставалось еще столько же. Клорн предполагал неточность выбранной точки погружения и понимал, что первый спуск может быть неудачным. Джесси же думал о противоположном исходе событий. У него возникали образы, как он с удивлением показывает Клорну рельефные хребты подводного царства и лежащий разбитый корабль, и радостно сообщает эту весть Мелони, который с нетерпением ожидает новостей. В течении получаса они сидели в напряжении, все их внимание было приковано к иллюминатору. И вот долгожданное постукивание и скрежет принесли им необыкновенное ощущение, которое открыло им новый своеобразный мир. Как будто все стало неземным, а черным космосом далеко далеко во вселенной. Рассматривая с волнением серое холмистое покрытие дна, Джесси радостно произнес в радиотрубку:
- Вальтер, мы на грунте. Переходим к следующему этапу работы поискового исследования. Сообщите о погодных условиях. Сколько времени мы можем находится под водой?
- Поздравляю, ребята, держите связь. Хорошая погода продлится недолго, всего два часа. Будьте осторожны, - ответил Вальтер.
- Не переживай, в этой кромешной тьме мы с Клорном чувствуем себя довольно напряженно. Расслабиться невозможно ни на секунду. Удушливо и мрачно в этих недрах Земли, но мы держимся, - проговорил в трубку Джесси.
- Я понимаю ваше состояние. Постарайтесь быть бдительными в этих условиях, перебил Вальтер своего коллегу.
Развернувшись в нужном направлении, "Амфибиус" поднял клубы песчаного ила и начал обследовать дно. Ничто не произрастало здесь, ничто здесь не уживалось, кроме стремительных подводных течений в пустыне вечного безмолвия. Луч прожектора медленно скользил по дну в поисках хоть какой-то выразительной формы жизни. Молчаливый Клорн поглядывал то в иллюминатор, то на карту подводного дна, что-то просчитывая и изучая. Уверенность не покидала его, но чувствуя неравномерность давления напряжение его возрастало.
- Почему Вальтер не предупредил сколько нам еще нужно находиться под водой? Час прошел, мы ничего не обнаружили, - произнес Клорн, вытирая пот с лица.
- Подожди, еще не пройден основной этап. Вальтер обязался дать сигнал подъема, - проговорил Джесси, всматриваясь в рельефы подводных хребтов.
Вдруг гидростат отклонился влево. Индикаторы глубокометра резко подскочили. Прожектора ослабили световой сигнал. Внутри аппарата стало тяжело дышать. Усилилось биение сердца. Все это подтверждало предположения Клорна. Любое промедление могло нас ввести в панику, но помнив слова Вальтера, мы пытались понять причину происходящих событий. Стали исследовать аппарат, аккуратно проверяя блок управления. Мы надеялись на свою интуицию, которая никогда нас не подводила. В иллюминаторах продолжал угасать свет прожекторов.
Скрючившись в неудобном положении, Джесси попытался связаться с Вальтером. Но в радиодинамике слышался шум и потрескивание. Словно в заколдованном пространстве, все меняло движение и становилось неуправляемым и хаотичным. Схватившись крепко за рукоятку сиденья, уже обуреваемый страхом, Джесси увидел в иллюминаторе нечто, что заставило его вздрогнуть и закричать:
- Смотри, смотри сюда! Что это за вспышки света?! Смотри, они то появляются, то исчезают!
- Джесси, опомнись! У нас кончается кислород. Аппаратура неуправляема. Мы погибнем, если не примем меры, резко оборвал его Клорн.
- Не может быть! Как это погибнем!? Вальтер не может допустить этого, - воскликнул Джесси.
- Немедленно налаживай связь, у нас есть еще аварийные кислородные баллоны. Пять часов у нас в запасе. А я попробую развернуть "Амфибиус" в обратном направлении, туда откуда мы начали наши поиски, - проговорил Клорн, чувствуя уже недостачу кислорода.
В полной тьме гидростат летел, обтекаемый подводными течениями, как им казалось обратным путем, преследуемый сверкающим, ослепительным подводным свечением. Опущенные в бездну люди, впервые столкнулись с непознанным явлением. Связь нарушена. Можно было только рассмотреть показания эхолота о строении дна. Кислорода становилось все меньше и меньше.
- Дело принимает серьезный оборот, Джесси. Надо срочно связаться с Вальтером. Это наш последний шанс. В нашем распоряжении есть полтора часа.
- Да будет все по воле Господа. Чтобы ни произошло сохраним сердце от ненужных беспокойств и сотрясений разума, сказал Джесси.
- Что за непонятное явление происходит на дне океана? Это какое наваждение!
- Клорн, все, что в моих силах я сделал. Остается только ждать когда все пройдет!
Световые лучи пророчили неизбежный исход событий во глубинной арктической мгле. Потеряв управление над "Амфибиусом", Клорну и Джесси ничего не оставалось как молиться с надеждой на спасение. Положение с каждой минутой ухудшалось. Словно вторгнувшись в поток магнитных бурь, подводный аппарат терял направление, и превращался в пленника подземных токов.
С невероятной силой ударившись о каменистое строение подводного хребта, мы застряли в расщелине, зависнув над бездной, из которой исходило свечение с протяженностью на многие километры.
Укрывшись одеялом от холода, Клорн указал Джесси на манометр, в котором стрелка приближалась к критической отметке. Кислорода осталось на десять минут. Джесси аккуратно закрутил крышки с трубками к новым баллонам - это обеспечило бы их кислородом еще на несколько часов. Неожиданно с верхушки подводной скалы на поверхностное покрытие гидростата обрушились каменные глыбы. Не выдержав такого натиска, кислородный шланг со страховочным тросом резко оборвались. Обесточенная наша медуза стала погружаться в глубины океана. Спасая положение, Клорн закрыл спиной напор воды, хлынувший из поврежденного отверстия. С каждым опускающимся метром давление увеличивалось, от ярких вспышек света была больно глазам. Мысли о катастрофе, неизбежности гибели уже явно овладевали их сознанием.
- Пройдя столь трудный путь, отдав полностью себя поискам, при этом расширяя собственное познание, исследователь не может погибнуть, не могут его просто так поглотить морские глубины, - с сердечным трепетом внушал себе Джесси. Бесконечная пропасть изматывала стойкое терпение исследователей. Влияние белого света возбуждало глазные нервы. Ничего ни в состоянии сделать они молча прощались друг с другом, зная, что смерть неизбежна. Ее торжественное присутствие рассеивалось в стихийном окружении столпом могучих лучей, исходящих из бездны огромной расщелины, куда они проваливались.
Закрыв лицо руками, Джесси в неподвижном оцепенении ожидал своей участи. Через ткани своего комбинезона Клорн явственно ощущал колючую боль. Все свелось к последнему этапу экспедиции - исчезновению их в океане в явлении непознанного.
Наконец свечение прекратилось. Гидростат ударился о что-то твердое. Вдребезги разбилось стекло одного из иллюминаторов. Как будто неведомый морской царь расстращил это хрупкое создание - "Амфибиус". Вот он необъяснимый уход из жизни.
- Почему я не слышу стремительного напора холодной воды? Почему не лопаются мои барабанные перепонки от сильного давления? Где глубинный световой поток? - в недоумении произнес Джесси отбросив дыхательную трубку. - Где те таинственные врата в загробный мир? Удушливая боль пропала. Клорн, я живу! Слышишь, мы живы! Клорн, очнись жизнь продолжается!
С нетерпением, обуреваемый эмоциями, Джесси открыл люк "Амфибиуса" и вылез на поверхность. Долго лежащий без сознания Клорн, вдруг очнулся, поднял голову и заметил, что вся аппаратура разбросана, а сам внутренний корпус сильно поврежден. Клорн попытался стать на ноги, но сильная боль в спине заставила переменить решение. Облокотившись о мягкую подушку сиденья его усталый взгляд остановился на последних показаниях эхолота. Снаружи послышались странные звуки, Клорн невольно пришел в себя, вспоминая о Джесси, неожиданно куда-то исчезнувшим. Возбужденный желанием узнать, что же произошло, где он находится и каким образом в его легкие поступает чистый горный воздух, Клорн приложил усилия и выкарабкался из отверстия люка. Он жадно всматривался в неведомое пространство и пытался понять, где он. Увиденное поражало воображение. На бескрайнем ложе океана простирались пещеристые каньоны, остроконечные пики кристальных айсбергов. Строение гор со сверкающей красотой вершин застилалось синеватой дымкой медленно плывущего тумана. У огромного камня-валуна красного цвета сидел Джесси и с изумлением рассматривал цветы -зеркала, отражающие реальность окружающего. Приблизившись незаметно к своему товарищу, Клорн увидел через спину в зеркале необычного цветка свое удивленное лицо. Восторженный Джесси с радостью воспринял появление друга. Он был наполнен самыми яркими впечатлениями.
- Когда смерть окутывала наше сознание, жизнь в преддверии уже несла светлые чертоги. Клорн, перед нами райская земля обетования.
- То, что с нами произошло, невероятно, но ощущения последнего вздоха и полета души в незримое бытие я не почувствовал. Очнулся же от сильной боли в спине, от подавляющей силы тяжести тела.
- Тогда, что это за мир? Неужели мы прошли сквозь пласты глубинного покрова дна, оказавшись в необыкновенном месте, созданным природой?
- Не знаю. Это предстоит нам выяснить. Загадочный смысл последнего послания Фредерика Пери может и заключает то необъяснимое, с чем нам довелось столкнутся.
- Мы должны оповестить наших ребят! Их беспокойство достигло крайнего предела. Они считают нас уже мертвыми,- проговорил Джесси, направляясь обратно к изувеченному скальной породой гидростату.
Вытащив из "Амфибиуса" радиоаппаратуру, Джесси включил ее и приготовился искать нужную частоту. Но железный ящик из микросхем и проводов принимающий электромагнитные волны непослушно молчал. Как будто никогда и не говорил, а вечно безмолвствовал среди людей. Надежда наладить связь с Вальтером не увенчалась успехом. Проложить соединительный мост между товарищами не удалось. В минутном забытье Клорн вспомнил леденящие вихри пурги, отчаянный рев медведя, настигающее свечение в водных глубинах. Экспедиция шла к заветной цели, не взирая на все возникшие обстоятельства и сегодня их ожидала встреча, которую они не могли представить ни в каких своих мечтаниях. Это было за гранью их понимания. За гранью невозможного открывался город Солнца, город спрятанный от современной цивилизации.
6 глава
Туман Одиноких
Когда один бредешь по бесконечным ледяным полям, когда тебя готовы поглотить природные стихии, когда терпение от настигающей болиистощается, то рождается светоч мужества в сердце, истерзанном испытаниями жизни, рождается зов далекого провиденья. Именно там за последней чертой, проявляются истинные качества духа, раскрывающие твою внутреннюю сущность человеческого. Проходя сквозь сквозные порталы времени ты радуешься тем встречам, где тебе открывается главное. Преодолевая туман одиночества, ты становишься одним целым с сердцами победоносной любви.После длительного пребывания "Амфибиуса" под водой Вальтер и Мелони все еще ожидали сигнал подъема. Поглядывая на манометр Вальтер мысленно размышлял.
- С ними ничего не должно случится. Все что они делают просчитано и решается обдуманно. Они уже закончили обследовать грунт и сейчас возвращаются к исходной точке погружения. Возможно преодолевают сложный участок пути. Мелони в волнении тоже всматривался в северные архипелаги думая о тех, кто был сейчас под водой. - Почему они медлят? Для восстановления организма и для снижения атмосферного давления нужен воздух. Сколько можно пребывать в неведенье?
Ветер усиливаясь нес по небосклону воинственные облачные галеры возвещающие бой с ледяными глыбами. Белые крадущиеся панцири льдин разбивались друг о друга и продвигались дрейфующей армадой. Погода сменилась незаметно, давая понять, что медлить больше нельзя. Если сейчас не начать подъем, "Амфибиус" навсегда останется блуждать в арктических глубинах океана. Наблюдая как сужаются трещины между льдинами, Вальтер кинулся к подъемно-спусковому устройству. Мелони терпеливо прилагал последние усилия, живя последней надеждой в поисках радиосигнала, но с глубин по прежнему не было ни одной живой весточки. Внезапно обрушился мощный порыв ветра на установленные палатки. Поднялась сильная буря, разметающая все на пути. Держась крепко за подъемно-спусковой двигатель Вальтер продолжал упорно контролировать разлом трещины откуда должен был всплыть гидростат. Внезапно огромное ледяное поле служившее опорной защитой молниеносно разломилось на две части, образовывая нескончаемые ветвистые трещины. Уже явственно ощущался дрейф льдины. Толстый пласт одной из них готов был раздавить поднимающийся жестяной фал, но Вальтер вовремя бросил сани между надвигающимися стамухами. Не выдержав напряженного натиска сани разломились, как хрупкая соломинка в зубах самой арктической погоды. На этом оборвалась последняя надежда спасти Клорна и Джесси. Вздымающиеся льдины крошились, превращались в снежную шугу, не оставляя ровной поверхности. Очнувшись от внезапной растерянности, Мелони бросился помогать Вальтеру освобождать кислородный трос от ледяного давления дрейфующих островов снега и льда, но было уже поздно. Отчаяние охватило их, сдавливая в груди боль сердца. Тронувшейся лед продвигался по своему стихийно-изменчивому маршруту, изламывая глыбы льда. Все недавно воздвигнутое высотою устремления стремительно исчезало, оставляя незначительные воспоминания о происшедших событиях. Застыв в снежном бархате сугробов, Мелони обратил внимание на странное свечение, постепенно исходящее из темной глубины океана. Среди изрезанных бесконечными полосами трещин, свет из глубин поднимался все выше и выше. Ослепленный внезапным явлением, Мелони крикнул Вальтеру подзывая его к себе.
- Амфибиус возвращается! Вальтер, смотри он поднимается! Видишь лучистый свет прожекторов!
Поднявшись от внезапного падения в снег, Вальтер подошел к краю обломившейся льдины, и стал наблюдать за странным явлением природы. Он знал, что "Амфибиусу" больше не подняться, что это всего лишь иллюзия нашего усталого сознания. Для себя он четко уяснил, что послание Фредерика Пери несло бедственный исход экспедиции. Идея найти место кораблекрушения, затонувшие вещи, рукописи капитана, пропала как шум исчезнувшего ветра. Но очнувшись от настигающих мыслей, Вальтер поразился увиденному. Луч больно слепил его глаза. Столпы могучего света вырвались из ледяного покрова, озаряя пространство яркими белыми вспышками. Не чувствуя под ногами твердой поверхности, Вальтер ощутил внутри себя вихрь, закрученную спираль, поднимающую его в необъяснимую даль беспредельности. Через какой-то миг перед ним предстала картина Холодного Севера, с простирающейся белою мглой, с нескончаемыми горизонтами. Оглянувшись, Вальтер заметил, что Мелони куда-то исчез, и вместе с ним сани, установочные палатки и научное оборудование. Не осталось ни единого следа. Только высокие архипелаги снегов величественно безмолвствовали, наблюдая за странным поведением человека. Вальтер понял, что с ним произошло необычное явление, которое в природе происходит очень редко. Необъяснимость сверхъестественной силы наводила страх и отчаянные мысли проникали в сознание полярного исследователя. Непредсказуемость Арктики всегда находила новые несоизмеримые испытания для ее покорителей. Вальтеру ничего не оставалось делать как идти дальше и покорять ее безмерные ледовые просторы, искореняя в себе страх в борьбе за жизнь.
- Я больше не слышу голоса Мелони. Где он? Где я нахожусь? Нет, это невозможно, я не могу поверить в это. Странное одинокое чувство преследует меня и нашу экспедицию. Все обрушилось в один момент. Как будто и не существовало тех неудержимых стремлений, неустанного напряжения зовущего к достижению цели. А что теперь? Куда идти? Куда следовать?- склонив голову размышлял Вальтер.
Он еще раз оглянулся в надежде увидеть своего друга, но Мелони нигде не было. Вальтер опустил руку в карман куртки, нащупывая там сухари и несколько коробочек с витаминами. Это была последняя еда, которая оставалась при нем. Перекусив, он медленным шагом двинулся в путь по заснеженным просторам полярного Севера. Как одинокий степной волк отбившегося от своей стаи, Вальтер искал жизнь среди огромного пространства льда, следуя сердечному побуждению и интуиции. Встречая на пути безжизненные ледяные купола, изрезанные трещинами, он осторожно преодолевал их, боролся с усталостью, с неудержимым ощущением холода. Мерзлый, сухой воздух, колючий ветер обжигал кожу лица. Взгляд печально устремлялся в даль, пытаясь найти что-то близкое, родное. Изможденный длительной ходьбой в непрестанном напряжении, Вальтер уже начинал терять бдительность, проваливаясь в мелкую кристаллическую шугу. Он старался освободится от всего, что его утомляло, предаваясь глубокому размышлению, вытесняя из сознания плохие предчувствия.
- Нет, не сломишь дух мой, Арктика. Сердце радуется трудному пути. Жизнь знанию отдана, к природе руки простирает, красоту глазами обнимает. Нет, смерти не хочу! Страху не желаю поддаваться! Друзей среди полярных льдов найду, только бы не сдаться! Только бы не сдаться! Не замерзнуть одиноким.
Миля за милей Вальтер брел против холода и неизвестности. У него исчезло чувство направления, не смотря на полыньи и торосы и на то, как часто скрывалось солнце за густою пеленой облаков. Он шел один, представляя себя в этом устрашающем пространстве холода одиноким путником на тысячи километров. Вечный скиталец - порывистый ветер закружил в хороводе метели неожиданно и остановил ослабевшего Вальтера в дороге. Серебристая змейка пурги, огибая торосы, поднималась ввысь узорчатой вереницей, показывая превосходство и силу. Засыпанный снегом Вальтер укрывался от вихря метели, чувствуя себя уже почти побежденным стихиями Севера. Он понимал, что это последний привал и еще раз сделал отчаянный рывок подняться, но внезапный порыв ветра снова уложил его в сугроб.
…В это время из палатки вышел капитан, обеспокоенный погодными условиями. Он настойчиво искал выход из положения, но команда матросов его экспедиции ожидала последней порции сухарей и картошки. Осматривая горизонт, закрытый плотной дымкой через маленький судовой бинокль, капитан Фредерика думал о том насколько жестока к нему судьба. Ему так хотелось воплотить в жизнь свои мечты, открыть для своей страны тайны древних цивилизаций, возможности познания сокровенного. Обратив взор к ближайшему снежному насту, он неожиданно для себя заметил в кружащем вихре метели черный предмет. Взволнованный нежданной находкой, капитан кликнул одного из матросов, показывая ему на то, что виднелось возле сугроба в двух милях от них. Забыв про разбушевавшуюся бурю, он с матросами бросился по рыхлому снегу в направлении черного пятна. Подойдя поближе, капитан понял, что перед ним лежит человек, в котором недавно еще теплилась жизнь.
- Скорее, Ричард, помогите мне вытащить его из сугроба. Он жив, но без сознания, - торопливо проговорил капитан.
- Кто жив? Откуда в бескрайних широтах Севера люди? Быть может это один из тех, кто шел в прошлых экспедициях и нашел здесь свою гибель? - выпалил матрос, смотря на бездыханное тело.
- Не время гадать, Ричард. Надо отнести этого человека в палатку, и если он жив срочно оказать ему помощь. Немедленно выполняйте приказ!
Подняв безжизненное тело Вальтера, матросы осторожно отнесли его по обратным следам в палатку. Войдя в нее, они разложили шерстяное одеяло, положив тело вдоль горящих примусовых ламп. Когда один из матросов стал снимать с пострадавшего ботинки, появился капитан. Взгляд его был суров и непреклонен. Он заметил суету и небрежность своих подчиненных. Наклонившись к замершему скитальцу Фредерика выразил скрытую боль и незримое сострадание, чувствуя за своей спиной недовольство и раздражение команды матросов.
- Капитан, пора бы позаботится о наших желудках. Терпеть больше невозможно! В глазах мутит и слабость подступает! Каждый из нас устал ждать чего-то неопределенного! Понимаете, наши силы не бесконечны! Зачем мы подобрали этого мертвеца? Это же лишний груз! - с напористой грубой речью произнес матрос Ричард.
- Молчать! Мы все здесь в одинаковом положении и нам решать кому умереть первым! Мы шли сюда не для того, чтобы выяснять отношения. У нас благородная цель, за которую не стыдно и умереть!
- Безумна ваша цель, капитан! Где город пылающего Солнца? Где в вечной мерзлоте древняя цивилизация, о которой вы так страстно умеете рассказывать? Я понял лишь одно, что мы все пребываем в иллюзии, ожидая бессмысленную смерть!
- Уходите, если вам не нравится! Найдите смерть в более приемлемых обстоятельствах жизни. Но здесь, пока я командую и я ответственен за вашу судьбу! Так будьте преданы морской дисциплине! - жестко произнес капитан, расстегивая куртку Вальтера, чтобы положить настоянный на травах компресс.
В палатке, освещенной тусклым мерцанием примусов наступила тишина. Понимая, что ничего не изменить, матрос Ричард утих, присоединившись к своим товарищам, готовящихся к сну. Капитан долго сидел в забытьи, смотря в мужественные очертания глаз, в почерневшее от холода лицо Вальтера, раздумывая над тем, кто он и откуда пришел. В нем роились множество догадок, но не одна из них не обретала существенный смысл. На следующее утро, когда капитан вышел из палатки, чтобы снова осмотреть даль горизонта, матросы кинулись обыскивать вещи незнакомца, пытаясь найти то, что смогло бы утолить их нестерпимое состояние голода. Разворотив в палатке все до основания, они нашли лишь жалкие песчинки от сухарей, и пустую коробку из под витаминов. Не выдержав, Ричард подобрался к сокровенному запасу капитана, где хранилась последняя порция еды. Боясь его появления он схватил заветный рюкзак и дал знак всем остальным подбирать все то, что их сможет утеплить в дороге. Не собираясь больше находится под подчинением, они решились уйти в неизвестность, в надежде обрести шанс на выживание, на надежду, что скрывалась за бездонной ледяной далью. Нерешительно оборачиваясь, матросы уходили под крики капитана, который пытался их предупредить об опасности.
- Куда собрались те, кто ко мне потерял доверие? Кто надоумил вас на такой безрассудный поступок? Где ваше благоразумие! Вы же погибните!
- Нет, капитан мы не погибнем, мы обретем жизнь, а вот вы одичаете, ожидая прихода чего-то необыкновенного! - хриплым голосом прокричал Ричард, догоняя своих товарищей среди леденящего скопления торосов.
Подвергнувшись невыносимой стуже холода, потеряв корабль в дрейфующих льдинах, пришли испытания, в которых гавным было непоколебимая стойкость, выдержка и терпение. Команда матросов, ушедшая так внезапно не освобождала капитана от чувства ответственности за своих людей. Ворвавшиеся в душу переживания терзали его желанием остановить тех, кто уходил в бездну скитаний. Услышав тихий стон, Фредерика вернулся в палатку, где лежал Вальтер среди разбросанных вещей в неподвижной отрешенности. Заметив исчезновение своего рюкзака и балахоновой куртки незнакомца, капитан нашел лишь пакет, где хранились ценные рукописи и судовой журнал. Чтобы хоть как-то согреться, Фредерика подлил керосина в примусы и сел возле того, кто уже приходил в сознание.
- Почему я их не остановил? Мелони, Амфибиус не вернется. Послание Фредерика принесло нам только страдания, - в бреду разговаривал сам с собой Вальтер.
Тяжелые оковы охватившие незнакомца лихорадкой продлились недолго, через час он уснул, растворяясь в успокоительном глубоком сне. Укрыв его чем только возможно, капитан старался проявить заботу к тому, кто произнес его имя. Прошло несколько томительных часов, когда Вальтер вновь открыл глаза, прикоснувшись рукой к теплому источнику света. Сияние тускнеющих примусов, спящий человек возле его колен, окончательно привели Вальтера к жизни.
- Что со мной? Где я нахожусь? - промелькнули словно молния мысли в сознании Вальтера.
Шорох, покашливание пробудили капитана. Он увидел перед собой незнакомца, который недавно лежал, изнывая от лихорадки, а сейчас смотрел прямо ему в глаза.
- К тебе возвратилась жизнь, пришелец издалека! Ты наверно страшно голоден и желаешь согреется. Тут у меня завалялся сухарь. На, поешь и силы вернутся! - тихим голосом проговорил Фредерика, подавая Вальтеру подсоленный кусочек сухаря.
- А я думал, что я уже умер. Потерял все, что можно уже потерять. Большое спасибо, - ответил Вальтер, подсаживаясь ближе к угрюмо сидящему капитану.
- Кто вы? Куда вы шли в такою непогоду? И почему произнесли мое имя в лихорадочном бреду с такой болью?
- Мое имя Вальтер. Наша экспедиция была направлена в поисках судна потерпевшего кораблекрушение. У нас имелись два послания капитана Фредерика Пери, которому и принадлежало это судно. Воодушевленные целью обнаружить таинственный корабль в глубинах Арктики два наших исследователя погрузились на гидростате на дно Ледовитого океана, но в это время произошло странное явление. Поднялся сильный ветер, льдины начали дрейфовать и мы оставшиеся на поверхности люди, стали спасать положение, не прерывая подъем аппарата.. Это и послужило причиной неизбежной трагедии. Мы потеряли их. А потом меня окликнул Мелони. Он подозвал меня к обломившейся льдине, где я был поражен ослепительным сиянием, исходящим из глубины, а после этого все исчезло: научное оборудование, сани, палатка. Пропал и мой друг Мелони. Я остался один среди сплошных торосов.
- Это я Фредерика Пери! - произнес громким голосом капитан с еще большим удивлением, рассматривая своего собеседника.
- Не может быть!? Он умер еще в начале двадцатого столетия! Скажите лучше, что вы полярный исследователь из научно- спортивной экспедиции, но не Фредерика, - ответил Вальтер, опровергая своего спасителя.
- Никогда ложь в моей душе не уживалась. Все, что я сейчас скажу, сущая правда, - вымолвил капитан, - Когда-то я увлекался археологией, изучением архитектуры древнего Египта. Входил в группу научных экспертов исследующих гробницы фараонов. Изучая настенные иероглифы, я старался познать древний секрет строительства пирамид в Гизе. Уже в зрелые годы, работая в торговом порту, сначала моряком, а потом уже капитаном, однажды ко мне подошел смуглый человек азиатской внешности. Молча, он отвел меня в сторону, и после долгого наставления вручил мне ларец, где хранилась древняя книга. Смуглый человек исчез в то же мгновение, когда я захотел узнать, что же мне делать с древней реликвией. Охваченный желанием ознакомится с содержанием книги, после очередной смены в порту, я отправился домой. Передо мной открылись начертания древнего языка египтян, удивительная письменность наполненная духом того времени. Долгими месяцами я напряжено работал, изучая глубокий смысл сокровенных знаний и постепенно начинал понимать ценность данной книги. Там описывалась жизнь той самой Атлантиды, цивилизации с давно ушедшей культурой, достижениями в области науки и искусства. А также я обнаружил местонахождение великого города Посейдониса, который должен был находится в арктических льдах Ледовитого океана. Собрав все свои сбережения, я организовал экспедицию и на судне под названием "Персей" отправился на поиски города Солнца. Меня считали сумасшедшим, отговаривали от безумной идеи, но лишь верные моим убеждениям люди, пошли за мной. Кто пошел ради корыстных интересов, кто ради славы, все они со временем из-за трудностей ушли в небытие. Я верил в существование Атлантиды до нашей с тобой встречи, пришелец из далека. Теперь это уже просто легенда, написанная мудрецами для нашего воображения. Ничего хорошего эта книга мне не принесла. Непредвиденное кораблекрушение заставило нас подвергнутся стольким испытаниям, что команда моих верных матросов, изнуренных голодом, покинула меня и я теперь уже не капитан.
- Зачем вы это все мне говорите? - с возбужденным беспокойством ответил Вальтер, - Я нахожусь в ином мире? И теперь нашел кого искал!? Я умер, меня нет!
- Нет, мой друг, вы живы! Перед вами реальный человек, окруженный земными предметами. Только сложившиеся обстоятельства подводят его к истинным вратам смерти. Я думаю и ваше положение не лучшее, - поглядывая на Вальтера произнес капитан.
- Тогда скажите правду, какое сегодня число и год? И если вы Фредерика Пери, произнесите последнее послание написанное вами, - с недоумением сказал Вальтер.
- Хорошо, я скажу! Сегодня 27 июля 1912 год. Две недели тому назад я наткнулся в снежных настах на раненого медвежонка. Матросы хотели его убить, но я запретил им это делать. Подлечив лапу бедного зверька у меня возникла идея написать последнее послание и отправить его в ошейнике на медведе. В судовом журнале я оставил образец, который сейчас тебе зачитаю.
Выложив из пакета все, что в нем находилось, капитан достал тоненькую книжку. Пролистав исписанные мелким почерком страницы, он нашел заветные слова, выделенные крупным шрифтом и собравшись с силами произнес их.
Вслушиваясь в слова капитана, Вальтера почувствовал как его сердце забилось еще с большим трепетом.
- Так это вы Фредерика, отважный исследователь, который просил помощи от земли скрытой, далеко за горизонтом!? Но тогда кто я? Одинокий скиталец, заброшенный из другого времени! Наша экспедиция шла только с одной целью - обнаружить останки затонувшего корабля. Но где я? И что со мной произошло? Почему вдруг появились вы? Это остается для меня необъяснимой загадкой.
- Нас соединила судьба, пришелец издалека! Я рад, что мой посланный зов не потерялся во льдах, а дошел до тех, кому наша жизнь не безразлична. Но видно и вашу экспедицию постигла такая же самая участь и вы остались одни, - обращая взор в холодную пустоту ответил капитан.
- Нет, я не остался один! В двух километрах отсюда, меня ждет Мелони. Я знаю, что он там! Я бросил его в слепом отчаяньи, уходя в неизвестность!
- Если ваш друг жив, нам надо немедленно идти к нему. Пока не иссякли силы! Это единственная надежда, пришелец из далека, которая может подарить нам жизнь, а может быть и смерть, - вполголоса произнес Фредерика, подавая Вальтеру из верблюжьего меха пальто.
Потух огонь примусовых ламп и вокруг стало темно. Капитан вместе с Вальтером вышли из палатки и пошли в том направлении, куда недавно ушла команда матросов. Синеватое облако застилало туманную линию горизонта, предвещая грозную бурю. Привыкая к резкому холодному воздуху, Вальтер искал в небе солнце, по которому он так часто ориентировался в безликих пространствах Севера, но лучи света не пробивались сквозь белую пелену небосвода. Капитан заметил недавние следы и показал Вальтеру место, где он его нашел. Зорко всматриваясь в ближайший покров снежных настов, Вальтер заметил припорошенное поземкой начало полыньи. Они шли в том направлении, где он потерял связь с настоящим. В голубых снегах сливающихся с белыми облаками неба, Вальтер подал решительный знак капитану идти за ним сквозь мглу и холод. Удивленный стойкостью пришельца издалека, Фредерика пошел следом, зная, что это единственный шанс перебороть безысходное чувство. Но мысли продолжали его терзать:
- Кто этот человек? Почему он считает, что я умер еще в начале столетия? Ведь он даже не придал значение рассказанной мною истории. Его экспедиция шла обнаружить останки моего корабля! Мысль, поразившая словно молния сознание капитана, вернула его в реальность, в которой ослабевший от долгого пути Вальтер продвигался навстречу приближающейся пурге.
- Стой! Подожди, Вальтер! Не спеши! Я понял откуда ты пришел, тяжело дыша выпалил капитан.
- Отважный Фредерика Пери, не время сейчас размышлять! Впереди пурга! А нам еще долго идти.
- Ты из будущего! Из того времени, что для меня должно еще прийти! - держась за плечо Вальтера снова воскликнул капитан.
- Не знаю! Что вы несете!? Нет, еще раз нет! Этого не может быть! - произнес Вальтер обеспокоенно дрожащим голосом.
Ослабевшие ноги, путаясь застревали в леденящей крошащийся шуге. Руки искали опору в огромных скоплениях снега. Дыхание учащалось, пропуская в легкие все больше морозного воздуха. Вальтер полз по сугробам, не оглядываясь на капитана, потому что понимал, что на каждое лишнее движение затрачивает много сил и энергии, но проявляя чуткость, он старался ощущать следовавшего за ним. Нескончаемая борьба с ледяным, безмолвным океаном продолжалась не смотря ни на что. Колючие иглы снежинок под сильным порывом ветра впивались в лица, обжигая болью и холодом. Извивающиеся змейки метели незаметно подкрадывались, обесточивая наши силы, вызывая на глазах слезы, которые мгновенно замерзали. Когда Вальтер почувствовал, что его руки окоченели, он оглянулся в сторону капитана уже неподвижно лежащего в сугробе. Вернувшись к нему ползком, опираясь на ледяные глыбы, он похлопал его по плечу, щекам, возвращая его в сознание.
- Не могу больше идти! Это все! Конец! Иди дальше сам, возможно тебе улыбнется удача. А я останусь! Ты был прав, мне суждено умереть здесь, в полярных льдах, но у меня будет к тебе просьба! Скажи там, на большой земле, что я умер как полярный исследователь в поисках новых открытий, - произнес капитан смачивая сухие, покрывшиеся шелухой губы мокрым снегом.
- Но это не конец! Фредерика, вставай! Наша встреча не случайна, мы должны жить! Понимаешь жить!
- Возьми вот эту книгу! Исполни мою последнюю просьбу, - сквозь пронизывающий вихрь метели тихо произнес капитан.
Над ледяной поверхностью океана поднялась буря полярных ветров. Вальтер делал все возможное, укрывая от сильного холода своим телом капитана, чтобы спасти ему жизнь. Небо было покрыто плотной пеленой серых туч. Через какое-то время из глубины арктических снегов появился оранжевый свет, постепенно он приближался, приобретая форму очертания большого летучего корабля. Капитан невольно открыл глаза, увидев в небе чудо бригантины, с парусами лазурного цвета, которая медленно плыла над северным пространством океана.
- Вальтер, смотрите! Летучий корабль атлантов! Виманы существуют! - восторженный детский крик вырвался из груди капитана. Он замер на мгновенье, почувствовав приход своей смерти.
Веки глаз закрылись наполненные слезами, голова сникла, развевая на ветру светло-русые волосы, но улыбка сохранила величественный восторг человека достигнувшего своей цели. Вальтер все еще продолжал держать его руки, все больше примиряясь с тем, насколько близко проходила рядом с ним смерть. Даже невиданный по размерам корабль, в эти мгновения не вызывал в нем удивление, а лишь только надежду на спасение, спасения от одиночества.
Высокие мачты с прозрачными парусами бесшумно парили в воздушном пространстве. Виман медленно приближался к человеку, силы которого были уже на исходе. Не шелохнувшись, скованный оледенением своего тела, Вальтер, стиснув зубы, ожидал дальнейших событий, сжимая в руке древнюю книгу мужественного капитана Фредерика Пери. Корабль снижался и из его носовой части выдвинулась лестница, потом открылся люк, и оттуда появилась огромная фигура человека, напоминающего Голиафа. Это был седой старик, огромного роста с красноватым оттенком кожи. В руке у него был жезл, на конце которого извивалась змея.
- Отпусти его, он уже мертв. Воин света свою задачу выполнил и перешагнул в другой мир. Будем ему благодарны. Стихии о теле позаботятся, - услышал Вальтер внутри себя мягкий голос.
Старик протянул руку Вальтеру и с удивительной легкостью поднял его с ледяного покрова. Приятное тепло и сильная жизненная энергия исходила от незнакомца. Увидев древний манускрипт книги, он улыбнулся, подозвал человека к себе. Совершенно не чувствуя гравитации, Вальтер через мгновенье уже был внутри корабля. В центре обтекаемой каюты из чистого серебристого металла, он почувствовал тепло и какое-то внутреннее спокойствие. Старик включил прибор кристаллической формы и в воздушном вакууме образовалась точная копия планеты Земля. Миниатюрная форма материков и океанов обрамлялась меридианами, цветовой гаммой лучей разной по величине и подвижностью во времени. Это было похоже на карту живого организма, в котором наблюдались процессы движения всевозможного вида энергий. В сознании Вальтера пролетело мысленное обращение седого исполина, преисполненное самыми добрыми побуждениями. Он просил посмотреть на верхушку северного полюса, где пульсировало ярким золотистым цветом маленькое пятнышко. Это был Вальтер, а точнее его энергетическая оболочка, которая вспыхивала энергией радости и мужественного ликования токов любви. Только после этого, он понял, что он не один, что за ним уже шли и готовили помощь. Седой Голиаф включил двигатель полета и виман мгновенно взмыл высоко в атмосферу земли, а потом с огромной скоростью ушел под ледяные глыбы Северного ледовитого океана.
7 глава
Мелони охватило бурное ликование, когда склонившись у края трещины он увидел свет исходящий из глубины океана. Он твердо был уверен, что "Амфибиус" возвращается зажигая яркие огни, как условный сигнал подъема. Не удержавшись, он чуть было не провалился под тонкую корочку льда, но свечение в одно мгновенье поглотило его, не давая возможности ощутить страх и невольное потрясение ужаса. Слившись с неведомым, Мелони почувствовал как его закрутило в спираль и стало уносить в беспредельную высь параллельных миров. Вечность коснулась его сознания, и он каждой своей клеточкой ощутил ее дыхание. Огромные звезды возле которых вращались мириады планет, туманности неизвестных галактик врывались в его сознание и в тоже мгновенье исчезали. Через какое-то время он ощутил сильную боль в голове. Очнувшись, Мелони увидел, что лежит среди снежных торосов и вокруг ничего нет. Ни научного оборудования, ни палаток, никаких признаков жизни. Дрожащей рукой он схватил обломившийся ледяной осколок и со всей силы бросил его в порыве горького отчаянья. Страх внутренне подкрался лихорадочной дрожью и жаждущие жизни глаза начали искать выход. Окружающее его пространство изменилось, снежные вершины архипелагов были совершенно другими и это окончательно смутило сознание Мелони. Не было видно, что здесь недавно были люди, что здесь проводились научные исследования. Лишь облака опускаясь, окутывали дымкой поверхность ледовитого океана. Проваливаясь в сугробы, Мелони, сначала шел то в одну сторону, то другую, чувствуя необъяснимость своего пребывания в арктических льдах. Неизбежное одиночество вкрадывалось в душу, беспомощность и неопределенность сковывали его сознание. Подняв голову вверх, Мелони кричал доходя до безумия, взывая о помощи у проплывающих облаков.
- Вальтер! - гремело эхом над вечной мерзлотой. - Вальтер! - пронеслось с содрогающей болью над царственными покоями Севера.
Бешеное течение мыслей плели паутину страшных мгновений смерти: - Неужели я через несколько часов умру?! Смерть настигнет незаметно и безболезненно во сне. Никто даже не найдет меня здесь в безмерном ледовом пространстве. А может есть шанс встретить человека?! Возможно Вальтер ушел куда-то и скоро вернется? Он же профессионал и наверняка пошел искать базу полярных исследователей, - судорожно цепляясь за призрачную надежду мыслил Мелони.
Повернувшись к востоку, где так часто поднималось солнце, Мелони увидел надвигающийся туман. Теперь уже точно никто не встретится на пути, потому как серые клубни застилая ледовое поле океана, спрячут все живое и неживое, оставляя лишь мир сна и забвенья. Не дожидаясь прихода тумана, Мелони бросился туда, где еще ясно простирались белоснежные дали, где гулял свободно северный ветер. Осторожно перешагивая через свежие нагромождения снега, он все больше предавался унынию разговаривая с самим собой.
- Я не хочу замерзнуть и сделаться призраком! Не бросайте меня на растерзание голодным зверям! Не дайте умереть от холода! Я мало видел жизни! Я хочу быть полезным людям! Кто-нибудь слышит меня!?
Отверженный внешним миром, почти не ощущая окаменелые члены своего тела, Мелони брел сквозь мглу туманных миражей. Зрение потеряло все свойства видения мира и было бессильно перед извилистыми трещинами и скользкими настами грозных снегов. Щетину покрывал кристаллический иней, это вызывало жгучую боль. Кожа становилось жесткой и сухой. Морщины прорисовывались на почерневшем от мороза лице своеобразным рисунком, огибая контуры глаз. Ступая интуитивно по рыхлому снежному покрову, он шел в неизвестность думая о прошлом, о том что произошло.
- Проводить геологические исследования в Гималаях было намного легче и интересней. Заносить на карту очертания неизведанных земель гораздо забавней. Терпеть испепеляющею жару в пустыне Гоби еще было как-то возможно, но суровый климат ледовитого океана с непредвиденными обстоятельствами жизни просто невыносим. Зачем я поддался на заманчивые предложения Фтора Висконти? Зачем нужна была вообще эта экспедиция? Неопытность, поспешные решения, неумение предвидеть будущие события, что помешало нам? Амфибиус должен был подняться на поверхность. Вальтер не мог просто так исчезнуть. Если бы можно было все изменить, исправить, растопить льды горячим сердцем. Раскрыть тайны затонувших кораблей, если бы океаны не были так глубоки.
Тонким чутьем прощупывая ногами кромку льда, ослепший Мелони услышал всплеск воды, это заставило его насторожено отнестись к дальнейшему продвижению в пути. Страх удерживал от неосторожного действия. Ему представлялось, что он стоит на краю пропасти, теряя равновесие падает в бездну на пологие уступы. Шатаясь от головокружения и внутренней слабости, Мелони решился все таки перескочить через предполагаемую трещину и продолжить путь. Вытащив из балахоновой куртки ремень, он сначала измерил ширину трещины убеждаясь в ее малом расстоянии, а потом успокоив дыхание, оттолкнулся от края льдины и прыгнул. Когда тело рухнуло на жесткий ледяной покров, Мелони встретился с еще одним препятствием. Раскачиваясь льдина стала прогибаться и вытеснять его со своей поверхности в кристаллическую кашу мутной холодной воды. И только гибкость и интуиция спасла Мелони от гибели. Он понял, что его окружают полыньи, раздробленные льдины дрейфуют в одном направлении. Что до ближайшей ледяной стамухи десять таких разломов, десять, а может и больше ледяных айсбергов. Пробуя встать на ноги, Мелони покачнулся и снова упал. И даже настойчивое желание жить, не могло поднять ослабевшее тело и оно совершенно вышло из послушания, продолжая лежать на незаметно плывущем панцире льдины. Громыхания и скрежет столкновений ледяных гигантов не давали ему впасть в бессознательное состояние. Сухость во рту и жгучая боль в желудке заставило его есть снег. По прежнему он ничего не видел, по прежнему кругом была пустота, сглаженная туманной дымкой. Вдруг он почувствовал, что в сознании что-то переменилось. Тонкое прикосновение чистого луча пробудило в нем образное восприятия света. Слабость внутренней системы организма не давала ему мыслить и он полностью расслабившись принимал из ниоткуда ленту красочных образов, которые глубоко были им понимаемы и входили в самое сердце.
- Сильный туман нам мешает пройти через эфирные слои атмосферы и определить ее точное местонахождение. Чтобы найти Нардин надо запасы энергии. У нас они на исходе! Я сделаю все что в моих силах!
- Это существо должно жить! Ее магнитные токи с далекой пока неизведанной нам метагалактики. Ее энергопотоки могут обеспечить тысячи солдат жизненной праной на нашей планете! Мы ее обнаружили на одной из дрейфующих льдин. Уже выслали поисковые машины. Мы найдем ее!
Когда лента красочных образов исчезла, Мелони вздрогнул невольно вспоминая, где он находится. А вокруг все также со скрежетом и страшным шумом, словно корабли идущие на абордаж льдины сопротивлялись течению. Предполагая, что его льдина скоро подвергнется столкновению, Мелони всячески пытался прощупать руками основание спасительного плота. Края льдины постепенно начинали обламываться и со всех сторон надвигалась могучая сила дрейфа. Но кроме шума воинственных ледяных глыб, Мелони вдруг услышал слабый женский голос. Он взывал о помощи и слышался где-то рядом. Поблизости раздался треск разломившийся льдины, после которого женский голос умолк, а потом с еще большей силой раздался над ледяным пространством. Уже почти мертвое тело Мелони зашевелилось и оледеневшая рука потянулась за ремнем балахонов куртки. Всплеск воды дал понять ему, что утопающий совсем близко
- Слышишь, хватайся за ремень! Я здесь, не бойся! - прохрипел еле-еле слепой Мелони, ощутив в себе неудержимую энергию мужества.
За ремень кто-то дернул. Мелони оказался у края трещины повиснув над кашей ледяных обломков. Нечеловеческими усилиями, дрожащими руками, когда все сухожилия готовы были уже порваться, он уже вытягивал из ледяной воды кого-то, по крайне мере он так думал исчерпая последние мгновенья жизни. И в этот момент льдина перевернулась и он захлебываясь погрузился во тьму нестерпимого холода. Ремень выскользнул из рук и все казалось было потеряно, но Мелони освободившись от куртки, вынырнул жадно глотая воздух. Вдруг он ощутил прикосновение кого-то хрупкого и нежного, абсолютно непохожего на человека, барахтающегося в воде с еще большим желанием жить. Почувствовав судорожную боль во всем теле, Мелони понял, что это конец. Последняя стадия гипотермии уже наступала и сердце уже почти не выдерживало такой перегрузки. Сиюминутным движением он нащупал в кармане комбинезона железный колышек, который вонзил острым концом в ближайший снежный наст. Взобраться на него было почти невозможно, но Мелони попытался спасти не себя, а то нежное создание, которое цеплялось за него хрупкими руками. Поднимая ее над собой на льдину, он только теперь понял, что есть настоящая жизнь. Когда она уже была в безопасности, Мелони свела судорога, это явственно говорило о том, что температура воды была настолько низкая, что тело не выдержало. Сознание теряло разум. Через мгновенье полярный исследователь почувствовал сильный прилив энергии и легкость в движениях. Невероятный магнитный ток поднял его из воды и как рыбу попавшуюся на удочку, потащил по воздуху в неизвестном направлении. Полное отсутствие гравитации привело его в удивление.
- Неужели именно так покидают планету Земля умершие люди? Даже не сбросив телесной оболочки? - думал Мелони.
Через мгновение он ударился обо что-то твердое, потеряв сознание. Дальше был свет, который вернул ему зрение и ощущение реальности. Он оказался в узком пространстве, а точнее в капсуле на эластичном полу. По обе стороны были маленькие окошки-иллюминаторы треугольной формы. Посредине, на кресле сидела женщина в белом, с тонкой комплекцией тела. На ее руках и ногах были браслеты, где переливались камни разной огранки, похожие на алмазы. Ее лицо напоминало светлый ангельский лик, в глазах отражалась глубина неведомого космоса. Ладошкой руки она провела по энергетической оболочке Мелони и кровь в жилах снова проснулась, двигаясь по сосудам и капиллярам головного мозга дальше к другим частям тела, в которых возможно были обморожения. Никогда ему не было так хорошо как сейчас, как будто и не было этих трудностей арктической экспедиции. Единственно чего ему не доставало, так это друзей, которые так внезапно исчезли. Ему не хотелось верить в их гибель в полярных льдах и это внезапное его спасение странным существом, то ли женщиной, то ли внеземным разумом, говорило ему о том, что жизнь продолжается и не стоит впадать в отчаянье на полпути. Женщина включила прибор, связанный из одной породы камней неземного происхождения, который преобразует мысли сначала в звуковые импульсы, а потом уже в слова соответствующий языку данной планеты. Мелони услышал резонирующий тонкий звук, переходящий в речь точных предложений.
- Нардин. Метагалактика 60708. 30 световых лет по земному летоисчислению. Попала в магнитное поле Земли, солнечной системы Золотого Сфинкса. Эпоха шестого порядка. Цивилизация материи, законы Вселенной включены в движение эволюции. Сознательный выбор работает активно,- таким образом женщина обратилась к Мелони.
- Земля. Научная экспедиция в северном ледовитом океане. Спасибо за жизнь. Что со мной происходит? Где я нахожусь? - в тон ей ответил Мелони.
- Спасибо тебе! Разумный житель своей планеты. Ты находишься в капсуле, упавшей с моего космического корабля. Ваши гуманоиды нарушили закон свободного выбора, один из первых закон Вселенной. Они атаковали наш корабль энергетической ловушкой и охотятся за нашей энергией с помощью которой, мы летаем на большие расстояния в другие галактики, - ответил камень в руках женщины в белом комбинезоне.
- Я ничего не понимаю? Какая Вселенная? Какие гуманоиды? - приходя в себя с еще большим удивлением оглядываясь по сторонам и рассматривая необычную форму капсулы, говорил Мелони.
- Они уже близко! Мы не сможем сопротивляться, землянин! Ищи место для спасения камней! В них заложена сила, которая должна остаться в тайне от цивилизаций, направленных на разрушение, - спокойно ответила женщина инопланетного происхождения.
- Но здесь невозможно спрятать! Тут повсюду дрейфующие льдины. Разве, что дно ледовитого океана? Это единственное место, где покоится все, что сокрыто от человеческого глаза.
Инопланетянка протянула человеку камень треугольной формы очень маленьких размеров. От каждой грани металла исходило излучение, на каждой стороне камня был выгранен символ в форме глаза.
- Глотай внутрь тела! Это важно для твоей энергозащиты! Без этого я не смогу тебя обезопасить от их разрушительной энергии!
Мелони беспрекословно подчинился женскому созданию из далекого космоса, глотая треугольный камень. После этого они покинули капсулу и вышли на поверхность снежных торосов. Найдя неподалеку запорошенную трещину, Мелони указал на нее. Женщина в белом подняла одним движением руки капсулу и переместила в направлении места затопления. Еще несколько секунд предмет овальной формы висел воздухе, потом молниеносно ушел под льдины океана, как будто его и не было. Еще несколько минут Мелони был под впечатлениям от происходящего, но после того как камень неизвестной породы оказался у него внутри, в нем что-то изменялось. Сила духа, предельная сознательность, и невидимая рука ангела хранителя были так ощутимы, что прошлый страх одиночества и отчаянья ушли, оставляя лишь светоч мужества и стойкость терпения в предложенных обстоятельствах. Не успел Мелони оглянутся, как из туманной дымки серых облаков к ним вырвались четыре космических объекта. Они все были обтекаемой формы, бесшумно передвигались по воздуху и спокойно приземлялись на льдины, включая магнитные подушки. Из одного из них вышли люди в шлемах, на теле была форма из синтетической ткани, пластмассовые ботфорты и миниатюрные радары-ловушки. Они окружили Мелони и Нардин в кольцо, включив свое оружие невидимого применения. Это была плазменная вспышка, энергетический купол, который с упорством пытался овладеть сознанием своих жертв.
- Не пытайтесь сопротивляться! Бесполезно! Никто еще не уходил от империи темной энергии со времен ледникового периода на нашей планете, - произнес человек с самым большим радаром в руках.
Нардин боролась с натиском энергии земного происхождения. Мелони никогда не сталкивался с таким видом оружия и был поражен невидимой схваткой двух соперников, одним из которых была женщина из далекого космоса. Сильное напряжение нарастало, темная энергия захватывала разум, тела словно замерли превращаясь в неподвижные статуи. Еще секунда и из ладоней неизвестной расы людей, как из пауков появились нити стальной паутины, которой опутали сначала Нардин, а потом и Мелони. Теперь уже точно сопротивление не играло никакой роли. Это было полное поражение и отдача противнику. Связанных по рукам и ногам пленников потащили к обтекаемым машинам. Один из главных, снял шлем и подошел к инопланетному созданию, трогая ее за плечо.
- Хотела уйти? На этот раз ты отдашь нам камни. Даже если за тобой прилетят твои спасители. В нашей Вселенной только мы имеем право пользоваться энергией драгоценных кристаллов, - сказал капитан космической одной из оборонительных систем планеты.
Мелони посадили в одну из машин и закрыли в камере, где горел искусственный свет. Это была комната, в которой находилось еще несколько людей с железными браслетами на шее. Их одежда была похожа на робу, вся одинакового цвета, на ногах сапоги из латекса. На лицах таких же пленников как и он была видна опустошенность и отсутствие разума. У них как-будто отключили основные реакции на окружающий мир. Они даже не обратили внимание на вновь прибывшего человека. Как ни странно, Мелони не ощущал своих биологических часов. Для него время остановилось, замерло в круговороте событий, которые были похожи на сон. Что будет дальше, он мог только предполагать. Ведь для него до сих пор было не ясно, где он находится и что вообще происходит. Его выгрузили в контейнере, как животное с остальными посреди огромных ледяных айсбергов. Он по прежнему ощущал внутри силу камня, она не давала ему потерять разум и помогала быть собранным. Ему даже не хотелось есть. Хотя за последние двое суток лишь талая вода была источником питания. К нему подошел один из тех людей в шлеме. Он долго смотрел на Мелони через темные стекла, а потом сказал.
- Человек старой расы. Откуда ты такой смелый. Ты видно хотел спрятаться на осколках погибшей цивилизации? Вы многое не умели. Вам никогда не возродить ваш род. Сколько бы вы не прятались среди нас. Ледниковый период еще не кончился. Холода еще долго будут на планете Земля.
Когда машины обтекаемой формы взмыли вверх в безоблачное небо, Мелони понял, что его оставили умирать в железном контейнере, среди таки же как и он людей. Пронизывающий ветер, пурга и бесконечное айсберги просматривались за толстыми железными решетками и все говорило о том, что это последнее его пристанище. Отсюда выбраться было невозможно, да и некуда было. Мелони попытался сосредоточится, погрузится в самого себя и возможно найти выход из положения. В образном восприятии он увидел женщину в белом. Ее вели по коридору в центр круглой платформы к стеклянному резервуару. Нардин передавала Мелони образные мыслеформы о месте ее пребывания. После мгновенной медитации Мелони пришел в себя и стал осматривать часть контейнера. Люди в робах сидели прижавшись к друг-другу и бессмысленно смотрели в пустоту, даже холод не возвращал их в сознание. Металлическая толстая решетка намертво была вбита в сваи контейнера. Мелони попробовал просунуть руку между толстыми прутьями, чтобы достать забитый колышек в снежный наст. Дотронувшись краем пальца до этого предмета он вдруг услышал звериный рев. С задней стороны контейнера вышел огромный белый медведь. Свирепый рык обрушился на человека, попытавшегося предпринять попытку освободится из железного плена. Мелони впервые не было страшно. Он смотрел на зверя совершенно спокойно, сразу же вспоминая мужественный поступок Вальтера. Он знал, что если панический ужас охватит сознание, то зверь уж точно не на шутку разозлится. Внутри Мелони начинал действовать камень Нардин. Он чувствовал как из глубины души к нему вливается энергия неведомых сил. Еще один шаг и он овладеет сознанием зверя. Белый, саблезубый медведь стал раздавливать железные прутья контейнера. Через минуту сваи лопнули, и в железной ловушке образовалась дыра. После этого зверь замер неподвижно наблюдая за Мелони, который выводил обезумевших от страха людей. Его сознание все больше принимало невидимые посылы инопланетного существа. Это были призывы о помощи. Нардин была где-то недалеко и Мелони впервые ощутил в себе мощные силы, мужество и решимость спасти того, кто приоткрыл ему завесу тайны жизни. Он не знал что делать с людьми потерявшими разум в таких условиях, но догадывался, что единственный способ побыстрей найти Нардин, это сесть на огромное животное и бежать ориентируясь внутренним зрением по ледяному покрову в направлении магнитных токов исходящих из глубины северных архипелагов. Забравшись на белого медведя, Мелони внутренним посылом заставил зверя идти в том направлении куда улетели космические машины. Он знал, что людей может спасти только его возращение с необходимым материалом для жизни. Зверь быстро передвигался по нагромоздившимся льдинам, как будто знал свое ответственное задание. Видно ему было свойственно уже перевозить людей по труднодоступным местам ледяных далей. К вечеру, когда бледное маленькое солнце шло к закату, Мелони увидел здание куполообразной формы, вокруг, которого вибрировали электрические токи. Внутренним зрением он вновь читал образы Нардин, и пытался найти правильное решение в ходе дальнейших событий. В сознании всплывали картины совершенно непохожие на мысли инопланетного создания. Коридор, шаровые молнии, голографическое виденье людей с оружием. И все менялось последовательно в образном восприятии человека, который искал вход и выход из сложной программы лабиринта. Мелони слез с медведя, подошел к одному из громоздких айсбергов неподалеку от здания похожего на ядерный реактор. Там он обнаружил ледяную пещеру с узким проходом. Протиснувшись в расщелину он увидел туннель, в котором было достаточно света и стены были гладкими как полированный гранит. Не раздумывая, он бросился бежать прямо по коридору, и думал только обо одном, как спасти Нардин. В глубине туннеля Мелони заметил странное явление. На него с невероятной скоростью летели светящийся огненные шары. Он бросился на землю и почувствовал сильную боль в солнечном сплетении. Миновать электрический заряд шаровой молнии не удалось. Как только по его нервным окончаниям пробежал ток, Мелони ощутил, как каждая клеточка его тела трансформировалась в волновые структуры ткани. Теперь он мог проникать через любые толстые стены коридора, создавая иллюзию видимости своего тела в любом месте времени и пространства. Оказавшись возле круглой платформы в центре стеклянного резервуара, Мелони увидел как человек в шлеме подошел к радару кристаллической формы, чтобы включить его. Он что-то говорил в сторону, обращаясь к женщине в белом, скованной железными браслетами.
- Сейчас мы парализуем последнюю твою систему защиты и узнаем из твоего сознательного сосуда, где находятся камни. Не хочешь по хорошему, будет по плохому. Извини, мы предлагали тебе сотрудничать с нами, но видите ли вы высшая раса с других галактик. В нашей Вселенной только мы имеем право распоряжается энергией высоких скоростей.
Мелони осмотрел круглую платформу и понял, что радары кристаллической формы были магнитами, которые замедляли время и высасывали из всего живого энергию жизни. По периметру платформы стояли солдаты в шлемах с оружием в руках, которые были готовы в любой момент уничтожить физически инопланетное существо в стеклянном резервуаре. Выхватив у одного из солдат радар Мелони телепартировал на железный кронштейн сверху купола здания. Оттуда, он мощностью магнитного излучения поразил верховного командующего, который собирался включить опасное оружие смерти. На Мелони обрушились мириады стальных паутин заряженных током. Его тело маневрировало среди двух измерений. Физическая оболочка то приобретала клеточную структуру, то вновь превращалось в волновую диффузию, не успевая менять место в пространстве. Теряя скорость передвижения он все больше попадал в ловушки оружия солдат. В это время магнитное поле в стеклянном резервуаре ослабилось и Нардин воспользовавшись моментом телепортировалась под самый купол. Мелони стал уже видим физическим зрением и верховный командующий с солдатами уже готов был уничтожить сильным электрическим разрядом его слабое тело. Не успел человек в шлеме направить магнитный луч на Нардин, как инопланетное существо растворилось в мелкую пыль. Плененный Мелони почувствовал, как время постепенно начинает набирать обороты. Вокруг все стало меняться с невероятной скоростью. Предметы по кирпичикам начинали изменятся до неузнаваемости. Это было физическое перемещение во времени. Через какое-то мгновенье, он уже стоял среди вздымающийся ледяных глыб. Прошло несколько минут и из белой мглы появился космический корабль в форме знака бесконечности. Восьмерка приземлилась и в физической оболочке из нее вышла Нардин в белом комбинезоне. Мелони улыбнулся ей, как старому доброму другу, говоря трепетные слова:
- Жива! Я думал, что это конец! - обнимая ее нежно, как любимую женщину произнес полярный исследователь.
- У времени нет остановок! Ты один из первых землян, кто защитил Вселенную от быстрого исчезновения. По нашим законам ты становишься полноправной духовной единицей, способной на жертву, на любовь и на право увидеть другие миры, полные гармонии и всеобъемлющих знаний. Ты готов совершить полет в 30 тысяч световых лет? - спросила Нардин.
Мелони готов был совершить все, что предложила бы эта прекрасная иноплонетянка. Он готов был лететь с ней хоть на край мегагалактики, но ему так хотелось еще вернуться на родную планету.
Нардин прочитала все его мысли.
- Если ты на себе ощутил, что такое временные переходы, то для тебя это путешествие будет не таким уж долгим, - произнесла Нардин через кристалл неизвестной породы.
- А что стало с теми людьми? Их цивилизация погибла? - спросил Мелони, вспоминая недавнее прошлое, а может быть и будущее.
- У каждой человеческой расы свое предназначение: чтобы полюбить непознанное, надо полюбить себе подобных, чтобы законы Вселенной работали чисто, без грубых нарушений. Ничто не умирает, все видоизменяется в развитии.
После этих звуковых импульсов, превращенных в слова, Мелони очутился в космическом корабле. Нардин и еще несколько инопланетных существ, погруженных в барокамеры с жидкостью белого раствора, готовились к полету на свою родину. "Восьмерка" просто исчезла из атмосферных слоев Земли, оставляя лишь след в прозрачной дымке серых облаков.
8глава
Город Солнца.
Один из миллионов, кто прикоснулся к сокровенной огранке древних камней стародавнего города был избранный. И это была душа способная принять мудрость прошлых цивилизаций. Память одной жизни не вместила бы тех знаний, что таили в себе стены напитанные историей великой расы. Кто забывает прошлое, тот не знает совершенно своего будущего. Кто один раз видел другой мир, никогда не признает материальную сторону этой реальности. О великий Осириус, звезда похожая на Солнце, родина человечества, сегодня ты открываешь тайны тем, кто достоин внести в свое время силу созидания, силу жизни и процветания на планете Земля.
Под пластами земной коры, среди кристаллических гор Джесси с Клорном шли в неведомое, окруженные солнечными цветами. Это растение излучало свет. Тонкая зеркальная мембрана превращала в бутоне цветка миллионы пылинок в лучи природного освещения. Долина, что простиралась за горной грядой была еще более фантастичной. Огромные стены из известняковой породы вздымались ввысь и на каждом ограненном камне опыленном частицами золота сияла символика древности. Изображения несли цикличность, систему зодиакальных знаков в необычных построениях фигурок. Ни одна из древнеегипетских культур по написанию иероглифов на стенах не была схожа на ту, что увидел Клорн. Это были послания истории и в то же время зашифрованный смысл знаний цивилизации неземного происхождения. Прикоснувшись к камню, Клорн почувствовал, что проходит сквозь стену. Опять необычное явление вводило полярных исследователей сначала в удивленное состояние, а потом в неописуемый восторг. Снова стало страшно за жизнь, снова испытываешь адреналин и идешь не смотря ни на что. Пройдя прозрачный стенной пласт Клорн и Джесси оказались у подножия храма с пирамидальной архитектурой. Строение древнего сооружения имело огромные монолитные фигуры людей с головами похожими на птицы. Скульптуры были высечены из камня аметистовой породы. В храме перед ними предстала картина еще более обескураживающая сознание. Величественные колонны простирались вдоль большого зала в форме змеиных статуй.Сверху из каждой большой змеиной головы выходило жало, которое опускалось почти до основания плит из горного хрусталя. Далее были двери, сделанные из золотых солнечных дисков. И все это было настолько реально, что воображение не успевало охватывать мир полный загадок, и приходилось останавливаться и подолгу рассматривать все это великолепие неземного мира. В воздухе был разряжен кислород, почти как на вершинах высоких гор и все это давало понять, что эти изваяния были результатом строительства не человеческого, а иного разума, более высокого порядка. Через какое-то мгновенье Джесси заметил, как его аура стало видима. Он отчетливо стал различать цветовую гамму своих же излучений. Вскоре и Клорн обратил внимание на свое светящееся поле яйцеобразной формы. Когда они отворили тяжелые двери из солнечных золотых дисков, их встретили двенадцать исполинов, висящих в воздухе в полной невесомости. Каждый из них держал нефритовый кубок, где сиял кристалл неземного происхождения. Их лица были вытянуты, имели благородный характер. Высокий лоб, глубоко выразительные глаза и почти мало заметный нос. Волосы были длинные, темно-красноватого оттенка, как и кожа. Стройное мускулистое тело, вокруг которого ослепительно сияла аура, было скрыто за тканью бесцветного атласа. Они не были похожи на два противоположных пола. В них было и мужское и женское начало, и это выражалось в стройности осанки. Один из них в руках держал жезл, который постоянно видоизменял положение змеи огромной длины. Она послушно выполняла команды под пристальным гипнозом становясь в различные позы перед своим величественным хозяином, сидящем в невесомости. Клорн и Джесси замерли пораженные увиденным. Перед ними были живые существа, которые наблюдали за ними сверху, как за беспомощными котятами, довольно предсказуемых в своих действиях. Приходя в себя, они упали на колени подчиняясь своему нерешительному телу. Они не знали как отнесуться к ним непознанные существа. Зеркальная поверхность плит отражала все происходящее и два человека, склонившие головы замерли в ожидании. Из под купола пирамиды храма появился летательный объект крестообразной структуры. Он опустился на плиты и тут же трансформировался в огненную чашу. Внутри чаши образовался ограненный прозрачный кристалл, огромных размеров, который сжимал в кольца куски огненного пламени, заставляя каждую грань изумительного камня сиять яркими лучи. Это было настолько потрясающее зрелище, что Клорн даже забыл о своем страхе, поднимая голову, чтобы рассмотреть необычное природное явление. Самый высокий исполин открыл свой нефритовый кубок и обнаженный свет кристалла меньших размеров целенаправленно соединился с огненными кольцами чаши. После этого змея опустилась и медленно уползла в днище священного сосуда. Раздался звук горной трубы, с резонирующим эхом, который постепенно трансформировался в человеческий голос. Все двенадцать, сидящих в невесомости существ, опустились на плиты образуя круг возле громадного кристалла, который переливался в лучах соединяясь с их кубками. Мантия огненной дорожки протянулась к Клорну и Джесси. Они совершенно не зная что делать, ступили на нее и стали приближаться к тем, кто встречал их взглядом божественных знаков, глубинной проникновенного сознания. Дойдя до определенной черты, их тела ощутили сначала холод, который пронзил их конечности, а потом тепло огня проникло в каждую частичку их организма. Исполин с жезлом в руках произнес слова, диалект которых был похож на старославянский язык и сразу же обратился к кристаллу, который срезонировал звук и перевел в слово. Это была английская речь с чистым произношением.
- Добро пожаловать, человек шестой расы, в чертоги древнего города Посейдониса. Мы вас ждали и все сделали для того, чтобы вы прошли путь более осторожно и чисто. Ваши временные поля нам известны, как самые опасные для жизни человечества. Вы одни из тех, кто когда-то были нашей расой и пришли для того чтобы вспомнить своих прародителей, свое древнее наследие предков. За одну короткую жизнь мало что узнает человек, но если соизмерять его биоритм сердца с биоритмом Земли, то времени хватит для духовного перерождения. Ваши сердца полны добрым устремлением, познанием сокровенного и самое главное любовью к окружающему миру, а это есть ключ к высоким скоростям чистого знания. Перед вами верные труженики невидимого фронта. Каждый из них был когда-то жителем древней цивилизации Атлантиды. Когда произошло страшное землетрясение, и изменение земной оси, наш город, великий город Солнца, ушел в разломы материковых плит под воду. Многие атланты погибли, осознавая при этом приход своей смерти. Верховный жрец Аврелий многое успел сделать со своими предшественниками, чтобы сохранить ценные знания звезды Осириуса. На летучих кораблях виманах они вывезли кристаллы-отражатели в тайные места, где спрятали в подземных хранилищах для будущих поколений человечества. То время ознаменовалось великими разрушениями и великими начинаниями. Наши собратья многие улетели на другие планеты в созвездие Осириуса с подобной экосистемой, а остальные остались поддерживать иммунную систему планеты Земля на физическом плане. Наш город находится во вне временном измерении и для нас тысячелетия лишь пласты взаимодействия психической энергии с различного рода материей. Чтобы мы не делали, мы все взаимосвязаны в нашей Вселенной и непреложный закон кармы действует согласно предписанию. Мы ждали первого человека давно, но все сводилось к тому, готов ли принять он священный закон жизни или все также будет оставаться в неведении. Сейчас человечество подошло к той черте, когда высокие энергии великих Солнц пронзают озоновые слои атмосферы. Это время называют великим переходом. Все ускоряется. Если раньше человек ждал нового воплощения три тысячи лет, то сейчас после трех месяцев он вновь в физической оболочке. Разрушение Атлантиды это лишь пагубные следствия неправильного подхода к тончайшим энергиям духотворчества. Властолюбивые правители предавались войнам за обладание ценными знаниями духа, корыстно использовали технические средства для тотального контроля за государственными общинами. Среди нас есть те, кто испытал на себе боль и ужасные муки психотропных оружий разрушения, магнитных лучей отравленных ядом агрессии…Цивилизация умирает нам физическом уровне только тогда, когда приходит критическое соотношение массы. Если человек пятой расы не выйдет на осознание духовных материй, то космические волны просто сотрут его силой магнита Вселенной и все начнется заново, только уже в другом измерении с меньшим колебанием частот развития и эволюцией меньших скоростей движения. Мы очень ответственно относимся к важным встречам и в это мгновенье вся наша жизненная энергия наполняет ваши сердца огненным приветствием. Великая нить судьбы привела тех, кто готов получить знания и передать их во спасение человечества. Сейчас ваши биологические часы остановились, но сердце бьется в ритме Мироздания, так что вы вернетесь в свое время, не потеряв ни одного вдоха и выдоха. А сейчас я готов слушать вас. Многое мне давно известно и уже приготовлено для ваших сосудов.
- Я и Джесси признательны и с глубоким почтением выражаем свое человеческое спасибо. Занимаясь исследованием много лет, мы никогда не сталкивались с подобной культурой. Лишь изредка я в туннелях пирамиды Хеопса сталкивался с древнеегипетскими формулировками знаний неземного происхождения. Да и собираясь в эту экспедицию никогда не предполагал, что буду стоять на пороге древнейшего города в истории человечества. Скажите нашел ли вас капитан Фредерика Пери? Ведь он первый, кто отправился на поиски города Солнца в северно-ледовитый океан. И вообще какова его дальнейшая судьба? - Спросил Клорн постепенно возвращая себе решимость и владение ситуацией.
- У этого человека необычный узор кармы. И ты, Клорн, его знаешь. Ты рассказывал о нем историю своим друзьям. В одной из прошлых жизней он был добрым вестником, почтальоном, который разносил письма радости. Сейчас Фредерико живет в вашем времени, но еще совершенно маленьким ребенком. Он только недавно родился. Ему предстоит лечить людей, гармонизируя их психические поля. В том воплощении он был полярным исследователем. Его миссия - дать вектор направления тем, кто готов принять стародавние знания цивилизации атлантов. И он ее достойно выполнил в прошлой жизни. Эта душа скоро завершит свой цикл существования в физическом теле на Земле и перейдет в иерархию солнечных вестников нашей Вселенной. Сплетение нитей жизни, каждому времени дает свои неповторимые узоры, но все они едины и выполняют одну задачу протяженностью в века.
- Скажите, наши друзья живы? Ведь мы потеряли с ними связь как только провалились под толщи земной коры, - спросил Джесси заполнив многозначительную паузу в зале резонирующего эхом своих слов.
- В вечности мироздания все живы. Если вы имеете ввиду физический мир, то вы скоро их увидите. Вальтер сейчас в малом зале храма у Великой Матери мира. У него особое задание в этой жизни. Ему предстоит пройти семь испытаний мужества. Одно испытание он уже прошел с достоинством не смотря на вневременные трудности. Мы ускорили его движение души, чтобы он ощутил зыбкость материи. Современному человеку трудно освободится от оков физического тела. Большинство придает огромное значение материальной жизни. Страх потерять мир предметов культа, страх потерять физический образ красоты, страх потерять социальную среду своей значимости. Никто не задумывается от том, что только душа развивается во времени, а тело стареет и умирает как отработанный материал. Вальтер в прошлых жизнях слишком был привязан к телу. Он боготворил его и, чтобы это не повторилось, нить законов кармы в этой жизни дала ему среду одиночества, где благородные исследования пошли ему на пользу и ускорили полет его души. Осознание - важный элемент в строительстве лестницы эволюции человечества. Мелони один из тех, кто когда-то был с нами, его звали Зориаф. Его семья давно покинула пределы этой галактики в то самое время великих катастроф. Больше трех жизней он искал возможность улететь к далеким мирам. Он был и астрологом и создателем крылатой машины, но внутренний зов души тосковал по своим детям Земли. Каждая человеческая душа имеет родину на ближайших созвездиях великого космоса, но не каждая имеет устремление подняться до таких высот. Ваш друг очень храбрый человек и проявил необыкновенные качества духа заглянув в будущее, спасая кристаллы скорости инопланетной формы жизни. И неужели он не воспользуется моментом? Мелони сейчас находится в тридцати тысяч световых лет отсюда в метагалактике 60708. Он проделал путь в физическом теле в пять тысячелетий земного времени. И находится совершенно на другой частоте функции жизнедеятельности. В это трудно поверить, но он вернется быстрее назначенного срока. У него есть еще дела, которые ему нужно завершить и он обязался это выполнить. Если бы это была его последняя жизнь, то возможно Зориаф вернулся бы, но только через тысячу лет в будущем, где вы были бы уже в другом состоянии. Всего пройдет два земных года по юлианскому календарю и ваша встреча будет вновь озарена новыми испытаниями духа. Вам интересно узнать свое предназначение? Клорн, вы же один из тех, кому дано будет знание четырех сторон света. И вам, Джесси, тоже предстоит познать гранит древнейшей науки. Пройдемте в храм Великой матери мира.
Огненные лепестки чаши, как бутон чудного цветка лотоса поднялись высоко и пламенем сокрыли ограненный кристалл громадных размеров. Двенадцать исполинов медленно исчезли растворяясь в стенах храма. Перед высокими вратами, украшенными золотыми дисками остались только два человека, ожидающих гонга назначенной встречи с божественной чистотой света. Не успело дыхание сделать десяти вдохов, священные врата древности сдвинулись с места, обнажая невиданный по размерам зал усыпанный жемчужинами. Посреди зала в перламутровой раковине сидела высокая женщина. Ее белые одежды разливались живительными струями родников. Лицо несло умиротворение и красоту. В глазах сиял свет наполняющий глубиной чистое сознание. Из-за колонны, в серебристой мантии вышел седой старец, тоже огромного роста с темно-красным оттенком кожи. Это был Голиаф один из жрецов, хранитель великой границы города Посейдониса. Он дотронулся рукой до прибора кристаллической формы и в воздушном вакууме образовалось миниатюрная копия планеты Земля. После этого Клорн и Джесси услышали опять резонирующий звук эха постепенно превращающийся в слово.
- Клорн и Джесси подойди поближе, не бойтесь. Перед вами Великая матерь мира, а точнее сердце планеты Земля. Она вас благословляет и рассыпает крупицы мудрости, чтобы вы коснулись истинных сокровищ духа. Время великой эпохи, время больших перемен. Посмотрите на мир родины, где вы живете. Видите края золотого света на материках? Вы подумали, что это электричество? Нет это души тех, кто предан молитве и светлым устремлениям. Они очищают эфирное пространство планеты. Мысль материальна и имеет свойство притягивать себе подобное, как и человек. Вот это большие темно-коричневые пятна есть шелуха минусовых энергий. Они болезнетворно влияют на экологию духовных структур Земли. Современное человечество закрылась в скорлупе собственных мыслеформ и магнитные токи высоких энергий все меньше проникают в эфир планеты. Человек живет в среде саморазрушения. Вектор науки целенаправленно, как и в древние века направлен на создания оружия войны. Чтобы залечить раны и обнаружить историю болезни надо вернутся в прошлое и увидеть то, что защищало цивилизацию от уничтожения. Каждая сторона света имеет мощные щиты. Со времен Атлантиды четыре основы жизни были неизменны и отвечали законам жизни во Вселенной. На каждом материке, где есть органическая жизнь были установлены пирамиды. В древних сооружениях размещались кристаллы, собиратели чистой энергии равновесия мира. Созвездия Ориона, и созвездия Псов были источником гармонии нашей планеты. Всемирная катастрофа изменила мир, магнитную ось Земли, кристаллы потеряли ориентир и основы жизни вновь нарушились. Если раньше атлант мог от рождения в теле не чувствовать гравитации и сознательно распределять энергию жизни, то сегодня человек отягощен притяжением Земли и растрачивает драгоценность эфирной праны на животные инстинкты. Единственное, что спасает человека - это религии в государственных общинах, чья корневая система уходит глубину древних веков. Живительная прана сохранила места, где можно получить очищение ретранслятора духа. Человеческий организм как и организм планеты имеет схожие природные структуры. Если для человека спинной мозг есть аккумулятором психической энергии, то для Земли внутреннее ядро есть сердцем сохранения магнитного притяжения. За последние столетия человек беспощадно использовал ресурсы кровеносной системы планеты ради физического совершенства. Технический прогресс все больше истощает и продолжает вмешиваться в законы природы. Человек все больше ищет материальные основы жизни, даже в космическое пространство отправляют ракетоносители на ядерном топливе. Если бы природа была не тронута и была союзником человека, то вектор научной мысли достиг бы колоссальных результатов и цивилизация вышла бы на новый виток развития. И солнечными лучами день заполнял бы пространство души человека жизненной энергией из дальних миров, а ночью вливались силы Земли. Недра нашей планеты бушуют, сейсмические зоны активны, всячески способствуя движению литосферных плит, что приводит все чаще к землетрясениям. Напряжение возрастает из-за потери равновесия сил внешнего порядка с внутренним химизмом организма планеты. Человечество забыло о своем родителе, который изнывает от боли и просит помощи у благоразумной расы людей. Еще можно остановить процесс уничтожения все живого, а самое главное разумного, но для этого надо изменить мир и его сознание. Наша Вселенная состоит в основном из углерода и водорода. Эти два химических элемента есть формула движения материальной основы мира. Другие Вселенные имеют другой состав элементарных частиц, например из кремния и магния и другие формы жизни. Но каждая из Вселенных имеет законы мироздания, которые непреложно стоят перед любой разумной цивилизацией и если не следовать им, то включается обратный процесс торможения материи сопротивления. Первый закон есть закон свободного выбора, второй причинно-следственных связей, третий служения, четвертый закон справедливости, пятый закон равновесия мира, шестой закон эволюции и седьмой замыкающий есть закон спирали. На Земле есть один из минералов, который мы используем в качестве кристалла - это алмаз. В его свойства входят углеродные составляющие. Когда высокие токи энергий дальних миров проходят через него, мы можем поднимать в воздух корабли, ослабляя гравитационные поля Земли. Также через него человек усиливает свои телепатические способности и может свободно общаться с различного рода животным миром как и себе подобным. Может строить храмы любой сложности с различного рода архитектурой, используя самые твердые породы камней. Координировать погодные условия, в гармонии существуя со стихиями природы. И самое главное он сможет сохранять мир в общине, соблюдая чистоту эфира. Наш город находится в точке соприкосновения с частотой волны нулевой фазы. Здесь времени нет. И мы можем материально проявится в любой эпохе физического мира. Достаточно знать координаты сбоя кармических нитей цивилизации, чтобы прийти и предотвратить катастрофу. Для этого среди землян у нас есть помощники, которые выполняют важные задачи для человечества, даже порой, не зная об этом. Мы их ведем внутренним лучом мыслей из будущего. Равновесие мира в опасности и если мыслеформы уничтожения выйдут на физический план можно не успеть. Чаша весов находится на пределе падения одной из сторон. И если на одной из планет не защищена сфера равновесия мира, то случаются катастрофы, непредвиденные реальностью будущего. Вот для этого у нас существуют маяки, огненные самоотводы, которые все время стоят на чеку. Физическое тело так устроено, что основные процессы протекают внутри. Человек внешнего порядка никогда не задумывается, что миллионы разумных клеток в его организме каждый день проживают свои жизни на благо души заключенного в физическом теле. Движение змеи в солнечном сплетении есть тот внутренний стержень, что дает скорость психической энергии. Пришло время человеку внутреннего порядка освободится от внешних обстоятельств, сознательно проживая жизнь на благо планеты Земля. Для этого не надо создавать общины с религиозным подтекстом прикрываясь внутренней защищенностью невидимых божеств. Достаточно знать закон кармы и следовать своему жизненному пути. Если перед тобой стоят трудности, преодолей их с радостью в душе, но помни, перед тобой лежит еще и ответственность за экологию твоего родителя планеты Земля. Поколение за поколением приходит в физический мир в школу жизни, чтобы получить определенные знания. Но самая важная наука, которую должен усвоить человек - это наука чистого мышления. Без чистой мысли, нет доброго слова, без доброго слова нет благотворного действия. Все просто, но как это тяжело воплотить в жизнь, в которой современный мир порождает чудовищ войны. Лучшее лекарство для здорового мышление это молчание, лучшее следствие для здорового сознание это безмолвие мысли. Для каждой семьи важен элемент двенадцати. Только так состоится гармония в общине. На протяжении столетий на каждом из континентов существовали сообщества, племена следующие этому важному принципу. Сохранения мира в семье, сохранения мира на Земле. Что может быть важным из четырех составляющих основ жизни: воды, земли, воздуха и огня. Важны все четыре. Без воды материальная плоть земля не может вдохнуть воздух, чтобы психическая энергия огня дала импульс движению. Когда-то Солнце было ближе к нашей планете и было пятое составляющие магнитная волна. Свойства этого элемента позволяло видеть различные виды энергий в трехмерном измерении физического мира. Атланты очень важное значение предавали созвездиям дальних миров, которые влияли на физический мир их него времени. Орбита Земли после столкновение с космическим объектом поменяла траекторию движения и жизненный цикл планеты изменился. Климат стал более переменчив, стало больше ветров, вода быстро меняла свою форму от твердой в жидкую и парообразную и магнитные свойства планеты утратили основную функцию притяжения высоких энергий. Регенерация в физическое состояние стала невозможной и очень опасной для жизни. Если кто и касался невидимых токов тут же сгорал в огне высокого напряжения. Сейчас наступило время когда магнитная волна вновь приобретет силу в атмосферных слоях планеты и человек вновь приобретет пятую составляющую жизни. Невидимое станет видимым и большинство забудет воинственные распри друг против друга. Солнце вновь станет двигателем прогресса, но уже теперь духовных основ жизни. И душа человека обретет крылья, способность летать не только в материи физического мира, но и в дальних мирах, получая знания, что способствуют совершенствованию иерархии духа во Вселенной.
Седой Голиаф поклонившись Великой матери мира вновь дотронулся до прибора кристаллической формы и миниатюрная планета Земля растворилась в воздухе. Он открыл невидимые врата и ммы увидели как по золотой лестнице спускался громадный белый медведь, а за ним шел наш дорогой друг Вальтер. Для Клорна и Джесси это было неожиданно и не сдерживая эмоций они подбежали к своему товарищу.
- Не узнали, это же наш медведь, который бежал за нами. Верный спутник и очень хороший друг. Я думаю не стоит вам рассказывать как я сюда попал. Великая нить судьбы привела нас в чертоги невидимого города Посейдониса. Голиаф спас меня от гибели и открыл для меня совершенно другие законы жизни. Если бы не он, то наша экспедиция завершилась гораздо раньше и мы никогда не узнали настоящей мечты Фредерика Пери,- произнес Вальтер обнимая своих друзей.
- Я знал, Вальтер, что ты нас не оставишь. Даже когда мы проваливались под толщи земной коры у меня было ощущение что это еще не конец. Я не верил, что смерть это только начало новой жизни. Этот город с его гостеприимными жителями открыл для нас понимание нашего предназначения. Впереди нас ждет экспедиция по познанию собственного духа. Ведь Земля сейчас переживает не наилучший период в истории человечества, - говорил Клорн, поглаживая шерсть белого медведя.
Седой Голиаф включил кристалл преобразующие звуки в слова и вновь Вальтер со своими друзьями услышали дивную речь исполина.
- Вы вернетесь в свое время ни на минуту позже, ни на минуту раньше. Великая матерь мира радуется за вас и преподносит благодарственные дары. Джесси вы всегда мечтали о хорошем подводном аппарате и мы для вас подготовили такую машину. Только она имеет на много больше технических функций полезных для человека. Она умеет летать в воздушном пространстве, становится невидимой и погружаеться в самые глубокие места океана. Вальтер, вы уже получили свою награду - компас мира. С помощью этого средства вы можете определять, где нарушено равновесие и готовятся войны. Клорн, вы интересуетесь историей древности, занимаетесь археологией для вас мы оставили карты мира до всемирной катастрофы. Там много чего можно почерпнуть. Но это не все. Возьмите кристалл - это ваш вектор направления. С помощью него вы будете знать правильно ли вы действуете. Кристалл непреложно следует законам Вселенной. И последнее, дождитесь Зориафа. Без него не начинайте новую экспедицию. Он несет знания дальних миров. Они вам пригодятся в ходе дальнейших событий. Вот и все. Желаю вам хорошего полета и действенной любви в сердцах.
Эхо последнего слова пронеслось по жемчужному залу звонким, пронизывающим звуком. После этого наступила тишина. Седой Голиаф растворился, оставляя людей возле обтекаемой машины, похожей на летательную тарелку. Джесси первый залез в невиданный аппарат, а за ним последовали его друзья Вальтер и Клорн. Через какое-то мгновенье они неслись по водной глади среди высоких ледяных айсбергов к Скандинавскому полуострову. А за ними оставался невидимый город Посейдонис, стоящий на страже между двух миров, вне времени и пространства на заре новой эпохи и открывающий тайны тем, кто этого достоин, тем кто стал на защиту своих природных родителей планеты Земля. А экспедиция продолжала свой путь не смотря сложившиеся обстоятельства.