До Москвы путешественницы добирались дней десять. Графиня решила в пути останавливаться не на почтовых станциях, а в гостиницах.

— Теперь зима, ночевать в холодных избах нет резону, — рассуждала она.

И впрямь, на третий день пути вперемежку с каплями ледяного ноябрьского дождя за окошком кареты замелькали снежинки. Пока добрались до Калуги, снег уже забелил всё почерневшие от сырости поля, а под Москвой и вовсе ударил мороз. Путешественницы закутались в шубы и пуховые платки. Достали из-под сиденья дорожную жаровню…

Графиня продумала уже несколько вариантов дальнейших действий, но всё они ей не нравились. Как спрятаться от убийцы? Теперь, по прошествии времени, Евдокии Михайловне уже не хотелось ехать в Петербург: там княжны оказались бы на виду. Может, затаиться в одном из имений? Но если соседи прознают, в уезде тотчас же пойдут разговоры, а там и до беды не далеко.

Апраксина всё больше склонялась к мысли остаться в Первопрестольной. Большинство московских дворян уехало перед пожаром двенадцатого года, а возвратились пока единицы, и никому не покажется странным, если княжны вдруг станут жить затворницами. Евдокия Михайловна уже выяснила, что дом Черкасских на Покровке только разграбили, но от огня он не пострадал. Впрочем, там появляться тоже было рискованно: найти особняк злоумышленнику не составило бы труда. По большому счету, самой графине и её воспитанницам требовалась передышка на несколько месяцев, а там, даст бог, Алексей вернётся с войны и сам защитит семью. Но что же всё-таки делать сейчас?

Раздумья так измучили графиню, что она не сдержалась — вздохнула. Долли насторожилась.

— Тётя, что вас так печалит? — тихо спросила она.

— Ах, дорогая, мне кажется, что наш план поездки в столицу не слишком разумен. Там мы окажемся на виду, а я до возвращения вашего брата этого не хотела бы. В имения тоже ехать страшно — в деревне сплетни разносятся быстро, нас даже не придётся искать, можно просто задать вопрос на уездном рынке, и все с готовностью расскажут, как нас найти. Лучше всего остаться бы в Москве, но дом Черкасских так известен.

Княжна, теперь всегда ожидавшая плохих вестей, повеселела. Тёткины сомнения — ерунда, ничего страшного.

— Давайте поедем в Марфино, — предложила Долли. — Всё равно почтовых лошадей легко проследить, и, если Островский нас преследует, он станет расспрашивать ямщиков. Остановимся на время в собственном имении, а потом снимем где-нибудь дом и тихо переедем. Убьём двух зайцев: отдохнём и собьём преследователя со следа.

— Ты — просто умница, моя дорогая! — обрадовалась графиня и сразу же принялась развивать удачную мысль: — Снимать ничего не нужно: мой особняк в Колпачном переулке уцелел, а он до сих пор записан имя на покойного мужа.

— Так дом не разграблен?

— Когда я уезжала к вам пять лет назад, я всю обстановку отправила в тамбовское имение. Туда французы не дошли. Я давно написала управляющему, он уже должен был отослать мебель обратно. — Теперь голос старой графини звучал уверенно. Она обняла Долли. — Как же хорошо ты всё придумала!

— Просто мне очень хотелось хоть ненадолго вернуться в Марфино, — призналась Долли.

В Марфино приехали уже затемно. Жадно вглядываясь в темноту, сёстры прильнули к окнам кареты — ведь впереди их ждал дом детства. Наконец впереди засияли огни. Тёмные террасы сбегали к огромному чёрному квадрату пруда. Сердце Долли дрогнуло, и она вновь почувствовала себя десятилетней. Она оглянулась на сестру и заметила в глазах Лизы слёзы.

— Ты тоже сразу всё вспомнила? — шепнула ей на ухо Долли и, увидев молчаливый кивок сестры, обрадовалась.

Кареты остановились у высоких колонн парадного подъезда. Услышав стук колес, на крыльцо высыпали слуги, а из бокового флигеля появился управляющий Иван Ильич. Долли показалось, что этот щупленький сутулый человек совсем не изменился, как будто и не было восьми прошедших лет.

— Добрый вечер, Иван Ильич! Вы нас узнаете? — выпорхнув из кареты, спросила Долли.

— Здравствуйте, ваше сиятельство. — Управляющий поклонился ступившей на подножку старой графине, а потом уже ответил Долли: — Как же вас не узнать, барышня, если портрет вашего дедушки до сих пор в гостиной висит, а вы как были в детстве на него похожи, так и остались.

Долли усмехнулась:

— Давно об этом никто не вспоминал!

Слуги распахнули двери, и девушки вслед за Апраксиной вошли в полутёмный гулкий вестибюль родного дома. Долли глянула вверх — и прошлое мгновенно вернулось к ней вместе с огромной бронзовой люстрой и расписанным под небо плафоном купола. Как, оказывается, мало нужно для счастья — просто вернуться домой…

Старая графиня велела всем разойтись по своим прежним комнатам, умыться и отдохнуть с дороги, а через час собраться в столовой за лёгким ужином. Дашу Морозову поместили в комнату Ольги, и все три девушки оказались в соседних спальнях.

Долли отворила дверь в свою комнату. Свечи в люстре не зажигали, но на камине и прикроватном столике горели канделябры. Всё здесь осталось прежним, будто хозяйка спальни только на минутку вышла, а теперь вернулась. Стены, обитые золотистым шёлком, светлый персидский ковер с тонким и плотным орнаментом, белая с золотом мебель, даже фарфоровые лошадки — статуэтки, поставленные на камин восемь лет назад, — как и раньше, косили тёмными глазами на повзрослевшую княжну.

В дверь постучали, и вошла молодая, смутно знакомая девушка в синем платье горничной. Она поздоровалась и замерла, ожидая приказаний.

— Мне кажется, что ты — Зоя, — полувопросительно заметила Долли.

— Да, ваша светлость!

Бойкая круглолицая девушка с пшеничной косой старательно присела в реверансе.

— Зови меня, как прежде, барышней, — распорядилась Долли и спросила: — Ты всю войну здесь пробыла?

— Да, барышня, и когда наши отступали, и когда французы здесь стояли, и когда наши вновь пришли…

— Ты мою сестру видела? — перебила служанку Долли.

— Да! Прямо как вас. Когда княжна приехала, она упала в обморок прямо в вестибюле — у неё воспаление легких оказалось. Иван Ильич велел её отнести в комнату, а Машу приставили за барышней ходить.

— А что потом случилось?

— Княжна Елена без памяти пробыла недели две, мы даже не знали, выживет ли она. А полковник — французский командир, он как в первый вечер барышню увидел, так потом часто рядом с её кроватью сидел. Маша тогда сказала, что он, верно, в нашу княжну влюбился. А потом барышня на поправку пошла, она уже ходила и хорошо кушала. Когда французы уезжать собрались, так полковник увез княжну с собой, и Машу тоже забрал.

— А ты видела, как они уезжали?

— Конечно, я в карету шубы и пуховые платки укладывала. — Зоя явно не понимала, чего от неё хотят.

— Елену насильно увозили? Она плакала?

— Нет, она сама поехала. Спокойная такая была. А к полковнику она хорошо относилась, это все слуги видели.

Долли что-то прикинула и предложила:

— Хочешь быть моей горничной?

— Конечно, это — такая честь!

— Тогда приготовь мне умыться, а я скоро вернусь, — распорядилась княжна и отправилась в комнату сестры.

Лиза обернулась на стук открываемой двери, и Долли заметила яркую красноту вокруг грустных янтарных глаз.

— Ты тоже это почувствовала? — спросила Лиза и развела руками, как будто обнимая комнату. — Вроде ты никуда не уезжала, а просто ненадолго вышла.

— Да, именно так я и подумала, правда, наше «ненадолго» превратилось в восемь лет. Но мы об этом в другой раз поговорим, а сейчас я пришла сказать тебе, что Фаина может теперь заниматься только тобой, я уже нашла себе другую горничную.

— Ты спешишь? Я сейчас причешусь и приду к тебе, — засуетилась Лиза.

— Не торопись, я ещё даже не умывалась…

…Зоя принесла воду и помогла Долли заплести косу. Потом пришел черёд чистого платья. Княжна долго разглядывала себя в зеркало, и ей казалось, что из-за спины высокой девушки вот-вот высунется и лукаво подмигнёт маленькая весёлая девчушка с пышными рыжеватыми кудрями. Стук в дверь отвлёк Долли. В зеркале мелькнуло отражение Лизы. Сестра подошла и встала рядом.

— Здесь всё пронизано воспоминаниями: если уж я вижу прошлое, то ты должна вообще через строй призраков проходить, — грустно пошутила Долли.

— Так оно и есть, — призналась Лиза. — Мама зовет меня.

— Что ты говоришь?!

— Пойдём к ней в спальню. Я одна боюсь.

Долли уже не знала, что и думать. Поверить в невозможное? Одни раз она уже не поверила, а ведь в истории с Островским сестра оказалась права. Может, принять всё на веру и будь что будет?!

— Так ты и Элен слышишь? — робко спросила Долли.

— Нет, но давай зайдём к ней в спальню, может, там и услышу.

Сёстры вышли в коридор и открыли дверь в комнату Елены. Там оказалось темно, и Долли вернулась в свою спальню за подсвечником, а Лиза на ощупь прошла вперёд и села на постель.

В комнату вернулась Долли с канделябром в руках и, осветив комнату, увидела до синевы бледное лицо Лизы. Долли бросилась к сестре:

— Что с тобой?!

Лиза сидела, поглаживая ладонями покрывало на кровати, казалось, что она сейчас упадет в обморок, но нет, Лиза вдруг заговорила:

— Елена чуть не умерла на этой постели, но её вернула к жизни невероятная любовь. Мужчина так просил за нашу сестру, что я до сих пор слышу эхо его молитв, хотя и не понимаю ни слова на латыни. Потом Елена поправилась, и когда в последний раз встала с этой постели, она чувствовала правоту и решимость. И еще… Она была беременна.

Долли рухнула на стул, у неё просто не нашлось слов. Наконец она собралась с мыслями и спросила:

— Отец ребенка — этот француз?

— Я не знаю. Я чувствую лишь любовь, здесь всё ею пропитано, — объяснила Лиза и робко улыбнулась, — просто море любви…

— Но ты не слышишь Елену?

— Слава богу, нет, — перекрестилась Лиза.

— Но почему? — удивилась Долли, которая не могла понять её радости.

— Значит, она — жива. Разве ты ещё не поняла — я слышу голоса мёртвых. Это началось сразу после ужасного случая с тобой и Дашей. В Ратманове я разговаривала с бабушкой.

— Почему же ты мне не сказала? — изумилась Долли, но потом сама же и ответила: — Боялась, что я опять тебе не поверю?

Лиза лишь кивнула и поднялась с постели.

— Пойдём к маме, она просит прийти…

Спальня родителей была первой комнатой при входе на второй этаж. Сёстры прошли весь коридор. Долли толкнула дверь и, высоко подняв канделябр, первой вошла в спальню, Лиза тихо проскользнула за ней.

Пламя свечей заплясало, и из темноты проступил висящий над камином портрет. На княжон смотрела бабушка Анастасия Илларионовна. Совсем ещё молодая, в простом белом платье княгиня сидела на фоне деревьев парка. На коленях она держала маленького сына — их будущего отца. Долли уставилась на портрет, но Лиза сразу двинулась к столику у изголовья кровати. Она шла как во сне. Протянув руку, выдвинула ящик и, пошарив в нём рукой, что-то достала.

Теперь Долли, как заворожённая, следила за сестрой. Лиза — вновь бледная до синевы, с каплями пота на лбу — тихо, но чётко произнесла:

— Мама говорит, что всех нас очень любит, они с папой вновь вместе и счастливы, следят за нами с радостью. И ещё она сказала, что её отравили вот этим. — Лиза подняла то, что держала в руках: красный шёлковый мешочек, завязанный таким же ярким шнурком.

Лиза пошатнулась и упала бы, если б её не подхватила Долли. Руки её тряслись, а сердце заходилось от страха. Что делать? Этот странный дар забирал у Лизы все силы. Долли уложила сестру на постель и принялась растирать вялые, ледяные руки. Пальцы наткнулись на шёлковый мешочек, и Долли с ужасом отпрянула, но потом собралась с мужеством и, забрав опасную находку из руки сестры, бросила мешок обратно в ящик стола.

— Лиза, приди в себя. Ну, пожалуйста!

Лицо сестры стало розоветь, и Лиза наконец-то открыла глаза.

— Я тебя испугала? — Она попыталась улыбнуться, но онемевшие губы её не слушались, и она грустно вздохнула: — После разговора с бабушкой случилось то же самое.

— А что тебе сказала бабушка?

— Потребовала, чтобы мы уехали из Ратманова, потому что убийца бродит рядом. Ещё она сказала, что всегда знала о моём даре, ведь я очень похожа на её мать, урожденную Бутурлину. У прабабушки случались точно такие же видения, а исчезли они только после её замужества.

— Боже мой… — только и смогла сказать Долли.

Из коридора донесся голос Даши Морозовой, та звала княжон ужинать.

Говорить родным или нет? Долли не колебалась ни минуты: хватит того, что уже случилось. Незачем пугать тётушку. Долли обняла сестру, помогла ей встать и предложила:

— Пойдём ужинать, дорогая, и давай пока умолчим о твоих видениях. Оставим всё как есть — пусть этот дом и дальше хранит свои тайны.