Кашляющие гении
Позвонила по скайпу своей подруге Арман Башировой.
А она на работе – в Вашингтоне работает, генетиком.
Там, позади, на фоне, какой-то тип начал шнырять.
– Че он шныряет? (говорю).
– Да злится чета.
– Вредный?
– Ага. Англичанин. Страшно вредный. Но гений.
– Тогда пусть шныряет, раз гений. Был бы не гений, надо бы его послать куда подальше – шныряет и подсматривает…
– Ха! Дильк, гений вышел! Можно болтать громко!
Через пять минут раздался надсадный кашель.
– Вернулся англичанин? Кашляет?
– Нет, это француз.
– Тоже вредный?
– Ага.
– Тоже гений?
– Ага.
– Тогда пусть кашляет. А ты ему анекдот расскажи: сидят типа казах, англичанин и француз…
– И кашляют?
Тут француз просто зашелся в кашле: стало ничего не слышно.
Только он прокашлялся как следует, по лаборатории опять стал кто-то шнырять.
– А это кто?
– Китаец.
– Тоже гений? А че не кашляет?
– Не, это завхоз: его все боятся. Слышишь, этот даже со страху перестал кашлять.
Вежливый сосед
Сосед Леши и Арман, моих друзей из Вашингтона, которые живут в таунхаусе, все время ранним утром сажает цветы.
Сосед богатый и красивый, врач.
А я в жутком виде, в халате и нечесаная, утром курю на крылечке.
Сосед приветливо здоровается: думает, наверно, что я уборщица из Мексики.
И тут он видит, как друзья меня провожают с чемоданами (уборщица поехала к другим убирать, думает он, наверно).
Арман ему гордо говорит, что я стендапер (мама думает, что это означает старпёр, и удивляется, что в Америке любят старпёров типа меня).
– Really? (говорит красивый богатый врач).
– У нее уже три книжки вышли (гордо говорит Арман).
– А про что вы пишете? (спрашивает сосед).
– Про уборщиц (говорю я), которые утром курят на крыльце в халате.
И тут у него вырывается:
– Автобиографическое?
Он тут же краснеет, откашливается, жмет мне руку и желает творческих успехов.
Американский Колян
Встретила в Роквилле (окрестностях Вашингтона) американского Коляна – только чернокожего.
Он шел с какой-то тележкой, в рабочей спецовке и улыбнулся мне широко и радостно.
Что-то быстро залопотал.
Я ему сказала, что плохо улавливаю быструю американскую речь.
Он сказал:
– Эт ничего… Давай (сказал он) покурим (я шла и курила, и ему захотелось покурить, видно).
Мы покурили.
Он все улыбался.
Потом говорит мне заговорщически (и артикулированно, четко, как я просила):
– Вот малость с утра выпил…
– Ну и молодец (сказала я). Файн! (сказала я).
– Это нехорошо (сказал он задумчиво).
– Это прекрасно (сказала я).
– Это хорошо, что тебе нравится, что я выпил (сказал он). Откуда ты?
– Из Москвы (сказала я). Там все с утра малость выпивают и всем хорошо!
– Вау! (крикнул он). Вот туда бы мне!
– Ну… (сказала я, изобразив сомнение). Там нас не любят.
Он не понял.
– Нас – кого? (спросил он простодушно).
Мне стало жаль его разочаровывать.
– Курильщиков (сказала я лицемерно).
Он удивился.
– Эт как? Пьют, а курильщиков не любят?
– Ага (сказала я).
Он опять улыбнулся обезоруживающе (он был пожилой, пьяненький, очень добрый и простодушный, как ребенок).
– Ну, тогда (сказал он, смеясь) здесь покурим. Здесь тоже этого не любят. Но ничего…
Попрощался и пошел.
Я ему еще отсыпала сигарет, там они страшно дорогие.
Настроение стало почему-то благостным.
От него шло какое-то умиление и простодушие.
Я пошла дальше – мимо красивых домов.
На улице было тихо и ни души.
Стендапер
Сынок Арман и Леши, Дамирка, хочет стать стендапером.
Но американским.
Послушав меня и ни разу не улыбнувшись (он родился в Америке, уже есть языковой барьер), Дамирка говорит задумчиво:
– Русский стендапер сильно отличается от американского?
– Конечно, отличается (говорю я). Русский стендапер, как правило, неопрятный старик или шумная бабка, а американский – гламурный юноша или элегантный артист.
– Что такое шумная бабка?
– Ну типа меня.
– А неопрятный старик?
– Типа Задорнова.
– Не знаю такого (говорит ребенок).
– И слава богу.
– Я могу у него чему-то поучиться?
– Ни в коем случае.
– Вы все время говорите загадками (заключает ребенок).
Рубрика СОВЕТЫ (последняя)
Никогда не делайте сегодня того, что можно сделать завтра, а завтра – того, что можно сделать послезавтра, а послезавтра того, что можно сделать послепослезавтра. То есть вообще никогда ничего не делайте. Само сделается.