Джейми заснул на диване в гостиной беззаботным детским сном. Рейчел откинула волосы с его горячего лба и тревожно улыбнулась экономке Стивена миссис Дэниэлс, которая вошла со стаканом сока.

– Благодарю вас. Сейчас он спит, но, когда проснется, с удовольствием выпьет сок.

Миссис Дэниэлс ободряюще кивнула.

– Вот увидите, он встанет здоровым. Вы же знаете, миссис Харрис, как это бывает с детьми: только заболит что-нибудь, как сразу и проходит. Поверьте, незачем так волноваться.

Рейчел тоже на это надеялась. После ухода миссис Дэниэлс она встала и подошла к окну. Стивен еще не вернулся – его отвлек телефонный звонок, и Рейчел была рада этому. Минутная передышка позволит ей взять себя в руки.

Она обвела глазами элегантно обставленную комнату, вспоминая, как выглядело это помещение когда-то: дубовые панели тонкой работы сплошь в пыли и царапинах, потолок с богатой лепниной покрыт сетью трещин. Они со Стивеном, взявшись за руки, стояли у этого самого окна, и он вдруг подхватил ее, поцеловал, дрожащим от страсти голосом зашептал, как он ее любит…

– Прости, что задержался. Больше нас не потревожат. Я велел миссис Дэниэлс говорить всем, что меня нет дома.

Стивен вошел в комнату. Рейчел с минуту смотрела на него, зачарованная призраками прошлого, но под его изучающим взглядом зарделась и поспешно отвела глаза, боясь, что он угадал, о чем она думает.

Неужели Стивен не понимает, как больно ей находиться здесь – в этом доме, где все вокруг бередит ее раны? Или он нарочно заставляет ее страдать? Она не знала, что и думать…

– Ты бы лучше села, Рейчел. Неважно выглядишь. – Стивен со странным выражением взглянул на спящего мальчика. – Твой сын ведет себя разумнее.

«Твой сын»… Чудовищно, что Стивен говорит о Джейми так отстраненно!

Рейчел села в кресло вполоборота к Стивену и принялась изучать вид за окном. Буйно разросшийся кустарник теперь был приведен в порядок, ухоженный сад служил идеальной оправой для величественного старинного особняка, который как нельзя лучше соответствовал уровню и положению Стивена. И все же почему из всех прекрасных старинных усадеб он выбрал именно эту? Вопрос вертелся на языке Рейчел, и она забыла об осторожности.

– Что заставило тебя купить этот дом?

Стивен помедлил с ответом, наливая кофе. Что он мог сказать ей? Когда пару лет назад дом выставили на продажу, он уверил себя, что цена слишком соблазнительна и только глупец может упустить такую удачу…

Ложь… бесконечная ложь! Стивен больше не мог обманывать себя: этот дом приобретен им лишь потому, что когда-то он понравился Рейчел. Какой же дурак он был, как твердо был уверен, что она никогда не узнает об этом!..

– Выгодная сделка. Ты, наверное, помнишь, в каком состоянии было поместье. С годами все здесь еще больше обветшало. Дом продавали по бросовой цене – много ниже его реальной стоимости. И все же охотников купить такую руину оказалось так мало, что продавцу пришлось еще сбавить цену и принять мое предложение. – Стивен мечтательно улыбнулся, оглядывая гостиную. – Приятно сознавать, что в случае продажи дома я здорово наживусь.

Рейчел не знала, что укололо ее больнее: небрежное напоминание об их визите сюда или холодный расчет Стивена, воспринимавшего дом лишь как выгодное вложение капитала.

Куда делся тот юноша, которого она знала и любила? Или в своей наивной чистоте она наделяла Стивена несуществующими совершенствами и не замечала, каков он был на самом деле? Рейчел наблюдала, как он попивает кофе, и с горечью думала, что так оно, наверное, и было. Стивен Хантер всегда думал только о выгоде – даже в те годы, когда только начинал вынашивать честолюбивые замыслы. В его жизни не было места любви. Идеальный образ Стивена Хантера оказался для нее иллюзией. Остается только оплакивать еще одну волшебную сказку.

– Расскажи мне о себе, Рейчел. Где ты живешь? Прошлой ночью мы так и не дошли до этого, разговор увел нас в сторону.

Рейчел собрала всю свою волю, чтобы голос звучал ровно.

– Я живу в Бирмингеме, у меня там квартира. Близко до работы и до школы Джейми.

– Понятно. Кем ты работаешь? Твоя танцевальная карьера продвигалась по задуманному плану?

Рейчел с трудом сдержала горький смех. О, прекрасные мечты юности!

– Если бы! Мне так и не удалось обрести форму после рождения Джейми. Работаю в одном из городских универмагов. Хорошее начальство, приличная зарплата – конечно, в золоте не купаемся, но на жизнь хватает.

Стивен опустил глаза в чашку. Гнев душил его. Все десять лет он представлял себе, что Рейчел счастлива, что она преуспела в любимом деле. Она занималась классическим балетом, потом из-за высокого роста перешла в группу современного танца. Он словно воочию видел оживленное лицо Рейчел, предрекающей, что когда-нибудь ее имя ослепит его неоновым сиянием с афиши… Так она обманула его!

– Значит, та записка, которую ты мне оставила, была выдумкой, скрывающей истинные причины твоего ухода? – Стивен уловил виноватое выражение ее глаз и расхохотался. – Конечно! Лучше бы ты написала правду, Рейчел. Это сэкономило бы массу времени и избавило меня от стольких хлопот!

– Хлопот? О чем ты?

Стивен заставил себя не обращать внимания на дрожание ее слабеющего голоса – ведь оно, без сомнения, было наигранным. Рейчел задурила ему голову, чтобы прикрыть грешок, а он был настолько наивен, что поверил ей. Больше этому не бывать!

– О долгих месяцах, потраченных на розыски. Ты исчезла, я места себе не находил. Связался со всеми твоими знакомыми. Настолько замучил расспросами твою тетушку, что она обратилась в полицию с просьбой оградить ее от моей настойчивости. Всё, что осталось мне в утешение, – это твоя записка. Помнишь ее, Рейчел? Ты написала, что нашла работу, о которой мечтала, и просишь, чтобы я тебя не искал. Я испугался за тебя. Столько приходилось слышать о девушках, связавшихся с так называемыми танцевальными труппами, которые оказывались борделями! Лишь теперь я узнаю, что ты лгала, чтобы скрыть ребенка.

Так оно и было, но Рейчел поступила так из благородных побуждений, а Стивен сделал из нее какое-то чудовище. Она рассердилась. Стивен мог бы задуматься над ее вынужденной ложью, рассмотреть под ней истину. Рейчел обожала его, и, если хоть частичка его давних признаний была правдой, она тоже для него что-то значила. Тогда почему он так легко поверил в ее предательство? Почему сердце не подсказало ему, что она не могла так с ним обойтись?

Рейчел резко встала и шагнула к Стивену.

– Незачем ворошить прошлое. Все позади, Стивен, и говорить больше не о чем. Пора нам с Джейми уходить.

– Нет, не пора. – Стивен тоже поднялся. Он уловил гнев в глазах Рейчел и, хотя не понимал его причины, чувствовал нечто вроде удовлетворения, что удалось наконец ее расшевелить. – Не так-то просто разойтись с миром и сделать вид, будто ничего не случилось.

Рейчел похолодела. Она вспомнила, что он собирался поговорить с ней о чем-то очень важном…

– Что ты имеешь в виду?

– Ты столько лет скрывала от всех ребенка и теперь, видимо, надеешься, что я просто забуду о его существовании. – Стивен покачал головой, его лицо не обещало ничего хорошего. – Это невозможно. Есть и другие люди, имеющие право увидеть мальчика и узнать, кто его отец.

У Рейчел потемнело в глазах. Она схватилась за спинку кресла.

– Я не понимаю. Никто не имеет прав на Джейми. Он мой сын!

– Он также сын Роберта. А это значит, что семья Роберта должна узнать о нем.

– Я… Нет! – произнесла она почти шепотом, хотя ей хотелось кричать на весь свет.

– Нет? – Стивен презрительно усмехнулся и приблизился к ней вплотную, грозно глядя в ее искаженное страхом лицо. – Эгоистичная дрянь! Ты понимаешь, какое преступление совершила, лишив тетю Кэтлин счастья видеть внука? Все эти годы она убивалась по сыну, тогда как одно твое слово могло бы облегчить ее потерю! Смерть Роберта стала для нее страшным ударом, но Кэтлин могла бы утешаться сознанием того, что частичка сына продолжает жить во внуке. Рейчел, ты ограбила ее! Ты отняла у бедной женщины все эти бесценные годы, которые она могла бы провести рядом с мальчиком. Теперь настало время загладить свою вину.

– Нет… Ты не смеешь, Стивен… – Рейчел задыхалась, дрожа. – Ты не имеешь права вмешиваться в то, что тебя не касается!

– Не касается? – Улыбка Стивена походила на волчий оскал. Он схватил ее за подбородок, не позволяя отвернуться. – Еще как касается. Как никого другого. Если бы не я, вы с Робертом никогда не узнали бы друг друга и этот ребенок просто не родился бы!

Стивен резко отпустил ее и отошел к окну. Когда он вновь заговорил, в голосе звучала сталь.

– Я позабочусь, чтобы тетя Кэтлин узнала правду. Не заблуждайся, Рейчел, покончить на этом тебе не удастся. Если потребуется, я через суд добьюсь возвращения тете Кэтлин прав, которых ты ее лишила.

Он почти равнодушно пожал плечами. Вокруг Рейчел рушился мир.

– Думаю, будет нетрудно доказать, что ты плохая мать. Суды теперь не цепляются за мысль, будто биологическое родство само по себе превращает людей в идеальных родителей. Известны примеры, когда подобные дела решались в пользу бабушек и дедушек при наличии достаточно убедительных причин. А в моем распоряжении, дорогая, имеются все средства, чтобы отыскать такую причину в отношении тебя.

– Ты… ты негодяй! Как ты можешь, Стивен? Как ты можешь пойти на такое? – Несчастная Рейчел едва могла говорить.

Стивен рассмеялся так зло, что она отшатнулась.

– Даже не сомневайся! И без глупостей, Рейчел, я тебя предупредил. Роберт мертв. Он не может постоять за себя, так что я возьмусь за защиту его интересов. Это мой долг, тем более что именно я вас познакомил.

– Не делай этого, Стивен. Если бы ты знал, какую чудовищную ошибку совершаешь!

Рейчел двинулась к нему, взглядом умоляя понять, – но что он мог понять после такого нагромождения лжи! Вчера ей показалось, что это единственный выход, но она не представляла его последствий. Как можно позволить Джейми поверить, что его отцом был Роберт, если остается хоть малейший риск, что правда раскроется? Каким ударом это будет для ее сына, как тяжело отразится на нем! Не говоря уже о семье Роберта… Если бы Стивен знал, что он творит!

– Ошибку? Не хочешь ли ты теперь заявить, будто Роберт не был отцом Джейми, хотя у него глаза?.. – Внезапно Стивен остановился, на его лице появилось странное выражение. – Или я опять дал себя провести?

Рейчел содрогнулась.

– О чем ты? Стивен, послушай…

Он стремительно схватил ее за плечи. Ее сердце заколотилось – но не от страха.

– Десять долгих лет я хранил в памяти твой идеальный образ, Рейчел. Роберт как-то назвал тебя воплощением всех женских совершенств. Внешне ты мало изменилась. Хотелось бы верить, что и внутренне осталась прежней! Так скажи честно, какую ошибку я совершаю?

Стивен привлек ее к себе, и Рейчел вдруг ощутила прикосновение его тела. Его губы были совсем рядом, кожа пылала, и на Рейчел нахлынули чувства, которых она не испытывала годами: страстное желание, головокружительные мечты, воспоминания, не потускневшие от времени и разлуки. Разум ее помутился, здравый смысл отступил перед порывом принять то, что Стивен, казалось, предлагал ей. Неужели он догадался, что она выдумала свою связь с Робертом? Неужели он знает правду?

Ее охватила сладкая истома. Если это так, значит, Стивен по-прежнему ее любит. Рейчел подняла на него глаза, признание готово было сорваться с дрожащих губ.

– Стивен, я…

Она не договорила. Стивен прервал ее страстным поцелуем. Рейчел слабо сопротивлялась какое-то мгновение, между тем как ее губы вспоминали настойчивость его губ, их восхитительную сладость – все то, что не изгладилось из ее памяти до сих пор. Покоренная, Рейчел приподнялась на носках, обвила руками его шею и притянула его к своим раскрывшимся губам. Она узнавала властный напор его языка, и все мысли тонули в страсти, от которой почти останавливалось сердце. Только Стивен мог дать ей все это!

– Мда… Хотелось бы поверить, но я теперь не так глуп.

Стивен грубо оторвал ее от себя. Рейчел не сразу поняла, что происходит. Стивен издевательски улыбнулся. С демонстративным презрением он вытер губы и взял чашку кофе.

– Стивен! – Рейчел почувствовала себя загнанной в коварную ловушку. От сознания его жестокости глаза наполнились слезами.

– «Стивен»… Интересно, с Робертом ты говорила таким же голосом? Он был еще доверчивей меня, а я ведь сразу попал в твои сети. Но теперь, Рейчел, меня не так легко провести. Так что, если ты в самом деле вздумала сочинить новую сказку, лучше забудь об этом. Впрочем, можешь попытаться убедить меня – из этого я извлеку выгоды определенного характера. – Стивен обвел ее фигуру оскорбительным взглядом. – Я ошибся. Кое-что меняется. Твоя техника здорово усовершенствовалась, Рейчел. Ты всегда – как бы это выразиться? – с увлечением занималась любовью, но опыт сделал тебя просто асом.

– Стивен, ради Бога…

Он насмешливо прищурился.

– Я понимаю, почему ты вздумала меня соблазнить.

– О чем ты говоришь?

– Рейчел, прекрати этот театр. До тебя дошло, что я не позволю тебе удрать с ребенком, и ты решила переиграть. Если проблемы нельзя избежать, почему бы не обратить ее себе на пользу. В конце концов, ты сама уже не помнишь, с кем из братьев спала десять лет назад. Так какая разница, кого из них объявить сегодня отцом ребенка!

– Нет… – начала она, но Стивен не обратил внимания на ее умоляющий шепот.

– Человек я богатый, сумею обеспечить вам обоим жизнь, о которой можно только мечтать. Как отец я куда выгоднее Роберта. Правда, Рейчел?

Звонкая пощечина нарушила внезапно наступившую тишину. Рейчел сама не понимала, что делает, пока не услышала звук удара и не увидела белые следы своих пальцев на щеке Стивена. Они медленно краснели. Одну ужасную секунду она смотрела на него, потом повернулась и ринулась прочь из комнаты.

Сбежав по лестнице, она чудом наткнулась на ванную комнату и заперла за собой дверь. Опершись на белоснежную изящную раковину, Рейчел посмотрела в зеркало. В глубине ее глаз появилась безысходность, которой раньше не было, хотя в прошлом ей пришлось пережить немало горя.

Раз Стивен подозревает ее в такой низости, значит, он ее ненавидит. Возможно, завтра она примирится с этой мыслью, но сегодня у нее не осталось сил. Его поцелуй все перевернул, смел все усилия противиться собственным чувствам. Она все еще любит Стивена Хантера. И никогда не сможет разлюбить!