У Марты внезапно похолодело все внутри, и она в тревоге уставилась на Берна, моментально позабыв о своем неосознанном влечении к нему. Итак, он догадался, кто перед ним, и теперь желал получить объяснение. Ну хорошо! Единственное, что она могла сейчас сделать, — это придумать какое-нибудь объяснение, извиниться и поскорее убраться отсюда прочь. И молиться, чтобы Кевин не направил свой гнев на ее сестру.
— Послушайте, я вижу, вы уже поняли, что случилось нечто скверное, — неуклюже начала она. — Вы, должно быть, почувствовали, что я нахожусь здесь под фальшивым предлогом, но я…
— Я не стал бы заходить так далеко, — прервал он ее довольно резко. — В конце концов Кит достиг совершеннолетия и имеет полное право жениться на вас. К тому же он по уши влюблен в вас. Меня же волнует совсем другое. Я хочу знать, что вы надеетесь получить от брака с моим племянником, Натали.
Натали! Значит, он так и не догадался ни о чем! Бешено бившееся сердце начало постепенно успокаиваться. Но тревога все же оставалась. Марта никак не могла избавиться от ощущения, что вместо мозгов у нее в голове вата. И что же, скажите пожалуйста, он хочет? Что ответить ему сейчас?
— Нечего смотреть на меня, как на палача! — раздраженно произнес Кевин. — Раз вы собираетесь замуж за Кита, я, естественно, хочу узнать как можно больше о вас! И, ради всего святого, скажите мне правду!
— Что вы имеете в виду? — выпалила Марта.
— Я имею в виду вполне конкретную вещь. Я хочу знать, чего вы, собственно, хотите от жизни. В чем вы больше всего нуждаетесь?
Настойчивость, прозвучавшая в его голосе, настолько парализовала волю Марты, что солгать она не смогла. Кривая улыбка скользнула по ее губам, когда она заглянула в темный тоннель своего прошлого. Сразу же нахлынули воспоминания о горе, которое подавило все ее чувства после смерти матери, о ее упрямой решимости заботиться о Натали и не расставаться с ней, о намерении работать изо всех сил, чтобы материально обеспечить их обеих. Марта невесело рассмеялась.
— Больше всего я нуждаюсь в уверенности в будущем, — ответила она.
В глазах Кевина сверкнула неприкрытая враждебность, но он, как ни в чем не бывало, кивнул.
— Ну что же, по крайней мере, это честный ответ, — признал он. — И удачное замужество, безусловно, является одним из способов достичь этого. Но в наше время большинство девушек не забывают и об учебе, чтобы иметь возможность сделать карьеру на случай, если мистер Волшебник так никогда и не объявится. Вы настолько уверены в своих чарах, что даже не почувствовали необходимости получить какую-либо специальность?
Марта вздрогнула.
— Вовсе нет! Я пыталась! — с жаром воскликнула она. — Я… — Тут она внезапно замолчала, слишком поздно сообразив, что ей следует говорить от имени сестры.
— Что же вы пытались делать? Нельзя ли поконкретнее?
— Я некоторое время изучала садоводство.
— Так у вас есть диплом? — поинтересовался он.
— Нет.
— Почему нет?
— Я бросила занятия, — ответила она, с вызовом вздергивая подбородок.
— Понятно. И чем же вы занялись потом? Сразу же начали подыскивать себе богатого муженька?
— Нет! — вспылила Марта, напряженно пытаясь вспомнить, что делала Натали. Некоторое время та получала пособие по безработице, одно лето была крупье в казино, затем целый год работала горничной в мотелях и официанткой в жалких кафе. И Марта решила не упоминать об этих фактах. — Я работала в ателье. Однажды меня попросили выйти на подиум для демонстрации моделей одежды — так внезапно началась моя карьера. Это была поистине счастливая случайность.
— Вы полагаетесь во многом на случай, не так ли? — резко спросил Кевин. — Вам повезло, что Кит полюбил вас. И что же — вы и дальше собираетесь действовать в том же ключе, для того чтобы ваш брак оказался удачным?
Он произнес это с сарказмом, и слова его были для нее подобны ударам бича. Несколько долгих мгновений Марта в смятении смотрела на него, не в состоянии дать какой-либо вразумительный ответ. Наконец она опустила глаза, не зная, как ей дальше защищаться.
— Почему вы так меня ненавидите? — прошептала она.
— Здесь вы заблуждаетесь, — парировал он. — Я просто считаю, что вы молоды и наивны — следовательно, способны причинить много вреда. Более того, мне бы хотелось заставить вас все хорошенько обдумать, пока не стало слишком поздно. Вам… сколько лет? Двадцать три года? А Киту двадцать четыре! Мне вы кажетесь слишком юной и, судя по всему, еще и очень эмоциональной. Сдается, что вам не следует торопиться с замужеством. Подождите с этим, пока вы оба не повзрослеете и не узнаете друг друга получше. У вас нет опыта, столь необходимого, для того чтобы избежать Ошибок, которые вы неминуемо совершите. У меня же он есть.
— Каких еще ошибок? — требовательно спросила Марта.
Она замерла в замешательстве, когда Кевин шагнул вперед и схватил ее за плечи. При прикосновении его рук волна желания захлестнула ее. Оно было настолько горячим, могучим и первобытным, что Марта оцепенела. Она так и не смогла устоять перед его мужественностью, перед его притягательностью. Берн наклонился, и его пальцы впились в ее тело так, словно у нее не было костей. Марта задышала часто и напряженно, с огромным трудом поборов безумное желание обнять этого мужчину и коснуться своими полуоткрытыми губами его губ.
От Кевина не укрылась эта реакция, более того, поведение Марты явно пришлось ему по вкусу. Удовлетворение, отразившееся на его лице, заставило ее густо покраснеть. Почему он так ведет себя?
— Например, с ошибок, связанных с влечением к другому мужчине, — пробормотал он, ядовито усмехаясь. — Вы так молоды, неопытны и впечатлительны!.. Что вы будете делать, Натали, когда обнаружите, что вас неудержимо влечет к кому-либо еще? А ведь вам этого не избежать…
К кому-либо еще! Ясно, кого он имеет в виду. Его намек был столь прозрачен, что Марта могла бы со спокойной совестью влепить ему пощечину. Кто дал ему право так оскорблять ее? Ведь она, то есть Натали, собирается выходить замуж за Кита! Почему он так жестоко унизил ее, не скрывая при этом своего удовольствия? Может, заботливый дядюшка начисто лишен чувства сострадания? Тогда почему она все еще испытывает это предательское влечение?
Внезапно Марта пришла в себя, вырвалась из рук Кевина и отступила на шаг.
— Вы напыщенное, самодовольное животное! — вскричала она, но тут же поспешно закрыла рот, боясь сболтнуть лишнее.
Марта не могла сказать ему всей правды — что презирает его за предвзятое отношение к сестре, за оскорбительную манеру, в которой он обращается к ней. Но зато она может выложить ему все, что думает о его воззрениях и жизненных принципах! Кто он такой, чтобы навязывать ей свои правила, когда его собственная личная жизнь не удалась?! Марта глубоко вздохнула, и гневные слова полились из нее бурным потоком.
— Я, может быть, и молода, но вовсе не глупа! А ваша драгоценная мудрость и большой жизненный опыт? Куда они завели вас? Давайте скажите мне! Вам, должно быть, не меньше тридцати пяти лет, но ваша семейная жизнь не удалась, не так ли? В таком случае, что дала вам ваша хваленая осторожность? Не лучше ли довериться своим инстинктам, закрыть глаза и прыгнуть! Я понимаю, что так можно и самому пораниться или причинить вред кому-либо еще. Но вы, по крайней мере, будете знать, что значит любить по-настоящему и безоглядно, а не пытаться действовать наверняка! Именно вас, а не меня можно назвать наивным, раз вы полагаете, что можете гарантировать свое счастье, отказавшись от риска!
Собственная горячность удивила ее, и Марта в какой-то момент попыталась убедить себя, что всего-навсего излагает жизненную философию Натали. Заметив с некоторым опозданием, что Кевин смотрит на нее с откровенным изумлением, взволнованная женщина сделала несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться. Конечно, это уж чересчур!
— Я очень сожалею… Мне не следовало говорить все это, — пробормотала Марта. — Я ведь гостья в вашем доме. Я была очень невежлива. Пожалуйста, простите меня.
Кевин пожал плечами, как будто ее выходка не имела к нему никакого отношения. Казалось, язвительные нападки Марты совершенно не задели его. На губах Берна блуждала легкая, снисходительная улыбка. Помолчав, будто давая ей время успокоиться, он заговорил размеренным тоном, словно размышляя вслух:
— Есть одна вещь, которая приводит меня в недоумение. Ранее вы, Натали, фактически признались мне, что больше всего вас волнует уверенность в будущем. И в то же время вы угостили меня страстной речью в защиту влюбленности и необходимости идти на риск, когда дело касается любви. Вы не находите, что здесь налицо противоречие? Можете вы пояснить мне свою позицию?
У Марты сам собой открылся и закрылся рот, словно у рыбы, выброшенной на берег. Да, здесь было противоречие, и она смогла бы объяснить его, если бы просто рассказала всю правду. Ей и нужно-то было произнести всего-навсего несколько простеньких фраз. В Кита влюблена Натали, а не я. Мне же нужна уверенность в будущем, а Натали как раз она не волнует. Сестра верит в риск, а я — нет. Когда я столь страстно выступала в защиту любви, я просто выражала ее точку зрения, говоря то, что она непременно высказала бы, окажись на моем месте. Или это уже была я сама? Возможно ли, что я, Марта Николсон, и в самом деле верю во всю эту чушь — необходимость риска в любви? Это открытие потрясло ее.
— Правда состоит в том, что бывают времена, когда даже я сама не знаю, чего хочу, — пробормотала Марта, опуская глаза.
Она вдруг обнаружила, что Кевин буквально нависает над ней и что его рука приподнимает ее подбородок, как бы вынуждая взглянуть вверх. И она заглянула в его почти желтые глаза, в которых светилась какая-то странная жестокость. Его большой палец коснулся ее ключицы, начав поглаживать кожу медленными круговыми движениями.
— В таком случае вам следовало бы выяснить это, прежде чем вступать в брак на следующей неделе, — произнес он. — Не так ли?
Мартой овладело нервное возбуждение, когда она снова почувствовала горячую волну влечения. Как легко, убийственно легко позволить себе качнуться вперед и, прижавшись к нему, оказаться в его крепких объятиях! Молчание затягивалось, и Марта почувствовала, что Кевин испытывает то же ноющее чувство вожделения, появление которого так смутило ее душевный покой. Но ведь для него это было всего лишь игрой, поэтому Марта сердито вырвалась.
— Послушайте, к вам-то какое это имеет отношение?
Он схватил ее за запястье, рывком поворачивая к себе.
— Еще какое! — сердито возразил он. — Я очень люблю Кита и не хочу, чтобы его сделала несчастным болтливая юная девица, нелепо одетая и даже не знающая, чего она сама хочет.
— Нелепо одетая? — не веря своим ушам, повторила Марта, оглядывая длинный полосатый кардиган Натали. — Так вот, оказывается, в чем дело! Вы осуждаете меня только за то, что я манекенщица, не так ли?
— Это просто смешно! Если вы мне и не нравитесь, то, уверяю вас, только из-за непостоянства и неуравновешенности. Я боюсь, что при первых же серьезных трудностях вы разрушите этот брак.
Сомнения, которые раньше обуревали Марту, снова вернулись к ней, и она почувствовала, что краснеет. Но надо было защищаться.
— Вы говорите это только потому, что вас не устраивает мое происхождение! — укоризненно произнесла она. — И только потому, что я воспитывалась в чужих семьях, вы полагаете, я не смогу обеспечить стабильный, прочный брак.
— Но это же сущая чепуха! Такое мне и в голову не приходило!
— Я вам не верю! — Голос Марты дрожал от волнения. — Я уверена, что вы подумали именно об этом! Вы считаете, что я недостаточно хороша для Кита, да? Ваша семья богата, уважаема и влиятельна, и никто из ее членов никогда не расторгал брак. Поэтому вы не считаете меня достойной стать членом вашей семьи, так или не так?
Кевин свирепо посмотрел на нее.
— Я этого не говорил! — раздраженно возразил он. — Кто это мог сказать, что в нашей семье не было разводов? Отец Кита Джерард развелся, я развелся, а моя сестра Эннис не разводится только потому, что так никогда и не удосужилась выйти замуж за кого-либо из своих любовников.
При этих словах Кевина Марта ощутила чувство боли и облегчения одновременно. Почему-то ее больно задело, что мистер Берн когда-то был женат, и в то же время она ощутила какую-то радость при его словах, что брак расторгнут. У Кевина печально дрогнули губы, и глубокие морщинки появились вокруг его рта. Означало ли это, что с его браком и на самом деле было покончено?
— Вы разведены? Почему?
— Вам-то что до этого? Я даже сам не понимаю, с какой стати упомянул о разводе. Это было много лет назад, и я больше никогда в жизни не окажусь идиотом и не вступлю в новый брак. Я вам просто пытался объяснить, что…
— Понимаю! — прервала она его. — Вы сами разочаровались в браке и поэтому считаете своим долгом попытаться отговорить от него всех остальных. Но кто дал вам право утверждать, что я легкомысленна, эгоистична и не выдержу первых же трудностей, с которыми столкнусь после вступления в брак? Вы меня совсем не знаете, а почему-то беретесь обо мне судить!
Он помрачнел.
— Я знаю только, что вы выходите замуж за Кита, чтобы обеспечить свое будущее в финансовом отношении. А ведь брак означает неизмеримо больше, чем вы себе представляете, юная леди!
— Нечего называть меня юной леди! — взвилась Марта. — Если вы полагаете, что, покупая для нас дом, вы приобретаете право отбора кандидаток в невесты для вашего племянника, то вам лучше забыть об этом! Нам не нужен ваш дом, и мы не примем его от вас! Я посоветую Киту отказаться от дома. Мы сами себе купим этот чертов дом!
— Только не смешите меня! Покупка дома никак не связана с моей попыткой, как вы изящно выразились, заниматься подбором кандидаток в невесты для моего племянника. У вас есть законное право владеть этим домом… у вас и Кита.
Все негодование Марты вмиг улетучилось. Ее бухгалтерский нюх подсказывал ей, что дело принимает интересный оборот. С этой минуты голос ее зазвучал намного спокойнее:
— О чем вы говорите? Ведь это вы платите за дом, не так ли?
— Я, — огрызнулся Кевин, — но только потому, что так было записано в завещании моего отца. К вашему сведению, отец Кита совершенно не умеет управляться с деньгами, и они у него никогда не задерживались. Поэтому мой отец завещал его долю родовых земель мне, так же, как и мою. Ибо знал, что если его братец Джерард наложит лапу на наследство, то промотает его еще до того, как подрастут его малолетние дети.
— В то время как вы… — подсказала ему Марта.
Кевин раздраженно взглянул на нее и запустил всю пятерню в свои черные волосы, разлохматив их.
— В то время как я всегда был человеком разумным и трезвомыслящим, — с горечью произнес он. — Человеком, который платит налоги и по закладным, следит за состоянием поголовья овец, планирует семейный бюджет и приходит на помощь членам семьи, если те попадают в беду. Кто-то же должен проявлять ответственность, иначе все они поплывут по течению, окажутся, так сказать, без руля и без ветрил. Мой отец знал, что я позабочусь о Кристофере и об остальных, поэтому-то он и передал все в мои руки.
В этом отношении он очень похож на меня, с неохотой признала Марта. Ей вспомнилось, с какой горячностью она спорила с чиновником социальной службы, когда достигла совершеннолетия, убеждая того, что сможет обеспечить Натали нормальные условия жизни на свою зарплату бухгалтера со стажем в один год. И на какие жертвы ей пришлось пойти, чтобы сдержать обещание позаботиться о сестре, данное умирающей матери. Она вспомнила и о том, сколько свиданий и вечеринок пропустила, скольких развлечений лишилась. Но Марта не ощущала себя героиней, она просто была сыта этим по горло. И если Кевину пришлось пройти через нечто подобное ради своей семьи, она может только посочувствовать ему.
— А вам не надоедает быть все время трезвомыслящим и ответственным? — вырвалось у нее.
— Надоедает, — мрачно признался он.
— А чем бы вы занялись, если бы вам не пришлось играть роль человека, на которого все могут положиться? — с любопытством спросила Марта.
Он прищурился. Казалось, Кевин пытается разглядеть что-то, находящееся очень далеко.
— Я бы отправился в Австралию, на Большой Барьерный риф, по крайней мере на годик-полтора, и жил бы там на случайные заработки, — ответил он без колебаний. — Это же замечательно — заниматься виндсерфингом, скакать на лошадях по длиннющим белым пляжам, лежать под высоченными пальмами. Заметьте, что мне, вероятно, все это надоело бы в конце концов. Подозреваю, что по натуре своей я трудоголик, не лишенный определенных амбиций. Но в любом случае это меня бы позабавило и развлекло.
— Не очень-то отличается от того, что сделала бы я, — пробормотала Марта, как бы разговаривая сама с собой. — Я тоже с удовольствием уехала бы в Австралию и провела бы там несколько месяцев, путешествуя пешком или на велосипеде по эвкалиптовым лесам и собирая полевые цветы. Так хочется забыть о необходимости ходить на работу и отвечать за какое-либо дело, за других людей…
Кевин, сбитый с толку ее словами, посмотрел на Марту с явным неодобрением.
— В таком случае почему бы вам и в самом деле не сделать это? — спросил он. — Если я не ошибаюсь, вы какое-то время изучали садоводство? А из того, что вы рассказывали мне, явно следует, что никакая вошедшая в плоть и кровь привычка работать вам не помешает.
Марте показалось, что ее как будто обдало холодом. Почему она все время забывает о том, в качестве кого здесь присутствует? Конечно, Кевин прав. Если бы ее сестра действительно хотела путешествовать пешком или на велосипеде по эвкалиптовым лесам, ничто не мешало ей осуществить свое желание на практике. В то же время доброй, старой, скучной, разумной Марте никогда бы и в голову не пришло совершить нечто столь же безрассудное! Как и сейчас у нее и в мыслях нет отбросить благоразумие и очертя голову закрутить бурный роман с Берном!
— Что ж, — холодно произнесла она, — я и не надеялась на то, что вы сумеете правильно понять мои поступки. А теперь, с вашего разрешения, я хотела бы пойти в свою комнату.
И Марта двинулась к двери, но Кевин вытянул руку, чтобы остановить ее.
— Послушайте, — тихо произнес он. — Не подумайте, что я считаю вас врагом, Натали. У вас оказалось гораздо больше характера и ума, чем я мог ожидать. Но в жизни существуют две вещи, которые я ненавижу, — нечестность и предательство. Вы, по крайней мере, кажетесь мне честной и искренней. Но я не могу не тревожиться о том, станете ли вы в конечном счете верной спутницей жизни Кристоферу. Поэтому я вынужден предупредить вас — подумайте еще раз о том, действительно ли вы хотите вступить с ним в брак.
На следующее утро Марта проснулась не в самом лучшем расположении духа. С одной стороны, ее одолевали дурные предчувствия, а с другой — распирало от какого-то нелепого возбуждения. Приняв душ и одевшись, Марта попыталась осмыслить свое положение. Итак, она оказалась в ситуации, грозившей ей и сестре большими неприятностями. Мелькнула шальная мысль достать какую-нибудь машину и рвануть в Дуглас, чтобы оттуда уже добраться до дома. Но после секундного размышления Марта решила не уезжать, не объяснившись с Кевином.
Ведь он все еще считал, что она и есть Натали. Поэтому было бы верхом невежливости исчезнуть, не сообщив о причине, вынудившей ее так поступить. Как бы он ни противился предстоящему браку Натали, он никак не заслуживал подобного оскорбительного отношения! Кроме того, возникли бы и практические трудности — Берн мог позвонить в полицию и заявить об ее исчезновении, если она уедет просто так, не известив его.
Была и еще одна проблема. С каждой минутой, проведенной в обществе Кевина, Марта ощущала, что все глубже и глубже погружается в зыбучие пески вожделения. Ее неудержимо тянуло к этому мужчине. Но о каких чувствах могла идти речь? Их отношения не имели будущего. Возможно, он способен соблазнить ее исключительно с целью развлечения. Когда же ему станет все известно и он уличит ее во лжи… При этой мысли Марта прикрыла глаза.
Что ж, Кевин все узнает еще до бракосочетания Натали и Кита. И у нее защемило сердце — какая сцена последует вслед за этим? Марта легко представила себе то выражение холодного презрения, которое появится у него на лице, лишь только он узнает об обмане.
Откажется ли он тогда от участия в свадебной церемонии? А ведь ему отводилась важная роль — именно Кевин Берн должен был передать Натали, у которой не было отца, жениху. Кевин не принадлежал к тому типу мужчин, которые лишь ухмыльнутся и пожмут плечами, узнав, что кто-либо одурачил их. Марта не сомневалась, что за его цивилизованной внешностью скрывается бурный темперамент. Долготерпение явно не относилось к числу его достоинств, как это было в случае с Робертом.
Роберт! О господи, она совсем забыла о бедном Роберте… Еще вчера она должна была дать ему ответ на его предложение. Что же он теперь о ней подумает? До сих пор она никогда не нарушала данное ею обещание! Теперь Марта уже знала, что именно ему ответит. Знала она также и то, что ее абсолютно не волнует сам факт ее будущего отказа. После той бури, которую за последние сутки вызвал в ее душе Кевин, согласиться выйти замуж за Роберта было совершенно невозможно. Однако Роберт в любом случае заслуживал ответа.
С таким чувством, словно она звонит дантисту, чтобы договориться с ним об удалении зуба мудрости, Марта сняла трубку телефона.
— Роберт?
— Марта? Это ты? Извини, что не сразу ответил. Я как раз заканчиваю бриться! Бога ради, скажи, что случилось? Я был уверен, что ты собиралась связаться со мной вчера. Ты не появилась на работе, а твоя секретарша сказала, что ты взяла отпуск на один день, не объяснив причины. Так куда ты пропала?
В его тоне проскользнула жалобная нотка, и Марта почувствовала, как у нее в душе начинает подниматься раздражение. Ей захотелось побыстрее покончить с неприятным объяснением.
— Да, я понимаю. Извини, пожалуйста, — резко произнесла она. — Возникла неожиданная проблема, связанная со свадьбой Натали, и мне пришлось срочно вылететь на остров Мэн. Я сейчас там. Все идет к тому, что я задержусь на несколько дней, но это неважно. Звоню тебе совсем по другому поводу. Видишь ли, я не могу выйти за тебя замуж.
— Ты серьезно? С чего бы это вдруг? Для меня это сюрприз, — несколько вяло отозвался Роберт. Ей показалось, что она слышит легкое жужжание электробритвы. Неужели он продолжает бриться, пока говорит? — Не хочешь ли привести какие-нибудь причины?
— Есть только одна причина, Роберт: я не люблю тебя.
Он снисходительно засмеялся. Вот так же он смеялся, когда она однажды сказала ему, что у них в кассе не хватает пятнадцати центов. Он и тогда был верен себе, упорно продолжал копаться в бухгалтерских документах до тех пор, пока не обнаружил ошибку.
— Любовь! — фыркнул он. — Мы оба взрослые люди, Марта. Стоит ли придавать такое значение терминам?
Марта почувствовала, как в ней просыпается злость. Будь Роберт тут, она запустила бы в него телефоном. Ишь ты! Он смеет называть это терминами! Если отказаться от любви, то чем тогда заниматься? Проводить оставшуюся часть жизни в скучных, ничего не дающих ни уму ни сердцу разговорах о нескольких центах, исчезнувших из жестянки для мелочи? Ну уж нет! Это не для меня! В мире есть много гораздо более интересных вещей!
— Я считаю, что стоит, — ответила она. — Мне очень жаль, Роберт, но это решено.
— Марта, с тобой что-то происходит. Ты не больна? Ты совсем не похожа на себя. Послушай, не торопись с решением. Подожди, пока не пройдет свадьба Натали. Тогда мы все и обсудим. Между прочим, я тебе говорил, что мне достался крупный контракт? Мне здорово повезло.
— Рада за тебя, — холодно произнесла Марта и повесила трубку.
Отойдя от телефона, она вдруг подумала о том, что вся их непродолжительная беседа напоминала собой разговор о назначении малозначительной деловой встречи, которую можно было бы отменить без особых осложнений. Значит, она поступила правильно. В конце концов, решение вступить в брак является очень важным событием в жизни и принятие его должно основываться на наличии весьма глубоких чувств. А Роберта, похоже, ее отказ не столько расстроил, сколько обидел. Да и она сама, если уж быть честной до конца, испытала после разговора с ним большое облегчение. Вот если бы она только что отклонила предложение, сделанное ей Кевином Берном, подобное событие наверняка потрясло бы ее до глубины души.
— Но если бы Кевин сделал мне предложение, — произнесла она вслух, — я, может быть, ему бы и не отказала…
Но Марта выбросила из головы эту мысль, посчитав ее слишком уж нелепой, и начала переодеваться. Выбирать ей было особенно не из чего. Полагая, что она пробудет на острове всего один-два дня, Марта не побеспокоилась о том, чтобы взять с собой побольше вещей. К тому же одежда, которую она захватила с собой, была явно не в стиле ее сестры: удобные туфли на низком каблуке, темно-синий костюм с небольшой золотой брошью, приколотой к жакету, и черный пиджак строгого фасона, купленный ею во Флоренции, где она отдыхала два года назад.
Как Марта и ожидала, ничего не подозревавший Кевин с изумлением посмотрел на нее, когда она вошла в кухню. В этот момент он стоял у плиты, помешивая что-то на сковороде. Ее встретил аппетитный запах бекона и тушеных помидоров.
— Вы явились как раз вовремя, — объявил он, снимая с огня сковороду и раскладывая кушанье поровну на две тарелки.
Выключив плиту, Кевин протянул одну из тарелок Марте и жестом пригласил ее сесть за покрытый красно-белой клетчатой скатертью стол у окна, который был уже накрыт для завтрака. Она улыбнулась, увидев апельсиновый и ананасовый соки, несколько видов джемов, масло, тосты, сливки, кофе и чай.
— Великолепно выглядите, — одобрительно произнес Кевин, глядя на ее темно-синий костюм. — Это как раз то, что надо для посещения приходского священника, с которым предстоит обговорить процедуру венчания.
Марта, у которой был полон рот бекона, поперхнулась.
— Что вы сказали? — с трудом выговорила она.
Кевин откинулся назад на своем стуле и, прищурясь, посмотрел на нее. Он был похож на волка, осматривающего свою жертву.
— Я сказал, что ваш костюм очень подходит для нанесения визита местному приходскому священнику по поводу бракосочетания, — повторил он. Спокойствие, с которым он произнес это, казалось почти зловещим. — Разве я не говорил вам, что он позвонил мне вчера и предложил устроить репетицию церемонии венчания? Конечно, если вы не передумали вступать в брак.
Марта в ужасе уставилась на него. Так смотрит крольчонок, неожиданно заметивший тень пикирующего на него пернатого хищника. Введение в заблуждение одного человека было уже само по себе скверным делом, но если сейчас ей придется убеждать еще и священника, что она и есть Натали, то ее поведение можно будет смело назвать более чем предосудительным.
Что же делать? В голову пришло сразу несколько вариантов, но все они в равной степени показались ей смешными. Проще всего казалось согласиться с Кевином, что бракосочетание следует отменить. Это было бы лучшим выходом из создавшейся ситуации… Но вот только замуж-то выходила вовсе не она.
— Ну так что? Собираетесь вы и в самом деле довести дело до свадьбы? — невежливо спросил Кевин.
С этими словами он неожиданно схватил ее за запястье с такой силой, что Марта громко вскрикнула. Кевин слегка ослабил хватку, но продолжал смотреть на нее так пристально, словно хотел испепелить ее взглядом.
Сердце женщины бешено забилось. Его влечет ко мне! Мысль об этом переполняла всю ее торжеством, заставляя голову слегка кружиться. Он испытывает те же чувства, что и я! Но ликование быстро прошло, когда она вспомнила об абсурдности ситуации, в которой оказалась.
— Теперь уже от меня ничего не зависит, — отрывисто проговорила Марта, опуская глаза, чтобы избежать его взгляда. — Я не могу отменить свадьбу.
— Вздор! Все дело в социальных условностях и предрассудках. Вы опасаетесь, что не сможете пережить унижения, если откажетесь в самый последний момент. Но, Натали, вы же прекрасно понимаете, что поступаете очень нехорошо, разве нет?
Марте показалось, что слова Кевина отпечатались в ее сознании, словно выжженные раскаленным железом.
— Пожалуйста, отпустите меня! — потребовала она, пытаясь вырваться.
— Хорошо, — бросил он, неохотно выпуская ее руку. — Но не говорите потом, что я не предупреждал вас. Если вы все-таки выйдете замуж за Кита, не будучи до конца уверенной в том, что готовы разделить его судьбу, еще пожалеете об этом. И я не сомневаюсь, что священник скажет вам то же самое, когда вы встретитесь сегодня с ним.
Марта с тревогой посмотрела на своего собеседника.
— Что вы имеете в виду, говоря, что я встречусь с ним сегодня?
— Я уже сказал вам, что он позвонил и предложил устроить репетицию венчания. Возникли какие-то проблемы с музыкой, и органист хочет разобраться в нотах и предварительно проиграть ее. Я объяснил, что Кит все еще задерживается в Лондоне, но священник горит желанием посодействовать нам. Он любит, чтобы церемония проходила без сучка без задоринки, чтобы все ее детали были отработаны. Поэтому просто замечательно, что у нас есть вы, то есть невеста.
Марте на секунду показалось, что ее пытаются заманить в какую-то кошмарную западню. Ситуация все больше и больше осложнялась! Искренне желая, чтобы пол разверзся у нее под ногами и образовавшаяся дыра поглотила ее, она сделала отчаянную попытку увильнуть под первым попавшимся предлогом.
— Как это так? Думаю, нам не следует делать это в отсутствие жениха! Разве мы не можем отказаться?
— Нет, не можем, — сердито произнес Кевин. — Я буду изображать Кита. Может быть, это заставит вас серьезно задуматься над значительностью того, что вы делаете.
Церковь представляла собой небольшое здание из песчаника, стоявшее на вершине отлогого зеленого холма, возвышавшегося над морем. На доске, висевшей на воротах, виднелась написанная крупными буквами поблекшая надпись, гласившая: «Пошли пищу моим ягнятам, пошли пищу моим овечкам». Она казалась весьма к месту, так как парочка овец выбралась из ближайшего загона и теперь мирно пощипывала сочную травку, росшую между старинными могильными плитами.
Если бы не охватившее ее волнение, Марту привели бы в восторг розовая пена цветущей вишни в расположенном по соседству саду приходского священника и островки желтых нарциссов, головки которых колыхались на ветерке, под голыми дубами. Но она ничего не замечала. Она ощущала себя преступницей, идущей на казнь, когда Кевин обнял ее за плечи и повел по дорожке к дому священника, не давая ни малейшего шанса улизнуть.
На их повторный звонок дверь открыл сам святой отец, который буквально засиял, увидев пришедших. Это был лысеющий круглолицый мужчина с розовыми пухлыми щеками, в очках в массивной роговой оправе.
— Кевин, рад снова видеть тебя! А это невеста, не так ли? Приятно наконец познакомиться с вами, Натали. Меня зовут Чарлз Ролстон. Я знаю молодого Берна еще с тех пор, когда он мальчишкой рвал яблоки в моем саду, приезжая сюда во время школьных каникул. Поэтому ничто не могло бы принести мне большего удовольствия, чем совершение обряда венчания на его свадьбе. Насколько я понял, он сегодня не сможет быть с нами?
— Не сможет, — еле слышно подтвердила Марта. — Сегодня бастуют служащие авиакомпании.
— Ничего страшного, — поспешно произнес Кевин. — Я предлагаю себя вместо него. Натали следует использовать этот последний шанс, для того чтобы спокойно осмыслить значение священных уз брака.
На лице Чарлза Ролстона отразилось легкое недоумение: слова Кевина Берна явно застали его врасплох.
— Да, пожалуй, — согласился он, теребя по привычке мочку уха. — Следует также подобрать музыку к псалмам и все такое. Эмма, дорогая! — обратился он к кому-то в доме. — Мы сейчас отправляемся в церковь, чтобы немного порепетировать детали службы. Хочется, чтобы бракосочетание Кристофера и Натали прошло без накладок. Почему бы тебе не пойти с нами?
Марта успела подумать, что пик неприятностей уже миновал, но, оказавшись в церкви, поняла, что сильно заблуждалась. Внутри церковь показалась ей очень красивой. Ее витражи сверкали в лучах солнца, деревянные скамьи для прихожан благоухали лимонной политурой, а алтарь был щедро украшен цветами. Если бы ей самой предстояло выходить замуж, то лучшего места, чем эта церковь, и не найти! Но в течение следующих пяти минут ее настроение резко изменилось. Церковь начала постепенно заполняться участниками репетиции, и Марта принялась в отчаянии озираться вокруг, чувствуя себя заложницей, попавшей в лапы банды террористов.
— Теперь все в сборе. Натали, вы уже знакомы с моей женой Эммой. Разрешите представить вам остальных. Дама в зеленом — это Элизабет Ариан, наш органист. Позади нее стоит Стивен Конрад, который должен быть шафером. Остается мой пономарь Клайв Шервуд, который не будет принимать участия в церемонии, но сегодня он любезно предложил свои услуги в качестве посаженого отца. Ведь Кевин, которому предстоит играть эту роль во время настоящего венчания, сегодня будет занят другими делами. А теперь давайте проверим, не забыли ли мы кого-нибудь? О, дорогая, так оно и есть! У нас нет подружки невесты, не так ли? Какая жалость, что ваша сестра Марта не смогла быть здесь!
— Мне тоже жаль, — тихо промолвила Марта.
— Невелика беда, я буду вместо нее, — предложила жена священника. — Давайте-ка все-таки начнем. Чарлз, иди и займи свое место на ступеньках алтаря. Объясни каждому, что он должен делать.
— Это не очень сложно. Когда Элизабет заиграет «Свадебный марш», вы, Натали, возьмете Клайва за руку. После этого вы медленно направитесь по центральному проходу, чтобы каждый из присутствующих мог хорошенько рассмотреть вас. Когда вы подойдете сюда, жених выступит вперед, чтобы вас встретить. Затем вы оба повернетесь лицом ко мне, одновременно посаженый отец, то есть Клайв, отойдет немного влево, а шафер — вправо. Вы передадите цветы подружке невесты, после чего мы продолжим церемонию. Всем все понятно?
С трудом подавляя безумное желание выбежать наружу и спрятаться за каким-нибудь надгробием побольше, Марта поплелась в заднюю часть церкви, где и встала рука об руку с пономарем. Когда они медленно двинулись по проходу, она попыталась вообразить повернутые к ним улыбающиеся лица членов семьи и друзей, но так и не смогла. Голова была занята только одним — как выпутаться из идиотского положения, в котором она оказалась. Это продолжалось до того момента, когда Клайв Шервуд проворно отошел от нее, а Кевин выступил вперед, чтобы встретить невесту. Вот в это-то мгновение Марте показалось, что вся церковь с потоками солнечного света, струившимися сквозь витражи, торжественной музыкой и действующими из самых лучших побуждений зрителями внезапно исчезла, оставив ее один на один с мужчиной, у которого были все основания осуждать ее.
И если бы только это! Кевин Берн взглянул на Марту сверху вниз своими прищуренными глазами, и она прочла в них нечто такое, от чего перехватило дыхание. Это было откровенное, грубое желание, как будто стоящий рядом с ней мужчина страстно мечтал обладать ею. Легкая дрожь пробежала по всему телу, и Марта почувствовала, что сердце ее готово выскочить из груди.
Внезапно до нее донесся голос Чарлза Ролстона, монотонно бубнившего что-то. Грезы мгновенно рассеялись, вернув Марту к действительности и заставив вздрогнуть от охватившего ее чувства стыда. Когда священник взял ее руку и вложил в руку Кевину, ее пальцы были холодны как лед. Кевин, казалось, тоже заметил это. Он задумчиво взглянул на Марту, когда взял кольцо у шафера и надел ей на палец. Но самое худшее наступило, когда он начал повторять слова брачного обета.
Марта стояла, как на эшафоте, — по ее вине происходит надругательство над священным таинством брака! Однако помимо нравственных страданий ее обуревало противоречившее здравому смыслу непреодолимое желание узнать, что значит быть невестой Кевина в действительности. Каковы были бы ее чувства, если бы он знал, кто она такая на самом деле, и по-настоящему хотел бы жениться на ней? Что бы она ощущала, если бы этот волнующий ее воображение мужчина смотрел на нее обжигающим взглядом, а Чарлз Ролстон и в самом деле готовился объявить их мужем и женой? Почти не дыша, Марта шла обратно по проходу рядом с Кевином.
После окончания репетиции Эмма Ролстон пригласила их в дом, где угостила превосходным кофе и пшеничными лепешками с финиками. К сожалению, выпавшие на долю Марты потрясения начисто лишили ее аппетита. Священник озабоченно взглянул на нее.
— Вы очень бледны, Натали. Плохо себя чувствуете?
— Это все нервы. Такое часто случается у невест, — пояснила его жена. — Я вас хорошо понимаю, милочка. Со мной произошло то же самое во время репетиции венчания.
— В самом деле? — произнесла Марта, в голосе которой явственно слышались нотки сомнения.
— Может быть, вас беспокоит что-то, связанное с предстоящей церемонией? — вмешался в разговор Кевин. — В таком случае вам следует немедленно переговорить об этом с Чарлзом.
Марта, вздрогнув, уронила ложку.
— Не думаю, что в этом есть какая-либо необходимость, — пробормотала она.
Когда они распрощались с хозяевами, Кевин, не скрывая своей враждебности, помог Марте сесть в машину. Никто из них не проронил ни слова. Подъехав к развилке, Кевин не свернул на дорогу к ферме, а почему-то выбрал грунтовую дорогу, которая вела к уединенному пляжу. В широкой прогалине между песчаными дюнами он остановил машину.
— Что вы делаете? — в замешательстве спросила Марта.
— Мне нужно кое-что обдумать, а лучше всего у меня получается, когда я гуляю по пляжу. Вылезайте, — хмуро ответил Кевин.
Его тон был резким, почти грубым. Марта повиновалась, чувствуя себя еще более неловко, чем в церкви. Не оборачиваясь, он широкими шагами направился к деревянному настилу, проложенному между серебристыми дюнами. На пустынном пляже им пришлось испытать на себе всю силу ветра. У Марты перехватило дыхание, но свежий, влажный воздух опьянял.
Искрящаяся поверхность моря отливала голубизной. Ветер гнал по нему волны с белыми гребнями, которые накатывались на песок, оставляя за собой клочья пены. Небо над головой было светло-синим, с редкими скоплениями белых облаков. Чайки кружили над морем, внимательно разглядывая поверхность воды в поисках пищи. Их пронзительные крики были единственными звуками за исключением глухого рокота волн.
Низко наклонив голову, Кевин засунул руки в карманы коричневых вельветовых брюк и быстро пошел вдоль пляжа, совершенно не интересуясь тем, последует ли его спутница за ним или нет. Секунду-другую ее подмывало вернуться назад и подождать его в машине, но затем, повинуясь какому-то порыву, она отправилась вслед за Кевином. Марте пришлось почти бежать, чтобы поравняться с ним. В ее туфли набился песок, ветер превратил ее аккуратный пучок во взлохмаченную массу волос, закрывавших лицо. Несколько раз она негромко вскрикивала и отскакивала в сторону, когда набегавшая волна слишком близко подбиралась к ней.
Кевин внезапно повернулся, схватил ее за руку и грубо потащил по мелкому белому песку в сторону цепочки дюн. За ближайшей из них сразу же, как будто по волшебству, шум ветра стих, и Марта обнаружила, что может слышать гораздо более слабые звуки: неровный ритм его дыхания, биение собственного сердца.
Она испуганно замерла, когда он взял ее лицо в свои ладони.
— Вы на самом деле собираетесь вступать в этот нелепый брак? — требовательно спросил Кевин.
Марта отдернула голову, как будто он ударил ее по лицу.
— Пожалуйста, прекратите! — взмолилась она. Голос ее задрожал от обиды и возмущения. — Я не хочу больше об этом говорить. С меня довольно!
— Вы испортите жизнь себе и Киту, — с гневом произнес он. — Вы не можете выйти за него замуж.
— Почему не могу?
— Потому что на самом деле вы хотите меня!
Она охнула и взглянула на него широко открытыми от изумления глазами.
— Это неправда!
— Разве? Скажите мне, Натали, что вы чувствуете, когда Кит целует вас?
Что чувствует Натали? Марта густо покраснела и опустила глаза.
— Это вас не касается…
Но он, как оказалось, считал, что касается.
С нетерпеливым проклятием запустив руки в спутанные пряди волос, он оттянул ее голову назад, чтобы вынудить Марту посмотреть прямо на него. Его лицо оказалось настолько близко, что она могла уловить приятный запах лосьона и видеть темную тень на подбородке.
— Когда он целует вас, это заставляет ваше сердце биться в бешеном ритме, как будто вы бежите марафон? — резко спросил он. — Ощущаете ли вы, что больше всего на свете нуждаетесь в нем, что не можете жить без него? Вы любите его, Натали?
Воспоминания о странных событиях, произошедших с ней за последние сорок восемь часов, нахлынули на нее. Ну и запутанный клубок получился! Она и Роберт, Натали и Кит, Кевин Берн, репетиция венчания… Трудно было себе даже представить, что вся цепочка событий явилась следствием всего лишь одной мелкой лжи. Расскажи ему правду! — настаивала ее совесть. Расскажи все прямо сейчас! И Марта открыла было рот, но, взглянув на сосредоточенное лицо Кевина, поняла, что не получит прощения, опустила голову, избегая его взгляда.
— Да, — прошептала она. — Люблю.
— Лгунья, — выдохнул он и привлек ее к себе. — Я покажу вам, каким должен быть поцелуй.
У нее что-то оборвалось внутри. Но, когда Кевин начал целовать ее, все остальное потеряло для нее всякий смысл. Марту не раз целовали и до этого, но так — никогда! Она попробовала заставить себя не отвечать на его жаркие поцелуи, но не смогла. У него были крепкие мышцы. Она почувствовала их, когда Кевин вынудил ее отклониться назад. Сильные руки крепко прижались к ее лопаткам, так что упасть она не могла, но необычная слабость уже овладела ею, и все поплыло перед глазами. Головокружение еще больше усилилось, когда она увидела, как исказилось его лицо, а в глазах сверкнул огонь желания. Казалось, каждая клеточка ее тела пульсировала в ожидании более тесного слияния. Кевин еще крепче сжал ее, и она почувствовала, как нечто твердое уперлось в нее. Это должно было бы шокировать и оскорбить ее. Однако вместо этого пьянящее чувство ликования охватило Марту, и внезапно она ощутила, что совершенно не контролирует себя.
С губ Кевина сорвался тихий стон, когда Марта, изогнувшись, прижалась к нему грудью, и его поцелуи стали еще более страстными. Его рот несколько раз хищно прижался к ее рту, что одновременно испугало и восхитило ее. Но она не сопротивлялась, а обняла его за шею, приблизила губы к его губам и стала столь же страстно целовать, словно вокруг ничего не существовало, кроме их собственного безоглядного влечения друг к другу.
Только когда он просунул руку ей под блузку, Марта пришла в себя. Его прикосновение к ее груди оказалось невыносимо волнующим, заставив мгновенно отвердеть соски и послав жаркие волны желания по всему телу. Такого она никогда еще не испытывала, но именно это и вернуло ее к действительности.
— Нет! — простонала она, останавливая его руку. — Нет… не надо!
Лицо Кевина расплывалось перед ее глазами. Она была в таком состоянии, что перестала ориентироваться в пространстве. Ну и вид, должно быть, у меня! — промелькнуло в ее голове. Марта легко представила себе, как выглядит сейчас — взлохмаченные волосы, развевающиеся по ветру, залитое краской стыда лицо и неровное, учащенное дыхание. Как она могла так забыться, ведь даже с Робертом она никогда не позволяла себе ничего подобного! И по какому праву Кевин так ведет себя с ней? Что он за человек, если, находясь под влиянием страсти, игнорирует семейные связи и правила приличия? Значит ли это, что, неожиданно и безумно влюбившись в нее…
Внезапно она вся похолодела, осознав, что Кевин больше не обнимает ее. Он застыл на месте и как-то странно смотрел на нее. Марте бросилась в глаза его презрительная улыбка. Он взирал на нее одновременно с удовлетворением и пренебрежением, как будто только что получил неопровержимые доказательства своей точки зрения.
От его «страстного увлечения» не осталось и следа. Этот мерзавец сознательно пошел на то, чтобы создать ситуацию, которая подтвердила бы его мысль, что Киту смешно надеяться на верность в будущем со стороны Натали. Свинья! Бессердечная, привыкшая манипулировать людьми свинья!
— Надеюсь, теперь вы поняли, что вам не следует дольше оставаться здесь, не правда ли? — спросил Берн, ядовито усмехаясь. Затем, оттолкнув опешившую женщину в сторону, он зашагал прочь и вскоре скрылся за песчаными дюнами.