Абордаж — старинный способ морского боя — сцепление двух судов для рукопашной схватки.

Авангард— часть войск, выдвинутая в походе вперед для обеспечения главных сил от внезапного нападения противника, для разгрома его авангарда, захвата выгодных рубежей на местности и т. д.

Авантаж — выгода, преимущество, перевес.

Ага — начальник янычар (привилегированной пехоты в султанской Турции).

Акорд — соглашение, соглашение о сдаче, капитуляция.

Альтернатива — необходимость выбора между двумя возможными решениями; «одно из двух».

Апрош зигзагообразный ров (окоп для приближения к крепости).

Артикул — 1) Воинский Устав, изданный Петром I; 2) статья закона.

Арьергард — часть войск, выделяемая от главных сил при отступательном марше; имеет задачей обеспечить их от внезапного нападения с тыла; задержать наступающего противника, разрушить дороги, мосты, переправы и пр.

Багинет — штык в виде широкого клинка с односторонним лезвием, вставлялся в дуло ружей, применялся с конца XVII и в начале XVIII века.

Бастион — выдающаяся часть крепостной ограды; пятиугольное укрепление в виде выступа крепости.

Баталия — битва, сражение.

Бомбардирский корабль — военный корабль, служивший для действий против крепостей, и береговых укреплений.

Брандер — в парусном флоте судно, наполненное взрывчатым или горючим веществом. Предназначался для взрыва или поджога неприятельских судов путем столкновения с ними вплотную.

Бригантина — легкое двухмачтовое судно.

Бригадир — военный чин, средний между полковником и генералом. В России был введен Петром I.

Вагенбург — временное полевое укрепление, составленное из сцепленных повозок.

Визирь — сановник, чиновник высшего ранга султанской Турции.

Виктория — победа.

Вымпел — 1) длинный узкий флаг, поднимаемый у верха мачты; 2) единица состава эскадры.

Воевода — высшая административная должность в местном управлении, в которой соединялись функции гражданского и военного управления.

Галера — старинное военное гребное судно.

Галерные флоты — военные флоты из гребных судов галерного типа, появившиеся первоначально в VII–VIII вв. на Средиземном море у Венеции и Генуи и просуществовавшие до конца XVIII в. в составе морских сил некоторых государств (России, Швеции) для действий в шхерных районах, поэтому они носили также название шхерных флотов.

Гальот — небольшое парусное острокильное судно.

Гаубица — артиллерийское орудие для навесной стрельбы, среднее между пушкой и мортирой; используется для разрушения укреплений противника и для стрельбы по закрытым целям.

Гетман — 1) в конце XVI в. на Украине — выборный предводитель войск в Запорожье, затем (с начала XVII в.) правитель Украины; 2) в XVI–XVIII вв. — главнокомандующий вооруженными силами польско-литовского государства, назначавшийся королем.

Гласис — земляная насыпь перед наружным рвом укрепления.

Гренадеры — отборная часть пехоты во многих армиях.

Дефилея (дефиле) — теснина, проход.

Диверсия — маневр, производимый войсками вдали от действия главных сил с целью отвлечь силы противника с главного театра военных действий.

Дислокация — расположение войсковых частей в гарнизонах и на фронте.

Драгуны — вид кавалерии, которая спешивалась для боя.

Думный дьяк — звание, в которое возводились дьяки за служебные заслуги и которое давало право на участие в заседаниях Боярской думы.

Дьяки — помощники бояр и окольничьих по управлению приказами и провинциальными воеводскими и съезжими избами.

Инфантерия — пехота.

Иррегулярные войска — войска, не имеющие правильной постоянной организации и по своему строению и обучению значительно отличающиеся от регулярной армии.

Каботажное судно — судно, плавающее у своих берегов без захода в заграничные порты.

Канцлер — высший гражданский чин в царской России.

Капер — частное лицо, снаряжающее с разрешения правительства воюющей державы вооруженное судно для задержания и захвата в море неприятельских торговых судов, а равно и нейтральных, ведущих военную контрабанду.

Каре — сомкнутый строй пехоты в виде четырехугольника.

Кильватерная колонна — строй эскадры, при котором корабли идут вслед за головным, один за другим, по одной прямой линии.

Колбек — мерка.

Коммуникация — сообщение, связь.

Консилия — совет, совещание.

Контрибуция — сумма, выплачиваемая государством по условиям мирного договора.

Конфузия — поражение, замешательство, смущение.

Конфедерация — в старой Польше временное политическое оппозиционное сообщество средних и мелких дворян.

Копейщики — ратники конных полков иноземного строя, вооруженные длинными копьями, в противоположность рейтарским полкам, имевшим вместо копий мушкеты и пистолеты.

Кошевой — главный атаман у запорожских казаков, избиравшийся ежегодно представителями всех куреней на войсковой раде.

Крейсерство — плавание отдельного судна или эскадры в определенном районе с определенной целью.

Кумпанство — товарищество, добровольно составленное из землевладельцев для отбывания повинности постройки кораблей.

Курфюрст — германский владетельный князь, имевший право участвовать в выборе императора Священной Римской империи.

Линейный корабль — парусный 2- и 3-палубный корабль, имевший пушки, расположенные в линию (по бортам на палубах), и принимавший бой с противником в строю кильватерной колонны.

Люнет — полевое открытое укрепление е одним или двумя фасами (см.) и двумя фланками (см.).

Мористее — дальше от берега.

Мортира — короткоствольное артиллерийское орудие для навесной стрельбы.

Мушкет — старинное фитильное ружье крупного размера, из которого стреляли с подставки.

Мыза — хутор, отдельно стоящая усадьба с сельскохозяйственными постройками.

Наряд пушечный — артиллерия.

Обсервация — наблюдение.

Обсервационный — наблюдательный.

Операционный — выбранный для действия.

Ордер баталии (ордер-де-баталии) — боевой строй.

Осмачка — восемь (мера).

Палаш — старинная прямая, длинная и широкая сабля.

Парировать — отражать, отбивать удары противника.

Периферия — часть страны, области, края, удаленная от центра.

Пикет — небольшой сторожевой пост.

Подьячие — основные канцелярские работники приказов, писцы в судах.

Посадские люди — часть городского населения (торговое и ремесленное), участвовавшая в несении посадских повинностей и в платеже налогов.

Потеха — игра, забава, игрушка, зрелище, охота, конский бег и пр.

Потешный — игрушечный.

Прам — плоскодонное судно парусного периода, вооруженное пушками небольшого калибра. Применялось для действия на мелководье, в реках и пр.

Прелюдия — вступление, введение.

Престиж—авторитет, влияние, уважение.

Протекция — покровительство, оказываемое влиятельным лицом кому-либо.

Рада — сход у запорожских казаков.

Разряд или Разрядный приказ — центральное учреждение, ведавшее организацией военной службы.

Ратуша — здание, где помещается городское самоуправление.

Регулы — правила, положения устава.

Резидент — дипломатический представитель, по рангу ниже посланника.

Резиденция — место постоянного пребывания главы государства или правительства, а также лиц, занимающих крупный административный пост.

Рейтары — средневековые конные наемные войска в Западной Европе.

Рекогносцировка — разведка местности, противника, населения.

Ретирада — отступление.

Ретироваться — отступать, уйти.

Ретраншемент — внутренняя оборонительная ограда в крепостях; также — укрепленный лагерь.

Регимент — полк.

Сапа — земляные рвы, устраиваемые для постепенного и укрытого приближения к осаждаемой крепости или к окопам противника; применяется в позиционной войне.

Секундирование — подкрепление, иногда охранение.

Сепаратизм — стремление к отделению, обособление.

Сепаратный мир — мир, заключаемый государством, входящим в коалицию держав, ведущих войну, отдельно от своих союзников.

Сераскир — главнокомандующий турецкими войсками.

Сикурс — поддержка, помощь.

Ситуация — положение, обстановка, совокупность обстоятельств.

Скампавея — малая галера, гребное военное судно русского галерного флота для операций в шхерах.

Сотник — офицерский чин в казачьих войсках, соответствующий поручику.

Стольник — один из чинов придворных служилых людей. Смотритель за царским столом, прислуживавший во время торжественных обедов. Большинство стольников назначалось на различные административные должности: воеводами, начальниками второстепенных приказов, послами.

Стрельцы — постоянное войско Московского государства XVI — начала XVIII вв.

Султан — титул монархов некоторых мусульманских стран.

Тет-де-пон — предмостное укрепление.

Траншеи — 1) длинный глубокий окоп для защиты осаждающих от выстрелов со стороны осажденной крепости; 2) сплошная линия окопов; ров полевого укрепления.

Универсал — торжественные грамоты польских королей, а также украинских гетманов в XVII в., обнародованные во всеобщее сведение.

Фарватер — полоса водного пространства, на которой глубина воды при всех условиях достаточна для пропуска судов с предельной осадкой.

Фас — сторона укрепления.

Фашины — связки хвороста, употреблявшиеся для затачивания топких мест, заваливания рвов и т. п.

Фиорд — узкий и вытянутый на десятки километров в длину, глубокий, часто разветвленный морской залив с крутыми и высокими (до 1000–1200 м) берегами.

Флагман — начальник крупного соединения (отряда или эскадры) военных кораблей, подымающий свой флаг на одном из кораблей командуемого им соединения.

Фланка — фланк, крыло фронта или укрепления.

Флотилия — отряд небольших военных кораблей, предназначенных для действий на реках, озерах и на второстепенных морских театрах.

Фортеция — крепость.

Фрегат — в парусном флоте — трехмачтовый военный корабль, второй по величине после линейного корабля.

Фортификация — военно-инженерная наука, указывающая способы возведения искусственных сооружений или приспособлений на местности, изучающая средства укрепления местности с целью облегчить ведение боя для собственных войск и затруднить его для. противника.

Фузея — ружье.

Цитадель — сомкнутое укрепление внутри крепостной ограды в виде небольшой самостоятельной крепости.

Шанец, шанц — земляной окоп. Общее название полевых иди временных укреплений.

Шкипер — заведующий корабельным имуществом и материальным снабжением военного корабля.

Шнява — легкий корабль для разведочной и посыльной службы, вооруженный 14–18 пушками малого калибра.

Штандарт — кавалерийское и флотское знамя, флаг.

Шхеры —1) мелкие скалистые острова, надводные и подводные скалы у берегов фиордового типа; 2) морское побережье с тесными проливами, густо усеянное островками.

Шхербот — бот, построенный специально для плавания в шхерах.

Шхуна — небольшое двух- или трехмачтовое судно.

Экзерциция — строевое и тактическое обучение войск; учение, упражнение.

Эскадра — часть флота, состоящая из судов одного или разных типов и плавающая под командованием одного флагмана.

Эскорт — конвой, охрана, прикрытие.

Яхта — небольшое судно, служащее для прогулки и спортивных целей.