Гулкий голос затихает. Остриё меча перед моими глазами покачивается, ловит лунные зайчики.
- Он лжец.
Это Кривозуб. Маг подошёл неслышно, как тень. Сейчас он стоит рядом с командиром, перекидывает из ладони в ладонь огненный мячик.
- Он лжец. Этот юнец не может быть старейшим из эльфов.
- Кто знает, как выглядит легенда дикого леса? - Гай поводит клинком у моего горла. - Кто это знает? Что, если Аристофан нашёл рецепт бессмертия?
- Значит, он стоит тех денег, которые дают за него, - сухо заметил Кривозуб.
- Как глупо. Зачем резать курицу, которая несёт золотые яйца?
- Не наше это дело, Гай. Охотники за головами по всей стране ищут его. Отрежь ему голову, получи золото, и дело с концом. Лучше синица в руках, чем журавль в небе.
- А если мне нужен журавль? - командир наёмников усмехается, белые зубы блестят в лунном свете. - Что золото, у меня его много. Зато ни у кого нет великого мага эльфов.
- Я - твой маг, командир.
Голос Кривозуба дрожит, дрожит огненный шар в его ладонях.
Они не слышали ничего. Тот голос звучал только для меня. "Кто ты?" - я только подумал это, но ответ приходит сразу. "Он мешает тебе? - голос звучит всё так же громко и без всякого выражения. Будто говорит каменная статуя. - Он мешает. Я могу избавить тебя от него".
"Кто ты?" Поднимаюсь на ноги, Гай отступает на шаг. Огонь в руке мага разгорается, распухает до размеров среднего арбуза.
- Хочешь устроить состязание, Кривозуб? - командир ничуть не удивлён. Кажется, ярость вампира его забавляет.
Да он дразнит его. Видно, что маг уже еле сдерживается, чтобы не спалить меня на месте.
Кривозуб не успел ответить. Амулет на груди Гая вдруг наливается алым, чёрная точка внутри красного камня начинает пульсировать. Будто открылся и замигал диковинный глаз.
- Стоп, парни, - скомандовал командир. - Потом разберёмся. К нам гости.
Он вбрасывает меч в ножны.
- Вы, оба - за мной.
Гай разворачивается и идёт в сторону от дороги. Там в темноте белеют обломки камней, густо поросшие молодыми сосёнками. Кривозуб бросает на меня злобный взгляд, огненный шар в его ладонях гаснет, прячется между пальцами.
"Не сейчас" - стараюсь думать громко и чётко. Вампир ничего мне не сделает без приказа командира. Нет смысла его убирать. К тому же - чего скрывать - не верю я чужим голосам в голове. Кто его знает, может, я просто нанюхался дыма в сожжённой деревне.
Обломки оборачиваются кусками мраморных колонн. Они разбросаны в густой траве, а посередине возвышается каменный круг. Это колодец, только воды там нет. Посередине белокаменного кольца чернеет бездонная дыра. Оттуда поднимается дымок, будто кто-то не погасил костёр.
Возле колодца, выше по склону, торчит из травы одинокая арка. Она похожа на огромную птичью кость. Гай подходит к арке, его амулет разгорается всё ярче. Узкая каменная рамка начинает сиять в ответ.
- Ждать! - коротко бросает командир.
Кривозуб замирает возле колодца, я останавливаюсь рядом. По арке пробегают искры, огненные буквы выступают из камня. Надпись вспыхивает, вспухает в маленькое солнце и распадается в клочья. На мгновение в проёме образуется дыра чернее ночи. Она выпускает из себя человека, и тут же расплывается серой кляксой в ночном воздухе.
- Север.
- Гай.
Человек, что появился из мрака, протягивает открытую ладонь нашему командиру. Они пожимают друг другу руки.
- Дело сделано? - спрашивает гость.
- Как заказывал.
Человек, которого командир назвал Север, высок, плечист, и светловолос. И он один из нас. Безликий, как сказал Гай.
- Крылатые мертвы?
- Все до одного.
Гость не проявляет ни радости, ни печали. Лицо его, гладкое, с тщательно выбритым подбородком и густыми закрученными усами, кажется синеватым в свете луны. Поверх богато вышитой куртки наброшен тяжёлый плащ, сколотый у горла золотой пряжкой. У пояса, из-за отворота плаща поблескивает крупный камень - навершие дорогого эфеса.
Север вытягивает из рукава свиток, перетянутый витым шнурком. Постукивает кончиком свитка по подбородку:
- Ты ничего не нашёл там, в селении? Что-то необычное, чего не должно быть?..
- Я спалил деревню дотла. - Сухо отвечает командир. - Проклятые твари сгорели вместе с домами. Чего же ещё?
- Хорошо. Тогда возьми это. Новое дело. Оплата как всегда - через банк господина Ангиуса.
- Мне нужно в столицу. Люди устали.
- Не время отдыхать, Гай. - Бледное лицо гостя становится ещё бледнее. Тонкогубый рот кривится под щегольскими усами. - Ставки высоки, как никогда. У перевала вас будут ждать люди его светлости. Специальный отряд. Они поддержат вас в горах. Их ведёт капитан Фрост.
- Мне нужно в столицу, - упрямо повторяет наш командир.
- Сперва сделай дело, Гай. Я здесь по велению герцога. Что-то надвигается, а мы не готовы. Верховный маг говорил с богами. Они пророчат смерть. Нужно выжечь скверну по всей стране. Нам не нужны твари за спиной, когда это, чтобы оно ни было, начнётся.
- Слишком много их в последнее время, Север. Раньше...
- Раньше трава была зеленее, Гай. Сделай дело, и проси, что хочешь. - Гость рывком запахивает плащ, собираясь уходить. Взглядывает на меня:
- Ты взял с собой двоих, дружище? У нас больше нет доверия?
- Это ученик Кривозуба, - небрежно говорит Гай. - Мне нужен лекарь в отряде. Мой маг хороший боец, но зубы лечит, как коновал.
- Надо же. Новичок, и ещё живой?
Север усмехается, машет на прощанье рукой. Потом щёлкает пальцами. Ф-фыхх! Маленькое солнце вспыхивает в проёме арки. Пока мы моргаем, гость уже исчез.
- Хорошие заклятья в канцелярии верховного мага, - говорит Кривозуб, глядя, как тает дымок на месте растаявшего в воздухе гостя. - Сильные.
Гай словно не слышит его. Он разворачивает листок пергамента, который дал ему Север, и читает. Лицо его мрачнеет на глазах.
Потом он комкает свиток и подбрасывает в воздух.
- Сжечь!
Кривозуб взмахивает рукой, с пальцев его срывается клубок огня. Сожжённый листок вспыхивает и клочьями пепла опадает на землю.
- Состязание магов отменяется, - говорит командир. Он поворачивается к нам, и вампир испуганно отшатывается, со свистом втягивает воздух сквозь клыки. - Сейчас нам нужен каждый боец. Мы идём в Красные скалы.
Он взглядывает на меня, и скалит зубы в безрадостной улыбке:
- Ты когда-нибудь видел дракона, Эрнест? Или как там тебя? Если мы вернёмся живыми со скал, я принесу щедрую жертву богу эльфов, парень. А если нет, значит, ты поганая подделка под Аристофана.
Наверное, я должен бояться. Командир собрал отряд и объявил, куда мы идём. Новая цель, парни. Красные скалы.
Гай взобрался на край бездонного колодца. Отряд собрался вокруг и слушал его. Золото, парни. Много золота. Чёртова прорва драгоценных камней и прочего добра. Хватит, чтобы сладко есть и мягко спать. Вам, вашим жёнам, девкам, и всем детям от жён и девок. Кто не хочет, может уйти. Его никто не осудит. Я знаю, парни, что такое дракон - сказал Гай Черноус. - Эти твари хуже всех. Ты смотришь в его глаза, он смотрит в твои, и жрёт тебя. А ничего не можешь сделать. Вот что такое дракон. Так что, кто боится, может валить домой, к жене и детям. Я, Гай, пойду убивать чёртовых тварей, а потом возьму себе их золото и камни, будь я проклят.
Когда командир закончил речь, даже я захотел пойти в Красные скалы.
Кривозуб подошёл ко мне, и сунул в руки туго набитый мешок:
- Вот, возьми. Здесь травы, свитки и склянки с лекарствами. Теперь ты мой ученик.
Я взял мешок, а вампир тихо сказал:
- Гай запретил мне трогать тебя, эльф. Но он не запретил мне обратить тебя. Хочешь стать таким, как я, парень?
Красные глаза Кривозуба обведены тенью, сухие губы причмокивают. Видно, голодный. При мне он ещё ни разу не ел. И не пил.
- Ты учитель, вот и учи. - Не нравится мне это. Как там сказал Север: "Новичок, и ещё живой?"
- Став вампиром, ты обретёшь долгую жизнь, - шелестит Кривозуб еле слышно. - Обретёшь подобие души. Вы, безликие, лишены и того, и другого. Даже последний нищий у городской свалки счастливее вас. Вы так боитесь умереть, что только и делаете, что режете друг друга.
- Север и Гай - друзья.
Маг усмехается, его клыки высовываются изо рта:
- Среди вас нет друзей, безликий. Есть только соперники в вечной игре.
- Погоди. Игра? Что ты знаешь об этом?
- Вы хуже зверей, вы сражаетесь между собой за каплю силы. Убиваете за кроху добычи. Лишь бы стать выше другого. Молись своим богам, эльф, чтобы прожить подольше. Может, тогда тебе повезёт, и ты сможешь убить сам.
Кривозуб отворачивается от меня и уходит. Я смотрю ему вслед. Стать таким, как он. Обрести подобие души. И выйти из игры?
В деревеньке у дороги мы купили пять вьючных мулов. Наш казначей - хмурый здоровяк со старым шрамом поперёк горла - отсчитал старосте горсть золотых из походного сундучка.
Деревня - кучка сложенных из камня домов - прилепилась к склону горы. Сыпет мелкий дождь, блестит мокрая черепица крыш. Мужчины деревни вышли из домов, стоят вдоль дороги, в руках - рогатины. Крепкие колья, заострённые концы рогаток обиты кованым металлом. Они молча провожают нас взглядом, пока мы поднимаемся вверх, к перевалу.
Кривозуб теперь идёт рядом со мной. Кожаные сапожки мага легко шуршат по каменистой дороге. Он не сбивается с шага, даже когда я с воплем хватаюсь за живот, и начинаю кататься по траве.
- Вставай, ученик. От этого зелья ещё никто не умирал.
Я встаю, и снова ковыляю вслед за отрядом. Чёртов маг решил, что лекарь должен знать, чем потчует своих пациентов. Под диктовку Кривозуба смешиваю зелья, взбалтываю их в бутылочках. Потом отпиваю глоток из горлышка. Вампир шепелявит, диктуя рецепт. Его скороговорка настолько невнятна, что если бы не мои чуткие уши, я давно бы откинул ноги.
Кривозуб уверяет, что спасёт меня - в последний момент - но лучше не рисковать.
- Теперь зелье восстановления. Найди в мешке корень зубровки и клык острозуба.
Держу одной рукой чашку, другой толку проклятый корешок. Выплёвываю в получившийся порошок зажатый в зубах клык острозуба. Ступку под мышку, выдёргиваю зубами пробку пузырька с желчью гремучей змеи. Три капли на дно чашки.
От желчи клык чернеет и дымится. Кость распадается на глазах, и порошок превращается в шипящую жижу.
- Перемешать, завернуть в пергамент.
Заворачиваю чёрную, обжигающую массу в пергаментный лист. Пальцы горят, перед глазами выскакивает красная надпись, тревожно щебечет блондинка. И тут же: "Алхимия - навык повышен!"
Пока солнце поднимается вместе с нами над горизонтом, эти слова звучат ещё несколько раз.
"Старайся, безликий, - шепчет Кривозуб. - Старайся как следует. Убить новичка - мало чести".
"Ты о чём?" - очередное зелье принесло мне новые очки, и прожгло дыру в кольчуге.
"Люди называют меня вампиром. Да, я иногда пью живую кровь. Но мне не нужно убивать свою жертву, чтобы поесть. А вы, безликие, убиваете друг друга ради крох жизненной силы. Чем старше один из вас, тем больше в нём сил".
Кривозуб берёт у меня наполненную бутылку с зельем, даёт новую, пустую.
- Листья папоротника, клешни паука-птицееда. Слюна крысы.
Колочу ступкой по клешням, обожжённые зельями пальцы горят огнём. В новичках мало силы. Все охотники за головами ищут Аристофана - старейшего из эльфов. Кому это нужно? Кого игроки боятся настолько, что лучше возьмут золото, чем сами воспользуются ценной добычей?
Горы вздымаются под свинцовыми облаками, они повсюду. Воздух ощутимо холодеет, на траве у обочины серебрится иней. Копытца гружёных отрядной поклажей мулов звонко цокают по ледяным камням.
Дорога сужается, теперь это просто тропа. Она вьётся между острых уступов, по которым скачут водопады и дикие козы.
- Вот они, Красные скалы, - говорит маг, и я поднимаю глаза.
Впереди, между верхушками ледяных гор, видна алая полоса. В свете заходящего солнца зубчатые пики скал горят огнём, как пасть огнедышащей твари.
- Знаешь, почему их называют Красными? - вампир причмокивает, с уголка губ его стекает густая слюна и падает в снег. - Сотни охотников приходили сюда. Они хотели добыть кровь дракона. Единицы из них вернулись. Эти скалы красные от крови людей, ученик.