Гарри почувствовал, как его тело подняли заклинанием и стали левитировать к месту, откуда доносился голос Темного Лорда.

«Чародей, статус».

«Щит восстановлен и готов к повторной развертке. Зафиксирована аномалия в суставных тканях, препятствующая подвижности сустава. Принудительное приведение в движение суставов приведет к повреждению с вероятностью 78 %. Использование нанороботов модуля Урд не рекомендуется из-за низкой эффективности. Энергетическим воздействиям аномалия в суставах не поддается».

«Плохо. Разверни щиты, подготовить к запуску ракеты Изида и Аврора. Подготовить систему Горизонт Событий к развертке. Активировать протокол полной развертки по команде пилота».

«Выполняю».

— Добро пожаловать в мою скромную компанию, Гарри Поттер, мальчик-который-выжил, — раздался голос из свертка, лежавшего в кресле возле огромного котла, в котором кипело какое-то серебряное зелье. Мимо проползла большая змея, которая грозно взглянула на Гарри и обвила своим телом кресло со свертком, положив голову на один из подлокотников.

Гарри перенесли к высокому надгробью возле котла и поставили возле него. Спустя секунду его тело туго обвили толстые цепи, а Хвост забрал из его рук волшебную палочку.

— Нагини, познакомься, это Гарри Поттер, — прошипел Темный Лорд змее.

— А вы изменились, мистер Риддл, — сказал Гарри.

— Не смей называть меня именем этого противного магла! — прошипел Темный Лорд, почти срываясь на парселтанг. Только сейчас Гарри смог разглядеть его. Тело Темного Лорда представляло собой еще более жалкое зрелище, чем на первом курсе. Уродливый младенец со змеиной кожей — вот, каким предстал Темный Лорд перед Гарри.

— Любуешься, Поттер? А ведь это все из-за тебя! Из-за тебя я стал таким! Хвост! Начинай! И не советую рыпаться, Поттер. Это заклинание могу снять только я, так что если будешь хорошим мальчиком, то может быть, я отправлю твое тело обратно.

«Ракетные системы готовы к запуску».

«Подготовь к запуску ракеты Асфодель. Все пять штук, имеющиеся в боекомплекте. Точка материализации для запуска на удалении в сто метров от места нахождения НД и наиболее труднодоступная для наблюдения».

«Выбор точки запуска согласно заданным параметрам завершен. Приступить к процедуре запуска?».

«Нет. Ждать команды запуска и ввода цели».

«Принято».

Тем временем Питер Питтегрю подошел к котлу и, размешав зелье, достал волшебную палочку.

— Кость отца, отданная без согласия, воскреси своего наследника, — сказал Хвост, делая несколько пасов палочкой в направлении могилы, находившейся неподалеку. Спустя мгновение из могилы вылетела земля, а после нее человеческая кость, на которой еще находилось немного неразложившейся плоти. Хвост сделал еще несколько пасов палочкой, и могила вернулась в исходное состояние, а кость отправилась в котел.

Зелье радостно забурлило и потемнело, Хвост тем временем взял серебряный кинжал и подошел к котлу, вытянув над ним левую руку.

— Плоть слуги, отданная добровольно, воскреси своего господина, — пробормотал Хвост и отрубил кинжалом свою левую кисть. Та с неприятным шлепком упало в зелье, которое стало молочно-белым.

— Хватит скулить, Хвост! Четче надо выговаривать слова! — прошипел Темный Лорд.

— С-слушаюсь, — проскулил Питер, сжимая кинжал и подходя к Гарри.

— К-кровь недруга, взятая насильно, воскреси своего врага, — пробормотал дрожащим голосом Питер и ударил кинжалом предплечье Гарри. Кинжал, слегка звякнув, скользнул по щиту, не сумев пробить его.

«Взятая насильно, да? Чародей, сними щиты».

«Причина?»

«Магия. Выполняй».

— Хвост, ты чего копаешься? — прошипел в стороне голос Темного Лорда.

— С-сейчас, милорд.

— Возьми сколько нужно, Питер, — чуть слышно проговорил Гарри, когда Питер второй раз проткнул его предплечье. По серебряному лезвию побежала струйка крови, которой Хвост наполнил склянку.

Отойдя от Гарри, Питер вылил кровь в котел и зелье, забурлив, стало зеленого цвета.

— Действуй, Хвост!

Питер подошел к свертку и достал из него сморщенное обнаженное тело Темного Лорда, которое он опустил в котел. Зелье в ответ забурлило еще сильнее.

— Не знал, что у темных в порядке вещей варить суп из младенцев, — пробурчал Гарри.

«Интересно, что будет с этим зельем, если один из ингредиентов добыт не так, как нужно. Чародей, запуск ракет Асфодель и Аврора из выбранной точки. Направь ракеты вверх на высоту около трех километров, пусть находятся там до моего распоряжения. Разверни систему Горизонт Событий, радиус обхвата — пятьсот метров. Начать расчет воздействия для уменьшения диэлектрической проницаемости воздуха».

«Для обхвата зоны заданного радиуса требуется полная развертка системы Геката. Воздействие невозможно при использовании только Горизонта Событий».

«Тогда рассчитай воздействие с применением Гекаты».

«Выполняю».

Тем временем зелье в котле закипело и в воздух поднялся столб пара, в котором стал проглядываться человеческий силуэт, больше напоминавший живой скелет.

— Хвост, — раздался голос, — одень меня.

Питер послушно подошел, держа в здоровой руке мантию, стараясь не прикасаться к ней своей левой рукой с отрезанной кистью. Кряхтя, и под недовольные ремарки Темного Лорда, он накинул на своего хозяина мантию и протянул ему палочку. Силуэт вышел из облака пара, и взору Гарри предстало, одетое в зеленую мантию, существо. Его лицо отдаленно напоминало человеческое, за исключением неестественно бледного цвета, тупого змеиного носа и узких щелок ноздрей. Существо, бывшее Темным Лордом, двигалось с какой-то звериной грацией, дополняя сходство со змеей.

Темный Лорд тем временем принялся осматривать свое тело, игнорируя всхлипывания Хвоста, который свалился на землю после того. Как отдал своему хозяину волшебную палочку. Его кисти напоминали больших белых пауков; его длинные бледные пальцы ощупывали грудь, руки, лицо. Красные глаза, зрачки которых, подобно кошачьим, превратились в щелочки, горели в темноте еще пронзительнее. Охваченный восторгом, он вытянул вперед руки и начал сгибать и разгибать пальцы. Огромная змея, прежде охранявшая кресло, в котором ранее находился Темный Лорд, переползла к надгробью, к которому был прикован Гарри, и обвилась вокруг его ног.

Темный Лорд нежно посмотрел на свою волшебную палочку, а потом поднял и направил на Хвоста. Тот в мгновение ока взлетел в воздух и рухнул к подножию памятника, к которому был привязан Гарри. Всхлипы и стоны стали громче.

— Милорд… — задыхаясь, простонал Хвост, — милорд… вы обещали… вы же обещали…

— Протяни руку, — процедил небрежно Темный Лорд.

— Хозяин… спасибо, хозяин, — простонал Хвост, протягивая свой окровавленный обрубок, но Темный Лорд лишь усмехнулся.

— Другую руку, Хвост.

— Хозяин, пожалуйста… пожалуйста…

Темный Лорд схватил правую руку Хвоста и с силой дернул ее вверх, закатывая рукав мантии до локтя. На предплечье Хвоста Гарри увидел татуировку, подобную той метке, что напугала всех на чемпионате мира по квиддичу.

— Они заметят. Они почувствуют. Сколько же их соберется с силами и явится сюда, когда они почувствуют это? И сколько окажется глупцов, которые решат держаться подальше отсюда? — пробормотал Темный Лорд, касаясь волшебной палочкой татуировки на руке Питера.

— Ты, Гарри Поттер, стоишь возле останков моего покойного отца, — тихо прошипел он. — Он был маглом и дураком… как и твоя дорогая мамочка. Но они оба пригодились нам, не правда ли? Твоя мать погибла, защищая тебя… а я сам убил своего отца, и посмотри, как он мне помог, уже будучи покойником…

Темный Лорд расхохотался и принялся мерить шагами кладбище, а змея заскользила за ним в траве.

— Видишь этот дом на склоне холма, Поттер? Там жил мой отец. Моя мать, колдунья, жила в этой деревне и влюбилась в него. Но он бросил ее, когда она рассказала ему кто она такая… Он не любил магию, мой папаша… Он бросил ее и вернулся к своим маглам-родителям еще до моего рождения, Поттер, а она умерла, родив меня, и я вырос в магловском приюте… Но я поклялся найти его… я отомстил ему, этому дураку, который дал мне свое имя… Том Риддл… Послушать только, как я тут рассказываю историю моей семьи… Похоже, я становлюсь сентиментальным… Смотри, Поттер! Вот возвращается моя настоящая семья…

Внезапно тишину нарушил шорох развевающихся мантий. Со всех сторон к месту, где стоял привязанный к надгробью Гарри, Темный Лорд и валялся всхлипывающий Питер, стали приближаться фигуры в черных мантиях и с масками-черепами на лицах, скрытых капюшонами. Они скользили между могилами, словно призраки, приближаясь к Темному Лорду.

— Хозяин, — пролепетала одна из фигур, падая на колени и подползая к Темному Лорду. Поцеловав подол мантии Темного Лорда, фигура попятилась назад, не меняя своего положения. Вслед за ней, подобные действия повторили все прибывшие, после чего встали в подобие круга, в котором виднелись прогалины, как будто они оставили место для кого-то еще.

— Добро пожаловать, Пожиратели смерти. Тринадцать лет… прошло тринадцать лет со дня нашей последней встречи. И все же вы ответили на мой зов будто это было вчера… значит, нас всех по-прежнему объединяет Черная Метка? Или нет? Я чую вину. Воздух насквозь провонял виной, — сказал Темный Лорд, запрокинув к небу свое ужасное лицо и с шумом втянув воздух, — Я вижу, вы живы и здоровы, силы ваши не иссякли — вы так быстро прибыли! — и я спрашиваю себя… а почему этот отряд волшебников так и не пришел на помощь своему хозяину, которому они клялись в вечной верности?

Никто не произнес ни слова. Никто не шевельнулся, если не считать Хвоста, который лежал на земле, всхлипывая и баюкая свой кровоточащий обрубок.

— И я отвечаю. Они, должно быть, поверили, что я повержен, что я погиб. Они снова вернулись в стан моих врагов, и клялись в своей невиновности, в том, что они ничего не знали, что были околдованы. И я спрашиваю себя: как они могли поверить, что я не восстану вновь? Те, кто знал, как я защитил себя от смерти? Те, кто своими глазами видели доказательства моей безмерной силы, когда я был самым могущественным из всех теперешних волшебников? И я отвечаю: может, они поверили, что существует еще более могучая сила, которая может уничтожить даже лорда Волдеморта. Может, они теперь клянутся в верности другому. Может, этому защитнику грязнокровок и простецов Альбусу Дамблдору? Я разочарован… признаюсь, я весьма разочарован…

Один из Пожирателей смерти неожиданно бросился вперед и рухнул к ногам Темного Лорда. Тело его сотрясала дрожь.

— Хозяин! — крикнул он. — Хозяин, прости меня! Прости нас всех!

— Круцио! — произнес Темный Лорд, с хохотом подняв палочку.

Пожиратель смерти начал извиваться и кричать от боли. Гарри же равнодушно наблюдал за всем этим, постепенно входя в транс, так как догадывался, что Темный Лорд не просто так оставил его свидетелем этого представления.

— Встань, Эйвери. Ты просил прощения? Я не прощаю. И я ничего не забываю. Тринадцать долгих лет… Тринадцать лет верной службы — и тогда я вас прощу, может быть. А вот Хвост часть своего долга уже отплатил, приняв участие в ритуале, вернувшем мне тело. Ты вернулся ко мне не доказать свою верность. Ты вернулся, потому что испугался своих старых друзей. Ты заслужим эту боль, Хвост. И ты знаешь это, правда? Каким бы бесполезным предателем ты ни был, ты все же помог мне… а лорд Волдеморт награждает тех, кто ему помогает.

Темный Лорд снова поднял палочку и взмахнул ею. В воздухе остался след, похожий на расплавленную полосу серебра. Через мгновение бесформенная полоса превратилась в сверкающую копию человеческой кисти. Сияя в темноте, как луна, кисть тут же опустилась и приросла к окровавленному запястью Хвоста. Всхлипывание мгновенно прекратилось. Тяжело дыша, Хвост поднял голову и, не веря своим глазам, смотрел на серебряную кисть, так безупречно соединенную с его собственной рукой, что, казалось, он надел ослепительно сияющую перчатку. Он согнул и разогнул серебряные пальцы, а потом, дрожа, поднял с земли какой-то прутик и растер его в порошок.

— Милорд, — прошептал Хвост, — Хозяин… она прекрасна… спасибо… спасибо…

Он на коленях подполз к Темному Лорду и поцеловал край его мантии.

— И пусть твоя верность будет неколебима, Хвост.

— Конечно, милорд… навсегда, милорд…

Хвост поднялся и занял свое место в кругу. Он не сводил глаз со своей новой руки, а лицо его блестело от слез. Темный Лорд подошел к стоящему справа от него Пожирателю.

— Люциус, мой скользкий друг, — прошептал он, остановившись перед ним. — Мне говорили, что ты не отрекся от прежней жизни, хотя и был вынужден надеть личину приличного человека. Ты, я думаю, по-прежнему готов возглавить тех, кто не прочь помучить маглов? И все же ты не попытался найти меня, Люциус… должен сказать, твои подвиги на Чемпионате мира по квиддичу позабавили меня… но разве не разумнее было бы направить свои силы на поиски своего хозяина, на помощь ему?

— Милорд, я всегда был настороже, — тут же послышался из-под капюшона голос Люциуса Малфоя, — Если бы я заметил хоть какой-то знак, любой намек на ваше присутствие, я бы тут же, немедленно явился к вам, ничто не могло бы помешать мне…

«Вот это номер… Отец Драко — террорист. Хотя, намеки на это в поведении Драко были. Но, надеюсь не все потеряно. Чародей, выведи на экран маркер целеуказателя».

«Выполняю».

— Тем не менее, ты бежал от моей Метки, когда преданный мне Пожиратель Смерти запустил ее в небо прошлым летом, — лениво заметил Темный Лорд, и мистер Малфой тут же умолк, — Да, мне все известно, Люциус… ты меня разочаровал… я ожидаю от тебя более верной службы.

— Конечно, милорд, конечно… вы милостивы, благодарю вас, милорд…

Темный Лорд подходил к каждому Пожирателю Смерти и проводил с ним то, что можно было бы назвать воспитательной беседой, если отбросить всю серьезность ситуации. Кто-то отделался выговором, кого-то Темный Лорд пытал. Остановившись у прогалин в круге, он сделал замечание, что здесь не хватает его самых верных сторонников, что томятся в Азкабане, но он их освободит. Гарри же в это время вводил координаты целей ракетам Асфодель и Аврора, стараясь обеспечить максимальный радиус поражения. Не забыл он и про свою волшебную палочку, которую незаметно убрал в пространственный карман.

— А здесь у нас не хватает шестерых… Трое погибли, служа мне. Один побоялся вернуться… он пожалеет об этом. Один, я думаю, покинул меня навсегда… он, конечно, будет убит… и еще один, самый верный мой слуга, который снова служит мне верой и правдой, — сказал Волдеморт, остановившись у одной из прогалин, — Он сейчас в Хогвартсе, мой преданный слуга, и именно благодаря ему сюда прибыл наш юный друг. Гарри Поттер любезно присоединился к нам, чтобы отпраздновать мое возрождение. Осмелюсь даже назвать его моим почетным гостем.

Повисла тишина. Пожиратель справа от Хвоста сделал шаг вперед и из-под маски донесся голос Люциуса Малфоя.

— Хозяин, мы жаждем узнать… умоляем вас рассказать нам… как вы добились этого… этого чуда… как вам удалось вернуться к нам…

— Это удивительная история, Люциус, — произнес Волан-де-Морт. — И она начинается… и заканчивается… моим юным присутствующим здесь другом. Вы, конечно, знаете, что этого мальчика называли причиной моего падения? Вам известно, что в ночь, когда я потерял свою силу и свое тело, я хотел убить его. Его мать погибла, пытаясь спасти его… Его мать оставила на нем след своей жертвы… Это очень древняя магия, и я должен был вспомнить… глупо было не подумать об этом… но это неважно. Должен признаться, друзья мои, я просчитался. Мое заклятие было отражено глупой жертвой этой женщины и обратилось против меня самого. О-о… это запредельная боль, друзья мои, и я к ней был совершенно не готов. Я был вырван из тела, я стал меньше, чем дух, чем самое захудалое привидение… но все-таки я был жив. Чем я был, не знаю даже я… Я, который дальше кого-либо прошел по тропе, ведущей к бессмертию. Вы знаете мою цель — победить смерть. И похоже, какой-то из моих экспериментов сработал… потому что я не погиб, а ведь это заклятие должно было меня убить. Но я стал слабее любого живого существа, и я не мог себе помочь… потому что у меня не было тела, а для необходимого заклятия требовалась волшебная палочка… Помню только, что секунду за секундой, бесконечно, я заставлял себя существовать… Я обосновался в далекой глуши, в лесу, и я ждал… я был уверен, что кто-нибудь из моих верных Пожирателей смерти попытается разыскать меня… кто-нибудь придет и осуществит волшебство, которое я сам не могу осуществить, и поможет мне вернуться в мое тело… но я ждал напрасно… У меня осталась лишь одна способность — я мог овладевать другими телами. Но я не отваживался приближаться к местам, где было много людей, потому что знал, что авроры не прекратили свои поиски. Иногда я вселялся в животных — чаще всего, конечно, в змей — но это было лишь немногим лучше, чем оставаться просто духом, потому что тела животных очень плохо приспособлены к занятиям волшебством… а когда я в них вселялся, жизнь их становилась на удивление короткой; ни одно из животных долго не протянуло… Потом… четыре года назад… казалось, появилось верное средство вернуться. Молодой, глупый и доверчивый волшебник забрался в лесную глушь, где обитал я. О, он показался мне тем самым шансом, о котором я так долго мечтал… Он был учителем в школе Дамблдора… его было легко подчинить себе… он привез меня сюда, в эту страну, и через некоторое время я вселился в его тело, чтобы тщательно следить за тем, как он выполняет мои приказы. Но мой друг подвел меня. Мне не удалось завладеть философским камнем. Мне не удалось обеспечить себе бессмертие. Мне снова помешали… и снова Гарри Поттер…

Посмотрев на Гарри, Волдеморт продолжил.

— Гарри Поттер оказался действительно сильным волшебником для своего возраста, и это подтвердилось Тремудрым Турниром. И тогда я решился. Я решил использовать кровь своего злейшего врага, чтобы вернуть себе тело. Мой верный слуга допустил оплошность, из-за которой в турнире был вынужден участвовать его отец, но его старания были напрасны, так как мистер Поттер сам смог подать заявку на участие. Я же стал готовиться, с помощью Хвоста, к ритуалу, который вернул мне тело. Это древняя темная магия и, как видите, вполне действенная. Глупо было считать, что этот мальчишка мог когда-либо быть сильнее меня. Но я хочу, чтобы никто больше не заблуждался по этому поводу. Гарри Поттер избежал смерти по счастливой случайности. И сейчас я докажу это, убив его прямо здесь, у вас на глазах, здесь, где нет ни Дамблдора, который помог бы ему, ни матери, чтобы снова умереть за него. Я дам ему шанс. Он сможет сражаться, и у вас не останется ни малейшего сомнения, кто из нас двоих сильнее. Но никто из вас не должен вмешиваться, я сам убью его, — закончил свою речь Волдеморт и махнул палочкой в сторону Гарри. Тот почувствовал, как с него спали оковы и суставы вновь стали подвижны.

— Не важно, насколько ты силен, Поттер, тебе не победить меня. Но, раз я обещал тебе шанс, ты его получишь. Ты сразишься со мной за право жить. Каково это, Поттер, чувствовать себя одной ногой в могиле? — спросил Волдеморт, заглянув в глаза Гарри. И тут же зашипел от злости, так как не увидел в глазах Гарри ни следа страха, а только насмешку и жалость.

— Ты не мог бы по короче речь придумать? А то это больше похоже на вырезку из «Речи злодея для чайников», — поддел Гарри Волдеморта.

— Не смей так со мной разговаривать, невоспитанный мальчишка! Круцио! — закричал Волдеморт, но Гарри как раз этого и добивался.

Глаза Темного Лорда расширились от удивления, и он в последний момент увернулся от оранжевого луча пыточного заклинания. Он хотел было прокомментировать выбор Гарри, но был вынужден снова и снова уворачиваться от лучей пыточного заклинания, которое Гарри посылал уже невербально.

«Чародей. Удар ракетами Асфодель и Аврора по заранее установленным меткам».

«Принято. Выполняю».

«Каков статус подготовки системы Геката?»

«Полная готовность».

«Полная развертка брони по команде», — отдал приказ Гарри, буквально закидывая пыточными заклинаниями Темного Лорда, не давая ему шанса ответить.

«Слушаюсь», — ответил НД.

— Грязь есть печать мутанта.

Отвратительность есть печать мутанта.

Оскорбительность есть печать мутанта.

Быть добычей — судьба мутанта.

Очищение — вот судьба всех мутантов.

Во имя Бога Императора, что правит нами со своего Золотого Трона, — проговорил Гарри, услышав легкий гул приближающихся ракет и продолжая посылать в Волдеморта уже не только пыточные заклинания, — Я объявляю Экстерминатус этой оскверненной земле, и приговариваю присутствующие здесь падшие души забвению!

«Полная развертка. Активация системы Геката согласно поставленной ранее задаче».

За мгновение до того, как сдетонировали первые ракеты Аврора, которые достигли целей раньше своих более тяжелых сестер класса Асфодель, Гарри стоял на месте уже в полностью развернутом НД.

— Император защищает, — сказал Гарри и одновременно с его словами по толпе ударили ракеты Аврора, вызывая раскаты молний, которые стали перекидываться от пожирателя к пожирателю.

Над плечами загудела Геката, понижая изолирующие свойства воздуха в зоне, охваченной дронами Горизонта Событий. Повсюду послышались крики Пожирателей Смерти, полные боли.

— Идиоты, аппарируйте отсюда! — закричал Волдеморт, но его слова утонули в канонаде пяти взрывов ракет Асфодель, которые разбросали свои кассетные заряды по толпе, что сопровождалось дополнительными вспышками молний. Спустя несколько секунд взорвались и кассеты, поджаривая пожирателей, не успевших укрыться самыми сильными щитами или тех, у кого не было сил для их установки.

— Авада Кедавра! — закричал Волдеморт, видя, как молнии разрушают защитный купол, что установили вокруг него и мальчишки его слуги.

Гарри взлетел повыше, пропустив заклинание под ногами, и навел на Волдеморта плазменную винтовку Альфард МК2. Но едва он успел нажать на курок, с места, на котором стоял Волдеморт раздался хлопок и Гарри почувствовал, как исчезает антиаппарационный барьер. Следом послышались еще немногочисленные хлопки — это убегали оставшиеся в живых Пожиратели Смерти. Разочарованно вздохнув, Гарри убрал плазменную винтовку и осмотрел то, что осталось от кладбища, на котором Волдеморт решил устроить свое триумфальное возвращение.

— Да уж, триумфальнее некуда. Попытаться самоутвердиться за счет подростка будучи взрослым магом, — буркнул Гарри, осматриваясь по сторонам. Кое-где лежали обугленные тела мертвых пожирателей, некоторые еще шевелились, но они были сильно обожжены. От осознания того, что он только что сделал, Гарри стало мутить. Найдя взглядом кубок, он удивился, что тот не был разрушен в бушевавшем рядом с ним аду.

— Воистину древние артефакты не стоит недооценивать, — пробормотал Гарри, спускаясь к кубку.

«Внимание, над местом операции обнаружен наблюдательный спутник неизвестной принадлежности. Высота — 1250 километров», — высветилось на голографическом экране сообщение.

«Нас заметили?»

«Вероятность обнаружения — 85 %».

«Сможешь взломать спутник?»

«Потребуется слишком много времени. Рекомендуется уничтожение наблюдательного зонда».

Подняв голову, Гарри прицелился и перевел дрон Нагльфар в режим электромагнитной пушки, зарядил в него легкую ракету Изида, после чего выстрелил. Грохот выстрела прокатился по местности подобно взрыву, а вспышка от него на мгновение должна была замаскировать Гарри от спутника-шпиона, чем тот и воспользовался, активировав невидимость.

«Да уж, пошумел. Так, по идее на высоте в 150 километров у Изиды включатся двигатели, после чего она собьет спутник», — подумал Гарри, сворачивая НД и подходя к кубку, находясь в режиме невидимости.

«До уничтожения цели — 3 минуты», — сообщил Чародей.

Гарри остался стоять рядом с кубком, наблюдая за спутником, используя гиперсенсоры НД. На спутнике не было никаких опознавательных знаков, но Гарри не тешил себя надеждами, что это был спутник Гугла. Спустя три минуты после выстрела, в спутник влетела небольшая ракета, и тот исчез в огненной вспышке.

— Осталось только надеяться, что это был спутник Гугла и что он не успел передать данные. Уж засветился, так засветился, — пробурчал Гарри, снимая невидимость и поднимая кубок в надежде на то, что тот вновь окажется портключом и перенесет его в Хогвартс.

Надежды Гарри оправдались, и он оказался у входа в лабиринт. Но вот картина, открывшаяся его глазам, удивляла. Всюду сновали авроры в своих алых мантиях, Сириус что-то с упоением орал на Людо Бегмена и Дамблдора, а директора Дурмстранга и Бабатона о чем-то увлеченно беседовали с целителями. И тут на него обратили внимание, и на арене сразу же воцарилась тишина.

— А что здесь происходит? — спросил Гарри, когда его обнял подбежавший Сириус.

— Мистер Блек, отойдите от мистера Поттера, мне необходимо его осмотреть! — послышался возмущенный голос мадам Помфри.

— Ты в порядке? — спросил Сириус, когда медиведьма оттащила его от Гарри.

— В полном. А что произошло-то?

— В порядке ли вы или нет — это мы сейчас узнаем. В лазарет! — скомандовала мадам Помфри, указывая на белую палатку.

Спорить с медиведьмой Гарри не видел смысла, так как весь его внешний вид просто кричал о том, что у него были проблемы: весь в саже с засохшей кровью на рукаве он явно вызывал небеспочвенные подозрения у медиведьмы. Беглый осмотр, пара очищающих заклинаний и перевязанная рука оказались той ценой, которую потребовала мадам Помфри, после чего объявила, что теперь с ним все в порядке.

— И все-таки, какого Мерлина здесь происходит, Сириус? — спросил Гарри вошедшего крестного.

— Когда чемпионы вошли в лабиринт, профессора сели на метлы и стали его патрулировать в ожидании сигнала о помощи. Но спустя пять минут после начала испытаний профессор Грюм истошно завопил и свалился с метлы. Его перенесли сюда, в лазарет, но спустя минуту отсюда выбежала МакГонагалл и убежала в замок, откуда она вернулась вместе с аврорами. Потом перед входом в лабиринт оказались Крам, Делакур и Крауч, а это означало, что ты взял кубок, но тебя нигде не было видно. Авроров послали в лабиринт на твои поиски, но они не нашли ни тебя, ни кубка. А потом я помню только как вцепился в бороду Дамблдора.

— И ты был в своем праве, Сириус, — перебил Сириуса вошедший Дамблдор, — Гарри, мой мальчик, ты ничего не хочешь рассказать, что случилось в лабиринте?

— Директор, что с профессором Грюмом?

— С Аластором все нормально, но тот, кто его изображал все это время, сильно пострадал.

— Что вы имеете в виду, директор? — спросил Сириус.

— Всему свое время, Сириус. Гарри, что произошло после того, как ты взял кубок? — спросил Дамблдор, но тут в палатку вошел министр магии, мистер Фадж, сопровождаемый Людо Бегменом, профессором Снейпом и двумя аврорами.

— Это возмутительно, Дамблдор! Пожиратель смерти под личиной учителя рядом с учениками! И еще он смеет утверждать, что Темный Лорд возродился, используя мальчика-который-выжил! Что за чушь! Что за цирк вы здесь устроили?

— Это не чушь, министр. Вы сами видели метку — она вновь ожила! — прошипел взбешенный Снейп, по виду которого Гарри сделал вывод, что в его интересах будет лучше кое-что умолчать.

— Кубок оказался порталом и он перенес меня на какое-то кладбище, где меня ждал Хвост. Подожди, Сириус, дай договорить, — одернул начавшего было бушевать крестного Гарри, — Хвост провел какой-то ритуал, используя кость отца, плоть слуги и мою кровь, после чего на кладбище появился какой-то темный маг, закутанный в мантию с капюшоном. Он назвался Темным Лордом и принялся рассуждать вслух, как он захватит магическую Англию. Пока он разговаривал, я достал из чехла свою волшебную палочку, разрезал путы и запустил в сторону Хвоста взрывным заклинанием, после чего воспользовался манящими чарами и призвал кубок. Так я и вернулся.

— Мистер Поттер, вы сказали темный Лорд вернулся? — спросил министр.

— Что стало с Хвостом? — одновременно с министром спросил Сириус.

— Не знаю, Сириус. Перед тем, как исчезнуть, я услышал вскрик боли и чавкающие звуки.

— Корнелиус, Гарри сказал же, что Волдеморт вернулся к жизни, — обратился тем временем Дамблдор к министру.

— Это невозможно, Дамблдор! Тот-кого-нельзя-называть мертв! — закричал министр.

— Но ведь Гарри сказал… — начал было Дамблдор, но его перебил Гарри.

— Простите, сэр, я не говорил этого.

— Не говорили? — с надеждой спросил министр.

— Я сказал, что маг назвался Темным Лордом. Он не называл своего имени, а просто сказал, что он Темный Лорд и завоюет Англию, — сказал Гарри, наблюдая, как паника в глазах министра уступает место облегчению.

— Ну, значит это очередной психопат, которого надо упрятать в Азкабан, — облегченно вздохнул министр, — Авроры проверят кубок и выяснят, где произошел ритуал, о котором вы рассказывали. А пока, вернемся к деталям. Мистер Поттер, я поздравляю вас с победой в Тремудром Турнире! Вот ваш выигрыш, — сказал министр, протягивая Гарри мешочек, набитый монетами, после чего направился к выходу из палатки.

— Корнелиус, и все-таки я настаиваю, что это был Волдеморт. Метка не может врать! — заговорил Дамблдор, направляясь вслед за министром, бросив перед выходом в сторону Гарри обиженный взгляд.

— Ты что-то недоговариваешь, Гарри, — сказал Сириус, когда Дамблдор вышел из палатки.

— Дома, Сириус, — ответил Гарри.

«Чародей, отчет по боезапасу ракетного вооружения».

«Ракеты класса Изида — 29 из 30. Ракеты класса Аврора — 2 из 15.

Ракеты класса Асфодель — 0 из 5».

— Дело дрянь, — подумал Гарри, укладываясь на кушетку и слушая в пол-уха рассказ Сириуса как тот ругал Дамблдора в стиле Молли Уизли.

На следующий день все газеты магической Англии вышли с большой статьей, посвященной скандальному окончанию Тремудрого Турнира на первой полосе. Из нее Гарри узнал, что вместо профессора Аластора Грюма в школе находился считавшийся мертвым Барти Крауч младший, которого пять лет назад приговорили к поцелую дементора за его преступления на службе у Волдеморта. Расследование выявило, что именно он был четвертым чемпионом, заставив выступать на первом этапе вместо себя своего отца, за что получил от кубка первое предупреждение. А на четвертом этапе он не принял участия в испытании, за что кубок лишил его магии, а так как он находился под оборотным зельем, это привело к его смерти.

Говорилось в газете и о следах странного ритуала, имевшего место в Литл Халгентоне. Но там не обнаружилось никаких следов Темного Лорда, зато обнаружили обгорелые тела чистокровных магов. Но в газете говорилось то, что эти чистокровные благородные маги попытались помешать проведению какого-то темного ритуала, но были встречены неизвестным сильным врагом. Подняв глаза над газетой, Гарри увидел погрустневший стол Слизерина и вновь подавил неприятное ощущение, вспомнив тот вечер на кладбище.

POV Альбуса Дамблдора.

— Как мог Гарри так поступить! Неужели он испугался Корнелиуса и поэтому соврал? — думал директор Хогвартса, меряя шагами свой кабинет через день после окончания турнира.

— Неужели это влияние Сириуса? Нет. Сириус храбрый и смелый мальчик, он бы не стал учить Гарри такому. Значит, это результат его общения со слизеринцами. Жаль, что Гарри не смог подружиться с Уизли, они бы уберегли его от тлетворного влияния темных магов, — бормотал про себя Дамблдор, пока сигнальные чары на лестнице в его кабинет не оповестили о прибытии визитера, — заходи, Северус.

В кабинет директора зашел изрядно замученный Северус Снейп.

— Лимонную дольку?

— Нет, спасибо, — скривившись, ответил Снейп.

— Северус, как там Том?

— Он действительно воскрес, директор. Но похоже Хвост что-то напутал в ритуале и магическое ядро лорда не стабильно. Это спасло меня от жестокого наказания. И он винит во всем Поттера.

— Причем тут Гарри?

— Темный Лорд утверждает, что это Поттер устроил бойню на кладбище, использовав стихийную магию. Люциус подтвердил слова лорда, да и выжившие члены внутреннего круга тоже.

— Ты хочешь сказать, что те несчастные, о которых писали в газете — дело рук Гарри?

— Во всяком случае, на это указывают слова Лорда и остальных. Директор, я не знаю, что за историю вы выдумали с Избранным, но Поттер точно им не является. Люциус показывал мне в думосбросе воспоминания.

— И? — подобрался директор.

— Он атаковал Круциатусом Темного Лорда! Этот мальчишка! Да и Круциатус был самым добрым заклинанием из того, что использовал Поттер, — сорвался Снейп.

— Северус, мальчик мой, ты преувеличиваешь…

— Смотрите сами, — сказал Снейп, бросив на стол директора фиал с воспоминаниями Люциуса, — прошу меня извинить, но мне надо отдохнуть.

— Хорошо, можешь идти, Северус.

Просмотрев воспоминания, Дамблдор долго хмурился, но затем обратился к своему фениксу, поглаживая бороду.

— Похоже, Гарри затягивает темная сторона. Надеюсь, не все еще потеряно. Фоукс, ты не окажешь мне услугу?

Феникс курлыкнул и исчез во вспышке пламени, оставив Дамблдора в раздумьях. Ему надо было придумать, как вернуть Гарри на сторону Света. А пока, необходимо было собрать старых соратников по борьбе со злом.

Где-то в засекреченном бункере.

— Товарищ полковник, думаю, вам следует взглянуть на это, — произнес офицер, протягивая своему начальнику карту памяти.

— Что у вас, капитан?

— Запись со сбитого недавно над Шотландией спутника оптического наблюдения.

— Так его все-таки сбили? Он не вышел из строя? — спросил старший офицер, загружая информацию с карты памяти.

— Никак нет.

— НД сбил спутник? Как интересно. Смогли выяснить что-нибудь об этом?

— Информации не много. Силуэт брони этого НД не соответствует ни одному из существующих. На основе имеющихся данных мы смогли узнать, что этот НД оснащен Тау-генераторами.

— Тау-генераторами? Вы уверены, капитан?

— Так точно. Предварительный анализ видеоряда выявил два сегмента брони, вид которых соответствует Тау-генератору. Рабочим Тау-генераторам.

— Направить видео аналитикам для тщательного анализа. Пилота из-под земли достать, и определить, какой компании она принадлежит. По возможности, подготовить план для вербовки.

— Есть!