Все вещи Кейлы уместились в двух чемоданах. Еще у нее была с собой пишущая машинка и две коробки с книгами. А приехала она на машине Остина...

Не много же я накопила почти за тридцать лет жизни! — не без горечи отметила про себя Кейла, вытаскивая чемоданы из багажника.

— Давай я тебе помогу, — раздался за спиной голос Майкла, и Кейла испуганно вздрогнула: она не слышала, как он подошел.

— А, да... спасибо.

Яркое солнце золотило его пепельные волосы, загорелая кожа отливала бронзой. Когда Майкл взял чемоданы, под его легкой белой рубашкой заиграли натренированные мышцы. С трудом оторвав взгляд от его ладной фигуры, Кейла забрала с заднего сиденья дорожную сумку и направилась следом за Майклом в дом.

— Я схожу за машинкой, — сказал он, поставив чемоданы на пол.

— Я лучше сама, — возразила Кейла. — У тебя, наверное, есть другие дела.

— Сегодня нет, — серьезно отозвался он.

Кейла так и осталась стоять посреди комнаты с сумкой в руках, глядя, как завороженная, Майклу вслед. И только когда он вышел в коридор, она поставила ее на диван.

О Господи, что со мной происходит? — в который раз спросила себя Кейла. Этот человек обладал какой-то странной, почти гипнотической притягательностью. Таких красивых и обходительных людей в жизни просто не бывает. Впрочем, Майкл не был похож и на принца из волшебной сказки: жесткая складка у рта и непроницаемый взгляд не вязались с этим романтическим образом. Скорее, Майкл напоминал древнего викинга-завоевателя, который проходит по миру широким уверенным шагом, а мир трепещет перед ним.

Кейла закусила губу. Ее богатое воображение подчас играло с ней дурные шутки. К тому времени, как Майкл принес машинку, она уже начала думать, что ей не стоило соглашаться на его предложение жить с ним в одном доме.

— Нам, наверное, надо обсудить... некоторые условия моего пребывания здесь, — нерешительно проговорила она.

Майкл с любопытством взглянул на нее, но ничего не сказал.

Кейла решительно распрямила плечи.

— Насчет денег, — выдохнула она.

Его глаза были как зимнее небо: такие же пронзительно голубые, ясные и холодные.

— Ты приятельница Остина, — проговорил он ровным голосом. — Он меня попросил устроить тебя по высшему разряду. О деньгах речь не шла.

— Но я хотела бы заплатить хотя бы за еду!

Майкл небрежно пожал плечами, не сводя с лица Кейлы пристального взгляда.

— Если для тебя это так важно, договорись с Мэг. Но я бы предпочел, чтобы ты чувствовала себя здесь как дома.

— Я не хочу тебе мешать, — нахмурилась Кейла.

— Ты мне ни капельки не помешаешь, — улыбнулся Майкл.

О Господи, эта улыбка! Кто бы сумел перед ней устоять?!

— Спасибо, — выдавила Кейла, с трудом взяв себя в руки.

— У Остина точно такая же. — Майкл кивнул на машинку.

— Это она и есть. Остин мне ее подарил, когда купил себе новую — какую-то страшно современную, с огромным количеством всяких операций. А эту он все равно не знал, куда деть, и поэтому...

Кейла резко оборвала себя, сообразив, что начинает оправдываться перед ним. А она уже не раз клялась себе, что никогда в жизни не будет ни перед кем оправдываться. Печальный опыт общения с Феликсом Морганом послужил ей хорошим уроком. Теперь она никогда больше не станет оправдываться в своих действиях перед мужчиной.

Отныне и впредь она никому не позволит думать, будто у него есть право судить ее слова и поступки!

— Вот как?

Кейле показалось, что в голосе Майкла сквозит неприкрытый сарказм. Неужели он считает, что она пользуется добротой Остина и пытается жить за его счет? Впрочем, ей все равно. Пусть думает что хочет.

Занятая своими мыслями, Кейла даже не сразу заметила, что Майкл вышел из комнаты. Может быть, он больше не желает разговаривать с ней? Но как тогда она будет жить с ним под одной крышей? Кейла растерялась, не зная, что ей делать дальше, но не успела она окончательно впасть в панику, как Майкл вернулся с большой картонной коробкой.

— Судя по весу, там книги, — заметил он, ставя коробку на пол.

Кейла кивнула.

— Спасибо, — сказала она, испытывая огромное облегчение; ей сразу стало легко и спокойно.

— Сейчас принесу вторую.

Кейла знала, какие тяжелые эти коробки: они с Остином несли каждую вдвоем. А в руках Майкла коробки как будто вообще ничего не весили.

— Спасибо, — повторила она.

— Не за что.

Майкл принес вторую коробку и ушел уже окончательно. Пару секунд Кейла просто стояла, глядя ему вслед. У нее почему-то посасывало под ложечкой, и она решила, что это, наверное, от голода. Она же с утра ничего не ела.

Кейла вспомнила, что у нее в машине стоит коробка с продуктами, которые она купила по дороге — в ближайшем городке, минутах в двадцати езды от Чаппакуа. Кстати, там же Кейла записалась в местную библиотеку.

Однако коробки в машине не оказалось.

Должно быть, Майкл отнес ее на кухню. Кейла пошла туда. И действительно — ее коробка стояла на стуле.

Мэг Дункан улыбнулась ей, оторвавшись на мгновение от плиты.

— Не хотите ли немного перекусить? Ужин еще не скоро.

— С удовольствием. И скажите, куда мне все расставить.

Распаковывая продукты, Кейла сообщила Мэг о том, что ей бы хотелось внести какие-то деньги на еду и хозяйство.

Мэг искренне удивилась:

— А вы говорили об этом с Майклом?

— Да. Он предложил мне отдать деньги вам.

— Ну ладно, заплатите, сколько считаете нужным, — пожала плечами Мэг. — Обычно мы завтракаем в семь. Но если для вас это рано...

— Нет-нет, нормально, — поспешно вставила Кейла.

— Вот и хорошо. Обед у нас в полдень, в четыре мы пьем чай, а ужинаем в семь тридцать. Если проголодаетесь, в холодильнике всегда что-нибудь есть, так что вы разберетесь.

Кейла сделала себе сандвич с ветчиной, поблагодарила экономку и пошла к себе в комнату — разбирать чемоданы и расставлять книги.

В окружении знакомых вещей она почувствовала себя гораздо увереннее. Переодевшись в шорты и легкую рубашку, Кейла надела широкополую соломенную шляпу и отправилась на прогулку.

Дом стоял посреди цветущего сада, ограниченного с трех сторон живой изгородью. С четвертой стороны сад выходил прямо на пляж. Сквозь просветы между деревьями проглядывало искрящееся синевой море; к пляжу вели каменные ступени, и Кейла присела на верхнюю, чтобы полюбоваться прекрасным видом. Камень уже нагрелся на солнце, и Кейла невольно поежилась, вспомнив сырую тесную квартирку, где они с мамой прожили последние пять лет.

Кейла всхлипнула, стараясь сдержать слезы. Мамы не стало почти год назад. Но за этот год чувство невосполнимой утраты и боль потери не притупились.

Она пыталась как-то жить дальше, но все ее чувства словно застыли. Наверное, поэтому она не сразу поняла, что Феликс Морган пытается «прибрать ее к рукам», подчинить своей власти...

До сих пор, вспоминая об этом, Кейла поражалась тому, как долго жила в плену иллюзий. Ей понадобилось целых три месяца, чтобы понять, что происходит. Пришлось срочно спасаться бегством, но в результате она оказалась без крыши над головой.

Кейла не знала, что было бы с ней тогда, если бы не Остин. Он не только устроил ее в квартире своей приятельницы, но и нашел для нее работу в одном знакомом семействе. Три раза в неделю Кейла готовила еду и убиралась, так что у нее появилась возможность отложить немного денег. В противном случае ей бы пришлось работать все лето, и тогда ни о каком отдыхе на море не было бы и речи...

Зажмурившись, Кейла подставила лицо теплым лучам солнца. Конечно, было бы гораздо удобнее, если бы она поселилась в отдельном домике на берегу. Тогда она была бы предоставлена сама себе, а так ей придется сталкиваться «нос к носу» с Майклом Ферри едва ли не каждый день.

Ну ничего. Она как-нибудь с этим справится. Теперь она сильная — гораздо сильнее, чем раньше, — и готова за себя постоять. А то, что Майкл ее слегка возбуждает, так это еще ничего не значит. Любую нормальную женщину потянет к такому мужчине! Хорошо уже то, что она понимает: ее влечение к Майклу чисто физическое, и ни о каких нежных чувствах здесь просто не может быть речи.

Где-то запела птица, Кейла прислушалась и не заметила, как Майкл подошел к ней. Вот почему она едва не подскочила от неожиданности, когда он тихонько окликнул ее.

— О Господи, как ты меня напугал! Больше никогда так не делай.

Майкл нахмурился.

— Нервы у тебя никуда не годятся. Тебе действительно надо как следует отдохнуть.

— Дело не в нервах. Я просто... мне просто...

— Да ладно, все хорошо, — тихо проговорил Майкл, и его голос подействовал на Кейлу успокаивающе.

Мелодичные трели невидимой птицы внезапно сменились каким-то странным бульканьем, которое перешло в визг, похожий на поросячий. Кейла невольно вздрогнула, и Майкл положил руку ей на плечо. Поразительно, но этот чисто дружеский жест, ничего не значащее прикосновение пробудило в Кейле целую гамму чувств: ощущение приятного тепла, уверенного спокойствия и неясное предвкушение чего-то очень хорошего.

Но это длилось всего мгновение. Кейла вежливо отстранилась.

— Странные тут у вас птицы. Пингвины кричат по-ослиному, певчие птички визжат, как недорезанные поросята...

— Для них это нормально. А вот то, что ты так дергаешься при каждом неожиданном звуке, это уже ненормально.

— Ничего я не дергаюсь! — возмутилась Кейла. — Просто я не слышала, как ты подошел. А впрочем, ты прав, последнее время я немного взвинчена. И не люблю, когда ко мне тихо подкрадываются и пугают.

Она улыбнулась, и Майкл перестал хмуриться, хотя его взгляд оставался внимательным и испытующим.

— Да, кстати, а где тот домик, в котором я должна была поселиться? — спросила Кейла.

Майкл кивком указал на развилку, где от главной дорожки отделялась тропинка, выложенная камнями.

— В соседней бухте.

Кейла молча кивнула, глубоко вдохнув свежий соленый воздух. Все ее чувства как-то странно обострились. Она слышала тихий плеск волн, набегающих на берег, ощущала ласковое прикосновение ветра, овевающего разгоряченную кожу, и каждая клеточка ее тела наполнялась непонятным восторгом, к которому, однако, примешивалась некая смутная настороженность.

А Майкл почему-то не торопился уходить. Когда их молчание сделалось совсем уже невыносимым, Кейла спросила, чтобы хоть что-то сказать:

— И как же называется эта бухта?

— Волшебная.

— Ну конечно, как же еще?! Я должна была догадаться, — улыбнулась Кейла. — Здесь действительно чувствуешь себя, как в сказке. Наверное, здорово прожить всю жизнь в таком волшебном месте!

— Наверное, — согласился Майкл. — Но я купил этот дом всего пять лет назад.

Кейла смутилась. Она слишком поздно вспомнила, что Майкл купил этот дом после того, как его бросила любимая девушка, на которой он собирался жениться.

— А что там за остров на горизонте? — Кейла поспешила сменить тему.

— Большой Барьерный риф.

— Какой красивый, — обронила Кейла, мечтательно глядя вдаль.

— Рад, что тебе здесь нравится, — сдержанно произнес Майкл.

Кейла мгновенно напряглась. Что бы ни говорил Майкл, его самые простые слова почему-то казались ей исполненными какого-то тайного смысла, каких-то скрытых намеков. У нее было чувство, что Майкл Ферри недолюбливает ее и не доверяет ей. Вот только с чего бы? Впрочем, она могла и ошибаться. Она слишком плохо его знала, чтобы делать какие-то выводы. Просто ее выводил из равновесия его взгляд — всегда внимательный и в то же время абсолютно непроницаемый.

— Остин говорил, что ты адвокат, — неожиданно для себя самой заметила Кейла.

— Я специализируюсь по международному праву, — неопределенно отозвался Майкл.

Кейла поняла, что он не хочет рассказывать ей о своей работе. Впрочем, Остин тоже не особенно распространялся на эту тему. «Майкл выполняет ответственную работу. На правительственном уровне», — только и сказал он, когда речь зашла о профессии его двоюродного брата.

— Не хочешь пойти прогуляться? Я тебе все покажу. Кстати, у нас здесь действительно настоящая ферма, мы разводим мясных коров.

Майкл ослепительно улыбнулся, и от этой улыбки Кейла буквально растаяла. Ей показалось, что ее обдало жаркой волной, и этот жар проникал в самую глубину души. Майкл Ферри определенно знал, чем «взять» женщину! Прекрасно чувствовал силу своего обаяния и вовсю им пользовался...

— Хорошая мысль. — Кейла нашла в себе силы улыбнуться ему в ответ. — А то не хотелось бы нечаянно забрести на пастбище и натолкнуться на какого-нибудь разъяренного быка.

— Вообще-то быки у нас смирные. Но все-таки лучше держаться от них подальше. Любые крупные животные могут быть опасны.

Как и люди, которые ими владеют, добавила про себя Кейла. Она попыталась представить себе, каким может быть Майкл Ферри в ярости или захваченный сильным чувством, и не смогла. Он производил впечатление человека, который никогда не позволяет эмоциям взять над собой верх. Может быть, потому, что однажды его чувства были очень сильно задеты и теперь он просто опасается отдаваться на их волю? Хотя, с другой стороны, Майкл был вовсе не похож на несчастного Отвергнутого влюбленного, настолько оскорбленного в своих лучших чувствах, что он уже никогда не рискнет полюбить опять.

Остин как-то сказал ей, что Майкл вообще никогда не выходит из себя. Неужели он оставался таким же спокойным и невозмутимым, даже когда узнал, что Нора уходит от него к его лучшему другу?

Но как бы там ни было, Кейле казалось, что пробиться сквозь маску его спокойной уверенности — если это в самом деле маска, — будет очень непросто.

Они с Майклом неспешно прошли по саду, под сенью тенистых деревьев, и вышли к пастбищу с огороженным загоном. По дороге они разговаривали на отвлеченные темы, не затрагивающие ничего личного, однако Кейла про себя отмечала все, что помогло бы ей составить верное представление об этом незаурядном человеке.

Во-первых, ее поразило то, как он двигается: легко и свободно, каждое движение исполнено скрытой энергии, как бы рвущейся наружу. Это совсем не вязалось с его отрешенным и невозмутимым обликом мечтательного сибарита. Во-вторых, она заметила, что Майкл, обладая острым умом, умеет и любит говорить на самые разнообразные темы, но когда разговор переходит в сферу личного, он сразу же замыкается в себе.

Это удивило Кейлу, и она подумала, что в отношении ее Майклу не о чем беспокоиться: она вовсе не собирается лезть ему в душу. Ей это не нужно.

Однако все было бы намного проще, если бы не пингвины, решившие поселиться под домом, на который рассчитывала Кейла. Теперь ей придется три месяца жить под одной крышей с Майклом Ферри — человеком, который так странно ее волнует. Если бы у Кейлы были деньги, она бы не раздумывала ни минуты и уехала бы отсюда сразу. Но денег у нее не было — во всяком случае на то, чтобы снять себе квартиру на лето. Но она, конечно, заплатит Майклу хотя бы за еду. У нее все же еще осталась какая-то гордость!

— Мы ужинаем в половине восьмого. Если захочешь что-нибудь выпить перед ужином, приходи в оранжерею. Я буду там в семь, — любезно предложил Майкл, когда они вернулись в дом.

— Спасибо.

У себя в комнате Кейла сразу же уселась за машинку и напечатала прописными буквами: «ГЛАВА ПЕРВАЯ». Поначалу слова приходили легко. Она столько раз пересказывала эту историю своей маме, что успела выучить ее наизусть. «Единорог фыркнул, тряхнув головой. Его пронзительные черные глаза таинственно мерцали в мягком свете луны, — писала она. — Ну что ж, — объявил он с сознанием собственного достоинства. — Когда Повелитель узнает, что ты натворил, тебе несдобровать. А меня винить не в чем: я честно пытался отговорить тебя».

Перечитав напечатанную страницу, Кейла улыбнулась про себя. Видел бы Остин, что именно она печатает вместо тезисов диссертации! Но она обещала маме, что напишет эту книжку, и исполнит свое обещание.

Через час Кейла оторвалась от машинки и подошла к окну. Ей почему-то вспомнилось, каким подозрительным и настороженным сделался взгляд Майкла, когда она сказала ему, что эту машинку ей подарил Остин.

Что ж, его, наверное, можно понять... Сама-то Кейла знала, что вовсе не пытается поймать Остина в свои сети и жить за его счет. И Остин это знал. А на взгляд постороннего человека, ее поведение вполне могло показаться подозрительным. В конце концов, Остин дал ей на лето свою машину, устроил ей отдых на море. Он даже предложил ей в долг денег. Но от денег она отказалась.

В любом случае, она очень многим обязана Остину. Очень многим...

Кстати, надо бы поставить машину в гараж, сказала себе Кейла. Нельзя держать ее просто на улице: влажный соленый воздух может вызвать ржавчину. Кейла снова надела свою шляпу и отправилась на поиски гаража. Погруженная в свои мысли, она едва не налетела на какого-то молодого человека, с которым столкнулась у самых ворот.

— Прошу прощения, я задумалась и не увидела вас, — пролепетала она, сделав шаг назад.

— Это вы меня извините. Я все время ношусь сломя голову и на всех натыкаюсь. — Его улыбка была открытой, дружелюбной и очень располагающей. — Меня зовут Саймон Петерик. Я здешний управляющий.

Кейла улыбнулась в ответ и тоже назвала себя.

— Я здесь гощу, — добавила она после секундной заминки.

— Вы, наверное, та самая девушка, которая должна была поселиться в домике на берегу? — Саймон продолжал улыбаться. — Майкл просто взбесился, когда я сказал ему про пингвинов.

— Любой бы, наверное, взбесился, — рассмеялась Кейла. — Но он очень любезно пригласил меня погостить у него в доме.

— Если вы мне дадите ключи, я отгоню вашу машину в гараж, — предложил Саймон. — Это ведь ваша машина?

— Вообще-то, это машина двоюродного брата Майкла. Он сейчас в Сан-Франциско.

— То-то я думаю, что уже видел ее здесь. Остин к нам приезжал месяца два назад. Так вы мне дадите ключи?

— Они у меня в комнате. Но вам ни к чему беспокоиться. Вы просто мне покажите, где гараж...

— Как скажете, — не стал спорить Саймон.

Кейла вдруг заколебалась.

— Наверное, надо сначала спросить у Майкла?

— А зачем? Место в гараже есть. И Майкл, уж поверьте, не выставит оттуда машину брата.

Это точно, подумала Кейла. Протеже своего брата он тоже за дверь не выставил. Но это еще не значит, что ему очень приятно ее скромное общество...

— Он вообще-то мужик крутой, — с улыбкой заметил Саймон и подмигнул Кейле. — Но до разумных пределов.

Она рассмеялась, легко и искренне. Саймон показался ей очень приятным молодым человеком, в его словах и улыбке явно не было ни малейшего скрытого смысла.

Чего никак нельзя было сказать о его хозяине... Стоило Кейле повернуться, чтобы пойти за ключами, как она нос к носу столкнулась с Майклом и невольно попятилась, увидев суровое выражение его лица.

— Я хотела поставить машину в гараж, — пролепетала она. — Можно?

— Конечно, можно! — В голосе его слышалось раздражение, и Кейла окончательно смутилась.

— Я иду за ключами...

Майкл посторонился, освобождая Кейле дорогу. Она помчалась в свою комнату, а когда вернулась обратно, Майкл уже был один: Саймон куда-то ушел.

Кейла выдавила жалкое подобие улыбки.

— Ты мне только покажи, где гараж, и я сама отгоню машину.

— Вместе отгоним, — спокойно проговорил Майкл.

Они молча дошли до машины, и Майкл вежливо открыл Кейле дверцу. Она уселась за руль, изо всех сил стараясь держаться независимо, чтобы скрыть смущение, которое охватывало ее всякий раз, когда рядом был Майкл.

Гараж располагался в боковом крыле дома; чтобы попасть туда, нужно было проехать по тенистой аллее и мощенному булыжником заднему двору. Наверное, раньше, когда дом только построили, здесь были мастерские или прачечная. Еще одна дверь, судя по всему, вела в квартиру экономки. В центре мощеной площадки была разбита клумба, где цвели роскошные чайные розы.

Кейла ловко загнала машину в гараж.

— А ты хорошо водишь, — заметил Майкл.

— Спасибо.

Кейле было приятно, что он ее похвалил, но оказалось, что она напрасно утратила бдительность.

— Теперь понятно, почему Остин доверил тебе свою машину, — многозначительно произнес Майкл, и Кейла, выходя, сильнее, чем нужно, хлопнула дверцей. Ей хотелось дать ему понять, что она не собирается обсуждать эту тему.

Кейла не понимала, что с ней такое творится. Майкл Ферри имел над ней, какую-то странную власть. Хорошо еще, что он явно не питает к ней никакого интереса... Может быть, ей все же стоит уехать в Хобарт? Хотя, с другой стороны, почему она должна уезжать? Она умеет владеть собой и обязательно справится с этим неожиданным влечением! В конце концов, у нее есть дело, и она не может позволить себе ни на что отвлекаться. Она обещала маме, что до конца года напишет книжку. А до конца года осталось всего два месяца.

— Кстати, у Саймона есть невеста, — неожиданно проговорил Майкл.

Кейла сначала даже не поняла, к чему он это сказал. А когда поняла, едва не рассмеялась. За кого он ее принимает?! За роковую женщину, перед которой не устоит ни один мужчина? Это действительно было смешно.

Но потом Кейла разозлилась. Какая еще роковая красавица?! Скорее всего, Майкл, наоборот, считает ее невыразительной дурнушкой, на которую никто и не взглянет, если она сама не начнет приставать к мужчинам.

— Рада за него, — небрежно произнесла она.

Майкл внимательно посмотрел на нее и усмехнулся.

— Я тоже очень рад. — Его голос сделался вдруг подозрительно мягким и вкрадчивым. — Ее зовут Эми. Она учительница. Преподает математику в местной школе.

Кейла невольно поежилась, увидев, каким холодом внезапно блеснули его глаза, — словно солнце отразилось от голубого льда. Сейчас это были глаза хладнокровного хищника, от которого лучше держаться подальше. Какой странный человек! За что он так сердится на нее? А может быть, Майкл просто подумал о чем-то своем?

— Она местная? — спросила Кейла. Не потому, что ей было это интересно. Просто хотелось нарушить неловкое молчание, воцарившееся между ними.

— Да.

Майкл вдруг улыбнулся на удивление искренне. Теперь он совсем не походил на жестокого хищника. Обычный человек. Пусть и невозможно красивый, но вовсе не опасный.

Все-таки, что и говорить, Майкл Ферри — незаурядная личность. Помимо выразительной внешности, он одарен острым умом, однако это еще не значит, что Кейла не устоит перед его обаянием! Ее влечение к нему пройдет, если поменьше думать об этом.

Майкл открыл перед ней дверь, и они вошли в дом.

— Ладно, увидимся в семь часов, — сказал он, явно давая понять, что у него есть другие дела и в обществе Кейлы он не нуждается.

И хотя она собиралась сказать ему то же самое, это небрежное прощание почему-то очень ее задело. Вызывающе запрокинув голову и развернув плечи, Кейла удалилась к себе.