– Гостя? – возмущенно переспросил Зак, указывая на свою спальню. – Это мальчишка, индеец.

– Да. Спасибо большое за разъяснение, но я это знаю.

– Кто он такой? Как он сюда попал?

– Понятия не имею.

Ее спокойный, обыденный тон рассердил Зака. Он снял шляпу, швырнул ее в сторону, пальцами, как гребенкой, расчесал волосы.

– Что ты с ним собираешься делать? – с плохо скрываемым раздражением спросил он.

Тесс упрямо вздернула подбородок.

– Ну, ухаживать за ним, конечно, – как о само собой разумеющемся ответила она. – А ты что думал? Что я брошу ребенка в беде?

Зак долго внимательно смотрел на нее, потом покачал головой.

– Ну конечно. Возможно, мы даже усыновим его.

Не обращая внимания на явную насмешку, звучавшую в словах Зака, Тесс сделала вид, будто обдумывает это предложение, потом медленно кивнула.

– Отличная идея! Я об этом и не подумала.

Зак испуганно вытаращил глаза, но, поняв, что Тесс шутит, прищурился:

– Подожди, Тесс, минутку...

Девушка едва сдержала смех – так развеселила ее мысль, что Зак воспринял все всерьез. В глазах ее плясали веселые чертики, когда она слегка коснулась его груди.

– Успокойся, дорогой, – сказала она, подражая его манере обращаться к ней. – Говорить об усыновлении несколько преждевременно. Сначала хотелось бы, чтобы мальчик поправился, а потом нам надо будет попытаться разыскать его семью.

Зак облегченно вздохнул. Его пальцы крепко сжали ладонь Тесс, лежавшую у него на груди возле сердца.

– Ты не хочешь рассказать мне, как к нам попал так называемый гость?

Тесс было трудно собраться с мыслями, когда Зак рассеянно поглаживал пальцем то место на ее запястье, где бился пульс. От его прикосновений ее пульс то ускорялся, то замирал.

– Понятия не имею, кто он и как сюда попал.

– Начни с самого начала, дорогая.

– Я застала его в кухне, когда он пил воду из кувшина. Наверное, он хотел стащить что-нибудь съестное.

Зак молча посмотрел на Тесс.

По выражению его лица она поняла, что Зак тоже вспомнил схожий случай – случай, который свел их навсегда.

– Я почти уснула, когда вдруг послышался шум. Я подумала, что это ты вернулся, и пошла посмотреть. Вместо тебя я обнаружила мальчика. Наверное, я испугала его, потому что, увидев меня, он уронил кувшин с водой, а потом упал без чувств.

Зак продолжал рассеянно поглаживать ладонь Тесс.

– Бедный малыш, – пробормотал он.

Ободренная его жалостью, Тесс продолжала:

– Мальчик выглядел очень усталым и голодным. Не важно, кто он – мексиканец, индеец или белый. Ему нужна наша помощь.

– Но ты же ничего о нем не знаешь.

Тесс мягко улыбнулась. По неуверенному тону Зака она поняла, что уже одержала победу. Он, как и сама Тесс, не мог бросить кого бы то ни было в беде.

– Я знаю о мальчике все, что нужно на данный момент. Остальное я могу узнать и потом.

– Твое решение твердое?

– Да, – без колебаний ответила Тесс. – Абсолютно твердое.

– И мне не удастся заставить тебя изменить свое мнение?

– Никогда и ни за что. Теперь улыбнулся Зак.

– Тесс, прелесть моя, ты такая маленькая и милая, а упряма, как мул.

– Мой отец тоже так говорил, – грустно улыбнулась она. Сейчас она вспомнила об отце с любовью, но без острого чувства утраты.

Тесс взглянула на Зака снизу вверх. Ей так хотелось, чтобы Зак поцеловал ее. А еще лучше, чтобы он взял ее на руки, отнес в комнату и занялся с ней любовью. Ее рука по-прежнему лежала у него на груди, там, где сердце, и они стояли так близко друг от друга, как любовники. «На самом же деле, – с горечью подумала Тесс, – мы – чужие люди, хотя официально и считаемся мужем и женой». Она заметила, как зеленые глаза Зака потемнели, стали глубокими, таинственными, как весенний лес. От страстного желания четкие черты его красивого лица заострились.

Тесс узнала это чувство голода, она сама испытывала то же самое.

Потом лицо Зака приобрело жесткое выражение. Он отпустил ее руку, отступил назад и засунул руки глубоко в карманы.

– Так... что ты собираешься делать с мальчиком, когда он поправится?

Ее внезапно обдало холодом. Вздрогнув, Тесс плотнее закуталась в шаль. Она тоже сделала несколько шагов назад, собираясь с мыслями и пытаясь скрыть свое разочарование. Глубоко вздохнув, чтобы успокоиться, она принялась думать, как лучше помочь мальчику.

– Я подумала, что, может быть, завтра утром ты съездишь в деревню индейцев-папаго и найдешь мою подругу Амелию. Она, наверное, знает, кто этот мальчик, и сможет сказать нам, где его родители или родственники.

– Хорошо, – согласился Зак. – Похоже, с этого можно начать.

– И еще, Зак, возьми повозку, когда поедешь. Амелия недавно родила, и мне не хотелось бы заставлять ее идти пешком весь этот длинный путь под палящим солнцем.

Зак пожал плечами.

– Как скажешь, дорогая, ты у нас командир.

«Нет, – подумал Зак, – она не похожа на тех командиров, каких я знал. Тесс похожа на ангела. Искусительница. Милая, чистая и обольстительная». Кудри каскадом струились по ее плечам и спине. А ее лицо оно было так прелестно, так дьявольски прелестно, что сердце замирало при одном взгляде на него.

Вернувшись из города, Зак сразу прошел в ее комнату. Самого себя он убеждал, будто хочет просто удостовериться в том, что она в безопасности.

В душе он надеялся, что Тесс еще не спит. Не спит и хочет его так же, как он хочет ее. Но ее комната была пуста. На минуту его охватила безумная паника. В голове роились ужасные мысли. Обнаружив ее крепко спящей в кресле, он испытал такое огромное облегчение, что у него голова закружилась.

– Мне не нужно было уезжать и оставлять тебя одну, – пробормотал он, увидев, что Тесс уходит.

– Не беспокойся. Я прекрасно могу позаботиться о себе. – Легкая улыбка смягчила ее резкий ответ. – Ты забыл о том, что у меня есть «смит-и-вессон», и о моих долгих тренировках?

Зак взял прядь ее волос, очевидно, намереваясь убрать ее со щеки, но все не мог отпустить. Ощущение счастья охватило его. Он потер прядь волос между пальцами, ощущая ее упругость и шелковистость.

– Когда речь идет о тебе, Тесс, я ничего не забываю. Абсолютно ничего.

Девушка провела кончиком языка по нижней губе и неуверенно улыбнулась в ответ.

– Такая память может быть или благом, или проклятием.

– Так и есть, дорогая. Поверь мне, так оно и есть. Тесс замерла. Ожидая, насторожившись. И надеясь. Зак тихо выругался. Глупая женщина, неужели у нее нет ни капли здравого смысла? Разве она не знает, что от дьявола нужно бежать, а не встречать его с распростертыми объятиями и улыбкой на устах? Он накрутил локон на указательный палец.

– Не думаю, чтобы револьвер всегда был у тебя под рукой в нужный момент.

– Ну нет. – Она сделала слабую попытку освободить свои волосы из его рук. – Зачем мне нужен был револьвер, если я была уверена, что это – ты?

– Правильно, – уступил он. Уголки его губ приподнялись в улыбке. – Помню, много лет назад тебе тоже не понадобился револьвер. Ручки метлы было вполне достаточно.

– Я чуть с ума не сошла от страха, обнаружив тебя шарящим в нашем буфете.

– Если ты и испугалась, то этого не было видно.

– У меня так дрожали коленки, что я боялась, как бы ты этого не заметил.

– Целая жизнь прошла с тех пор.

Зак подошел к ней и, не в состоянии больше сдерживаться, нежно поцеловал в губы.

Тесс прислонилась к нему, обняв его за талию, и вздохнула – грустно и обреченно.

– Зак, тебе неинтересно со мной, поэтому ты уехал в город? Другие женщины привлекают тебя больше, чем я?

Ответом на этот вопрос послужило длительное молчание. Зака удивляло, как может Тесс сомневаться в своей, привлекательности. Каждую ночь ему приходилось вести суровую борьбу с самим собой, чтобы держаться от нее на расстоянии. Это было самое лучшее, что он мог сделать. Она вообразила, что любит его. С его стороны было бы чрезвычайно жестоко подогревать ее чувства, зная, что никогда не сможет на них ответить.

– Ты так считаешь? – наконец сказал он. – Думаешь, что я отправился в город в поисках женского общества?

Тесс пожала плечами.

– Я просто не знаю, что думать, – тихо призналась она. Его дыхание коснулось макушки Тесс.

– Если тебе от этого будет легче, то скажу, что я поехал в город вовсе не к другой женщине. После тебя все другие женщины меня мало привлекают.

Зак говорил правду: что касается других женщин, то тут Тесс не было равных. Ни одна из них не была такой красивой – и такой милой.

Тесс подняла голову и вопросительно посмотрела на него своими дымчато-серыми глазами.

– Это комплимент или оскорбление?

Зак одной рукой обнял ее за талию, притянул к себе и согнутым пальцем приподнял ее подбородок. Бог свидетель, он старался как мог, но, кажется, проиграл эту битву. Возможно, у него не очень-то сильный характер, но он просто не может держаться в стороне от Тесс, а теперь больше уже не хочет и пытаться.

– Честно говоря, я отправился в город с намерением как следует надраться. Но как видишь, я абсолютно трезв. Даже виски потеряло для меня свою привлекательность. Ты меня губишь, дорогая. Скоро у меня вообще не будет никаких недостатков.

Он не хотел и не мог отказать себе в еще одном долгом, жадном поцелуе. Наконец с большой неохотой Зак отпустил ее.

– Иди спать, Тесс, – хрипло проговорил он. – Пока я не сделал чего-нибудь, о чем мы оба потом пожалеем.

Она отвернулась, но Зак успел заметить обиду в ее глазах и обругал себя дураком. Еще немного – и он не смог бы отпустить ее.

Тесс бросила взгляд на комнату, в которой спал индейский мальчик.

– Что, если мальчик проснется ночью?

– Иди. – Зак подтолкнул девушку в сторону ее комнаты. – Я буду спать здесь, в патио, на скамейке. Если мальчику что-нибудь понадобится, позову тебя.

– Обещаешь?

– Обещаю.

Зак смотрел, как Тесс исчезает в доме, слышал шуршание постельного белья, когда она устраивалась в кровати на остаток ночи. Он всей душой жаждал лечь рядом с ней, ему до боли хотелось держать ее в объятиях, любить ее. Вместо этого ему пришлось вытянуться на ближайшей скамье в патио. Зак положил руки под голову и уставился в небо, усеянное миллионами звезд.

Индейский мальчик был для него совершенно чужим, но горячее желание Тесс защитить его неожиданно затронуло какую-то струну в душе Зака. Он вспомнил времена, когда голодал, как и спящий в его комнате парнишка, был в полном отчаянии, далеко от родного дома и своей семьи. Как и этому мальчику, Тесс дала ему пищу и кров. Она лечила раны его и Джеда и поддерживала их ослабевший дух. Но потом она же и предала их.

Зак подвигался на жесткой скамье, пытаясь найти удобное положение. Как могла Тесс, так долго ухаживая за ними, сдать их властям? В этом не было никакого смысла. Но этот мучительный вопрос снова и снова возникал у него. А если их выдала не Тесс, то кто же? Джед никогда не верил в предательство Тесс. Джед, да упокоится он с миром, безуспешно пытался убедить и его в невиновности девушки. Зак ущипнул себя за переносицу. Господи! Как ему сейчас не хватало этого старого скряги!

Устав от вопросов, на которые не находилось ответов, Зак уснул только перед рассветом.

На следующее утро Зак отправился за Амелией. Солнце поднялось высоко в безоблачном небе, потом стало клониться к западу. Тесс пыталась обуздать нетерпение, занявшись домашними делами и своим пациентом. Измученный пережитыми невзгодами, мальчик проснулся только для того, чтобы поесть и напиться воды, а потом снова уснул.

Забыв о наполовину очищенном апельсине, лежавшем у нее на коленях, Тесс прислонилась спиной к нагретой солнцем глиняной стене. Дымка яростно толкала своей белой лапкой апельсиновую корку. Тесс улыбнулась, глядя на ее детские проказы, потом взгляд ее остановился на вершинах далеких гор. Улыбка исчезла с ее лица.

Девушка задумалась о том, какие невзгоды и страдания выпали на долю их гостя. Пожелтевшие синяки на груди мальчика наводили на мысль о том, что его избивали. А страх в глазах лишний раз подтверждал, что обращались с ним очень жестоко. Когда Тесс попыталась просто поправить ему простыни, он испуганно отшатнулся, прижавшись худой спиной к стене. Своими черными глазами, в которых светились ум и недоверие, он следил за каждым ее движением. И не говорил ни слова.

Тесс протяжно вздохнула. Она молила Бога, чтобы не получилось так, что они вернут его тем людям, от которых он убежал. Она не сможет с чистой совестью возвратить мальчика людям, которые били его, довели до отчаяния, людям, от которых он сбежал. Он заслуживал лучшей доли. Может быть, усыновление не такая уж плохая идея.

Стук копыт вывел ее из задумчивости. Вместе с котенком, который весело бежал рядом, Тесс поспешила в прихожую, чтобы встретить нежданных гостей до того, как они стуком в дверь потревожат спящего мальчика. Через приоткрытые ставни она разглядела Джимми и Моу, которые уже спешились и шли к дому, и ее охватили сомнения.

Первым порывом Тесс было закрыть дверь на задвижку и притвориться, что дома никого нет. Но она знала, что закрытая дверь их не остановит. Эта парочка просто войдет через заднюю дверь и расположится в патио, как у себя дома. Ей придется самой выкручиваться до возвращения Зака. Открыв дверь, она вышла, чтобы поздороваться.

Джимми первым заметил ее.

– Так-так, неужели сама новобрачная вышла встретить нас? – улыбнулся он, отчего ямочки на его щеках появились и исчезли, и с любопытством огляделся. – А где ваш муж, золотко? Мы приехали поговорить о деле.

Не обращая внимания на хмурого Моу, Тесс обратилась к Джимми:

– Он уехал по делам. Сожалею, что вам пришлось напрасно проделать такой долгий путь.

Тесс уже собралась уйти в дом, давая понять, что им пора уезжать, но Джимми остановил ее.

– Ничего. Мы подождем, пока Зак вернется.

Тесс очень не хотелось пускать их в дом. Ее неприязнь к этой парочке росла с каждой встречей. Кроме того, она хотела сохранить в тайне пребывание индейского мальчика в их доме. Джимми Джеролд вел себя возмутительно, оскорбительно в тот день, когда встретил здесь Амелию. Тесс боялась, что его ненависть к индейцам обрушится теперь на беззащитного мальчика.

– Что-нибудь не так, миссис Маклейн? – Моу внимательно посмотрел на нее своими маленькими мутными глазками. – Вы не очень-то приветливы.

Джимми склонил голову набок, в его синих глазах появился опасный блеск.

– Мужа нет дома, и вы прячете в доме любовника, а?

– Как вы смеете! – возмутилась Тесс. На щеках у нее вспыхнули яркие красные пятна.

– Ну, Тесс, золотко, не злитесь. Я просто пошутил. Джимми попытался сделать вид, что сожалеет о сказанном, но коварная улыбка выдавала его.

– Нам действительно нужно обсудить с вашим мужем нечто жизненно важное. В ваших же интересах хотя бы выслушать нас. И, – его улыбка стала еще шире, – обещаю, что буду вести себя примерно.

– Ну хорошо, – неохотно согласилась Тесс. Круто повернувшись, она направилась к выходу в патио. – Так что же такое важное и неотложное вы хотели нам сообщить?

Джимми уселся на скамью, скрестив вытянутые ноги, и посадил котенка себе на колени. Моу предпочел стоять, опираясь одним плечом о стену. Глаза его смотрели настороженно.

– Вы не собираетесь предложить нам лимонаду и печенья? – нахально ухмыльнулся он.

Не поддавшись на удочку и сохраняя самообладание, Тесс произнесла холодным, ровным голосом:

– Боюсь, что нет, джентльмены. Единственное, что я могу предложить вам, прежде чем вы уедете, – это холодную воду.

Джимми поглаживал котенка по пушистой спинке, задерживаясь на пышном воротничке у шеи.

– Кажется, не только у этой киски есть коготки. Как ты считаешь, Моу?

– Никогда не любил кошек, – бесцеремонно заметил Моу. – Слишком они независимые, на мой вкус. В молодости мне нравилось показывать им, кто хозяин.

Его маленькие злобные глазки перебегали с котенка, доверчиво свернувшегося в клубок на коленях Джимми, на Тесс.

У Тесс мурашки побежали по спине. Она знала, что Моу и Джимми раньше были в банде Куонтрилла и, несомненно, способны на жестокость и насилие. Ей очень хотелось, чтобы Зак вернулся как можно скорее. А еще Тесс пожалела, что ее «смит-и-вессон» спрятан в спальне.

Заметив замешательство Тесс, Джимми фыркнул.

– Да, я припоминаю, что не всем ученикам Моу удалось пережить его уроки.

Тесс поняла намек. Она незаметно взглянула в сторону комнаты, где спал мальчик, надеясь, что его не разбудят мужские голоса. От Джимми и Моу можно было ожидать любой подлости, и ей не хотелось бы с ними связываться.

– Вы сказали, что заехали обсудить какие-то дела. Я с удовольствием передам ваше сообщение мужу.

– Что за спешка, золотко? – спросил Джимми, подняв свою темную бровь и искоса глядя на нее. – Как вы сказали, где ваш муж?

– Я ничего не говорила, – резко ответила Тесс, подавляя желание вытереть влажные от страха ладони о юбку.

– Может быть, ему надоело играть роль мужа и он сбежал? – с издевкой предположил Джимми.

Моу достал пачку жевательного табака из кармана рубашки.

– Припоминаю, что я видел его вчера поздно вечером в заведении Лили.

– Мне надоели ваши оскорбления. – Тесс холодно взглянула на них. – Думаю, вам пора уходить.

Но мужчины не обратили никакого внимания на ее слова и не сдвинулись с места. Тесс растерялась. Против них она бессильна, ей не удастся заставить их уйти. Понимая, что Тесс находится в безвыходном положении, мужчины совершенно открыто радовались ее беспомощности.

Тесс изо всех сил старалась сохранить невозмутимость, не желая показывать, что внутри ее все дрожит от страха.

– Если вы забыли, то я напомню вам, что половина «Касита-де-Оро» принадлежит мне. Может быть, объясните мне, зачем вы приехали?

– Если вы так настаиваете, золотко, – ответил Джимми, лениво меняя позу. – У вас с Маклейном было время обдумать наше предложение, вот мы с Моу и хотели узнать, не передумали ли вы.

– Нет, – не колеблясь, ответила Тесс. – Мы не намерены ничего продавать сейчас.

– Не торопитесь, милая. Мы готовы проявить щедрость. Если вы хотите больше денег, то...

– Мы не продаем, – поспешила ответить ему Тесс.

Моу положил в рот щепоть табака.

– Не глупите, Тесс. Все может быть, несчастный случай или еще что-то. Ранчо не много будет стоить, если вдруг произойдет пожар и все сгорит дотла.

– Мне не нравится, когда мне угрожают, – стояла на своем Тесс. Она понимала, что эта беззастенчивая парочка пытается запугать ее. Она испугалась, но жгучий, яростный гнев лишил ее всякой осторожности.

– Убирайтесь отсюда! – потребовала она, сжав кулаки. – Сейчас же!

На лице Джимми Джеролда не осталось и следа от его обычной любезности. Он опустил Дымку на землю. Прежде чем Тесс удалось остановить его, Моу схватил котенка за шкирку.

– У кошек такие тощие шейки. Свернуть их – пара пустяков. Крутанул – и готово, – усмехнулся он, нагло глядя в испуганное лицо Тесс. – Прощай, киска.

Скрип колес своевременно оповестил о прибытии Зака. Тесс выхватила котенка из рук Моу и поспешила встретить мужа и, возможно, Амелию. Она подошла к двери как раз тогда, когда Зак помогал индианке-папаго выбраться из повозки. Низкорослая индейская лошадка была привязана позади.

Амелия задержалась, поправляя колыбель, привязанную у нее за спиной, а затем последовала за Заком к дому.

– У нас посетители, – тихо, чтобы их никто не мог услышать, сказала Тесс Заку.

Тот коротко кивнул в сторону двух лошадей, пасущихся неподалеку.

– Я узнал их лошадей. Чего они хотят?

– Они хотят узнать насчет своего предложения.

«И хотят сжечь наш дом дотла», – хотелось ей добавить, но она промолчала, не желая пугать Амелию или провоцировать Зака на необдуманные действия.

Зак хмуро улыбнулся.

– Удивительно, с чего вдруг такая настойчивость с их стороны, правда, дорогая?

Амелия нерешительно посмотрела на них.

– Хотите, чтобы я ушла?

– Нет, нет, – поспешила заверить свою подругу Тесс. – Мой муж, наверное, уже объяснил, что нам нужна твоя помощь.

– Вы показать мне мальчик.

– Да, да, Амелия, – подтвердила Тесс.

Ей стало легче оттого, что женщина готова им помочь. А присутствие Зака придавало ей уверенность и силу. Теперь Тесс была спокойна, она знала, что Зак справится с Джимми и Моу.

– Но сначала я хочу посмотреть на твоего сына.

Женщина-папаго с гордой улыбкой повернулась так, чтобы Тесс могла полюбоваться малышом, лежащим в своей колыбели.

– Он хороший ребенок. Есть, спать, хороший ребенок.

Сердце Тесс сжалось при виде младенца. Круглое маленькое личико, видневшееся в колыбели, походило на лицо спящего херувима с копной шелковистых черных волос. Она нежно погладила крохотный кулачок, и малыш схватил ее палец своими маленькими тоненькими пальчиками. Тесс охватило волнение, такое сильное, что она чуть не упала на колени. Ей так захотелось иметь собственного ребенка – ребенка, которого она могла бы любить, за которым могла бы ухаживать. Тесс почувствовала, что Зак держит ее за локоть.

– Тесс, ты выглядишь такой измученной. С тобой все в порядке?

С трудом отведя взгляд от младенца, Тесс посмотрела в завораживающие зеленые глаза Зака и окончательно поняла, что хочет ребенка с глазами такого же колдовского цвета.

– Тесс?..

С трудом она заставила себя вернуться к действительности.

– Почему бы нам сначала не показать Амелии мальчика? Потом мы сможем убедить Джимми и Моу, что не собираемся продавать ничего из того, что принадлежит нам.

Тесс прошла вперед, а Зак и Амелия последовали за ней. Джимми, увидев индианку, вскочил на ноги. Его лицо исказилось от ненависти и превратилось в отвратительную маску.

– Что она тут делает? – прохрипел он.

– Ее пригласили, – медленно и протяжно ответил Зак, но в его голосе сквозили стальные нотки. – А вот вас – нет.

– Что я тебе говорил? – торжествующе заметил Моу. Он сплюнул длинную струю табака, чуть не попав на ноги Зака. – Паршивых индейцев тут любят больше, чем нас.

Зак ничем не проявил своего гнева, только плотно сжал челюсти.

– Если вы, джентльмены, отправитесь немедленно, то успеете в Тусон еще засветло.

– Мне не нравятся ваши речи, Маклейн, – угрожающе сказал Джимми, выступая вперед. – Наверное, придется научить вас хорошим манерам.

– А я как раз и могу научить, – замахнулся Моу.

Зак уклонился от удара, выбросил вперед ногу, и Моу растянулся на земле.

Разозленный и оскорбленный, Моу с трудом поднялся на ноги и встал в боевую стойку, готовясь к драке. Но прежде, чем мужчины успели обменяться ударами, Амелия испуганно вскрикнула и этим привлекла к себе внимание.

– Амелия!

Но она не слышала Тесс. Взгляд индианки был прикован к хрупкой фигуре, стоявшей в открытых дверях. Моу и Джимми с любопытством оглянулись, чтобы узнать, что же привлекло ее внимание.

Амелия отступила назад, прижав руку к губам. В ее глазах горели гнев и ненависть. Мальчик, несмотря на слабость, выпрямился и ответил ей таким же враждебным взглядом. Тесс, ошеломленная происходящим, переводила взгляд с одного на другую.

Как в трансе, Амелия медленно отступала назад. Она не спускала настороженного взгляда с маленького индейца. Чувствуя, что женщина сейчас повернется и убежит, Тесс схватила ее за руку и потрясла.

– Амелия, скажи мне, что случилось? Кто он? Что нужно делать?

– Мальчик не папаго. – Амелия вырвала свою руку. – Он апачи.