В этот раз девушка на ресепшне отеля «Блэкстоун» была как никогда молчалива. Такое впечатление, что она, наконец, все поняла, как раз в тот момент, когда Паркер перестал понимать что-либо. Или она просто увидела отчаяние и ненависть к самому себе в его глазах и жалела его, решив не вмешиваться? Как бы то ни было для Паркера это молчание было красноречивее всех вопросов, которые задавала ему эта девушка раньше. Но он покорно принимал его, понимая, что не заслуживает лучшего — только самого худшего.
Барбара сказала ему, чтобы он не волновался. Она была так уверенна в себе, что это встревожило его. Ведь он знал, что, скорее всего, снова разочарует ее. И он так хотел снова увидеть Еву, которая никогда не разочаровывалась. Паркер согласился на это свидание, потому что наступил новый месяц — июль, — и он должен был Барбаре его. Но он снова был в отчаянии: чувствовал себя снова беззащитным, словно голым.
Он сидел один в номере и смотрел вечерние новости. Было грустно от того, что в них не было ни слова об убийстве Шэрон — никакой зацепки, никакого продвижения в деле Вольфмана. В вечерних новостях этого дня была только политика, президентская кампания и ведущие новостей, похоже, слегка посмеивались над всеми кандидатами. Паркер не испытывал к ведущей новостей, сидящей за маленьким столом, ничего, кроме презрения, — сучка в скучной блузке, жестким голосом неумело читающая текст с отрешенными, заученными интонациями. А потом спортивный комментатор — мордоворот с отвратительно завязанным галстуком. А о погоде рассказывал мужчина с повадками гея, которому уж точно вряд ли кто-то доверяет.
И на всех новостных каналах работают команды из таких вот людей. Одни упирали на президентские выборы. Другие вели больше отвлеченных разговоров. Но выглядели они все одинаково. О Вольфмане нигде ни слова.
Паркер щелкал пультом, потом стал снова смотреть новости и вскоре понял, что из всех кандидатов ему больше всех нравится Джордж Буш. Такой странный.
А еще месяц назад он собирался отдать свой голос за маленького Мистера Дукакиса, создающего впечатление вполне компетентного человека. Но как Дукакис собирается бороться с ростом преступности — не только в плане преступления Паркера (которое, похоже, не расследуется, даже не упоминается, оно просто забыто!), но вообще на всей территории США? За совершенные преступления необходимо предусмотреть реальные, настоящие наказания — строгие и жесткие. Преступников необходимо находить и наказывать так жестоко, чтобы им больше не повадно было. Дукакис слишком мягкий: это видно по его глазам — глазам бывшего социального работника. А Буш резкий и злой — то, что нужно!
Почему не отомстить им? Об этом размышлял Паркер. Убийцам и насильникам в штате Иллинойс грозит всего лишь тюрьма на определенное время, где их одевают за счет государства, кормят три раза в день, предоставляют телевизор, комнаты отдыха, да и большинство из них имеет легкий доступ к наркотикам. Тюрьма — это всего лишь простое замкнутое пространство, помещение, похожее на этот номер в «Блэкстоун», только в тюрьме потолки чуть пониже, но несущие стены точно такие же. В одном из таких помещений сидит Джон Вейн Гейси, в другом — Ричард Шпек. Серийные убийцы быстро становятся стукачами и просто «мотают срок». У них нет уже никаких страхов, потому что никто не знает, что с ними делать. Но теперь это точно знал Паркер.
«Ловите их! Заставляйте их мучиться и страдать/» — думал Паркер, когда заметил, что новости кончились и уже во всю шло шоу «Любовь с первого взгляда». Люди рассказывали о своих первых свиданиях. Паркер взялся было за пульт, но канал так и не переключил:
— У него была смешная прическа и нереально крутая тачка. И я попросила его отвезти меня в Страдвариус — это дискотека недалеко от моего дома, потому что это самая крутая дискотека в районе. И еще я хотела, чтобы его заменили мои подружки.
— Он целовал Вас?
— Типа того. Но не по-настоящему. В какой-то момент в танце он приблизился ко мне довольно близко и… мне понравилось, как он целуется, но у него на коже была целая тонна геля после бритья. И он все повторял мне…
Паркер не выдержал и переключил канал. «Почему нет?» — по-испански кричала раздраженная героиня очередной мыльной оперы. И она снова напомнила ему тот короткий разговор в здании на Саус Федерал. Он вспомнил ту женщину с индийскими чертами лица, не говорившую по-английски. Забранные в пучок волосы, мешковатое платье. Паркеру стало так тоскливо, что он почти совсем вырубил звук, который стал похож на отдаленное бормотание по-испански. Он посмотрел этот сериал еще немного, искренне сожалея этим женщинам — самим актрисам, а не их персонажам. Как они, бедняжки, потеют под этими софитами и лезут из кожи вон, то срываясь на крик, то разражаясь слезами.
Но вот сериал закончился. Паркер посмотрел следующую программу. И она тоже закончилась. Он выключил телевизор, когда услышал, что уже девять часов. Уже девять? Он проголодался. Даже не открыв меню, он позвонил на ресепшн и заказал чизбургер, картошку по-французски, капустный салат и кусок шоколадного торта.
— Что-нибудь попить желаете, сэр?
— Бокал белого вина.
— Мы продаем только полбутылки или бутылку, сэр.
— Тогда бутылку, — ответил Паркер.
Еду ему принесли на нержавеющем подносе, чизбургер лежал под блестящим колпаком, кусок торта был обернут бумагой, вино было подано в ведре со льдом. Портье делано удивился чаевым и нарочито церемонно вышел, пятясь к двери и кланяясь.
Перед тем, как поднять крышку с блюда с чизбургером, Паркер опустошил полбутылки вина. Он держал свой бокал в одной руке, а другой все время подливал вино. Это был его первый алкоголь после водки в ванной, а та была первой за семь лет с того момента, как он (словно дав монашеский обет) обрек себя на строжайшую диету.
Вино придавало ему сил, помогало убивать время и усиливало его тоску. Он снова включил телевизор, но увидев, как хозяин яростно орет матом на свою дрожащую от страха собаку, Паркер расплакался и поспешил выключить телевизор. К этому моменту закончилось вино. И еда тоже.
Уже без четверти десять, но он уже слишком пьян, чтобы ехать домой. К тому же уже поздно и темно: Паркеру стало вдруг так жаль себя, одинокого, в этой дыре…
Беспорядок, в который он превратил поданное ему на подносе, немного успокаивал. Выставляя поднос в коридор, он увидел в зеркале свое зареванное лицо и поспешил умыться. Вытирая лицо большим махровым полотенцем, он услышал стук в дверь.
— Кто это? — спросил Паркер. Он действительно понятия не имел, кто это. Вино затуманило его мозг, и, пребывая в своем жалком одиночестве и смятении, он понятия не имел, кто это ломится к нему и что этот человек от него хочет. Увидев мужчину за дверью, он подумал, что это коп. Он просто уставился на него, шокированный до ужаса. Он ждал, что тот привычным движение предъявит жетон.
Мужчина был хорошо сложен, больше походил на подростка с большими голубыми глазами. Он вошел в номер, не дожидаясь приглашения. Ростом был чуть ниже Паркера. На нем был элегантный костюм из легкого, шелковистого материала, белая рубашка и галстук. А еще шляпа. В этой одежде он выглядел очень ухоженно и уверенно. Лицо у него было красивое, он улыбался. Но эта улыбка была немного похожа на гримасу, потому что у него были полные красные губы, а в его огромных голубых глазах было что-то жестокое.
— Что Вам здесь нужно? — спросил Паркер.
На мгновение мужчина остановился, продолжая улыбаться, а потом прошел дальше, даже не взглянув на него.
Его ботинки были маленькие и элегантные. Все в его внешнем виде говорило о тщеславии. А когда он проходил мимо зеркала, не преминул бросить в него взгляд. Паркер не видел отражения мужчины в зеркале.
Закрыв дверь без тени сопротивления, он осознал, что капитулировал и разрешил мужчине войти, предоставив ему полную свободу действий на данном пространстве. Но у него не было выбора: Паркер потерял над собой контроль в тот самый момент, когда открыл ему дверь.
У незнакомца были какие-то кошачьи повадки. Он все вертелся будто за своим хвостом. Потом сел. Казалось, что он пригвоздил собою стул к полу. Мужчина начал упрекать Паркера, не успев сесть.
— Ты опять напился.
— Нет, — запротестовал Паркер, — я трезв.
Но тут же пожалел о том, что сказал, да и о том, что вообще открыл рот. Почему он не промолчал? Это вообще не его собачье дело! Мужчина снова улыбнулся. Он понимал, что Паркер лжет, и Паркер почувствовал себя слабым из-за того, что так легко попался на такой откровенной лжи. Ведь гость точно видел поднос с остатками еды, бутылкой и одним единственным бокалом.
— Я жду кое-кого, — робко сказал Паркер, — она опаздывает. Это правда!
— Да брось ты! — со снисходительной усмешкой сказал мужчина и, положив ногу на ногу, оглядел номер. Но это была скорее очередная насмешка, чем изучение помещения.
Паркер, казалось, только сейчас осознал, насколько же убогим был номер. Кровать казалась просто гигантской, и телевизор тоже. Стол был старым, с трещинами, а лампа отбрасывала громадную тень. Паркер чувствовал себя загнанным в угол, его движения стали неуклюжими, он пытался где-то приткнуться.
— Да сядь ты уже, — настаивал мужчина, — ты меня раздражаешь!
Паркер подчинился. Мгновенно. Голос мужчины, его командный тон, даже его поза (руки спокойно лежат выше колен) восхищали его и делали безвольным.
Нервы Паркера были натянуты струной, он был напуган. Ужас, охвативший его, когда мужчина вошел в комнату, так и не покинул его, он его сковывал, Паркер стал словно прозрачным. Он не знал, что произойдет в следующую секунду. Все, что происходило до этого момента, было неожиданным. Что дальше?
— Душно у тебя здесь, — спокойно сказал мужчина, — включи-ка кондиционер!
— Нет, — ответил Паркер и объяснил дрожащим голосом: — Я уже пробовал.
Мужчина смотрел на Паркера своими огромными, жестокими глазами, которые, казалось, как рентген просвечивали вину и раскаяние, заполнявшие его душу.
— А ты скрытый алкоголик, старик!
Паркер медленно покачал головой и пробурчал что-то невнятное, пытаясь отрицать, но зная, что это бессмысленно.
— Чего ты боишься?
— Ничего.
Он прекрасно понимал, что гость чувствует лживость его ответа. Но Паркер радовался, что все развивается так быстро, и ждал, что же мужчина будет делать с ним — трусившим Паркером.
— Как тебя зовут? — спросил мужчина.
— Не важно, — отрезал Паркер.
Мужчина снова улыбнулся — улыбкой властной и насмешливой, и Паркер запаниковал так, что почти слышал звон своих до предела натянутых нервов. Вдруг он услышал, как скрипит пол в коридоре.
— Это она. Это ко мне…
Но мужчина не слушал этого, не верил ему.
— Слышите, кто-то идет!
— Да никого там нет! — уверенно ответил мужчина.
Затем оба прислушались к тому, что происходит за дверью, и поняли, что это просто портье забрал поднос.
— Да ты и не хочешь, чтобы кто-то приходил, — продолжал мужчина. — Ты не ждешь ее. Ты рад, что она не пришла.
— Да пошел ты… — запротестовал Паркер.
— Ты рад, что ее нет.
— Уходи отсюда, оставь меня в покое! — выдохнул он. Но это прозвучало так робко, так неуверенно, словно это была просто формальная попытка, игра, словно Паркер хотел раззадорить мужчину.
И, испугавшись своего порыва, он безвольно опустил голову, снова чувствуя ужас и беспомощность. Паркер закрыл глаза и услышал, что мужчина встал со стула. Услышал шорох его одежды. Мужчина подошел так близко, что он чувствовал жар его тела. Гость прикоснулся к подбородку Паркера и несколько раз чмокнул Паркера. Паркер заметно расслабился, словно затаил дыхание.
— Я знаю, чего ты хочешь.
— Нет! — отшатнулся Паркер, потому что прозвучало это как согласие.
Брюки сидели на мужчине свободно. Он подошел к сидящему в согнутом положении Паркеру. Его колени были на уровне его коленей, щека Паркера была на уровне кожаного ремня мужчины.
— Открой рот! — скомандовал мужчина.
Паркер подчинился. Мужчина положил ему в рот свой указательный палец, и Паркер начал сосать, втягивая его как можно глубже, касаясь языком кожи, под которой мясо и кость. Он играл с пальцем языком, желая доставить мужчине удовольствие.
— Тебе нравится это, — гипнотизировал Паркера мужчина, — тебе очень нравится.
И Паркеру не нужно было отвечать — он был рад, что просто физически не может ничего сказать. Ему нравилось убеждать мужчину в том, что тот прав, посасывая его палец и лаская его своими губами.
Мужчина больше ничего не говорил, а когда он вынул свой палец изо рта Паркера, тот поднял голову и смотрел на него умоляющим взглядом.
— Хочешь еще? — прошептал мужчина. И Паркер сполз с края кровати на колени.
Возбужденное и гротескное «Да!» сорвалось с его губ, и он, подчиняясь, встал на четвереньки на пыльном ковре между кроватью и стульями. Он был в такой позе, словно искал что-то маленькое и ценное, уронив это только что под кровать. Он почти касался лицом пола. Он опирался на локти. Наконец он был в таком положении, которого заслуживал.
Паркер сомневался в том, следует ли ему взять инициативу в свои руки. Ему хотелось остаться так, на четвереньках, и его разрывало одно желание: чтобы мужчина грубо взял его сзади, раздирая его до крови, словно лишая его девственности большим членом.
Он начал что-то шептать, все еще не решившись поднять голову.
— Что ты там бормочешь? — громко и резко спросил мужчина.
Паркер не мог найти слов, чтобы выразить свое желание, — слишком неожиданно. А если мужчина не согласится?
— Делай со мной все, что хочешь, — умолял Паркер, — возьми меня — мое тело!
Мужчина слегка толкнул его, и тот упал набок, а затем перевернулся. Незнакомец стоял над ним с тем же холодным безразличием: он ни разу не поцеловал его, он не ласкал его, он даже почти не касался его. Он казался таким свирепым: в шляпе, в пиджаке, в брюках и красивых ботинках. Кондиционер наполнял комнату монотонным жужжанием.
Паркера до сих пор переполнял страх, но и любопытство, и он все еще дрожал от сильного возбуждения.
— Лежи так, не двигайся! — приказал мужчина.
«Даже самая грубая команда таит в себе реальную потребность командующего», — подумал Паркер. Мужчина сказал это так быстро, что это прозвучало с нотками просьбы, еще больше возбудив Паркера.
Мужчина приспустил брюки. Паркер мгновенно сделал тоже самое.
Мужчина оседлал его и сказал: «Я сам!» Сидя на Паркере, он раздвинул ему ноги, ограничив его движения, и Паркер почувствовал, что он подчинен. Мужчина оскалился, засопел и наклонился над лицом Паркера.
— Назови свое имя! — требовал он.
— Нет! — взмолился Паркер.
— Назови!
Он сжимал его член, прижимал Паркера к полу и входил в него сзади пальцами.
— Шэрон! — простонал Паркер сдавленным голосом.
Мужчина застонал от удовольствия и продолжал:
— И ты никогда не делала этого раньше, Шэрон?
Паркер тяжело дышал: мужчина навалился на него всем телом.
— Или делала? — настаивал мужчина.
— Никогда! — сказал Паркер совсем детским голосом. Мужчина завладел им полностью.
— И тебе нравится?
— О, да!
Его скованное и дрожащее тело, казалось, парило в воздухе, вздрагивало, словно его смыло с пляжа и волны то оттаскивали его от берега, то со всей силой били о него, оттаскивали, приподнимали и бросали, тянули и толкали. Он не осмеливался дотронуться до мужчины, он надеялся, что тот продолжит свое дело.
Лампочка, казалось, прыгает над шляпой мужчины, и его плечи выделялись на фоне белого потолка. Но гостю не хватало веса. Паркер хотел, чтобы тот распластал его на полу, пригвоздил его так, чтобы он и пошевелиться не мог — удовольствие его было безграничным.
Мужчина начал вскрикивать, но не мужским голосом: его голос вдруг стал, как у маленького мальчика. Он жалобно стонал, словно изрыгая темноту и волны жара. Он двигался так страстно и часто, что в какой-то момент с него упала шляпа, и его волосы рассыпались — длинные, густые, темные волосы ниже плеч.
Крик срывался с его губ, его полностью захватил оргазм. Ему казалось, что это было похоже на роды. Так что же родилось? Маленький, безобидный монстр. А потом он-она затихла.
— Прости, дорогой! — сказала Барбара сконфуженно, неуверенно поднимаясь и убирая волосы с лица — в этот момент она была больше всего похожа на мужчину. Она поправила пиджак и рубашку. У нее была кровь на внутренней стороне ноги — царапина и полоса, словно джем на печенье. — Похоже, я увлеклась! Я тебя не поранила?
Паркер все еще лежал в той же позе. Он был без сил, весь в поту. Но теперь он все вспомнил.