Хоть и говорил Майкл, что до него очередь не скоро дойдёт, но свадьбы мы решили справить одновременно. В подготовке принимали участие все, даже мутанты, из тех, что решили развязаться с Холмоградом и расселились по окрестностям. Это было удивительно, потому, что преимущественное их большинство не желало видеть ни людей, ни друг друга. В зависимости от типа мутаций, они селились в лесу, горах, на болотах или у водных потоков. Мы даже представить себе не могли, как можно в такой ситуации выжить поодиночке, или небольшими группками, и старались им всячески помочь, но они, как правило, избегали прямых встреч, хотя и забирали оставленные подарки, когда рядом никого не было.

Бази прочитал нам чуть ли не университетский курс лекций по лучевой болезни. Поняв механизм происходящих в организме процессов, мы составили несколько сборов, которые должны были их замедлить, а возможно и приостановить. Нужны были добровольцы для испытаний. Однако, как ни старались телепаты связаться с мутантами, те отмалчивались. Обрывки витавших мыслей несли тревожность и растерянность… Но мы были настолько увлечены подготовкой к торжеству, что отнесли это за счёт новых условий жизни, с которыми они столкнулись, помятую свои растрёпанные чувства в первый год после переселения.

Праздновать было решено на подворье Майкла, поскольку он приглашал всех своих работников и там было легче разместиться, а кроме того у него было больше мебели – столов и лавок. Мы, в пещерах, в основном приспосабливали камни. Оставлять в такой день дежурных, лишив их праздника, не хотелось, поэтому было решено просто запереть металлические решётки, выкованные Михи и его подмастерьями и привлечь семейство волков.

Майкл с Мадзирой, Михи с Натали и Саша с Гаюной, празднично одетые, встречали гостей, стоя под аркой ворот, с которой свисали цветы и стручки вьющейся фасоли. Вся усадьба выглядела, как воплощение нашей мечты, когда мы ещё только планировали переселение. Растения росли даже на крышах, покрытых дёрном, строений, а все загородки и столбы были увиты виноградом, хмелем, пассифлорой, ломоносами и ещё какими-то, незнакомыми мне, лианами.

Мы ожидали увидеть выставленное во дворе угощение. Однако Майкл ничего не делал просто так, у него всё было функционально. В этом энергичном человеке, чудесным образом, соединялись щедрые, размашистые, порывы талантливого художника и крайняя экономность рачительного хозяина. Праздничные столы были накрыты в столовой для рабочих, которую удлинили, сняв одну из торцевых стен и пристроив открытую веранду.

– Эти доски, – смеясь пояснял Майкл, указывая на столы и лавки, – потом станут стенами и у нас появится новое жильё, а то старое уже тесновато.

Мы знали, что Майкл поддерживает отношения с соседними фермерами, однако никак не ожидали, что к нему на празднество съедется столько народу. С некоторыми из них мы уже сталкивались, других видели впервые. Бурные поздравления и тосты постепенно сменились танцами. Непривычные к такому времяпрепровождению, все поначалу очень стеснялись, но Миха так весело и смешно показывал танцевальные па, что вскоре за столами не осталось ни единого человека.

Наплясавшиеся возвращались к угощениям и тостам. Все были разгорячённые и улыбчивые, даже те фермеры, между которыми не прекращались кровавые стычки. Народу за столами собралось немного. Большая часть молодёжи осталась танцевать, или разбрелась по территории, а многие из работников Майкла отправились отдыхать. Хоть он и пообещал всем пол дня выходных, но люди понимали, что есть работы, которые невозможно отложить.