Солнце едва успело скрыться в океане, а Оскар уже прятался в зарослях неподалеку от ограды резиденции. В небе загорались первые звезды. Из губернаторского дворца доносилась музыка, сливавшаяся со стрекотом сверчков и цикад. Весь первый этаж сверкал огнями. Кроме музыки, до его ушей долетали взрывы смеха и звон посуды. В воздухе витал аппетитный аромат пряных блюд.
О своих намерениях он не обмолвился ни словом. Под предлогом, что ему необходимо как следует выспаться, Оскар покинул друзей, собравшихся в холле гостиницы, незаметно выскользнул на улицу и отправился на противоположный конец города, к холму, на котором возвышался дворец губернатора. Если ему будет сопутствовать удача, он сумеет доказать, что его не зря взяли в экспедицию. Если же нет… Ну, что ж, тогда остается только молиться, чтобы эта вылазка не оказалась самой большой глупостью в его жизни.
Притаившись за кустом, он во все глаза наблюдал за главными воротами. Вот в затемненной сторожке вспыхнула спичка - стражник раскуривает сигару. Похоже, он там неплохо устроился и не проявляет особой бдительности. Отлично!
Оскар выждал, чтобы еще немного стемнело, выбрался из своего укрытия, стремительно пересек открытое место и, оказавшись в тени ограды, бросился бежать на север. Тем временем над горами взошла луна, и ее багровый диск с каждой минутой становился все ярче.
Метров через триста стена поворачивала к северо-востоку. Оскар выглянул из-за угла, убедился, что впереди безлюдно, и понесся дальше. Наконец впереди замаячил темный ствол дерева, росшего метрах в трех от ограды. Должно быть, того самого, о котором говорил Капак.
Не раздумывая, он начал ловко карабкаться по шершавому стволу. Поднявшись метра на четыре, Оскар перебрался на толстый сук, торчавший в сторону стены поместья, и пополз по нему.
Вскоре он уже мог разглядеть, что творится в саду. По дорожке, как бы опоясывающей резиденцию, прогуливался еще один стражник с винтовкой через плечо. Оскар дождался, пока тот скроется за углом, и повис прямо над гребнем стены, обхватив сук обеими руками.
Лестница стояла на прежнем месте - он это ясно видел. Еще секунда - и Оскар разжал руки и спрыгнул на стену. Выждал несколько мгновений, оглядывая окрестности, прополз несколько метров по гребню и спустился по лестнице в сад.
Деревья в парке отбрасывали густые тени, но спешить все равно не следовало. Медленно и очень осторожно, короткими перебежками от куста к кусту и от пальмы к пальме, он пробирался поближе к зданию. Наконец ему удалось обнаружить тот самый балкончик, на котором должен ждать индеец, но как раз в это время на дорожке снова показался охранник.
Оскар нырнул в кусты и затаился. Охранник, насвистывая, прошествовал мимо. Ему было не до того, чтобы разглядывать всякие там кусты - все его внимание было приковано к ярко освещенным окнам дворца, за которыми скользили тени танцующих пар.
Когда он снова скрылся, Оскар, стараясь ступать так, чтобы гравий не хрустнул под ногой, перешел дорожку. Укрывшись в тени виноградной лозы, он поднял голову и тихонько позвал:
- Капак!
На балконе шевельнулась тень. Индеец перегнулся через перила и произнес всего одно слово: «Venir!»
И без перевода было понятно, что оно означает. Oскар ухватился за лозу потолще, уперся ногами в стену и начал подниматься, наделав немало шуму. К счастью, виноградная плеть выдержала его тяжесть, и вскоре он уже смог ухватиться за кованую решетку ограждения балкона. Капак протянул ему руку, помог перебраться через нее, и вскоре Оскар оказался в относительной безопасности.
В этот момент внизу раздался резкий голос:
- Кто там?
Стражник! Он все-таки услышал его возню.
Приложив палец к губам, индеец шагнул к перилам и помахал охраннику:
- Доброй ночи, Мануэль! Что это ты бродишь так поздно?
- Капак?
Стражник выступил из тени на свет, теперь в его голосе звучало облегчение.
- Я уж решил было, что сюда забрались воры!
Затем они перекинулись еще несколькими словами, и стражник удалился. Оскар вздохнул с облегчением.
- Быстрее, - вполголоса произнес индеец, сунув в руку Оскару кошелек, туго набитый монетами. - Eso es todo, это все - тебе.
Oскар раскрыл кошелек, блеснуло серебро.
- И вот это не забудь… - Капак протянул ему кожаный футляр, который Оскар сразу же узнал. Официальные бумаги за подписью губернатора!
У него не было слов. Единственное, что он мог - благодарно и растерянно улыбаться.
- Спасибо, друг, - наконец проговорил он. - Но объясни, зачем ты это делаешь?
- Не сейчас. Это… это большая честь для меня. Когда-нибудь ты все поймешь.
В этих словах крылась какая-то тайна, но, так или иначе, сейчас они были спасены.
- Не знаю, что бы мы делали без тебя… - пробормотал Оскар.
В полутьме сверкнули ослепительно белые зубы индейца. Он произнес:
- Колка - peligrosos viajes… опасное путешествие.
- Ты знаешь это ущелье?
Капак на мгновение заколебался.
- Да. Каньон Колка - проклятое место. Нельзя ходить. Там начинается страна заклинателей дождя.
Оскар настороженно уставился на него.
- Ты слышал о них? - спросил Капак.
Oскар кивнул.
- Слышал. Но по-прежнему могу только догадываться, кто они такие.
Он протянул руку индейцу.
- Мне пора. Иначе кто-нибудь заметит мое отсутствие. Если бы ты знал, как я благодарен тебе за помощь! Я всегда буду помнить об этом.
- Adios, mi amigo! - негромко произнес индеец. - Прощай, друг!