Я спокойно посмотрел в окно. Ага… что-то мне кажется он слишком быстро сюда долетел. С другой стороны, телепортация не слишком сложный способ перемещения. Вполне возможно, что он доступен и чернокнижникам.

— Что ж, прогуляемся, — я улыбнулся и начал менять свою внешность.

Подошел к зеркалу Да, вот так. Замечательно. Кира, тебе тоже советую. Не хочешь же ты раскрыть инкогнито раньше времени?

Я еще раз заглянул в зеркало. Оно послушно отразило нового меня — молодой человек, высокий и хорошо развитый телом. Темно-карие, почти черные глаза, длинные мягкие волосы до плеч собраны в хвостик. Загорелый, белозубый, в светлой одежде контрастирующей с цветом кожи. Короче, почти полная противоположность тому, чем я являюсь на самом деле, зато гораздо больше похож на местное население.

Девушка удивленно смотрела на меня несколько секунд. Похоже, практики по изменению внешности у нее в жизни тоже не было. Потом собралась и нерешительно подошла к зеркалу. Я отступил, предоставляя ей самой разобраться с данной задачей. Кира нерешительно встряхнула руками и зачем-то зажмурилась. Около минуты ничего не происходило, и я уже хотел вмешаться, но у нее все-таки вышло. Перед зеркалом теперь стояла высокая загорелая девушка с черными блестящими волосами, стриженными «под каре», и ярко-зелеными глазами. Свою одежду она переделала в черную майку и короткие шорты. Посмотрев на свое отражение широко открытыми глазами, Кира, наконец, повернулась ко мне.

— Выдвигаемся, что ж… — увидев, что она пошла к двери, я ехидно поинтересовался, — Девушка, а ты из какого номера? Не ври, в девятом какие-то этнические славяне поселились…

Взяв ее за руку и окутав нас сферой невидимости, я прошел сквозь стену и мягко опустился на брусчатку. Голова Ромы маячила уже достаточно далеко. Затащив девушку в переулок, я снял невидимость. Взявшись за руки, и с максимально праздным видом мы направились в погоню за чернокнижником.

— Отсюда до аэропорта минут тридцать езды… — выглядывая поверх голов, сказала Кира. — Ты не помнишь, расписание рейсов? — с долей иронии спросила девушка, осторожно обходя группу туристов.

— Помню, — я, посмотрев на палящее солнце, дополнил свой облик соломенной шляпой. — Вообще-то он должен был прилететь ближе к вечеру. Либо он сел на ранний рейс, либо он телепортировался сюда с борта самолета.

— Телепортировался? — от удивления Кира на секунду отвлеклась от макушки Ромы, маячившей впереди, и посмотрела на меня. — Разве он мог? Я имею ввиду…он ведь не маг. Или мы слишком мало о нем знаем… — с каким-то непонятным чувством произнесла она.

— Телепортация одно из простейших умений, требующее затрат энергий сравнимых с теми, что он вкладывает в свои ножи и маски, — рассеяно заметил я. — Полагаю, он к ней вполне способен.

— А зачем мы вообще за ним гонимся? Что ты собираешься у него узнавать? — спохватившись, поинтересовалась Кира, не выпуская, тем не менее, макушки колдуна из виду.

Он шел вроде бы неторопливо, но все равно каким-то удивительным способом ухитрялся увеличивать между нами расстояние. Сейчас погоня вывела нас на какую-то дико оживленную улицу с кучей суетливого народа.

— Действительно, зачем мы только за ним гонимся? — я вздохнул. — За руку его поймать на чем-нибудь магическом, дабы сэкономить время в дальнейшей беседе. А узнавать у него… тебе не интересно, кто он такой? Мне интересно, я таких еще не встречал за свою короткую жизнь.

— Пока он чист…ой! Извините… — растерянно проговорила девушка на русском какому-то парню, с которым случайно столкнулась.

Мексиканец — а по внешности это был именно он — посмотрел на нас с улыбкой и что-то ответил. Но я уже дернул девушку за руку, спеша за преследуемым.

— Слушай… — девушка резко встала. — Ты только вреда ему не причиняй, ладно? — с какой-то тревогой попроссила меня Кира, остановившись посреди оживленной улицы.

Сейчас она даже и не думала следить за Ромой, а пристально смотрела на меня. Глаза чужие — а взгляд тот же…

— Кира, кому за время нашего знакомства я причинил вред? — я вздохнул. — Меня убивает твое отношение.

Я посмотрел. Затылок объекта еще маячил на горизонте, но идти нужно немного быстрее. Чист, значит? На это можно взглянуть подробнее.

Мир немного изменился к его красоте добавился новый штрих, движение магических потоков. Тот факт, что Рома таскал с собой магические побрякушки, я заметил еще когда Кира показала мне его в окно гостиницы. У них очень ровный свет холодных цветов. Живые краски значительно приятнее — они мягко пульсируют и красиво переливаются теплыми оттенками.

— Рано умирать, Натан…рано, — прищурившись, она посмотрела через толпу на колдуна и резко рванула вперед, юрко пробираясь между людьми.

Я бы с удовольствием перешел на бег, но это было бы крайне подозрительно. Скорее всего, он не способен видеть магию, как я, и не чует ее без амулетов. Рискнем. Нужно сократить расстояние до приемлемого.

Схватив Киру за руку, я остановил время и мы помчались к чернокнижнику. Остановившись на безопасном расстоянии, мы вновь приняли праздный вид, а я вернул времени обычный ход.

— Умирать никто и не собирается. Но все-так, и Кира, ты считаешь, что я хладнокровный убийца? Или кровавый садист? Имеет же твое отношение под собой основу?

— Я ведь тебя не знаю, Натан… — протянула она, смотря только вперед, но мне показалось, что на меня.

— Пока что я темные стороны своей натуры не проявлял, — я задумался. — Ну, если не считать безжалостного обучения полету, равнодушного наблюдения за небольшой катастрофой, бития морды молодому магу и грабежа со взломом…

Кира звонко рассмеялась.

— Вот именно… — девушка быстро окинула взглядом здания по бокам заполненной людьми улицы. — Я, кажется, знаю, куда он идет…

— Обгонять, тем не менее, мы его не будем. Он идет, мы идем… все счастливы и довольны…

Хм… странно. Неужели мне показалось? Около гостиницы у Ромы было шесть предметов с золотым магическим светом. Сейчас их нет… возможно, я принял за них пятна солнечного света?

— И, тем не менее, он идет к Центальной площади. Туда, откуда мы пришли. Сокало…

Кира, похоже, знала о Мексике больше чем я. Теоретические познания, хм?

— Всю ночь перед отъездом изучала карту города? — поинтересовался я. — Или уже была здесь?

— Я филолог…и у нас есть преподаватель, который очень любит легенды разных народов. И Мексики в том числе. А Рома, кстати, у него любимчик. Центр города ацтеков находился как раз там, где сейчас центр Мехико. — Кира указала пальцем вперед, туда, где уже виднелась площадь. — Вот туда-то Рома и направляется. Он знает обо всем этом гораздо лучше меня…

— Город трудно изучить просто по рассказам. Кажется, ты после Ромы была на втором месте в рейтинге любимчиков преподавателя.

— Он отличный рассказчик. И мне было очень интересно. А то, что я не дослушала на лекциях, мне потом рассказывал Рома…

Мы на мгновение остановились. Улица действительно вывела нас на центральную площадь города. Здесь толпа людей, что прежде была заперта на узкой улице, влилась, как река в озеро, в толпу на площади. Кажется, с того момента, как мы здесь появились ничего и не изменилось. Хотя, я не запоминал…

Отыскав глазами Рому, мы последовали вслед за ним. И он действительно двигался в направлении собора, возвышающегося над площадью серой громадиной.

— Он по идее должен бы был находиться на месте Главного храма ацтеков, — произнесла Кира, указав на собор. — Но оказалось, что это не так. И остатки храма сейчас немного дальше. А сам собор сложен из камней, взятых от разрушенных храмов ацтеков, — девушка прервалась и посмотрела на огромный государственный флаг, развевающийся от легкого ветра.

— Интересно… Так, значит он идет туда, куда мы собирались. Тебе не кажется странным это совпадение?

— Ничуть… это стандартно. Думаю, оттуда должно все и начинаться. Что Собор главный, что Храм ацтекский тоже главный. Пошли… — Кира уверено направилась к зданию.

— Не понял, что ты имеешь в виду, — я внезапно обнаружил, что потерял чернокнижника из виду. — Кира! Где Рома?

Девушка быстро повертела головой.

— Зараза…пошли, он, скорее всего внутри, — девушка потянула меня за руку к каменному зданию.

* * *

Под сводами огромного здания было прохладно и сумрачно. Хотя жара, оставшаяся за каменными стенами добиралась и сюда. В виде духоты. Десятки посетителей второго по величине собора Северной Америки восхищенно топтались на месте, слушали гидов, делали снимки, перешептывались между собой.

Я осторожно коснулась рукой шершавой стены. Здание было сложено из серого камня и белого гранита. Странно было прикасаться к тому, что закладывалось еще в шестнадцатом веке. Я подняла голову и посмотрела наверх — на своды, висящие на высоте более шестидесяти метров.

Кто-то осторожно оттолкнул меня в сторону, проходя мимо. Я пробежала глазами по толпе вокруг, изредка выхватывая чьи-то лица. Натан хмуро убежал вперед, сказав ждать здесь, и до сих пор не появлялся. Наверное, мы все же упустили Рому где-то на площади.

Я прошла вдоль стены, разглядывая убранство собора. Недолгое отсутствие Натана начинало меня беспокоить и я, чтобы не подавать виду, прислонилась спиной к стене, скрестив руки на груди.

Напротив меня стояла группка туристов, молча внимающих своему гиду, тараторящему на французском языке. Они кивали и фотографировали все, что только могли, ослепив меня несколькими вспышками. Когда я проморгалась от мельтешащих перед глазами бликов, туристов уже и след простыл.

Я опустила на пару секунд веки, а когда вновь открыла глаза, то посмотрела на противоположную стену.

Ну-ка…

Стараясь не торопиться, я подошла к стене, на которую смотрела. Прикоснулась рукой. Так и есть…

На камне, примерно на уровне моих плеч, располагался небольшой рельеф. Немного поврежденный временем, он все еще был четким.

Змея и птица. Маленькая такая птичка. Интересно для чего это здесь? Я зачем-то обернулась. Вряд ли кто-то из гидов расскажет мне о ней. Одни испанцы да французы кругом… Я вздохнула и достала из сумки свою камеру, намереваясь сделать пару снимков. Когда я направила камеру на рельеф, меня резко толкнули в плечо, заставив обернуться. Вспыхнула яркая вспышка, но я этот момент пропустила, завидев спешащего ко мне Натана. Не глядя, я убрала фотоаппарат в сумку.

— Полагаю он улизнул от нас, почуяв слежку. Сейчас я пытался найти его по энергетическим следам. Короче говоря, нет их. Обрываются на границе площади. Схема полностью ясна — он набросил на кого-то иллюзию, которая должна была рассеяться сразу же, как только никто на нее не обращал внимания. А сам Рома удрал в неизвестном направлении. — Натан с виноватым видом закончил: — Я не взял никаких технических средств слежки. Те же жучки и пеленгаторы. Да и более чем уверен, он нашел нас, потому что мы болтали на чистейшем русском. Сегодня же научу тебя испанскому… но это уже снявши голову рыдать по волосам. Какой же незамутненный идиот…

— Мы были слишком далеко, чтоб слышать наш русский… — воскликнула я. — Вряд ли он мог слышать… — уже чуть тише закончила я.

— Кто знает, — Натан вздохнул. — Но если маскироваться, так маскироваться тщательно.

Внезапно он замолк и прислушался к чему-то. Я открыла рот, чтобы спросить в чем дело, но он жестом попросил меня молчать… кажется, он слушает гида.

— Музей антропологии, значит… — задумчиво протянул Натан.

— Что? — не понимая, спросила я.

— Гид сказал, что большинство найденных при раскопках артефактов перевезены туда.

— Да, это логично. Но лучше сходить туда завтра с утра. Ты прежде научишь меня испанскому. Да и людей утром меньше…

— Точно… и твое обучение займет время… — Натан ненадолго задумался. — Ладно, пойдем обратно в гостиницу. Сходим туда завтра, раз уж все равно потеряли Рому.

Я кивнула, и мы направились к выходу. Яркое солнце вновь ударило по глазам.

— У тебя вообще был хоть какой-то план, когда ты сюда собирался? — спросила я, взглянув на соломенную шляпу Натана.

— Как тебе сказать, — он хмыкнул. — Как следует отдохнуть. А остальное это бесплатная нагрузка.

— Ну, оно и видно, — я вздохнула. — Ладно…когда я еще пройдусь со жгучим испанцем? — я радостно улыбнулась, гордо цепляясь за локоть «жгучего испанца».

Мы неторопливым шагом направились к своей гостинице.

Была уже середина дня, когда мы приступили к непосредственным приготовлениям меня к изучению испанского.

— Итак, начнем мы с простого действия… — Натан закрыл балкон и включил кондиционер. — А именно, изменениям тела.

Я лишь подозрительно хмыкнула. Идем вперед и до конца…

— Кровь должна быть больше насыщена кислородом, чтобы обеспечить новые возможности мозга. Приступай.

— Это как? — я удивленно расширила глаза. — Кислородом кровь наполнять? Насколько? И как я узнаю, что вышло?

— Если останешься жива, значит вышло, — усмехнулся Натан. — Ладно. Смотри, обычно когда человек дышит, он наполняет воздухом только процент от всех легких. Поэтому можно просто дышать, а можно «полной грудью». Тебе нужно настроить себя так, чтобы вдыхать больше воздуха. Сначала будет немного непривычно, но потом все будет в лучшем виде. Конечно, как вариант можно дышать чаще, но будет казаться, что у тебя вечная отдышка. Ты все поняла?

— Нет, — ответила я, но все равно принялась за дело.

Прикрыв глаза, чтобы не отвлекаться на окружающую действительность я пару раз глубоко вздохнула. А потом попробовала сделать тоже самое, но, вплетая магию по принципу, который только что объяснил Натан. Резко стало не хватать воздуха, а в голове возникло противное ощущение, бывающее, когда слишком резко встаешь. Я попробовала реже, но глубже вдыхать.

— Понятия не имею, что вышло… — сказала я, медленно открывая глаза.

— Ничего, — сообщил Натан, понаблюдав за мной с минуту Ты дышишь примерно так же. Так. Вот что, сними футболку и сядь ко мне спиной, пожалуйста.

Я хмуро посмотрела на мага.

— Я и так в майке.

— Сними и повернись ко мне спиной, — так же спокойно потребовал Натан, вызвав у меня новую волну подозрений.

Я напряженно посмотрела на мага. Ну, он ведь «жгучий итальянец», а я не я…я медленно повернулась к магу спиной и стянула майку. Слава нижнему белью.

Тем не менее, у меня не получилось не вздрогнуть, когда теплые и сухие ладони мага легли мне на спину.

— Запомни ощущение, — сказал он. — Я ненадолго изменю тебя, сравнишь. Готова?

Я молча кивнула.

Секунду ничего не происходило. А потом что-то защекотало в позвоночнике, и я начала дышать глубже помимо своей воли.

— Наше тело подчиняется определенным программам. Все живые организмы стремятся к минимальным затратам энергии, необходимой для выживания. По принципу наименьшего сопротивления. Для магов такой необходимости нет. Мы способны переделывать свое тело как и когда угодно. Но на нас по-прежнему действуют программы, заложенные в человеческое тело. Тебе нужно немного сменить свою программу. Где-то в твоем мозге находится участок, который отвечает за глубину вдоха. Представь себе что он похож на регулятор громкости и поверни его в большую сторону.

Натан убрал ладони, и прежнее дыхание восстановилось. Я прикрыла глаза и попробовала представить все вышесказанное, накладывая это на ощущения. Как ни странно, у меня вышло.

— По-моему получилось… — концентрируясь на дыхании, заметила я.

— Получилось. Что ж, теперь далее, — Натан усмехнулся. — Пока тебе от передозировки кислорода не захотелось спать. Следующий пункт у нас… ох и трудно же будет тебе это объяснить… точнее нет, объяснить будет просто, а вот сделать…Ладно. Теперь нужно чтобы усваивалось больше кислорода. Это требует одновременно нескольких действий. Во-первых, лучшего кровоснабжения легких. Оно достигается путем ускорения течения крови по телу. А это, соответственно увеличенной нагрузкой на сердце… — Натан рассказывал достаточно долго, но, как ни странно, понятно. — Если что-то улучшать, то улучшается сразу и все, для баланса. Приступим? Действовать будем по пунктам, я показываю, ты повторяешь.

Я медленно кивнула и короткая прядь волос упала мне на глаза. Кстати…

— Может можно вернуться в нормальный облик? — спросила я.

— Как угодно, — Натан в один миг преобразился.

Я сделала то же самое, проверив все ли верно, путем взгляда на свои волосы. Если у меня и выросло третье ухо, то оно сейчас не мешалось.

— Показывай… — сказала я Натану.

Его ладони вновь оказались на моей спине. Мягко поехали вниз, легли на бока… «Испанский» — мысленно повторила я себе. Испанский.

Но в конечном итоге, не выдержав, спросила:

— И чем это ты занят?!

— Прости, — он отдернул руки. — Увлекся.

И тут же положил их обратно.

— Итак, тебе нужно заставить тело запомнить внесенное мною изменение, а потом, когда я уберу руки, его повторить. Начали.

— Начали, — сквозь зубы процедила я.

— Не надо так скрипеть зубами, — возмутился маг. — Расслабься. Иначе запомнишь саму себя в такой форме, выбираться из нее будет дольше.

— Да все, все! Я расслаблена. Давай… — я опять закрыла глаза.

Таким образом мы возились до вечера. Натан, надо отдать ему должное, больше не «увлекался». Я послушно выполнила все, что от меня требовалось, пусть и не с первого раза.

— Итак, с организмом закончили, — маг почему-то хихикнул. — Осталась самая тонкая область — мозг. Как ни странно, с ней все гораздо проще.

— Что ты смеешься? — поворачиваясь к парню, спросила я.

— Позже скажу, когда пойдем проверять, как все это работает, — он подавил улыбку. — Итак, в случае с памятью, тебе нужно представить, что в твоей голове есть компьютер, настроенный на управление информацией. Ты его включаешь, и он записывает то, что тебе нужно и хранит это опять-таки до тех пор, пока она тебе не понадобиться. Заметь делать абсолютной обычную память крайне вредно. Большая часть информации, которую мы получаем нужна в течении недолгого времени. Мозг это понимает, поэтому тебе будет трудновато вспомнить одежду и лица всех, кто прошел сегодня мимо тебя в 10:45 утра. Если же помнить все, это вредно влияет на мозг. Мешает думать, если угодно. Я пробовал один день провести так, так что знаю, о чем говорю. Начинай. А потом проверка.

Я сделала все точно по указаниям.

— Вроде все, — сказала я, посмотрев на мага.

— Отлично! — Натан хитро улыбнулся. — Включай запоминание. Сделала?

Я мысленно «включила» свой «компьютер» и кивнула.

— А теперь, ну-ка, повтори:

(Читатели, если кому интересно, как это сказал Натан в Excel есть инструмент, который позволяет переводить числа в «сумму прописью»)

Я удивленно приподняла брови, но, тем не менее, попробовала:

— 54308428790203478762340052723346983453487023489987231275412390872348475.

— Можешь отключать, тест пройден, — Натан улыбнулся. — Последний момент, это колесо умений. То есть, визуализация… представь себе, что у тебя есть барабан, на котором есть отдельные диски. И все твои умения по этим дискам упорядочены. На диске, например, написано «Языки» и в нем есть секторы «Русский», «Английский». На другом — «Драка» и в нем секторы «Бокс», «Карате». Все это нужно тебе, для того чтобы свободно обмениваться навыками. Мозг сам знает, как правильно обрабатывать поступающую к нему информацию. Приступай… а потом обменяемся знаниями.

Я «отключила» свою память и задумалась. Из языков я знала английский, немецкий и латынь, изучаемую мной полгода в институте. К умениям могла отнести только умение рисовать, лепить и прочие мелкие разновидности художественной деятельности, приобретенные во время обучения в художественной школе. Да еще пожалуй основы борьбы, название которой я даже не помню. Я начинала изучать ее пару лет назад — но далеко это дело не зашло. Слишком я боялась в полную силу бить живого человека… я вздохнула и представила барабан, о котором говорил Натан.

— Сделала…

— Что ж, что ты можешь предложить в обмен? — Натан улыбнулся. — Тебе нужен испанский язык. Я знаю русский, английский, японский, китайский, испанский. Еще одно. Если ты язык знаешь не в совершенстве, я предпочту использовать другой способ.

— Немецкий, — уверенно ответила я. — Я изучаю его с ра-а-аннего детства.

— Что ж, тогда начнем.

Процедура была до обидного незрелищной. На моем «барабане» просто появился испанский язык. А в голове слегка зашумело.

Однако вся процедура, начавшаяся в середине дня, принесла с собой дикую усталость и ноющую боль в висках.

— Это всегда так? — массирую висок, спросила я у Натана, уже ушедшего на балкон.

— Радуйся, — хмыкнул он. — У тебя учитель есть. Я сначала языки пробовал изучать. Так вот, шум в голове это так себе по сравнению с высшим проявлением мигрени в течении трех суток. Когда ты заснуть не можешь, да еще и кажется что тараканы не бегают, а бьют в барабаны. А так, ты завтра с утра проснешься бодрая и будешь постоянно таковой оставаться Натан потянулся Кстати, тебе еще нужно одну вещь сделать. Пометь знание всех языков на барабане значком «хранить вечно». Если ими не пользоваться постоянно, то иначе ты их очень легко забудешь.

— Учитель… — протянула я, упав спиной на кровать. — Гордишься, наверное… — еще тише сказала я, начиная засыпать. Однако я успела поставить «вечный значок». — А как я смогу говорить на испанском?… — тихо спросила я, переворачиваясь на бок.

Ответа я не услышала.

* * *

Посмотрев на моментально уснувшую девушку, я решил присоединиться к ней. Тоже устал как собака. Не только из-за магических трат, еще и поскольку требовалось постоянно держать себя в руках… а это было сложно. И так один раз не удержался… и получил неплохой индикатор ее отношения к себе. Или я слишком мнителен?

Я лег рядом с Кирой и сразу же уснул.

Утром я проснулся первым, и возблагодарил самого себя за идею взять номер с одной кроватью.

Кира все еще спала, но в процессе сна она умудрилась меня обнять, да еще и забросить на меня одну ногу. Я запустил руку в ее волосы, погладил по голове. Милая…

Она проснулась. Спросонья улыбнулась и даже пробормотала что-то нежным тоном. Идиллия продолжалась доли секунды…

— Натан! — хриплым ото сна голосом воскликнула девушка и оттолкнула меня в сторону, отвернувшись к окну.

— И вот теперь черта с два я докажу, что она сама так легла, — тихо обратился я к небесам.

Девушка невнятно возмутилась, пихнув меня ногой.

— Кира, а ты меня хорошо понимаешь? — поинтересовался я. — Разнообразия ради ответь нормально, а не языком тела.

Девушка повернулась ко мне и удивленно посмотрела.

— Что ты хочешь услышать-то? — спросила она, слегка улыбнувшись.

— Вообще-то я хотел услышать положительный ответ. Потому что начиная с твоего пробуждения говорю на испанском, — я кувыркнулся и спрыгнул с кровати. — Я в душ. Закажи пока завтрак, милая.

Ответом мне была брошенная в спину подушка. Метко бьет…

Когда я вышел из душа, споткнувшись об подушку на полу, Киры на кровати не было. Я посмотрел по сторонам и успокоился. Девушка сидела за столом около входа на балкон с кружкой кофе и что-то читала на экране ноутбука.

— С легким паром, — не отрывая взгляда от компьютера, произнесла она.

— И вам того же, — я кинул подушку обратно на кровать. — Как общее состояние?

— Прекрасно, прекрасно… — протянула она, похоже, не особо уловив смысл моего вопроса. — Знаешь, тут такая интересная штука…посмотри-ка, — девушка, наконец, оторвалась от монитора и протянула мне две фотографии. — Что видишь?

— На обеих фотографиях Вселенная. В профиль. Под углом в тридцать семь градусов, — я вернул ей карточки. — Кира, тебе не кажется что вопрос слегка немного идиотский? Что я могу увидеть на каменной стене? Путь к внутреннему совершенству? И скажи мне, наконец, как ты себя чувствуешь.

— Я? Нормально…хотя уже не знаю. Понимаешь тут такое дело… — девушка сделала глоток из кружки. — Там не стена. Ну, не в том виде, в котором ты ее видишь…там рисунок был.

— Но ты его сфотографировала, а на фотографиях его нет? — я слегка успокоился и отошел к кровати, заправлять. — Бывает. Я тоже вижу то, что не видят другие.

— Например? — спросила Кира, теребя пуговицу накинутой поверх майки рубашки. Кстати, очень знакомой.

— Магию я вижу, милая, магию. Я о том уже говорил, — я выровнял простыню и притянул к себе телекинезом остатки своей одежды, тем же способом выудил из багажа новую рубашку. — Кира, а тебе идет моя одежда…

Еще один всплеск телекинеза, и ее камера с моих руках. Я сфотографировал ее, после чего вернул камеру на место.

Девушка, похоже, и не заметила моих манипуляций.

— Одно дело магия, — задумчиво глядя на снимки, сказала она. — А другое осязаемые рисунки. Не спроста это… тем более в соборе. Тем более сложенном из камней от разрушенных храмов… — девушка вздохнула.

— Так какие проблемы? Сходим туда, после музея антропологии, посмотрим на рисунок подробнее. Если он магический, я тебе об этом скажу с абсолютной точностью.

— Да это… это не важно. Он был, не сошла же я с ума. Тут дело в том, что на рисунке была змея и птичка маленькая, — девушка на мгновение задумалась, — канарейка. Я посмотрела тут кое-что…но меня это еще больше запутало…

Змея и канарейка. Никаких ассоциаций.

— И что же ты нашла?

— Вот послушай… — девушка помолчала, находя, видимо, нужное место в тексте. — «Уицилопочтли, Вицлипуцли — „колибри юга“, „колибри левой стороны“. Первоначально был племенным богом ацтеков (колибри часто выступает как олицетворитель солнца у многих индейских племён Центральной Америки). Он становится богом голубого ясного неба, молодого солнца, войны и охоты, специальным покровителем, народившейся ацтекской знати. В некоторых вариантах мифа, Уитцилопочтли связывается со старыми божествами плодородия. В других мифах Уицилопочтли у ацтеков — бог войны, которому приносили самые зверские, кровавые человеческие жертвы.» — Кира замолчала, посмотрев на меня.

— С колибри ясно. А змея?

— Не знаю… — девушка пожала плечами. — Быть может вот это: «Ещё его изображали в виде колибри, либо с перьями колибри на голове и на левой ноге, и с чёрным лицом, держа в руках змею и зеркало. Он — сын Коатликуэ…», ну дальше там не важно, — девушка взмахнула рукой. — Может змея здесь для такого, чтоб понять о какой птичке колибри именно идет речь?

— Возможно, — я развел руками. — Я плохо знаком с мифологией ацтеков. Но рассуждаешь ты логично.

— В любом случае, рисунок спрятан с помощью магии. Это неспроста. А еще я смутно помню легенду со змеей, указывающей путь куда-то из книги Ромы.

— Надо будет пойти и посмотреть на него. Но мы утром собирались в музей. Пойдем?

— Да… — девушка встала со стула. — Да, конечно. Завтрак на столе. Ты пока ешь, а я в душ.

Быстро поев, я уселся за ноутбук. Мне нужен максимум информации, чтобы не разводить руками всякий раз, когда Кира что-нибудь спрашивает. Ацтеки и все что с ними связано… поиск!

Читать все времени не было, так что я просто запоминал все, что хоть отдаленно напоминало нужную информацию. К тому времени, как Кира вернулась из душа, я отрешенно перерывал собственную память, разделяя информацию по полезности.

— Кира, как ты думаешь, не понадобится ли нам язык и письменность ацтеков?

— Насколько я знаю, письменность у них была развита плохо. Они больше рисовали, чем писали… — задумчиво проговорила девушка, вышедшая из ванной. — А впрочем, все, что есть не повредит…я ж не знаю куда мы отправимся, — Кира пожала плечами.

— Ты уже поела? Если да, то пойдем — до двух часов в музее читает лекцию профессор… — я помнил его фамилию, но после двух попыток выговорить махнул на это рукой. — Короче, он судя по непроизносимости фамилии потомок ацтеков. Это, конечно, шутка, но в их культуре он считается одним из лучших специалистов. Думаю, он будет не против обменяться с нами знанием языка.

— О, профессор как-вас-там, не желаете ли с помощью магии передать нам знания о науатле? — саркастически произнесла Кира. — Так ты будешь спрашивать у него?

Я хмыкнул.

— Кира, я не идиот. Я даже ему своего настоящего лица не покажу. А уж тем более, не стану упоминать магию. Есть более… правдоподобные фразы. Не думаешь же ты, что я самостоятельно учил пять языков?

— Не думаю, что сам учил… но как ты все это объяснишь?

— Так же, как и всегда, — я пожал плечами. — Увидишь сама. Измени внешность, а я тебя познакомлю со своей второй формой.

Я превратился, и сложив руки ладонями друг к другу на уровне груди, изящно поклонился.

— Дао Дзянь, специалист в области гипнотических воздействий.

Девушка удивленно раскрыла глаза.

— Дао Дзянь в Мехико… — она хмыкнула и повернулась к зеркалу.

Через пару секунд ко мне повернулась молодая китаянка, сверкая глазами из под короткой челки.

— Буду внучкой Дзяня… — сказала Кира.

— Дао Дзянь космополит, — хитро улыбнулся я. — Он знает множество языков, и проверяя свою хитрую технику гипноза, обучает других.

— Да-да…люди тебе доверчивые попадаются. Пошли, — Кира-китаянка махнула рукой, вешая на плечо сумку и подходя к двери.

Я покачал головой. Не попадается мне доверчивых людей. Дзянь — магическая форма, располагающая к доверию. Бодрой старческой походкой я поймал «внучку» за плечо и указал на стену.

— Когда же ты наконец запомнишь? В этом номере живут славяне. Не пугай несчастных работников гостиницы… как тебя, кстати, зовут?

— Оле-Лукое… — мрачно ответила девушка. — Я что, разбираюсь в китайских именах?

Я рассмеялся.

— Ладно, будешь Хин. Дао Хин, разве не замечательно?

— Дао Хин, значит Дао Хин… говорить я все равно не смогу, — вздохнув, ответила Кира.

— А тебе и не надо, — заметил я, окутывая нас невидимостью и выходя сквозь стену. — Ты будешь подтверждением того факта, что моя техника действует.

Хоть такое подтверждение и не нужно.

* * *

Утренние залы музея освещались щедрым Мексиканским солнцем, ярко бликующим на стеклах, за которыми прятались музейные экспонаты. Сейчас туристов здесь было не так много, как вечерами, когда бережная прохлада спасает от палящего солнца, и перемещаться по залам можно было спокойно, внимательно и подолгу рассматривая древние артефакты, маски, изделия и произведения искусства древних народов Мезоамерики. Сам музей насчитывал двадцать шесть выставочных залов с тысячами уникальных музейных экспонатов. Причем экспонатов подлинных. Копии всех этих вещей были отставлены на местах, где они были обнаружены, а сюда для сохранности были свезены оригиналы. Рассматривая все это великолепие, посетители Музея Антропологии испытывали неясный трепет и восторг от прикосновения к такой древности. Пусть и не все, но многие.

Проникнуть в основные залы музея можно было с центрального двора. Все, что относилось к истории древних американских цивилизаций находилось именно на этом ярусе. Как оказалось, для культур ольмеков, теотиуаканцев, тольтеков, ацтеков и майя были выделены отдельные залы. Что в огромной мере упростило нам задачу.

Выяснив, где находится выставочный зал, посвященный ацтекам, мы направились прямо туда, не акцентируя внимания на остальных вещах.

Натан верно был осведомлен. Тот профессор действительно был в это время в музее. Он толи читал лекцию, толи проводил экскурсию для ранних посетителей. Дождавшись ее окончания, мы смело двинулись к мужчине.

— Здравствуйте. Я слушал вашу лекцию, и у меня есть к вам вопрос — знаете ли вы язык ацтеков?

Профессор, был явно удивлен таким напором. Мне вдруг пришло в голову, что экскурсии он проводил многие, а вот после них вряд ли подходили люди. История интересна далеко не всем. А такая самобытная культура, как ацтекская, и тем более.

— Не могу похвастаться абсолютным знанием этого языка, — улыбнулся профессор, — но кое-что я все же изучал. Что именно вас интересует?

— Абсолютным знанием чего-либо люди обладают редко, — туманно заметил Натан. Вжился в роль? Сразу видно, эту маску он носит не впервые. — Моя внучка хочет прикоснуться к культуре ацтеков, и мы хотели бы изучить их язык.

— Ну что ж, похвальное, очень похвальное рвение! — усмехнувшись, заметил ученый. — Но здесь дело достаточно индивидуальное. Самостоятельное, — взглянув на меня, сказал профессор.

— Так вышло, что всю свою жизнь я посвятил изучению гипноза и возможностям, которые предоставляет состояние измененного сознания. После долгих лет я нашел особую возможность нашего мозга, — Натан вновь завладел вниманием профессора. — Прямой взаимовыгодный обмен знаниями и умениями между двумя людьми… в теории, но я собираю данные для ее подтверждения. Мне удалось достичь определенных успехов в этой области, а именно обмена лингвистическими знаниями. Мы заинтересованы в вашем знании науатля. В обмен вы получите немецкий язык от моей внучки, и один из пяти известных мне языков на ваш выбор.

— Вы знаете, я уважаю разные учения, но… — мягко улыбнулся профессор. — Это кажется слегка невероятным.

— Вам стоит попробовать, — на испанском сказала я. — Это очень легко, — закончив фразу на русском.

Профессор слегка приподнял брови, посмотрев на меня поверх очков.

— Предположим, Вы смогли меня заинтересовать… — несколько мгновений спустя ответил он. — Но, изучение языка — это огромный труд. С чего вы взяли, что я отдам его просто так?

— Я уже сказал, что в обмен вы получите два языка: немецкий или русский от моей внучки и один из языков, изученных мною, а это китайский, японский или английский.

— Вы не поняли, — он нахмурился. — Я изучал письменность ацтеков восемь лет, и достиг в этом больших успехов. Вы же предлагаете мне обесценить этот труд!

— Я понимаю вас, как ученый ученого, — склонил седую голову Натан. — Но и вы можете понять меня. Над своей теорией и сопутствующей ей техникой я работаю гораздо дольше, чем вы. Тем не менее, я склонен отдать ее человечеству, когда будет достаточно примеров ее безотказности. Разве вы работаете не ради того же?

— Это немного разные вещи, — аккуратно сняв свои очки, профессор протер стекла платком, вынутым из кармана пиджака. — Зачем он вам? Ведь язык древний. А письменность слаборазвитая…конечно, на этом языке говорит около миллиона человек в мире. По старым данным. Но он нужен только специалистам узкого исторического профиля…

— Мне, старику, не нужны все эти языки. Я должен лишь проверить безотказность техники. До сих пор я имел дело лишь с живыми и развитыми языками. Семь раз я с внучкой убеждался в безотказном действии моей техники. Но все же мне нужно больше языков, и желательно достаточно редких — они убедят патентную комиссию в том, что я не мошенник.

— Что ж, — он задумчиво почесал подбородок — В ваших словах есть зерно истины, и обмен вы предлагаете вполне честный. Что от меня требуется?

— Ничего. Просто расслабиться. Удобнее это делать сидя, так что давайте пройдем до комнаты отдыха… — Натан пошел вслед за ученым, протелепатировав мне — Помнишь, как обмениваться языками?

— Когда б я успела забыть-то? — ответила я.

Мы направились вслед за профессором. Я поддерживала старика Натана за руку, усердно делая вид, что он мою любимый немощный старичок. По глазам то и дело ударяли блики света из окон, заставляя прикрывать глаза. Наконец, мы дошли до комнаты и профессор, жестом предложив нам устраиваться, присел сам.

Едва мы остались наедине, Натан легким жестом иссохшей руки вырубил профессора.

— Столько проблем с этим языкознанием… сначала найди человека, потом добейся его согласия, и только потом сможешь что-то с ним делать, — Натан хрустнул костями — Вперед, Кира. А потом я.

Я вздохнула. Мы на разбойников каких-то похожи. Человек без чувств лежит, а мы над ним нависли, как злые вампиры, жаждущие разве что не крови, а знаний. Оглядевшись по сторонам на всякий случай, я сделала шаг вперед и принялась за дело, стараясь не упустить ничего из вчерашнего урока. Когда в голове зашумело, я на мгновение опустила веки, а потом взглянула на Натана. Мой «барабан» был пополнен, теперь настал черед старика Дзяня. Натан недолго посмотрел на профессора. После чего пошел к выходу, поманив меня за собой.

— Полагаю, здесь его никто не найдет, до тех пор пока он не проснется. Если хочешь, можешь идти смотреть музей, я минут двадцать еще буду здесь… на всякий случай. Один раз было так, что случилось кровоизлияние в мозг у человека, с которым я проводил обмен.

— Может, помощь нужна? — встревожено посмотрев на профессора, спросила я.

Парень покачал головой и жестом указал мне на выход из комнаты.

— Если что, кричи, — усмехнувшись, я направилась к выходу.

С непринужденным видом праздного туриста я плавно двигалась все дальше от комнаты с профессором. Как-то вдруг стало не по себе от того, что человек мог пострадать из-за наших магических манипуляций. Но Натан с ним, а значит все должно быть в порядке…ну, или он просто решил его ограбить. Хотя, что возьмешь с бедного мексиканского профессора…

Дойдя до зала, посвященного ацтекской культуре, я остановилась. Здесь состоялась встреча, здесь, наверное, и стоит подождать мага.

Некоторые экспонаты, выставленные под стеклом, были знакомы всему миру. Таковым являлся солнечный камень — ацтекский календарь. Он был невероятно сложен и значительно отличался от нынешних представлений об измерении времени. Во времена ацтеков разобраться в тонкостях этого календаря могли только жрецы, прошедшие долгое кропотливое обучение. Жрецы были у этого народа очень и очень уважаемыми людьми. По сути, стоило кому-то из них сделать предсказание, как оно тут же неукоснительно выполнялось. Никто не перечил жрецам, ни у кого не возникало даже мысли об этом. Они жадно требовали крови для богов, поднимая уровень жертвоприношений гораздо выше громадных своих пирамид и храмов…

Я, задумавшись, отошла от календаря. Интересно было то, что боги у ацтеков были не придуманными ими. Они позаимствовали пантеон небесных покровителей у народов, живших на этих землях задолго до них.

— Извините… — раздалось справа.

Я от неожиданности вздрогнула и повернула голову. Но рядом уже никого не было. Пробежав глазами по толпе, я разочарованно осталась стоять на месте. Старый вежливый друг? Нет. В Мехико много русских туристов…

Я сделала пару шагов к статуе, выставленной рядом с солнечным камнем, и присмотрелась к табличке внизу. «Коатликуэ (Coatlicue) — „она в платье из змей“, Коатлантонан — „наша змеиная мать“. Она мать…»… я вскинула глаза, пораженная элементарной отгадкой. Ну, это же потрясающе! Потрясающе просто… нервно поправив короткие волосы, я поспешила назад, торопясь увидеть Натана. У меня в голове вдруг все сложилось в одну общую картину. Как можно было так глупо не досмотреть до конца…отгадка была бы ясна гораздо раньше. Колибри и змея…

— Натан! — воскликнула я, забыв о всякой конспирации, махнув рукой магу, неторопливо бредущему через зал.

Он с укором посмотрел на меня.

— Ты раскрыла мою конспирацию, и теперь я должен убить всех свидетелей… — раздался зловещий шепот мага в голове.

— Господи, Натан! — хватая мага за руку, чуть не закричала я. — Змея! — у меня внутри все прыгало от волнения, не давая вести себя спокойно. — Я знаю, что это за змея!

— Спокойнее, Кира, спокойнее, — маг нахмурился. — Веди себя прилично, и вообще имей уважение к старости. Пойдем прогуляемся, и ты мне все по пути расскажешь.

— Пойдем, быстрее… — взволнованно я потянула старика за собой, вовсе не обращая внимания на его «немощность». — Змея, Натан! Это не один бог, не бог солнца! Змея — это его мать! — идя перед магом вперед спиной, произнесла я, смотря на хмурого китайца.

— Чья мать? — вздохнул Натан, и крепко сжал мою руку, заставляя идти медленнее. — Объясняй по порядку, а не вываливай ком мыслей. Если боишься что-то забыть, воспользуйся абсолютной памятью.

— Нет-нет… — я покачала головой. — Ты помнишь, я читала тебе о канарейке?

— Да. Ты имеешь в виду змею с того рисунка? — маг хмыкнул. — Змея родила канарейку… ну ацтеки, ну выдумщики…

— Не змея канарейку…мм… — я задумалась на пару мгновений. — Мать бога солнца и войны Уицилопочтли, которого изображали иногда в виде канарейки, Коатликуэ…что значит «она в платье из змей». Все дело в том… — я остановилась перед стариком, ощущая торжественность момента. — что «змея укажет путь к храму.» Это легенда из книги Ромы. Я плохо ее помню, к тому же не дочитала, но факт есть факт. Все сходится к одной змее. Той, что сейчас сохранилась и прекрасно лежит у подножия Главного храма ацтеков, — я выжидательно посмотрела на мага.

Вот тут-то Натана проняло.

— Тогда пойдем? — он предвкушающе улыбнулся. — Для начала в укромное место, немножко изменить внешность. А потом…

— Да! — радостно воскликнула я. — Только…я не знаю, что это за храм… — вдруг осознав все несколько по-иному, сказала я.

Все сошлось просто замечательно, но это ж не значило что все это правда. Ведь в книжке было много разных легенд, и каждая, если покопаться, наверняка принесла бы такие же результаты. Да и зачем нам вообще храм?

— А зачем нам этот храм? — произнесла я вслух свою последнюю мысль, как-то очень быстро остывая от того торжества, что принесла с собой сложившаяся мозаика легенды про змей, канареек и храмы.

Натан посмотрел на меня крайне удивленно.

— Рому мы упустили, — напомнил он. — Нельзя же возвращаться с пустыми руками. Кроме того, есть немалый шанс, что мы найдем его там. А даже если нет — найдем артефакты. И просто развеемся…

Я замялась на пару-тройку секунд. Мне ведь почудилось…

— Да, упустили… — наконец, произнесла я, вновь взглянув на мага. — Пошли. Только куда?

— К змее, — Натан ухватил цель, и явно собирался идти к ней напролом. — А там разберемся.

— Да нет… — я улыбнулась. — Внешность менять, где будем?

— В любом переулке… пойдем.

Я кивнула, и мы двинулись с места, выходя из помещения во внутренний дворик музея.

Здесь посетителей от жаркого солнца Мексики защищал гигантский навес на одном столбе, мягко переходящий в фонтан. Прекрасное украшение, настоящая достопримечательность. Я увлеченно остановилась возле него и сделала пару снимков, потом Натан дернул меня за руку, намекая, что пора идти.

Мы покинули музей, получив там действительно кучу знаний. Первый раз в моей жизни так продуктивен оказался подобный поход. Натан уверенно, но вряд ли наверняка зная, куда идти, шел вперед, увлекая меня за собой. Мы нашли небольшой переулочек и там изменили внешность, приняв облик мексиканцев. Все тех же, все в том же… я вздохнула, посмотрев на Помолодевшего и похорошевшего Натана.

— Что ж, а теперь… — он потянулся. — Все-таки тело оказывает изрядное воздействие на психику. Давно уже это заметил, но каждый раз ощущаю снова. Веди, Кира. Посмотрим на змею у подножия храма.

— Ехать надо… — покачав головой, произнесла я. — До площади далековато, да и я город не знаю. Так что идем ловить такси.

Натан тяжко вздохнул. Мы вышли к дороге и минут через десять смогли поймать машину. Натан указал водителю Площадь Сокало.

— Не понимаю… — протянула я. — Центр города, застроенного во все стороны. Как можно указать там храм? Не спрятан же он между двумя домами…

— В первозданном виде он не сохранился, — задумчиво ответил Натан. — Значит, здесь как-то замешана магия. Но как такое реализовать? Понятия не имею. Разве что чернокнижием.

— Да? Сомнительно… Хотя знаешь…легенде столько лет. Когда Главный храм был еще цел, Мехико и в помине здесь не было. Было озеро с плавающими сооружениями. А испанцы потом все разрушили и озеро засыпали… — я отрешенно посмотрела в окно. — Было чего испугаться. Когда ацтеки привели гостей к своему храму, те увидели кучи черепов и ступени, густо политые человеческой кровью. Хороша религия… — я, усмехнувшись, взглянула на мага.

— Не хуже других, — хмыкнул маг. — Крестовые походы католицизма начались раньше.

— Один черт… — согласилась я. — В первом случае вера — основа для власти жрецов, во втором — для власти католиков.

Мы помолчали. Машина резво несла нас к площади, к тому моменту, когда возможно, станет ясно — быть легендам или не быть. Во всяком случае, в моей вере. Ведь если все это правда, то и многое другое в мире тоже не вымысел. А это много значит…

Меня от резкого торможения слегка кинуло вперед, и я посмотрела в окно. Приехали.

Дождавшись, пока Натан оплатит проезд, я открыла дверь и покинула салон автомобиля. Ничего на площади, естественно, не изменилось со вчерашнего дня. Мы медленно влились в толпу туристов, двигаясь через площадь по диагонали направо. Именно в той стороне находились остатки Главного храма. Там, насколько я помнила, сейчас было сделано что-то вроде музея под открытым небом, прямо посреди раскопок… Мы вышли за край площади и пошли чуть левее, прямо по улице. Почти сразу справа показалось то место, к которому мы спешили…

Я с волнением замедлила шаг.

— Храм… — выдохнула я.

Натан проследил за моим взглядом.

— Хм… достаточно интересное явление, — он заинтересованно присмотрелся — Кира, давай подойдем поближе.

— Давай попробуем… — протянула я, оглядываясь по сторонам.

Мы подобрались ближе. Мой взгляд магнитом упал на каменную змею у подножия храма. Она была на небольшом постаменте и будто ползла…бесконечно, красиво и…недвижимо. Вот она — змея, что нам нужна. Не видя больше никого вокруг, я подошла к змее и внимательно огляделась вокруг…

Но ничего не увидела. Впереди — все тот же застроенный город, по бокам — он же. Позади, за спиной, остатки храма…

— Натан… — я разочарованно покачала головой. — Ерунда это, а не легенда. Я ничего не вижу…

Парень подошел ко мне и огляделся по сторонам, цепляясь взглядом за каждое здание.

— Ну и конструкция, — маг повернулся ко мне. — Здесь некоторые места прямо-таки полыхают неестественным магическим фоном. Узлы вдоль изгибов змеи, пойдем по ним.

— Что? Узлы? — я нахмурилась и посмотрела на изваяние пресмыкающегося божества. — А как ты их видишь? Я тоже могу?

— Это моя способность, — маг покачал головой. — Видеть магию. Я ведь уже говорил. Если ты их не видишь, значит, ты и не можешь их видеть.

— Жаль… — я разочаровано отошла от змеи и поплелась за магом, идущим вперед будто по натянутой нити. Если впереди были люди он их вежливо, но непреклонно оттеснял в сторону, а я виновато улыбалась, спеша следом. Мы отошли уже метров на десять от развалин храма и змеи, но ничего по-прежнему не обнаружили.

— Натан, я ничего не вижу, и ты, по-моему тоже. Эта пустышка. Не та легенда… — я вздохнула и остановилась.

— Ага, я ничего не вижу… ничего не знаю, и уж точно никому ничего не скажу… — Натан задумчиво созерцал окружающее пространство. — Хм. Так, ага! Вот он. Встань-ка туда, Кира.

Я внимательно присмотрелась к непримечательному участку дороги.

— Куда именно? Туда, туда или туда? — указав поочередно на три совершенно одинаковых места, спросила я.

— Сюда, — Натан ткнул пальцем.

Я встала на указанное место и хмуро осмотрелась по сторонам.

— Не поверишь, но ничего не вижу, кроме Мехико…

— Не поверю, — согласился Натан, и мягко оттеснив меня, сам встал на мое место и начал оглядывать окрестности. — Хм…

— Ну?

— Здесь должно быть что-то. Кира, ты не убедишь меня в том, что это обычное место. Такой магический фон я раньше не встречал.

— Ты сейчас что-то видишь? — с акцентом на втором слове произнесла я. — Если нет, то, думаю, надо вернуться назад. Все-таки основа легенды — змея.

— Верно, нужно пройти еще раз… первый блин он обычно комом, — вздохнул Натан.

— Уж точно…

Мы повернулись и медленно побрели назад, снова осматриваясь по сторонам в надежде, что храм выскочит и радушно помашет нам ручкой. Я брела за Натаном, пытаясь увидеть хоть что-нибудь мало-мальски магическое, но помочь делу никак не удавалось. Мага опять тянула за собой какая-то нить, и он пристально смотрел перед собой.

Устав всматриваться, я прошла вперед. Мы опять вернулись к храму. Я пошла к змее, бездушно лежащей на своем возвышении. И опять осмотрелась.

— Кира, один шаг вправо, — раздался сзади напряженный голос Натана.

Я удивленно обернулась к магу, но, тем не менее, выполнила указанные действия. Внимательно всмотрелась в который раз…и ничего. Я молча всплеснула руками, и посмотрела на хмурого мага. Натан покачал головой и быстро подошел ко мне, встав рядом. Я, пока Натан напряженно всматривался вперед, поправила волосы, оборачиваясь назад. И остолбенела.

— Э-э-э… — осипшим голосом протянула я, пихнув локтем парня в бок и высоко задрав голову.

— Подожди… — маг раздраженно повернул голову. — Что?

Я медленно подняла палец, указывая на огромный храм высившийся прямо перед нами.