- Ты поедешь на бал!

Вот уже полчаса в нашем доме длился скандал. Прошло несколько дней, как мы жили открыто, на широкую ногу, закатывая такие вечера, что о них говорила вся страна. Голова моя работала, как лучшие часы, устраивая чудовищные по красоте приемы, хотя самой мне было появляться на них запрещено. Каждый вечер отличался изысканной индивидуальностью, своеобразной аурой, чарующей, пленительной красотой и оригинальностью... По крайней мере, на это меня хватало. Как и на то, чтоб следить, чтоб среди гостей не было убийц. Теперь мой ум должен был работать на развлекаловку! Не скажу, чтобы роль затейницы мне слишком нравилась.

- По моему, граф решил просто оттянуться за долгую сдержанность и пост за наш счет, – шепнул мне китаец, которого достало разносить вино. – Он лишь прикрывает превращение тебя в тамаду заданием министерства... Войдя во вкус, он закатывает роскошные обеды.

Но графу этого показалось мало. Как и того, что я должна была, по младшинству в семье, вынюхивать среди гостей. Оказалось, что задание министерства пошло еще дальше – мы должны были приехать на королевский рождественский бал! Куда в королевский замок будет приглашено свыше двух тысяч самых знатных людей!

Мне не было шестнадцати, меня туда никто не приглашал, туда могли пройти лишь самые знатные люди страны, близкие знакомцы короля, чьи титулы занимали целые пергаменты, а предки шли аж до обезьяны... Две тысячи человек, я их не контролирую, роту убийц прислать можно. Потому меня ни капли не волновало, что заговорщики там ходят по крышам. Я не самоубийца. Пусть танцуют. Ля-ля-ля.

И потому сообщение отца, что я тоже еду на бал, меня, мягко говоря, потрясло. В громадном зале, насквозь простреливаемом с ярусов, снять человека пулей – раз пукнуть. Я сама могу вогнать нож кому угодно в этой толчее пар и джентльменов, и ведь ты ничего не сделаешь, если кто в танце или так приблизится к тебе со спины.

- Ты поедешь на бал! – жестко сказал граф.

Я фыркнула.

- Говорят там сплошные распутники, – сказал граф маме. К тому же участились соблазнения, изнасилования и похищение молодых девушек, что легче всего на таких громадных балах маскарадах.

Я удивленно подняла брови.

- Я лучше пущу с Мари одну Лу, чем целый отряд бойцов охраны для Мари... – устало сказал он. – С Лу я буду абсолютно спокоен за дочь, раз королева требует представить ее ко двору!! – истерически вдруг выкрикнул он, и я вдруг поняла, что его что-то мучает отчаянно, что-то серьезное, а не признание меня дочерью, а я не вижу этого у родного человека, и он только что на что-то отчаянно и безумно решился, махнув рукой. – А с Мари буду полностью спокоен за Лу, а с их телохранителями – за нравственность их обоих. И возьми с собой своих монстров! – крикнул он мне.

- А кем я буду выглядеть? Служанкой? – злобно крикнула я. – И как я туда попаду?

- Ты поедешь с нами как компаньонка или гувернантка дочери.

- Сделай и себе платье покрасивее, – ласково улыбнулась мать, скрипнув зубами от слов отца.

Так начался этот веселый бал, и если б я только знала, чем он закончится!

Платья всегда получались у меня даже словно сами собой. Мы с Мари смеялись, когда бились над нашими нарядами. Мари была просто счастлива, что я еду с ней на бал, и что нас вместе представят двору.

Я промолчала.

- Я так рада! – сказала она. – А то меня бесит, что папа считает тебя горничной и слугой.

Я показала ей язык. Надо было еще встретиться с бароном де Логаном и отдать распоряжение относительно новых кораблей. Кстати, он еще не рассчитался со мной, а, по слухам, спланированный совместный рейс принес ужасно громадную прибыль. Эти жемчужины можно было купить у туземцев за пол цены. Надо было обговорить новую идею, только недавно пришедшую мне в голову. Да еще проследить за прекрасным, купленным мной вчера конем.

Еще я думала, что ураганы разрушали постройки на этих островах, зато там полно ракушечника и кораллов. Если б я смогла организовать там настоящие каменоломни по-современному, с железным инструментом, и разработать специальные дома, где большие камни каменным замком сцеплялись бы один с другим своей формой в единый монолит, а не цементом, то все было бы окэй. Как в древних постройках, сделанных без всякого цемента и пережившие тысячелетия, ураганы, тайфуны и бесчисленные землетрясения, просто пригнанными, и сделать крыши у этих домов полукруглыми, как в арабских домах в Сахаре, то никакие ураганы жителям были бы не страшны... И жемчуг потек бы ко мне рекой, ведь в теплом влажном климате дерево гниет очень быстро...

- Вот это ум! – шокировано прошептал один из доверенных, которого я вызвала, чтобы продиктовать моим людям задачу разработать такое здание до размера каждого камня и проекты каменоломен и мастерских для островов...

Подгонять, конечно, каждый камень один к одному, чтобы они со всеми садились в замок, конечно, адская работа, но если их сделать стандартными и разработать размер каждого камня заранее, и поставить на поток, то можно штамповать эти дома пачками. И ни землетрясения, ни ураганы для таких одноэтажных зданий вообще не страшны, ибо камни не выпадут никогда. Каждый камень держит другой замком. А круглую со всех сторон каменную постройку самый безумный ураган не сдвинет. Ибо там не за что зацепиться, особенно если окна временно задвигать железными щитами на ураган. Но нужны были современные мастера по камню, станки, железные инструменты, технологии, железо, которого сейчас нет на островах, но которое вполне могут доставить мои корабли... Моя сила – у меня свой флот, и я могу делать крупные перевозки целых производств. Люди лягут костьми на пороге моей мастерской, чтобы первыми поставить себе такие дома, как в Сахаре, где часты песчаные бури... Особенно, при правильно проведенной психической обработке, унижении старого до “нищеты” и презрения к старому, и пущенных слухах, что король за безумную сумму сделал такой же дом, – тогда они сделаются предметом зависти...

- Ты меня не слушаешь! – капризно сказала Мари. Я с любовью глянула на подругу. Мы росли как сестры. Даже более того – я не знала знатных семей, где сестры были так близки, и где было бы столько игр, проказ, смеха – все местные сестры такие чопорные, как куклы.

Мари многому от меня научилась. Она почти сама спланировала себе наряд.

Но внезапно мне в голову пришла идея платья для Мари, навеянная виденными вчера на корабле китайскими тканями, когда мы с Мари рассматривали заказанный мной из Китая товар. Целая эскадра кораблей с отборными тканями для моих магазинов и портних в Лондоне.

Мы с Мари хохотали, рассматривая набрасываемые эскизы возможных нарядов. Но я так до вечера ничего и не придумала.

Идея, пришедшая мне во время разговора с Мари, была слишком смутной.

Так я проходила два дня, а в голове все крутились фасоны. Другим людям проще идти на бал, чем нам с Мари. Они могут просто пойти к самой модной портной. И ее оденут в лучшее платья сезона. А что делать мне, если я сама эти фасоны для них рисую?! – огорченно подумала я. – Никто же не знает, что восемь из десяти этих самых модных магазинов принадлежит мне, и это здорово обогащает графа, увеличивая и без того чудовищное богатство семьи. Граф никогда не вмешивается в мои дела, и, кажется, даже плохо в этом всем понимает, как я никак не пыталась его научить. Просто доволен, что его чудовищные богатства становятся еще чудовищней, а что и куда – лишь бы предоставляла популярный отчет. Он так и не смог сообразить, как я смогла на обычном зерне сделать последние два миллиона, и еще и помочь бедным! Но ведь засуху было так легко предвидеть, надо было только пролистать отчеты за последнюю сотню лет и сопоставить угрожающие признаки погоды весной...

...И я увидела это платье ночью во сне... Я даже проснулась от потрясения... И увидела словно себя и Мари на бале... И все те думы и намеки словно сложились в ансамбль такой дивной красоты, что сердце мое дрогнуло и налилось покоем и теплом...

Проснувшись, я стала лихорадочно зарисовывать фасон и мельчайшую отделку платья Мари, и каким способом надо поместить драгоценности, бешено боясь, как бы не забыть хоть малейшую деталь этого странного, дивного, даже немножко нечеловеческого чуда. Проснувшись в час, я проработала до утра, пытаясь запечатлеть дивный, ускользающий из памяти узор... Он должен был так подчеркнуть ее невероятную красоту, чтобы в тысячи раз усилить все ее особенности, войти в резонанс с ней... Я сама не верила себе, что я это создала и придумала... От одного только вида в воображении его меня охватывала мелкая дрожь, как от Мадонны на картине Рафаэля. Мне все говорили, что я гений, но я знала, что это действительно будет настоящее – оно завораживало даже меня...

Когда мама пришла утром, заявив, что пришел барон де Логан, я только невидяще подняла на нее глаза, не понимая, кто передо мной и что мне что-то говорят.

- Не заболела ли ты, доченька, – встревожено спросила она, приложив ладонь к моей голове.

Я долго смотрела на нее, прежде чем до меня дошло. А потом отмахнулась от нее, сказав, что пусть барон придет через неделю.

Мама встревожено поглядела на меня. Она выглядела очень встревоженной и напряженной.

- Пусть отчитается перед Мари, – наконец через силу сказала я, витая где-то в облаках, и ни желая не только говорить, но и прерывать сосредоточения.

Я увидела удивленные глаза матери, но ничего ей не сказала.

- Не трогайте меня, – только и потребовала я, и закрылась. Я вся горела. Семь дней я работала взаперти, исчеркивая бумагу и не замечая ничего вокруг. Равнодушно слушая встревоженные голоса за дверью; умоляющий голос графа, требующего открыть дверь; сквозь туман работы и полного поглощения ею рявкнула на причитания из-за двери приглашенного нашего врача семейства и послала тревожащего дверь и встревоженного барона де Логана туда, куда порядочных мужчин порядочные леди никогда не посылают; и после этого пригрозила убить первого же, кто войдет в дверь, и лишь после этого меня оставили в покое. А я не помнила себя... Лишь иногда перехватывала что-то из приносимой и оставляемой за дверью еды и забирала вытребованные мной краски, ткани, камни и материалы...

И только на седьмой день, отдав своим самым талантливым портнихам и ювелирам выкройки, наброски и рисунки каждой детали, устало опрокинулась на кровать и уснула как убитая...

Я ничего не сказала Мари, – нечего разочаровывать девочку. Ведь она себе делала платье. Пусть это будет ей сюрприз. Я хотела сделать ей платье под стать ее сказочной красоте, чтоб она была в нем броской нечеловеческой феей, покоряющей с первого взгляда.

И только на следующее утро я встретилась с бароном де Логаном.

- Чем это вы были заняты? – с любопытством спросил он. – Болели?

- Подготовкой к балу, – честно ответила я.

Ответ его шокировал. А потом он внимательно осмотрел меня.

- Какая вы еще девочка, – со вздохом восхищения сказал он. – Вы еще не передумали, чтобы выйти за меня замуж?

Усталая, с бледным лицом, я восприняла это, по меньшей мере, как издевательство.

- Ах, вы такой шутник и баловник, что даже ваша старость незаметна, – жеманно сказала я, потупив глаза.

Он выругался.

- Змея, – сказал он сквозь зубы тихо и беззлобно... – Мне всего пятьдесят лет!

Я ухмыльнулась.

- Пятнадцать, – представилась я.

- Но я сказочно богат! – сказал он.

Я только захихикала.

Он выругался и махнул рукой.

- Я и забыл, что в твоих руках сосредоточены сотни миллионов. Но, будучи моей женой, ты будешь действительно считаться владелицей, тогда как сейчас владельцем всех этих заработанных тобой чудовищных богатств считается граф...

Я махнула рукой.

- И за что такой талант девчонке? – печально сказал он. – Все, чего ты касаешься рукой, обращается в золото...

- Не заговаривай зубы. С чем ты приехал?

Он дал профессиональный и жесткий отчет без всяких виляний. Как профессионал профессионалу начальнику. Правда, я еще долго мучила его, задавая вопросы. В конце которых он вытер пот со лба и пожаловался:

- Ты меня полностью выпотрашиваешь. Я так не устаю и не волнуюсь даже когда встречаюсь с нашим королем и министром финансов!

- Они что-то понимают в бизнесе? – с интересом спросила я.

Он выругался.

- Пиранья! – обозвал меня он.

- Что это значит? – спросил вошедший граф.

- Маленькая рыбка, – механически ответила я, рассеянно раздумывая над последним предложением, которое я еще не успела обговорить с бароном, и рассеянно покручивая золотые кудри. – Он видел ее в своих путешествиях в Америке.

- Он опять делает тебе комплименты, – злобно взвился граф, уничтожающе взглянув на барона. – Я же ему говорил, что тебе нет еще шестнадцати...

Барон давился от смеха на стуле.

- Ну?! – спросил граф.

- Ты не мог бы погулять, пока я с ним обсужу финансовые вопросы? – механически спросила я, постукивая карандашом.

Граф рассердился.

- Я хотел бы знать, сколько мы получили прибыли, – сурово и напыщенно спросил он.

Я пододвинула к нему цифры...

- А сколько прибыли?

Я назвала, вычтя затраты на снаряжение экспедиции и кораблей.

- Мы окупили ее... – констатировал он.

Я кивнула.

Он, удовлетворенный, гордо ушел.

Барон тихонько засмеялся, когда он закрыл дверь.

- Ну ты и стерва... Нет, не хочу тебя женой – а то еще ты мной так крутить будешь... – поддел меня он.

Я только рассмеялась. А потом склонилась к нему.

- Слушай, что я тут задумала...

За что я люблю барона, так это то, что этот дерзкий, мужественный мужчина схватывает все с полуслова. Через полчаса он уже усвоил все детали и восхищенно смотрел на меня.

- Вот это ум! – завистливо сказал он. – Я понимаю, что у тебя абсолютная память, что ты мгновенно считаешь, что ты перечитала и перерыла всю литературу, даже финансовые отчеты за последние сотни лет... Но, чтоб так ...– он вздохнул. – Я ведь знаю об этом больше тебя, видел своими глазами, но даже и представить тех выводов и обобщений не мог, которые ты шутя сделала на расстоянии.

- Это рисково, – сказала я.

- Выходи за меня замуж, – без всяких шуток серьезно сказал этот мужественный и испещренный шрамами все еще красивый мужчина. – Мы с тобой поплаваем и попутешествуем в самых диких и опасных местах на славу, не то что эти рохли... Пройдемся с тобой по Амазонке...

Я шутливо ударила его веером по пальцам.

- Мне еще пятнадцать...

- Как жениться, так пятнадцать, а как на бал... – обиделся он. – Такой чепухой столько заниматься! Девчонка! – он насмешливо вздернул нос.

Я показала ему язык.

- Конечно, ты с головой в хлопотах...

- Платье для Мари такое сделала! – восхищенно похвасталась я, закатив глаза, по-детски желая поделиться секретом. – Приходи посмотри! – мне хотелось, чтобы хоть кто-то разделил со мной радость творческой удачи. Наверное, это у нас, мастеров, кастовое.

- Постой, – вдруг нахмурился он. – Это что, ты сама платье для нее шила, как последняя горничная?! – вид у него был, прямо скажем, звероватый. И чего он взъярился? – Ты что, не будешь на бале, а занималась тряпками для этой...

Я оборвала его.

- Она что, не могла пойти в один из твоих салонов, а использовала тебя как простую... – не унимался он.

- Я тоже иду на бал... – обиженно прервала его я.

Он успокоился и вздохнул, почему-то внимательно смотря на меня.

- Граф сказал, что ей нужен телохранитель, потому что участились случаи похищений и изнасилований, – добавила я.

Он выругался.

- Ты уже сделала себе платье?

- Нет... – я запнулась. – Да и не хочу себе яркого, – добавила я. – Не люблю выделяться, к тому же я горничная...

Он почему-то снова начал звереть.

- У вас тут в Англии, – злобно начал он, – такие снобистские предрассудки...

- К тому же я некрасива...

Барон заругался.

Но я не заметила, мечтательно глядя в окно и продолжая:

- Вот если бы я была такая как Мари, – мечтательно вздохнула я.

В ответ я услышала распространенное ругательство и удивленно взглянула на него.

- Бабы-дуры, – сказал он. – Совершенно не ценят то, что по настоящему ценно.

Я подумала, что чем-то его обидела и перевела разговор.

- Я хотела бы сделать себе красивое, но неброское платье, – мечтательно сказала я. – Чтоб меня на фоне Мари, как это бывает всегда, совершенно не видели. Но, присмотревшись, заворожено застывали. Не броско, но с глубокой красотой. Чтоб оно завораживало. И гармонировало с сестренкой... Чтоб оно не бросалось в глаза при первом взгляде. И не мешало Мари, обращая внимания на горничную (барон вызывающе фыркнул). Но, чтоб вглядевшись, ахнул от тихой красоты. Так и Мари будет со своей вызывающей красотой, и я себя не обижу. И никого не затрудню, ибо рядом с ней на меня никто не обратит психологически внимания, как и положено компаньонке в пятнадцать лет... Но и мое платье должно быть красивым, – мечтательно сказала я.

Я все сегодня какая-то мечтательная.

Он снова странно поглядел на меня.

- Ты придешь? – жалобно спросила я. – Это мой первый бал, и я немного боюсь... Посмотришь на меня... Хоть я и охранница и компаньонка... И иду туда контрабандой и обманом, ибо даже если не считать, что я слуга, мне еще нет шестнадцати.

Расслабившийся и заворожено вытянувшийся на локтях, словно погруженный в созерцания меня барон, снова зашипел от последних слов.

- Будет скандал, – вздохнула я.

- Конечно, приду! – твердо сказал он. – Первый танец за мной...

- Вряд ли мне придется танцевать, – усмехнулась я. – Я иду как телохранитель... Да и люди будут злиться на меня, узнав, что я простая служанка...

- Ты можешь пойти туда как баронесса, – яростным шипением оборвал мой монолог барон, так что я едва расслышала его сквозь эту злость.

Я так и не поняла, чем я его достала.

- Барон! – предупреждающе сказала непонятно как проникшая сюда мама. – Она еще маленькая... И ей пятнадцать... Ваши намеки неприличны!

- Что же неприличного, если я прошу ее руки! – взбешенно подымаясь, сказал барон.

- Кончайте шутить! – встала я. – Я еще не придумала себе платье на бал, а вы уже обсуждаете... Да я буду смотреть за Мари...

- Ты будешь танцевать! – покраснев и взглянув на барона, сказала мать. – Это отец черт знает что придумал!!!

- Но, мам, мне действительно только пятнадцать... А на балы ходят с восемнадцати!

Мама смутилась.

- Это граф придумал и приказал, – извиняюще сказала она. – Он боится за Мари, а с Лу она может идти хоть ночью в бандитское кубло, и останется девственной...

Барон что-то презрительно проворчал сквозь зубы...

- Но вы не ответили на мой вопрос? – обратился он через мою голову к матери. – Я могу ухаживать за ней?

Это как через мою голову они решают такие вопросы? – разъяренно подумала я, даже онемев от такой наглости.

Мать заметно напряглась от его вопроса.

- Барон, я запрещаю вам это делать, – необычайно высоким голосом сказала мать. – Клянусь, если вы соблазните Лу, я подошлю к вам ее собственных убийц... – мама явно имела моих слуг, несчастного китайца и индейца.

- На что вы намекаете?!? – вытянулся барон. – Я человек чести!

- Ах, оставьте, – устало сказала мать. – Вы прекрасно знаете, что ей приходится отбиваться от мужчин.

Я ошалело взглянула на нее, просто парализованная таким заявлением.

- Что, опять? – яростно спросил барон. – Что на этот раз случилось!?

Я недоуменно глядела на него, лишь потом вспомнив, что он был в плаванье и ничего не слышал.

- Да на этот раз ее попытался изнасиловать сам старший принц, – устало сказала мать. – Они все считают, что раз служанка, так можно делать, что угодно... Хорошо еще хоть Лу заехала этому жирдяю по морде...

- Я убью его, – побелев и вцепившись пальцами в спинку стула так, что они стали белыми, угрожающе прошипел барон. – Я вызову его на дуэль...

- Это не считая того случая во Франции, о котором вы, наверное, не знаете, когда она чуть не до смерти запорола напавшего на нее знатного мерзавца...

- Я забираю ее отсюда! – бескомпромиссно сказал барон.

- Вы что совсем сдурели?? – взбешенно заорала я, вскочив. Наконец придя в себя от такого разговора и сумев заговорить. – Это что, я по-вашему, не могу постоять за себя?!? Что это за разговоры в моем присутствии и обо мне!!!!

Они мгновенно смущенно вскочили и замолчали как нашалившие дети.

- Я это, леди, кажется, сказал лишнее, – покаянно целуя мои руки, сказал барон.

- У нас с вами деловые отношения, – непримиримо сказала я. – Не забывайте этого, барон, иначе я найду другого партнера... В свои пятьдесят лет вы слишком стары, – добила его я. – Старее графа, – добавила я, чтоб он не мучался от сердечных ран.

Барон извиняюще смотрел на меня.

- И вообще, я не собираюсь жениться, – надменно подняла я нос, и голос мой стал неожиданно высоким. – Я решила, что мужчины все скоты и что я в них не нуждаюсь... Покиньте мой кабинет!

Они оба беспрекословно вышли.

- Вы что, совсем сдурели, она же еще ребенок, – услышала я тихий укоризненный голос мамá, тихо упрекающий его. – А вы с ней о браке, о руке, и это маленькой девочке... Ей бы в куклы еще играть, какие мужчины в этом возрасте...

- Я все время об этом забываю, – горестно вздохнул барон. – Когда я с ней говорю, она выглядит на все пятьдесят...

Я ахнула, прикусив язык, желая убить его на месте... Глаза мои против воли косили в зеркало. Я высолопила язык. Это что он говорит о женщине, – я выгляжу на пятьдесят?!?