Когда в тот вечер я вернулась к себе в комнату, то забралась в кровать и повернулась лицом к стене. Думала, что это хорошая идея, учитывая, что офицер Майер наблюдал за мной в ту самую минуту, и я не была уверена, что на моем лице не были написаны все мысли, проносящиеся в моей голове.

Побег?

Это было смешно. КРРЧ спланировал центр так, что это было просто не возможно. Мы были постоянно под надзором и в окружении вооруженных охранников, наше местоположение было засекречено, и каждый человек в городе охотно бы отправил нас назад, если бы заметил.

Ну, не каждый человек, по-видимому.

Я подтянула колени к груди и нахмурилась, пытаясь понять смысл этого. Моей первоначальной реакцией было то, что мятежники нам врали. Помогали ребутам с побегом, рассказав историю про резервацию, а затем убивали их.

Но я не видела в этом смысл. Если они действительно хотели избавиться от ребутов, разве не проще было бы убить их, пока они были на заданиях в городах? Сплотиться вместе для приготовления тонкой уловки, чтобы вытащить их из КРРЧ, изначально казалось тупой даже для человека.

Но если они не врали, если действительно помогали нам с надеждой, что мы будем помогать им, тогда это было умно. Это было довольно оптимистично для человека — ожидать сотрудничества от ребутов, но это был хороший план, если они хотели избавиться от КРРЧ.

Я сморщила лицо. Я не знала, как себя чувствовать из-за людей, решивших работать с ребутами. Когда они начинали вводить здравый смысл в уравнение, становилось сложнее их ненавидеть.

Я почти не спала в ту ночь, и когда перевернулась утром, увидела Эвер, свернувшуюся в клубок; ее пальцы дрожали, когда она стиснула одеяло у подбородка. Я села и свесила ноги с кровати, быстро отводя взгляд, когда она заметила его.

Я хотела говорить с ней о том, что произошло прошлой ночью, но это казалось низким поступком. Если кто-то и нуждался в том, чтобы выбраться отсюда, то это была она, и Лэб ясно дал понять, что он не был заинтересован в помощи любому из нас. И что бы я сказала, в любом случае? Некоторым ребутам удалось вырваться, но, похоже, мы не войдем в их число?

Я выскользнула из постели и надела одежду для пробежки, посылая еще один взгляд на нее, прежде чем выйти из комнаты и направиться вниз по коридору. Двадцать два ждал меня на дорожке, его глаза были большими, круглыми и полными сожаления.

— Рэн, я…

— Давай просто побегаем, — перебила я, избегая его глаз.

Они снова заставляли меня чувствовать себя виноватой, а я не хотела чувствовать вину, когда он был тем, кто считал меня монстром.

Я бросилась бежать, и он последовал за мной; мы оба молчали, пока нарезали круги на дорожке. Он молчал во время пробежки, и во время тренировки во второй половине дня. Он продолжал посылать мне взгляды, которые, как я поняла, означали, что он хотел извиниться, но я игнорировала их, говоря с ним только о тренировке.

— Я встречусь с тобой на крыше через час, — сказала я, когда мы закончили на сегодня.

У нас была больная цель в этот вечер, и я была благодарна за перерыв. Ловить больных людей для доставки в госпиталь было простым заданием, которое было трудно испортить. И это редко влекло за собой насилие.

Двадцать два кивнул, и я повернулась, чтобы уйти, заметив Лэба, прислонившегося к стене и наблюдающего за мной. Я позволила Двадцать два пройти передо мной и, когда я подошла к двери, то замедлила шаг, останавливаясь с половиной своего тела за дверью.

— Спасибо, — прошептал Лэб, опустив голову так, чтобы говорить в пол.

— Он все еще у тебя? — спросила я, поворачивая лицо к двери. — Отслеживающее устройство?

— Нет. Я вернул его, чтобы они не заподозрили, что кто-то внутри помог ему.

Я ухватилась за край двери, дрожащее тело Эвер промелькнуло перед моими глазами.

— И ты действительно не можешь…

— Нет.

— Но…

— Нет. — Его взгляд скользнул к камере на стене. — Иди. Майер заметит, что ты говоришь со мной.

Он был прав, и я вздохнула, когда толкнула дверь, ведущую в коридор. Может быть, попытаться помочь Эвер сбежать не было такой уж хорошей идеей. Она была в не лучшей форме, и они бы, конечно же, немедленно послали офицеров КРРЧ выследить сбежавшего ребута. Это было очень рискованно для любого из нас, но для Пятьдесят шесть, которая была в не лучшей форме? Даже если бы я нашла способ пойти с ней, шансы на ее выживание были невелики, даже в лучшем случае. Может быть, ей было бы лучше здесь.

Я надела шлем на голову и затянула ремешок под подбородком, бросив нервный взгляд на Эвер. Она устанавливала свой коммуникатор дрожащими руками, гораздо более дрожащими, чем были этим утром.

— Тебе помочь? — спросила я.

Она покачала головой, проталкивая коммуникатор в место перед своим ртом.

— Как дела у Каллума?

— Хорошо, — пробормотала я.

— Он чувствует себя действительно плохо, знаешь. Может быть, стоит быть с ним помягче? Первые несколько недель трудные.

Я пожала плечами, хотя думала, что она могла быть права. Большие, грустные глаза Двадцать два всплыли в моей голове, и я вздохнула.

Эвер встала и ее ноги сразу перестали работать. Она рухнула на пол, ахнув.

— Ты… — я остановилась, когда ее голова поднялась, и стеклянный взгляд девушки зафиксировался на мне.

Она вскочила на ноги и прыгнула на меня. Мы упали на землю, и она толкнула мои плечи вниз, прижав меня своим телом.

Я ударила ее ногой, но она не сдвинулась с места, только обнажила зубы и зарычала на меня.

Два человека появились за пределами нашей комнаты, один из них держал планшет-блокнот. Голова Эвер повернулась, и она кинулась на них. Доктор с планшетом быстро нажал на кнопку блокировки.

Я медленно поднялась на ноги, удерживая свой взгляд на полу вместо того, чтобы посмотреть на людей.

Удар.

Удар.

Удар.

Я закрыл глаза, вслушиваясь в ритм ударов Эвер. Я не хотела делать это сегодня. Я хотела настоящую Эвер назад, ту, которая заставляет чувствовать себя лучше и хочет пойти со мной в столовую.

Я скучала по ней.

Я открыла глаза и вздохнула. Эвер медленно повернулась, хмуро смотря на меня, как будто это ее обидело.

— Осторожней, Сто семьдесят восемь, — крикнул доктор снаружи.

« О, спасибо, человек. Это так поможет».

Она прыгнула на меня как животное, схватив за рубашку, когда я попыталась вырваться. Я услышала звук разрывания ткани, когда она сорвала кусок со спины. Она ухватилась за то, что осталось, и потянула меня к себе, заворачивая руку вокруг моего живота. Я чувствовала, как ее зубы царапали мне шею, и толкнула ее в бок, вырываясь из захвата.

Я вскочила на свою кровать, но девушка была слишком быстрой. Ее пальцы обвились вокруг моего запястья, выдергивая руку из сустава, когда она потянула меня к полу. Она прыгнула на меня, и ее пальцы сжались вокруг моей шеи.

Слабое хныканье вырвалось из моего рта. Я сжала губы, стыдясь этого, и надеялась, что люди не услышали его.

Но Эвер услышала. Ее глаза прояснились, и она убрала руки с моей шеи, ужас застыл на ее хорошеньком личике.

— Мне очень жаль, — сказала она, отползая от меня.

Она перевела взгляд с меня на людей за дверью и ее глаза наполнились слезами.

— Все хорошо, — просипела я, приподнимаясь и опираясь на свою кровать. Моя рука странно висела. — Вправишь это на место?

Она взяла мою руку и дернула ее, вправив обратно в сустав, продолжая держать голову опущенной, когда слезы начали стекать по ее щекам.

— Мне очень жаль, — снова прошептала она, когда люди вошли.

— Все хорошо, Эвер. Правда. — Я улыбнулась ей, но она не смотрела на меня.

— Чувствуешь себя немного вялой? — спросил врач добрым голосом, словно он не был тем, кто сделал это с ней.

Она молча кивнула, и тот протянул шприц, указывая на ее руку.

— Это поможет.

Он влил жидкость ей в кожу и погладил ее по голове.

Она закрыла глаза и сделала несколько глубоких вдохов.

— Так лучше? — спросил он. — Думаешь, ты сможешь пойти сегодня вечером на задание?

Она кивнула, вытирая щеки пальцами.

Человек пожевал губу, на мгновение задумавшись.

— Это просто больной человек, да?

— Да, — сказала Эвер.

— Все в порядке. — Он указал на меня. — Смени рубашку. Она разорвана на спине.

Они покинула комнату, и я встала, стягивая свою черную рубашку и вытаскивая такую же. Я надела ее поверх майки, поправив свой шлем и камеру.

— Ты готова? — спросила я, протягивая Эвер руку.

Она держала голову опущенной вниз, пока мы шли по крыше, не обращая внимания на множество взглядов, которые я бросала в ее сторону. Мы не могли поговорить об этом, во всяком случае, сейчас, с нашими коммуникаторами и людьми, прослушивающими каждое слово.

Двадцать два и другие ребуты были уже в шаттле, пристегнутые к своим местам. Хьюго и его новичок были единственной тренирующейся командой, идущей сегодня на задание, остальные были опытными ребутами. В основном ниже-шестидесятые, за исключением Мэри Сто тридцать пять, которая была на своей второй соло-миссии с того времени, как я ее тренировала. Я осмотрела ниже-шестидесятых, когда вошла внутрь шаттла, высматривая признаки безумия, которые только что видела у Эвер. Но их глаза были опущены, а выражения — пустыми.

Два офицера стояли в углу шаттла. Молодой парень по имени Пол и второй, которого я не знала. Незнакомец посмеялся над нами и нацелил пистолет прямо на меня, продемонстрировав желтые зубы.

— Сядь, — приказал он.

Два офицера были плохим знаком.

Я скользнула на сиденье рядом с Двадцать два и проигнорировала его попытки поймать мой взгляд. Не в настроении.

Мы въехали в самое сердце трущоб в тишине, выйдя по очереди из шаттла, когда Желтые Зубы пролаял приказ. В трущобах сегодня было теплее, прохладный ветерок за последние несколько ночей исчез.

— У тебя есть карта? — спросила я у Двадцать два, протягивая ему документ с нашим заданием, когда дверь шаттла захлопнулась за нами.

Он кивнул, протягивая ее мне.

— Задания с больными легче, — сказала я, пока он изучал документ. — Мы просто поймаем больного, который заражает город.

— Почему их это заботит? — спросил он, указывая на шаттл.

— Они пытаются избавить человеческое население от болезни. Они не смогут этого сделать, если эти люди будут ходить, заражая всех. Они предотвратили вторую массовую вспышку.

Он нахмурился, но ничего не сказал.

— Туда? — показал он.

— Да.

Мы направились по грязной улице, населенной маленькими домами и палатками. Этот район города не был полностью застроен зданиями, тем не менее, некоторые люди все еще жили в самодельных домиках, пока не построят что-то более крепкое. Это были худшие из трущоб, запах смерти и болезни щекотал мой нос. Теплая погода делала вонь хуже, хотя это было не так плохо, как летом, когда она становилась настолько сильной, что мне приходилось задерживать дыхание.

Я остановилась перед палаткой, сделанной из какого-то пластика. Она была не особо прочной; в действительности, она была настолько дырявой, что я сомневалась, что она вообще обеспечивала какое-то укрытие. Тонкие ветви деревьев, поддерживающие ее, выглядели, мягко говоря, ненадежными.

— Бэлл Трэвис, — позвала я.

Я услышала кашель, доносящийся оттуда, а затем заслонки палатки разъединились, и оттуда выскочила молодая женщина. Ее жирные темные волосы были спутаны на голове, а глаза были запавшими и черными. Красные пятна усеивали ее подбородок. Наверное, это из-за того, что она кашляла кровью.

Она подняла руки перед нами. Больные редко дрались.

— Я понесу ее, — сказал Двадцать два, поднимая ее на руки.

— Ты должен надеть на нее наручники, — сказала я.

— Зачем? Что она сделает? Убежит? — Он посмотрел вниз на человека. — КДХ?

Она кивнула, ее голова вертелась, как у новорожденной. Он осторожно положил ее голову к себе на грудь.

— Не разговаривай с ней, Двадцать два.

Он только нахмурился в ответ и отвернулся, направившись к шаттлу.

— Двадцать два! — раздраженно выдохнула я и заговорила в свой коммуникатор. — Рэн Сто семьдесят восемь с Двадцать два. Цель у нас.

— Двигайтесь к шаттлу. Контролируй своего новичка, Сто семьдесят восемь.

Я побежала, чтобы догнать Двадцать два, который опустил голову, разговаривая с человеком.

— В конечном счете, ты ничего не будешь чувствовать, — сказал он.

— Двадцать два!

— Все онемеет. Ты даже не поймешь, когда умрешь — я обещаю.

— Ты не должен говорить с людьми, — сказала я, схватив его за руку.

Он остановился и пристально посмотрел на меня. Парень выдернул свою руку, но молчал, пока мы продолжали идти. Он мягко положил человека в шаттл вместе с остальными больными, делая вид, что не замечает моего раздраженного лица, когда мы потащились к нашим в шаттл.

Другие ребуты стояли в строю, и мы присоединились к концу. Я почувствовала, как мой желудок сжался, когда офицер хмуро посмотрел на нас. Что-то было не так. Я взглянула на Эвер, но она безучастно уставилась в землю.

— У нас есть ребуты, проносящие предметы с полевых испытаний и угрожающие офицерам, — сказал Пол. — Мы должны провести обыск перед посадкой.

Я сняла с себя верхнюю рубашку и развела руки, как обычно.

— Все, — сказал Пол, махнув рукой. — Майки тоже. Выверните свои карманы и снимите штаны. Оставьте нижнее белье. Нам не нужно видеть это.

Остальные ребуты немедленно подчинились приказу, рубашки падали и брюки ударялись об землю с мягким шелестом.

Я дотронулась до кнопки на моих штанах, мои глаза прошлись по обнаженным грудям стоящих в строю. Никто из них даже не казался взволнованным приказом. Они, наверное, все видели друг друга в нижнем белье. Краем глаза я видела, что даже Двадцать два подчинился приказу.

Никто не видел меня без одежды.

— Эй.

Я подняла взгляд и увидела, как Желтые Зубы поднял пистолет на меня. Он дернул головой, указывая мне выполнить приказ.

Мои пальцы дрожали так сильно, что я не могла расстегнуть кнопку на своих штанах. Она не проходила через дырку.

Это было еще не самое страшное. Штаны, прекрасно.

Но рубашка. Я не могла снять рубашку.

— Кто это? — спросил Желтые Зубы.

— Сто семьдесят восемь, — сказал Пол.

Я не должна была снимать их. Я спасла Лэба. А не швыряла ножом в офицера.

— Что с тобой не так? — спросил Пол, приставив пистолет к моей спине.

Каждый ребут, стоящий в линии, повернулся ко мне. Мэри Сто тридцать пять крайне неодобрительно посмотрела на меня, почти озабочено, и кивнула мне, чтобы я последовала их приказу.

Я спасла его. Мне хотелось выкрикнуть это им.

— Эй, — рявкнул Двадцать два, он вскинул руку и схватил ствол пистолета. Я ахнула.

— Ты можешь прекратить это? Она не должна этого делать, если не хочет.

Пол вырвал пистолет и ударил стволом об голову Двадцать два. Я вздрогнула, когда он споткнулся, и снова дернула кнопку на своих штанах. Пол отошел от меня, вместо этого направляя пистолет на Двадцать два.

Желтые Зубы раздраженно вздохнул и убрал пистолет, шагнув ко мне. Он дернул меня к себе за пояс моих штанов, продевая кнопку через отверстие и опуская их вниз.

— Любой другой получил бы пулю в мозг, — пробормотал он, хватая низ моей рубашки и поднимая ее верх над моей головой.

Я прижала руки к своему тонкому белому бюстгальтеру и попыталась вдохнуть, но мои легкие не работали. Моя грудь поднималась и опускалась слишком быстро, мое горло болезненно сжималось.

— Ради всего святого, — сказал Желтые Зубы в крайнем раздражении, разводя мои руки в стороны. — Можно подумать, что ты новичок.

Желтые Зубы скривился при виде уродливых шрамов, растянувшихся поперек моей груди, и быстро отвел глаза. Но ребуты не сделали этого. Они все уставились на них.

Я отвернулась, стараясь не позволять своим рукам трястись. У меня не получалось.

Двадцать два не смотрел на меня. Его лицо было решительно повернуто в сторону так, что я не могла увидеть ничего, кроме его затылка. Он не смотрел.

— Хорошо, оденьтесь. И займите свои места, — приказал Пол.

Я схватила свою рубашку и одела ее через голову так быстро, как это было возможно, мой взгляд был прикован к Двадцать два — Каллуму — все это время. Он все еще не смотрел на меня.

Я застегнула штаны и села в кресло рядом с ним, быстро пристегиваясь. Мои руки дрожали, когда я сложила их на коленях, и я мельком взглянула на Каллума, чтобы увидеть, что он смотрел на них. Я плотно прижала их друг к другу, чтобы дрожь прекратилась, но это не сработало.

Эвер встретилась со мной глазами, когда я подняла голову, и послала мне сочувствующий взгляд, который ухудшил давление в груди, а не улучшил. Я сосредоточилась на своих коленях.

Когда шаттл приземлился, я вышла последней. Мои дрожащие ноги больше не работали правильно. Я плелась сзади, когда другие ребуты шли по крыше и спускались по лестнице.

Каллум стоял наверху лестницы и ждал, держа открытой дверь для меня. Я крепко держалась за поручни, когда спускалась вниз по лестнице на своих дурацких маленьких ногах.

Я почувствовала что-то теплое на своей свободной руке и посмотрела вниз, чтобы увидеть Каллума, переплетающего свои пальцы с моими. Его кожа ощущалась горячей на моей холодной, мертвой плоти, и я благодарно сжала его руку, пытаясь улыбнуться. В его больших глазах промелькнуло беспокойство и сочувствие, но он улыбнулся мне в ответ.

Мы медленно шли вниз по лестнице и через дверь, ведущую на восьмой этаж. Я не хотела отпускать его, но комнаты мальчиков были слева, а девочек справа. Он сжал мою руку, и я выскользнула из нее, засовывая ее в карман в попытке сохранить тепло.

Когда я добралась до своей комнаты, то старалась избегать взгляда Эвер, пока снимала свою одежду для полевых испытаний и переодевалась в спортивный костюм.

— Рэн, это действительно не… — начала она.

Я сердито посмотрела на нее, когда залезала в кровать, и она замолчала. Я натянула одеяло над головой и свернулась в тугой комок, пока тьма не поглотила меня.